Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su Esodo 20:7

לֹ֥א תִשָּׂ֛א אֶת־שֵֽׁם־יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ לַשָּׁ֑וְא כִּ֣י לֹ֤א יְנַקֶּה֙ יְהוָ֔ה אֵ֛ת אֲשֶׁר־יִשָּׂ֥א אֶת־שְׁמ֖וֹ לַשָּֽׁוְא׃ (פ)

Non proferire il nome del Signore tuo Dio (giurando) pel falso; poiché il Signore non lascia impunito chi proferisce il suo nome pel falso.

Midrash Tanchuma

(Numb. 30:3:) “When someone makes a vow (neder) to the Lord.” Let our master instruct us: How are konamot (i.e., vows of abstinence) and vows (nedarim)? Thus have our masters taught (in Ned. 2:1): [If one makes] a konam (i.e., a vow of absitinence) [that he will not sleep, that he will not speak; [if he utters a konam to his wife] “that I will not have marital relations with you,” such a one is liable to [the injunction] (in Numb. 30:3), “he shall not break his word.” [If he swears] an oath (shevu'ah)] that he will not sleep, that he will not walk, he is forbidden [to do so].1Cf. Ned. 2:2-5; Ned. 13b, 14b-15a; 20a; yNed. 2:2-5 (37b-6); above, Lev. 1:16. Oaths (shevu'ot) carry more weight than vows (nedarim); and vows, than oaths. How so? [if one makes] a konam not to make a sukkah, not to take up a lulab, not to put on phylacteries, in the case of vows (nedarim) it is forbidden to put them on or to make them, even though they are commandments (of the Torah); but in the case of oaths (shevu'ot) it is permitted, because one does not swear to transgress against the commandments. The Holy One, blessed be He, said to Israel, “Be circumspect with your vows (nedarim) and do not break them; for all who break vows (nedarim) end up in being faithless in oaths (shevu'ot).” And the one who is faithless in oaths is denying the Holy One, blessed be He through it and will never have forgiveness, as stated (in Exod. 20:7 = Deut. 5:11), “for the Lord will not exonerate [one who takes His name in vain].” [Yet] it is also written (in Jer. 4:2), “And you shall swear, ‘As the Lord lives,’ [in truth, in justice, and in righteousness].” The Holy One, blessed be He, said to Israel, “Do not think that you have permission to swear in My name even in truth.2Numb. R. 22:1. You are not entitled to swear by My name unless you possess all the following attributes (of Deut. 10:20), “The Lord your God you shall fear, Him you shall serve, to Him you shall hold fast, [and by Him you shall swear]”: That you should be like those three who were called God-fearing, Abraham, Job, and Joseph: Abraham of whom it is written (in Gen. 22:12), “For now I know that you fear [God].” Concerning Job it is written (in Job 1:1), “the man was blameless [and upright, one who feared God].” Concerning Joseph it is written (in Gen. 42:18), “for I fear God.” Ergo (in Deut. 10:20), “The Lord your God you shall fear.” (Deut. 10:20, cont.:) “Him you shall serve.” [You do so,] if you turn [all] your attention to the Torah, fulfill [its] commandments and have no other work (abodah). It therefore is stated (ibid.), “Him you shall serve (rt.: 'bd).” (Deut. 10:20, cont.:) “To Him you shall hold fast.” Can one hold fast to the Divine Presence? Moreover, has it not already been stated (in Deut. 4:24), “For the Lord your God is a consuming fire?” It is simply [being stated with reference to] anyone marrying off his daughter to a scholar who reads [Scripture] and recites [Mishnah], that he engage in commerce3Gk.: pragmateia. for him and have him benefit from his assets.4Ket. 111b; cf. Sot. 14a. It is with reference to [such a] one that it is stated (in Deut. 10:20), “to him you shall hold fast.”
If you have all these [attributes] you may swear; if not, you are not entitled to swear. There is a story about King [Jannai], that he had two thousand towns and they all were destroyed because of a true oath. (Numbers 30:17:) “Between a man and his wife, between a father and his daughter.” Just like a man only annuls vows of self-affliction and matters between him and her, so too a father only annuls with regards to self-affliction and what is between him and her.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Numb. 30:2–3 [1–2]:) THEN MOSES SPOKE UNTO THE HEADS OF THE TRIBES …: WHEN SOMEONE MAKES A VOW (neder) TO THE LORD, <….