Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su Esodo 16:78

Midrash Tanchuma Buber

(Exod. 1:1:) NOW THESE ARE THE NAMES OF THE CHILDREN OF ISRAEL. This text is related (to Ps. 48:11 [10]): AS YOUR NAME, O GOD, SO DOES YOUR PRAISE < REACH > TO THE ENDS OF THE EARTH <YOUR RIGHT HAND IS FULL OF RIGHTEOUSNESS. >1Tanh., Exod. 1:2. When a king of flesh and blood enters a country, they praise2Gk.: kalos. him for being mighty while he is actually frail. They praise him for being merciful while he is actually cruel. They praise him for being handsome while he is actually ugly. They give him much praise for such things. With the Holy One, however, such is not the case. Rather, whenever anyone praises him, he exceeds the praise. How so? They praise him for being mighty; and he is mighty, as stated (in Deut. 10:17): THE GREAT, THE MIGHTY, AND THE AWESOME GOD. They praise him for being handsome; and he is handsome, as stated (in Cant. 5:10): MY BELOVED IS BRIGHT AND RUDDY. They praise him for being merciful; and he is merciful, as stated (in Deut. 4:31): FOR THE LORD YOUR GOD IS A MERCIFUL GOD …. Ergo (in Ps. 48:11 [10]): LIKE YOUR NAME, O GOD, SO DOES YOUR PRAISE < REACH > TO THE ENDS OF THE EARTH. R. Judah b. R. Shallum the Levite said: See what is written (in Exod. 15:11): AWESOME IN PRAISES < AND > DOING WONDERS. Huna bar Abbin the Priest said: What is the meaning of AWESOME IN PRAISES? God is awesome over <and above > all your praises. Ergo (in Exod. 15:11): AWESOME IN PRAISES. R. Simon said: See what David said (in I Chron. 29:11) TO YOU, O LORD, BELONG THE GREATNESS, THE MIGHT…; YOUR NAME IS EXALTED AS HEAD OVER ALL.3The Masoretic Text here reads somewhat differently. <Here is> the greatness for which we praise you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kohelet Rabbah

“Cast your bread on the surface of the water, for after many days you will find it (Ecclesiastes 11:1).
“Cast your bread on the surface of the water” – Rabbi Beivai said: If you sought to perform charity, perform it with those who toil in Torah study, as water stated here is nothing other than words of Torah, as it is stated: “Anyone thirsty, go to water” (Isaiah 55:1).1This verse is interpreted as using the term water to refer to Torah, as implied by the continuation: “Incline your ear and come to Me, hear and your soul shall live” (Isaiah 55:3). Rabbi Akiva said: When I was coming by sea, I saw a ship that sank in the sea, and I was very sorry about a certain Torah scholar who was on it and [must have] drowned. When I arrived at the province of Kapotkeya, I saw him, that he was sitting before me and asking questions. I said to him: ‘My son, how did you ascend from the sea?’ He said: ‘Rabbi, due to your prayer, each wave cast me to another, and another to another until they caused me to reach dry land.’ I said to him: ‘My son, what deeds do you have to your credit?’ He said: ‘When I boarded the ship, a certain unfortunate man encountered me. He said to me: Perform charity for me, and I gave him a loaf. He said to me: Just as you gave me my life with your gift, so may your life be given to you.’ I read in his regard: “Cast your bread on the surface of the water.”
There was an incident involving a certain large ship that set sail in the Mediterranean Sea. The wind took hold of it and brought it to a place where there was no flowing water.2The water currents in that location swirled in such a way that the ship was unable to progress. When they realized that they were in serious trouble, they said: Let us share our supplies. If we die, all of us will die. If we live, all of us will live. The Omnipresent enlightened their eyes and they took a goat, roasted it, and suspended it on the west side of the ship. A great beast came after its aroma and began dragging [the ship] until it cast it into flowing water and they traveled on. When they arrived and entered Rome, they recounted the incident to Rabbi Eliezer and Rabbi Yehoshua. They read in their regard: “Cast your bread on the surface of the water.”