> Let our master instruct us: What about konamot (i.e., vows of abstinence) and vows (nedarim)?1Tanh., Numb. 9:1. Thus have our masters taught (in Ned. 2:1): <IF ONE MAKES> A KONAM (i.e., a vow of absitinence) [THAT HE WILL NOT SLEEP, THAT HE WILL NOT SPEAK, THAT HE WILL NOT WALK; IF HE UTTERS A KONAM TO HIS WIFE THAT HE WILL NOT HAVE MARITAL RELATIONS WITH HER, SUCH A ONE IS LIABLE TO <THE INJUNCTION> (in Numb. 30:3 [2]): HE SHALL NOT BREAK HIS WORD. <IF HE SWEARS> AN OATH (shevu'ah)] THAT HE WILL NOT SLEEP, THAT HE WILL NOT SPEAK, THAT HE WILL NOT WALK, HE IS FORBIDDEN <TO DO SO>.2Cf. Ned. 2:2-5; Ned. 13b, 14b-15a; 20a; yNed. 2:2-5 (37b-6); above, Lev. 1:16; cf. Matthew 5:33-37; 23:16-22; James 5:12. Oaths (shevu'ot) carry more weight than vows (nedarim); and vows, than oaths. How so? <If one makes> a konam not to make a Sukkah, not to take up a Lulab, not to put on phylacteries, in the case of vows (nedarim) it is forbidden to put them on or to make them, even though they are commanded (in Torah); but in the case of oaths (shevu'ot) it is permitted, because one does not swear to transgress against the commandments. The Holy One said to the Israelites: Be circumspect with your vows (nedarim) and do not break them, for all who break vows (nedarim) end up in being faithless in oaths (shevu'ot). Moreover, the one who is faithless in oaths is denying me and will never have forgiveness, as stated (in Exod. 20:7 = Deut. 5:11): <YOU SHALL NOT TAKE THE NAME OF THE LORD YOUR GOD IN VAIN,> FOR THE LORD WILL NOT EXONERATE <ONE WHO TAKES HIS NAME IN VAIN>. It is also written (in Jer. 4:2): AND YOU SHALL SWEAR: AS THE LORD LIVES, <IN TRUTH, IN JUSTICE, AND IN RIGHTOUSNESS>. The Holy One said to the Israelites: Do not think that you have permission to swear in my name even in truth.3Numb. R. 22:1. You are not entitled to swear by my name unless you possess all the following attributes (of Deut. 10:20): THE LORD YOUR GOD YOU SHALL FEAR, [HIM YOU SHALL SERVE, TO HIM YOU SHALL HOLD FAST, AND BY HIM YOU SHALL SWEAR]:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Our masters have said in the name of R. [Hanina] (Huna) the father of R. Aha, “The adulterer and adulteress transgress the Ten Commandments.”13Numb. R. 9:12. [They] said to [him], “In the case of nine, we concede [his transgressing them].” How is this? In the case of (Exod. 20:2 = Deut. 5:6:) “I [am the Lord your God],” because anyone who commits adultery with the wife of his acquaintance is, as it were, denying the Holy One, blessed be He. It is so stated (in Jer. 5:8, 12), “They have denied the Lord and said, ‘He does not exist.’” (Exod. 20:5 = Deut. 5:7:) [“You shall have no other Gods”], since it is written of Him (in Exod. 20:5 = Deut. 5:9), “for [I] the Lord your God am a jealous God.” Also it is stated two times concerning the adulteress (in Numb. 5:14), “If the spirit of jealousy came over him, and he is jealous of his wife.” But why two times? Because it (i.e., the meal offering of the next verse)14So Rashi on Numb. 5:15. excites jealousy for the Holy One, blessed be He, and for her husband, as stated (in Numb. 5:15), “for it is a meal offering of jealousies.” Thus it is a case of two jealousies. (Exod. 20:7 = Deut. 5:11:) “You shall not take the name of the Lord your God [in vain].” [One breaks this commandment] because he commits adultery and swears in vain that he has not done so. (Exod. 20:12 = Deut. 5:16:) “Honor your father.” When one commits adultery with the adulteress, she becomes pregnant from him. Then she says to her husband, “I am pregnant from you.” When the fetus is grown, it honors her husband, [since it] thinks that he is its father. Moreover, [the grown child] passes through the market and hits the adulterer, since he thinks that he is not his father. (Exod. 20:13 = Deut. 5:17:) “You shall not murder.” The adulterer goes in on condition that, if he is caught, he will kill or be killed. (Exod. 20:13, cont. = Deut. 5:17, cont.:) “You shall not commit adultery.” Obviously [this commandment is broken], because he is committing adultery. (Exod. 20:13, cont. = Deut. 5:17, cont.:) “You shall not steal.” [This commandment is broken] because he is stealing his neighbor's source (i.e., his wife's womb), and so it says (in Prov. 9:17), “Stolen waters are sweet […].” (Exod. 20:13, cont. // Deut. 5:17, cont.:) “You shall not bear [false witness] against your neighbor.” [The commandment is broken] in that [the adulteress] bears false witness [to her husband] and says, “I am pregnant from you.” (Exod. 20:14; cf. Deut. 5:18:) “You shall not covet your neighbor's house, and you shall not covet your neighbor's wife […].” [The commandment is broken] because whoever covets his friend's wife and commits adultery with her, covets everything that belongs to his friend.15Cf. Lev. R. 23:12. How? When the husband comes to depart from the world, he thinks that this son is his and writes him a will16Gk.: diatheke. of all his assets. So he bequeaths to him whatever he has without knowing that he is not his son. It turns out that the adulterer covets whatever belongs to his friend.
They said to R. Hanina, “Here we have told you nine [commandments]. In regard to] (Exod. 20:8; cf. Deut. 5:12:) ‘Remember [the Sabbath (day)],’ how does he transgress against it?” He said to them, “I will tell you: Sometimes when a priest has a priestly wife, and a [lay] Israelite adulterer has sexual intercourse with her, such that she bears [a child] from him, they consider him (i.e., the child) to be the son of a priest. Then when the baby goes on to minister in the Temple, arrange wood, and sacrifice on the Sabbath, he is found to be profaning the Sabbath. Hence the Ten Commandments are violated by the adulteress with the adulterer. Solomon also has said concerning her (in Eccl. 7:26), “And I find [the woman] more bitter than death, [(the woman) who has snares and nets (in her heart)].” What is the meaning of “snares (rt.: tswd)?” She lies in wait (rt.: tswd) in this world and for the world to come.17The inference is from the fact that SNARES is plural and implies a minimum of two. And “nets?” The net catches [prey] in the water but does not catch [any] on dry land. The woman, however, catches [her prey] in the sea and on the dry land.18Eccl. R. 7:26:3. (Eccl. 7:26:) “And I find [the woman] more bitter than death.” Not to be loud, arrogant of gait, or bawdy in laughter: This is the way of the daughters of Israel. But if [a woman] was bawdy in the presence of one of them, one would warn her on the evidence of two [witnesses] and say to her, “Why should you be laughing with so and so? Why should you be speaking with him?” If she has [merely] spoken [with him] up to now, she is allowed into her house and may eat the terumah. [If] she has entered with him in secret and lingered to be defiled, she is forbidden her house and eating the terumah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Ketina said: "Even at the period of Jerusalem's downfall (of her moral decay) men of faith did not fail her, as it is said (Is. 3, 6) When a man will seize his brother in the house of his father [saying] thou hast a nice garment, thou shalt be our ruler; i.e., things which cause people to hide themselves under cover, like a garment, seem to be well under thy hand (thou art a scholar). And let this stumbling be under thy hand; i.e., things of which a man never gets at the true sense unless he first stumbles over it (the Torah) let this be under thy hand; (Yisa) He will lift up his hand on this day, saying I will not be a chief; etc. The words He will lift up his hand, refers to swearing, and so it says (Ex. 20, 7) Thou shalt not lift up thy hand to swear in the name of God. I will not be a chief; i.e., I will not be confined in the house of study. And in my house is neither bread nor clothing; i.e., I master neither Scripture nor Mishnah nor Gemara." Perhaps in that case, it is different, because if he would say "I did learn," beople might ask him, "Tell us what you know?" [Therefore he is bound to tell the truth.] But he might say that he learned and forgot. [Thus no one will be able to contradict him.] Why does he say that he never knew a thing? [We must therefore say that they really were trustworthy.] But has not Raba said: "Jerusalem would not have been destroyed were it not because men of faith ceased to exist, as it is said (Jer. 5, 1) Roam about through the streets of Jerusalem, and see now, and know, and seek in the broad places thereof, if ye can find a man, if there be any that dealt justly, that seeketh truth; and I will pardon her." This is not difficult to explain. R. Ketina deals with men faithful in affairs of learning, and Rab deals with trustworthy men in business.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Lev. 19:2:) “Speak unto the whole congregation of the Children of Israel, and say unto them, ‘You shall be holy.’” What reason did He have to speak this parashah in an assembly?5 Lev. 7:3; Lev. R. 24:5. Why did He not say, “Speak unto the Children of Israel,” as in the rest of the parashiot,6I.e., in Exod. 14:2, 15; 25:2; 31:13 Lev. 1:2; 4:2; 7:23, 29; 12:2; 15:2; 18:2; 23:2, 10, 24, 34; 25:2; 27:2; Numb. 5:6, 12; 6:2; 9:10; 15:2, 18, 38; 17:17; 19:2; 33:51; 35:10. rather than “[Speak] unto the whole congregation of the Children of Israel?” Because all of the [ten] commandments are included within it. How? In the commandments it is written (in Exod. 20:2 = Deut. 5:6), “I [am] the Lord your God”; and here (in Lev. 19:2), “I [am] the Lord your God.” In the commandments it is written (in Exod. 20:3 = Deut. 5:7), “You shall have no [other gods beside Me]”; and here (in Lev. 19:4), “Do not turn unto idols.” In the commandments it is written (in Exod. 20:7 = Deut. 5:11), “You shall not take [the name of the Lord your God in vain]”; and here (in Lev. 19:12), “You shall not swear falsely by My name.” In the commandments it is written (Deut. 5:12), “Guard the Sabbath day”; and here it is written (in Lev. 19:3), “You shall keep My Sabbaths.” In the commandments it is written (in Exod. 20:12 = Deut. 5:16), “Honor your father and your mother”; and here it is written (in Lev. 19:3, cont.), “you each shall fear his mother and his father.” In the commandments it is written (in Exod. 20:13 = Deut. 5:17), “You shall not murder”; and here it is written (in Lev. 19:16), “you shall not stand over the blood of your neighbor.” in the commandments it is written (in Exod. 20:13 = Deut. 5:17), “you shall not commit adultery”; and here it is written (in Lev. 19:2), “You shall be holy.“ In the commandments it is written (in Exod. 20:13 = Deut. 5:17), “you shall not stea”l; and here it is written (in Lev. 19:11), “You shall not steal.” In the commandments it is written (in Exod. 20:13 = Deut. 5:17), “you shall not bear [false witness against your neighbor]”; and here it is written (in Lev. 19:16), “You shall not go around as a slanderer among your people.” In the commandments it is written (in Exod. 20:14 = Deut. 5:18), “You shall not covet”; and here it is written (in Lev. 19:13), “You shall not oppress your neighbor, and you shall not rob him.” Here all of the [ten] commandments are included within [it]. It is therefore stated (in Lev. 19:2), “Speak unto the whole congregation [of the Children of Israel].”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 20b) We are taught in a Baraitha: The words Zachor (ye shall remember) [in the first ten commandments] and Shamor (ye shall observe) [in the second ten commandments] were uttered by the Lord in one word, which transcends the power of the human mouth and ear.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber


In the Commandments it is written (in Exod. 20:2 = Deut. 5:6): I < AM > THE LORD YOUR GOD; and here (in Lev. 19:2): I < AM > THE LORD YOUR GOD.
In the Commandments it is written (in Exod. 20:3 = Deut. 5:7): YOU SHALL HAVE NO < OTHER GODS BESIDE ME >; and here (in Lev. 19:4): DO NOT TURN UNTO IDOLS.
In the Commandments it is written (in Exod. 20:7 = Deut. 5:11): YOU SHALL NOT TAKE < THE NAME OF THE LORD YOUR GOD IN VAIN >; and here (in Lev. 19:12): YOU SHALL NOT SWEAR FALSELY BY MY NAME.
In the Commandments it is written (in Exod. 20:8; cf. Deut. 5:12): REMEMBER [THE SABBATH DAY]; and here it is written (in Lev. 19:3): YOU SHALL KEEP MY SABBATHS.