Bar Kappara was digging3Some commentaries contend that the text should read: Bar Kappara was strolling (Matnot Kehuna; Etz Yosef). on the coast at Caesarea. He saw a ship that had sunk in the sea and a governor ascending from it unclothed. When [bar Kappara] saw him, he approached him, inquired after his welfare, and gave him two sela. What [else] did he do? He took him into his house, fed him, gave him to drink, and gave him an additional three sela. He said to him: ‘A prominent man like you will [need to] spend an additional three sela.’ Sometime later, Jews were incarcerated in Safefasa. They said: ‘Who will go and appease [the authorities] on our behalf?’ They said to each other: ‘Bar Kappara, as he is esteemed by the government.’ He said to them: ‘You know that this kingdom does nothing for free.’ They said to him: ‘There are five hundred dinars here; take them and appease them on our behalf.’ He took five hundred dinars and ascended to the governmental authorities. When the governor saw him, [the governor] stood on his feet and inquired after his welfare. [The governor] said to him: ‘Why did the Rabbi trouble himself to come here?’ [Bar Kappara] said to him: ‘I am requesting from you that you have mercy on these Jews.’ [The governor] said to him: ‘You know that this kingdom does nothing for free.’ [Bar Kappara] said to him: ‘I have with me five hundred dinars. Take them and be appeased in our regard.’ [The governor] said to him: ‘Let these dinars be payment to you for the five sela that you gave me, and [the members of] your nation will be freed in exchange for the food and the drink that you fed me and gave me to drink in your house, and go you in peace, with great honor.’ They read in his regard: “Cast your bread on the surface of the water.”
Rabbi Elazar ben Shamua was strolling on the coast of the Mediterranean Sea. He saw a ship that was being tossed in the sea, and in an instant, it sank along with everything that was on it. He saw one man who was sitting on one of the planks of the ship. [His plank was tossed] from one wave to another; he ascended to dry land when he was naked, and he hid on the seacoast. It was the season when Jews ascend to Jerusalem for the pilgrimage festival. He said to them: ‘I am from the descendants of Esau your brother. Give me some minimal garments, and I will cover my nakedness, as the sea stripped me bare and I was left with nothing.’ They said to him: ‘May your entire nation be stripped bare in this manner.’ He lifted his eyes and saw Rabbi Elazar ben Shamua strolling among them. He said: ‘I see that you are an elderly and respected man in your nation, and you are wise in the ways of the dignity of people. Perform charity for me and give me a covering, for the sea stripped me bare.’ Rabbi Elazar ben Shamua had on him seven cloaks. He removed one and gave it to him. He led him to his house, fed him, gave him to drink, gave him two hundred dinars, transported him fourteen parasangs, and accorded him great honor until he brought him into his [own] house.
Sometime later, the evil emperor died, and they appointed a king in his place. He decreed on that province that all the men were to be executed and all the women to be plundered.4The new king was the man who had been saved from the ship. He issued the decree because the Jews of that province had treated him so poorly in his time of need. They said to Rabbi Elazar ben Shamua: ‘Go and appease them on our behalf.’ He said to them: ‘You know that this kingdom does nothing for free.’ They said to him: ‘There are four thousand dinars here; take them and appease them on our behalf.’ He took them and ascended, and stood at the gate of the royal palace.