In the Commandments it is written (in Exod. 20:12 = Deut. 5:16); HONOR YOUR FATHER AND YOUR MOTHER; and here it is written (in Lev. 19:3, cont.): YOU EACH SHALL FEAR HIS MOTHER AND HIS FATHER.
In the Commandments it is written (in Exod. 20:13 = Deut. 5:17): YOU SHALL NOT MURDER; and here it is written (in Lev. 19:16): YOU SHALL NOT STAND OVER THE BLOOD OF YOUR NEIGHBOR.
In the Commandments it is written (in Exod. 20:13 [14] = Deut. 5:17): YOU SHALL NOT COMMIT ADULTERY; and here it is written (in Lev. 19:2): YOU SHALL BE HOLY.
In the Commandments it is written (in Exod. 20:13 [15] = Deut. 5:17): YOU SHALL NOT STEAL; and here it is written (in Lev. 19:11): YOU SHALL NOT STEAL.
In the Commandments it is written (in Exod. 20:13 [16] = Deut. 5:17): YOU SHALL NOT BEAR < FALSE WITNESS AGAINST YOUR NEIGHBOR >; and here it is written (in Lev. 19:16): YOU SHALL NOT GO AROUND AS A SLANDERER AMONG YOUR PEOPLE.
In the Commandments it is written (in Exod. 20:14 [17] = Deut. 5:18): YOU SHALL NOT COVET; and here it is written (in Lev. 19:13): YOU SHALL NOT OPPRESS YOUR NEIGHBOR, AND YOU SHALL NOT ROB HIM.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Otzar Midrashim

When Moses ascended on high, a cloud came up against him, and Moses our teacher did not know if one rides it or holds it. Immediately, the cloud opened its mouth and Moses entered it, and he walked into the firmament like a man walking on land, as it is written in the Torah: "And Moses entered within the cloud" [Exodus 24:18].He encountered Kemu'el, the guardian angel in charge of the twelve thousand angels of destruction who were standing at the gates of the firmament. He rebuked Moses, saying to him: "What do you have, son of Amram, that you should come into the place of the Fiery Angels?" Moses said to him: "I did not come merely by myself, but only with the permission of the Holy One, Blessed be He, to receive the Torah and bring it down to Israel. Since he would not let him pass, Moses hit him with one hit, and he made him lost from the world. And Moses continued walking in the firmament until he confronted the angel Hadraniel. They said about the angel Hadraniel that he is taller than his kinsman -- six-hundred thousand parasangs [tall] -- and with each and every word that comes out of his mouth, twelve thousand bolts of fire come out of his mouth (all at once). And when he saw Moses he rebuked him, saying, "What do you have, son of Amram, in the place of the highest holiness?" When Moses heard his voice, Moses became afraid before him. And his eyes were dripping tears and he wanted to be let down from the cloud. Immediately, the Holy One, Blessed be He's mercy was aroused, and He said to Hadraniel, "From the day I created you (all), you (all) have been an opponent of theirs [the humans]. In the beginning, when I wanted to created Adam the First, you (all) made their prosecution before me, and you (all) said to me, 'What is man that You are mindful of him?' [Psalms 8:5] And I was upset with you (all), and I burnt from you (all) many bunches with my little finger. And now you (all) are quarreling with my loyal servant, whom I brought up here to receive the Torah and to bring down to my chosen child? If it were not for the Torah that Israel is receiving, you (all) would not have a living space in the firmament!" When Hadraniel heard this, immediately he hastened himself before the Holy One, Blessed be He, and said before him, "Master of the Universe, it is revealed and known before you, but I did not know that he [Moses] came with your permission. Now I shall be his emissary and go before him as a student before his teacher." At once, Hadraniel ran and lowered himself before Moses as a student before his teacher, until they arrived at Sandalphon's fire. Hadraniel said to Moses, "You must return, for I am not able to protect myself before Sandalphon's fire that it should not burn me." When Moses saw Sandalphon, he was immediately startled and hastened to go down from the cloud, and his eyes were dripping tears, and he asked for mercy before the Holy One, Blessed be He. And He answered him. Out of his great fondness for Israel, the Holy One, Blessed be He, Himself descended from His Throne of Glory and stood before Moses until he passed from Sandalphon's fire. About that time it was written in the Torah: "And YHWH passed before him" [Exodus 34:6]. They said about Sandalphon that he was taller than his kinsman, the distance of five-hundred years, and about him it is written: "One of the Ophanim on the ground, next to the Chayot" [Ezekiel 1:15] -- this is Sandalphon, who stands behind the Chariot and ties crowns for its owner.Does it cross your mind that the ministering angels know where the Holy One, Blessed be He, dwells, for is it not written, "Blessed is YHWH's glory from His place [mimkomo]" [Ezekiel 3:12]? However, it does not say "in His place" [bimkomo] but rather "from His place" [mekomo], which teaches that the place of the Holy One, Blessed be He, is not known. But Sandalphon completes the crown that crowns the place of the Holy One, Blessed be He, with sanctity. And the crown rises from its own accord and sits on the head of its master. Immediately, all the legions on high are afraid and trembling, and the chayot are silent, and the holy seraphim roar like lions, and the seraphim call out, "Holy, holy, holy, YHWH of legions, the whole earth is filled with His glory" [Isaiah 6:3]. And this is its interpretation: holy in the upper [world]; holy in the lower [world]; holy, the eternal YHWH, who is sanctified in the foundations of the legions of Israel. And at the time when the crown reaches the Throne of Glory, immediately the wheels of the chariot start rolling, and the Lord shakes his footstool and all the heavens are shaken. And at the time when the crown passes over the Throne of Glory to sit in its place, all the legions on high open their mouths and they say, "Blessed is YHWH's glory from His place" [Ezekiel 3:12]. Come and see the praise of the Holy One, Blessed be He: that when the crown arrives at His head, YHWH holds His head to receive the crown from His servants. And all the chayot and seraphim and the wheels of the chariot and the Throne of Glory and the legions of the heavens and the chashmalim and the cherubim, elevate themselves and unite and give majesty and splendor, and they proclaim, and they say in one voice: "YHWH is king, YHWH was king, YHWH will be king forever and ever." And this is its interpretation: YHWH, the King before the creation of the world; YHWH, the King from the creation of the world; YHWH will reign forever and until the world to come. And the Holy One, Blessed be He, Blessed be His name, consents, and says: "YHWH shall reign forever, your God, O Zion, for all generations, hallelujah" [Psalm 146:10]. And when Moses passed by Sandalphon, he encountered Regyon, which is the river of fire. And in its burnings the ministering angels are immersing and renewing themselves every morning, as it says: "They are renewed every morning—great is Your faithfulness" [Lamentations 3:23], and so it is interpreted through Daniel [7:10]: "A river of fire streamed forth before Him; a thousand thousands served Him; myriads upon myriads attended Him; the court sat and the books were opened." And this is its interpretation: "river of fire" -- this is called Regyon, which flows with burning embers, and it goes out before the the Throne of Glory of the Holy One, Blessed be He. And it is made with the sweat of the four chayot beneath the Throne of Glory. And they sweat fire in awe of the Holy One, Blessed be He, and from the fiery sweat, that river is made. And the Holy One, Blessed be He, sits on the Throne of Judgement and judges even the ministering angels, as it says: "If He cannot trust His own servants, and casts reproach on His angels" [Job 4:18]. And it is written: "He puts no trust in His holy ones; the heavens are not guiltless in His sight" [Job 15:15]. And when the ministering angels are brought to judgment, they renew themselves in that river of fire. Therefore, if the ministering angels were immersing in the river of fire, would not humans also be doing so? Immediately, the Holy One, Blessed be He, sent it [the river of fire] away, and he [Moses] came upon Galizur, called Raziel, about whom it is said, "Is it not at the word of the Most High, that evil and good emanate?" [Lamentations 3:39] And why is his name Galizur? Because he reveals [gala] the taste of rock [tzur]. And why is his name Raziel? Because he is one who hears behind the curtain [ragod] what is decreed [gazer] to be, and he proclaims it in the world. And Elijah, who should be recalled for good, stands on Mount Horeb, and he hears the voice of the proclamation from His mouth, and he makes heard the voice in the world. As it is written: "For a bird of the air may carry the utterance" [Ecclesiastes 10:20] -- this is Raziel; "and a winged creature may report the word" [Ecclesiastes 10:20] -- this is Elijah.It is said about Galizur [Raziel] that he stands in front of the throne with his wings spread to receive the noxious breath from the mouth of the chayot, otherwise, all the ministering angels would be burned from the noxious breath of the chayot. And another vocation is said about Galizur: that he takes like an iron pan, which is made of fire, burning embers in the river Regyon, and he stands opposite the kings and ministers, leaders of the world, so that there luster should prevail and their awe befall the world. When Moses saw him, he trembled. Immediately, the Holy One, Blessed be He, took him and removed him from there. He [Moses] encountered a regiment of Angels of Terror, who surround the Throne of Glory, those who are mighty of all the angels. And they wanted to burn him with the noxious breath of their mouths. Immediately, the Holy One, Blessed be He, spread the luster of his glory and said to Moses: "Give them an answer." Moses our teacher said to them: "It is written in the Torah, 'I am the Lord your God Who brought you out of the land of Egypt, the house of bondage' [Exodus 20:2]; perhaps you were enslaved in Egypt and went forth as free people, that you are in need of the Torah? It is written: 'You shall have no other Gods' [Exodus 20:3]; perhaps there is idol worship amongst you and you are in need the Torah? It is written: 'You shall not swear' [Exodus 20:7]; perhaps there are dealings amongst you that you are in need of the Torah regarding oaths? It is written: 'Remember the Sabbath day and sanctify it' [Exodus 20:8]; perhaps there is activity amongst you that you are in need of the Torah? It is written: 'Honor your father and mother' [Exodus 20:12]; perhaps you have a father and mother that you are in need of the Torah? It is written: 'You shall not murder' [Exodus 20:13]; perhaps there is bloodshed amongst you that you are in need of the Torah? It is written: 'You shall not commit adultery' [Exodus 20:13]; perhaps there are women amongst you that you need the Torah? It is written: 'You shall not steal' [Exodus 20:13]; perhaps there are finances in the firmament that you are in need of the Torah? It is written, "You shall not bear [false witness]' [Exodus 20:13]; perhaps there are false testimonies amongst you that you are in need of the Torah? It is written: 'You shall not covet' [Exodus 20:14]; perhaps there are houses and fields and vineyards amongst you that you are in need of the Torah?" Immediately, all the ministering angels retracted [their desire to burn Moses] and they admitted to his words to the Holy One, Blessed be He. And they said: "YHWH, our Master, 'How majestic is Your name throughout the earth, you who have covered the heavens with Your splendor!'" [Psalm 8:2] And He, the Holy One, Blessed be He, taught him [Moses] the whole Torah in forty days. And when he [Moses] came to descend [from the firmament] and saw the awesomeness of the angels, and the legions of awesome angels -- trembling [zia] angels, and shuddering [chalchala] angels, and quaking [ratat] angels --  immediately, shuddering [chalchala] took hold of him and he forgot it [the Torah] all at one moment. Immediately, the Holy One, Blessed be He, called to Yefefiah, Minister of Torah, who gave over to him [Moses] the Torah, fully prepared and preserved. And all the ministering angels became his [Moses's] admirer. And each one of them gave him something of healing and the hidden meaning of names that comes out of each and every section of Torah [parsha] and all their uses, as it says, "You went up to the heights, having taken captives, having received tribute of men" [Psalm 68:19]. And even the Angel of Death gave him something, as it is written: "He places the incense and made expiation for the people" [Numbers 17:12]. And this is the honorable use of that which was taught to him by Yefefiah, the Minister of Torah, and by Metatron, Minister of the Faces. And Moses gave it over to Elazar, and Elazar to his son Pinchas, who is Elijah the great and precious priest, he should be remembered for good. Amen.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber


In the case of (Exod. 20:2 = Deut. 5:6:) I <AM THE LORD YOUR GOD>, because anyone who commits adultery with the wife of his acquaintance is, as it were, denying the Holy One. It is so stated (in Jer. 5:8, 12): <THEY WERE WELL-FED, LUSTY STALLIONS, EACH NEIGHING AT HIS NEIGHBOR'S WIFE…. > THEY HAVE DENIED THE LORD AND SAID: HE DOES NOT EXIST.