He said to them: ‘Go and say to the king: One Jewish man is standing at the gate and he wishes to ask after the welfare of the king.’ [The king] said: ‘Bring him in.’ When the king saw him, he threw himself off his throne and fell on his face. He said: ‘What business does my master have here, and why did my master trouble himself to come here?’ [Rabbi Elazar ben Shamua] said: ‘It is so you will have mercy on that province and abrogate that decree.’ He said to him: ‘Is there any untruth written in the Torah?’ He said to him: ‘No.’ He said to him: ‘Is it not written in your Torah: “An Amonite and a Moavite shall not enter into the assembly of the Lord” (Deuteronomy 23:4)? Why? “Because they did not greet you with bread and with water” (Deuteronomy 23:5). And it is written: “Do not despise an Edomite, as he is your brother” (Deuteronomy 23:8). Am I not a descendant of Esau your brother?5The Edomites were descendants of Esau. This man was Roman, and the Sages identified Rome as descendants of the Edomites. But they did not treat me with kindness. One who violates the Torah incurs liability to be executed.’
Rabbi Elazar ben Shamua said to him: ‘Even though they have incurred liability toward you, pardon them and have mercy on them.’ He said to him: ‘You know that this kingdom does nothing for free.’ He said to him: ‘I have with me four thousand dinars. Take them and have mercy on them.’ He said to him: ‘Let these four thousand be given to you in exchange for the two hundred that you gave me, and the entire province will be pardoned because of you, in exchange for the food and the drink that you fed me and gave me to drink. Go into my treasury and take for yourself seven cloaks of garments in exchange for the cloak that you gave to me. Go in peace to your people, and I will pardon them because of you.’ They read in his regard: “Cast your bread on the surface of the water.”
There was an incident involving a certain man who each day would take one loaf and cast it into the Mediterranean Sea. One day he went and purchased a fish. He cut it open and found a jewel in it. They said to him: This is the man who received a return for his loaves. They read in his regard: “Cast your bread on the surface of the water.”
Rabbi Yitzḥak said: There was an incident involving a merchant who was walking along the way along with a certain soldier. As they were walking together they developed a fondness for one another. When they entered the city, [the merchant] brought him in with him, fed him, and gave him to drink. Sometime later this merchant was arrested for selling garments stained with blood.6The suspicion was that he had attacked travelers and stolen their garments. That soldier heard, and he came to him. He said to [the merchant]: ‘What are you doing here?’ [The merchant] recounted the incident to him. [The soldier] said to him: ‘When you go out to be tried, say to them that so-and-so knows to speak in my favor.’ When he went out to be tried, he said: ‘So-and-so knows to speak in my favor.’ They said to [the soldier]: ‘What favorable [considerations] do you know about this [individual]?’ He said to them: ‘The brother of someone who was killed owed me [money], but he did not have anything to give. He gave me his7The garments of his dead brother. garments, and I gave them to this one to sell them for me.’ They said: ‘A trustworthy one received it from a trustworthy one,’ and he was freed. They read in his regard: “Cast your bread on the surface of the water.”
Rabbi Elazar ben Rabbi Simai interpreted it regarding Abraham our patriarch. The Holy One blessed be He said to him: You said: “I will take a loaf of bread [and you shall sustain your heart]” (Genesis 18:5); by your life, I will repay your descendants in the wilderness, in the settlement, and in the future. In the wilderness, as it is stated: “Behold I will rain bread down to you from the heavens” (Exodus 16:4). In the settlement, as it is stated: “A land of wheat and barley” (Deuteronomy 8:8). And in the future as it is stated: “There will be an abundance of grain in the land” (Psalms 72:16).
You said: “And wash your feet” (Genesis 18:4); by your life, I will repay your descendants in the wilderness, in the settlement, and in the future. In the wilderness, as it is stated: “I will wash you in water…” (Ezekiel 16:9).8The verse means that God cleansed them of the impurity of Egypt. In the settlement, as it is stated: “Wash and be purified” (Isaiah 1:16). And in the future as it is stated: “When the Lord will have washed away the excrement of the daughters of Zion” (Isaiah 4:4).
You said: “Please let a little water be taken” (Genesis 18:4); by your life, I will repay your descendants in the wilderness, in the settlement, and in the future. In the wilderness, as it is stated: “Arise, well, [give voice for it]” (