(Exod. 20:2 = Deut. 5:7:) <YOU> SHALL HAVE NO <OTHER GODS>, since it is written of him (in Exod. 20:5 = Deut. 5:9): FOR [I] THE LORD YOUR GOD AM A JEALOUS GOD. Also it is stated two times concerning the adulteress (in Numb. 5:14): IF THE SPIRIT OF JEALOUSY CAME OVER HIM, AND HE IS JEALOUS OF HIS WIFE. But why two times? Because it (i.e., the meal offering of the next verse)16So Rashi on Numb. 5:15. excites jealousy for the Holy One and for her husband, as stated (in Numb. 5:15): FOR IT IS A MEAL OFFERING OF JEALOUSY. Thus it is a case of two jealousies.
(Exod. 20:7 = Deut. 5:11:) YOU SHALL NOT TAKE THE NAME OF THE LORD YOUR GOD <IN VAIN>. <One breaks this commandment> because he commits adultery and swears in vain that he has not done so.
(On this commandment, see the end of the paragraph.)
(Exod. 20:12 = Deut. 5:16:) HONOR YOUR FATHER. When one commits adultery with the adulteress, she becomes pregnant from him. Then she says to her husband: I am pregnant from you. When the fetus is grown, it honors her husband, <since it> thinks that he is its father. Moreover, <the grown child> passes through the market and scorns the adulterer, since he thinks that he is not his father.
(Exod. 20:13 = Deut. 5:17:) YOU SHALL NOT MURDER. The adulterer goes in on condition that, if he is caught, he will kill or be killed.
(Exod. 20:13, cont. = Deut. 5:17, cont.:) YOU SHALL NOT COMMIT ADULTERY. Obviously <this commandment is broken>, because he is committing adultery.
(Exod. 20:13, cont. = Deut. 5:17, cont.:) YOU SHALL NOT STEAL. <This commandment is broken> because he is stealing his neighbor's spring (i.e., his wife's womb), and so it says (in Prov. 9:17): STOLEN WATERS ARE SWEET….
(Exod. 20:13, cont. // Deut. 5:17, cont.:) YOU SHALL NOT BEAR <FALSE WITNESS> AGAINST YOUR NEIGHBOR. <The commandment is broken> in that <the adulteress> bears false witness [to her husband] and says: I am pregnant from you.
(Exod. 20:14; cf. Deut. 5:18:) YOU SHALL NOT COVET YOUR NEIGHBOR's HOUSE, AND YOU SHALL NOT COVET YOUR NEIGHBOR's WIFE. <The commandment is broken> because whoever covets his friend's wife and commits adultery with her, covets everything that belongs to his friend.17Cf. Lev. R. 23:12; Matthew 5:28. How? When he continues committing adultery with her and she bears <a child> from him, her husband thinks that it came from himself. When he comes to depart from the world, he thinks that this son is his and writes him a will18Gk.: diatheke. of all his assets. So he bequeaths to him whatever he has without knowing that he is not his son. It turns out that the adulterer covets whatever belongs to his friend.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 38b) Our Rabbis were taught: Also an oath taken by one before the court must be uttered in a language he understands, and the court must say to him the following introduction to the oath: Be aware (Fol. 39) that the entire world trembled when the Holy One, praised be He! spake on the Mount Sinai: (Ex. 20, 7) Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain; likewise concerning all transgressions in the Torah it reads: Venakkei (He will forgive), and concerning a false oath, it reads further, Lo Yenakke (He will not forgive); again, for all other transgressions, only the sinner himself is punished, while here (in the case of an oath) the punishment extends also to his family, as it is said (Ecc. 5, 5) Suffer not thy mouth to bring thy flesh into guilt; and by the expression flesh one's family is meant, as it is said (Is. 58, 7) From thy own flesh. Furthermore, for all other transgressions the sinner himself is alone punished, while in this case the whole world is punished, as it is written (Hos. 4, 2-3) There is false swearing, etc… . therefore shall the land mourn. But perhaps it means that only when the sinner committed all the transgressions mentioned here in Hosea? This cannot be meant, for it is written (Jer. 23, 10) For because of false swearing mourneth the land. Again, the punishment for all other transgressions is, through the merits of the sinner's forefathers, postponed for some two or three generations, but in this case he is punished immediately, as it is said (Zech. 5, 4) I cause it to go forth, saith the Lord of hosts, and it shall enter into the house of the thief, and into the house of him that sweareth falsely in My name; and it shall abide in the midst of his house, and shall consume it with the timber thereof and the stones thereof. I bring it forth, means immediately; it shall enter into the house of the thief, refers to one who steals the mind of the people, e. g., he who has no money with his neighbor, maintains that he has and makes the latter swear; into the house of him who sweareth falsely, is to be taken literally; it shall remain in the midst of his house, etc., from this it may be learned that things indestructible by fire or water are destroyed by false swearing. If after having listened to all this introduction, he says: I will not take the oath, the court sends him away immediately [that he might not reconsider his last decision]; but if he says: I will nevertheless swear, the people present say (Num. 16, 16) Depart, I pray you, from the tents of these wicked. Again, when he is ready to take the oath, the court once more says to him: "Be aware that the oath which you take is not according to your own mind, but to the mind of the Holy One, praised be He! and that of the court," as we find in the case of Moses, our teacher, who, when he made the Israelites swear, said: "You shall be aware that your oath is not of your own mind, but by that of the Holy One, is it is said (Deut. 29, 13-14) And not with you alone, etc… . but with him that is standing here, etc. [It is not meant, those who were only at the Mount Sinai, but all future generations]. Whence do we know that even all proselytes who will embrace Judaism in the future? It is said (Ib.) And also with him that is not here with us. From this we infer only regarding the commandments given in that Mount, but whence do we know regarding all commandments that will be established in the future, such as the reading of the Book of Esther? It is said (Est. 9, 27) The Jews confirmed it as a duty, etc. This means they confirmed a duty imposed upon them in the past. The master said: "The whole world trembled, when the Holy One … "But why? Was it because it was ordained on Sinai? Then, all the ten commandments were given there; and if because it is more rigorous, is it indeed so? Is there not a Mishna: The following are classified as lenient positives and negatives, except Thou shalt not bear the holy name, etc.; rigorous are those under the category of capital punishment and Karath, and the commandment Thou shalt not bear, etc., belongs to these [hence, there are many like swearing]. We must therefore say that concerning all other transgressions the Torah says Venakkei, while concerning thou shalt not bear, Lo Yenakke is applied. But do we not find the same Lo Yenakke in connection with all laws? Behold it is written (Ib. 34) Venakkei lo Yenakke? This is explained by R. Elazar, who said: "It is impossible to say Venakkei (he will forgive) since it is followed by Lo Yenakke (he will not forgive), nor is it possible to say he will not forgive after it reads he will forgive, therefore it must mean, he will forgive the repenters, but not those who do not repent."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifra

6) "you shall not swear falsely in My name": What is the intent of this? Because it is written (Shemoth 20:7) "You shall not take the name of the L–rd your G d in vain," I might think that one is liable for the distinctive name (the Tetragrammaton) alone. Whence would I derive (for inclusion) all of the epithets? It is, therefore, written "in My name" — any name that I have.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

... “And David went and he took the bones of Saul and the bones of Jonathan his son from the men of Jabesh- gilead… And he brought up from there the bones of Saul and the bones of Jonathan his son…” (Shmuel II 21:12-13) What did David do? He went and gathered all the elders and great ones of Israel, crossed the Jordan River, and came to Yavesh-gilead. He found the bones of Shaul and his son Yonatan, placed them in a casket and crossed back over the Jordan, as it says “And they buried the bones of Saul and Jonathan his son in the country of Benjamin in Zela, in the tomb of Kish his father and they did all that the king commanded…” (Shmuel II 21:14) What does ‘in Zela, in the tomb of Kish his father’ mean? It comes to teach us that they brought them to the border of Jerusalem and buried them there. Zela is next to Jerusalem, as it says “And Zelah, Eleph, and the Jebusite, which is Jerusalem…” (Yehoshua 18:28) ‘and they did all that the king commanded’ And what did the king command? He commanded that they carry Shaul’s casket from tribe to tribe. As Shaul’s casket entered each tribe’s territory all the men, women and children came out in order to perform an act of loving kindness to Shaul and his sons and thereby all of Israel would fulfill its obligation to loving kindness. This went on until they reached the land of his portion on the border of Jerusalem. Since the Holy One saw that they did loving kindness to Shaul and fulfilled the judgement of the Givonites He was immediately filled with mercy and sent rain upon the land, as it says “And God was entreated for the land after that.” (Shmuel II 21:14) From this we learn how close the Holy One brings those that are far away, even though they converted not for the sake of heaven. There is no need to even mention how he draws near righteous converts, “O Lord, all the kings of the earth will acknowledge You…” (Tehillim 138:4)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

“My dove, in the clefts of the rock, in the covert of the cliff: Show me your appearance, let me hear your voice, for your voice is pleasant, and your appearance is lovely” (Song of Songs 2:14).
“My dove, in the clefts of the rock.” What is “my dove, in the clefts of the rock”? Rabbi Yoḥanan said: The Holy One blessed be He said: ‘I call Israel dove, as it is written: “Ephraim was like a foolish dove with no understanding” (Hosea 7:11). For me, they are like a dove; however, for the nations of the world they are like beasts,’ as it is written: “Judah is a lion cub” (Genesis 49:9), “Naphtali is a hind let loose” (Genesis 49:21), “Dan will be a serpent on the road” (Genesis 49:17), “Benjamin is a ravenous wolf” (Genesis 49:27). All twelve tribes are analogized to beasts, because the nations wage war with Israel and say to Israel: ‘What do you want from Shabbat and from circumcision?’ The Holy One blessed be He fortifies Israel, and they become like beasts before the nations of the world in order to subdue them before the Holy One blessed be He, and before Israel. However, for the Holy One blessed be He they become like an innocent dove and they heed Him. That is what is written: “The people believed and they heard that the Lord remembered” (Exodus 4:31).
The Holy One blessed be He said to Moses: ‘Moses, why are you standing and shouting? That is what is written: “Why are you shouting to Me?” (Exodus 14:15). The children of Israel do not need you.’124I have already heard their own pleas for help, for their “voice is pleasant.” Therefore the Holy One blessed be He said: “My dove, in the clefts of the rock.”
Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said: The Holy One blessed be He said of Israel: ‘For Me they are innocent like doves; however, for the nations of the world they are as cunning as snakes’—that is what is written: “Shadrakh, Meshakh, and Aved Nego spoke, saying to the king: Nebuchadnezzar…” (Daniel 3:16). If “the king,” why “Nebuchadnezzar,” if “Nebuchadnezzar,” why “the king”? Rather, this is what they said to him: ‘With regard to municipal tax, head tax, state tax, and produce tax, you are our king; that is what is written: “To the king: Nebuchadnezzar.” But with regard to this matter, that you are telling us to prostrate ourselves to your idol, you are Nebuchadnezzar and Nebuchadnezzar is your name; this man and [a dog] who barks are equal to us.’ Nebuchadnezzar barks [navaḥ] like a dog, inflates like a [leather] jug [kad], and chirps [nazar] like a cricket. Immediately, he barked like a dog, inflated like a jug, and chirped like a cricket.125These terms are employed to describe Nebuchadnezzar’s furious reaction to their refusal to accept his command. It is written: “I observe the king’s directive” (Ecclesiastes 8:2). Rabbi Levi said: I will observe the directive of the King of kings. The mouth that said to us at Sinai: “I am the Lord your God” (Exodus 20:2), “And the word of an oath to God” (Ecclesiastes 8:2), based on: “You shall not take the name of the Lord your God in vain” (Exodus 20:7).126Thus, they said to Nebuchadnezzar that they are bound to observe the oath they took to God to accept Him as God, and to not worship any other being.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Ulla said: "Jerusalem would not have been destroyed but for the sin of being devoid of shame, as it is said (Jer. 6, 15.) They should have been ashamed, because they had committed an abomination; but they neither felt the least shame," etc. R. Isaac said: "Jerusalem would not have been destroyed but for the sin of making no distinction between great and small, as it is said (Is. 24, 2.) And it shall be with the people as with the priest, etc; immediately following which, is written, Empty, emptied out shall be the land." R. Amram, the son of R. Simon b. Abba, in the name of R. Simon b. Abba, who spoke in the name of R. Chanina, said: "Jerusalem would not have been destroyed but for their sin in failing to admonish one another, as it is written (Lam. 1, 6.) Her princes are become like harts that have found no pasture, i.e., as the harts in a herd walk, one's head between the other's rump, so Israel of that generation pressed their faces into the ground and did not dare to admonish each other." R. Juda said: "Jerusalem would not have been destroyed but for the sin of spurning scholars, as it is written (II Chr. 36, 16.) But they had mocked at the messengers of God, and despised His words, and scorned His prophets, until the fury of the Lord arose against His people, till there was no remedy." What is meant by Till there was no remedy? R. Juda, in the name of Rab, said: "It means this: 'Whoever spurns a scholar will find no remedy for his affliction.'" R. Juda, in the name of Rab, said: "What is meant by the passage (Ps. 105, 15.) Touch not my anointed, and do my prophets no harm, i.e., Touch not my anointed, refers to the school children," and Do my prophets no harm, refers to the scholars." Resh Lakish in the name of R. Juda the Nasi said: "The world would not be sustained if it were not for the breath of [praise coming forth from] the school children." "What about mine and thine?" said R. Papa unto Abaye. Whereupon Abaye replied: "The breath [of praise] which comes forth from one who might have sinned is not like the breath [of praise] that is uttered by one who is incapable of committing sin." Resh Lakish in the name of R. Juda the Nasi said further: "School children should not be withheld from school even by reason of the building of the Temple." Resh Lakish said to R. Juda, the Nasi: "Thus have I a tradition from my ancestors, and according to others, from your ancestors: 'Every town which has no school for children will eventually be destroyed.'" Rabina said [the tradition was]: "It shall be placed under the ban [until a school is provided]." And Raba said further: "Jerusalem would not have been destroyed were it not because men of faith ceased to exist, as it is said (Jer. 5, 1.) Roam about through the streets of Jerusalem and see now, and notice, and search in its broad places: and if ye can find one man, if there be one that executeth justice, that searcheth for truth, then I shall pardon it." Is it so? Has not R. Ketina said: "Even at the period of Jerusalem's downfall (of her moral decay) men of faith did not fail her, as it is said (Is. 3, 6.) When a man will seize his brother in the house of his father [saying] thou hast a nice garment, thou shalt be our ruler, (Fol. 120a) i.e., things which cause people to hide themselves under cover, like a garment, seem to be well under thy hand (thou art a scholar). And let this stumbling be under thy hand, (Ib.) i.e., things of which a man never gets at the true sense unless he first stumbles over it (the Torah) let this be under thy hand; (Yisa) He will lift up his hand on this day, saying I will not he a chief. etc., (Ib.) i.e., the words, He will lift up his hand, apply to nothing else but to swearing and so it says (Ex. 20, 7.) Thou shalt not lift up thy hand to swear in the name of God. I will be a chief, (Ib.) i.e., I will not be confined in the house of study. And in my house is neither bread nor clothing, i.e., I master neither Scripture nor Mishnah nor Gemara." [Hence it shows that they were truthful]. Perhaps in that case, it is different, because if he would say 'I did learn,' people might ask him, 'Tell us what you know?' [Therefore he is bound to tell the truth]. But he might say that he learned and forgot it. [Thus no one will be able to contradict him]. Why does he say that he never knew a thing? [We must therefore, say that they really were trustworthy]. This is not difficult to explain. Rab deals with trustworthy men in business affairs and R. Ketina deals with men faithful in affairs of learning.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo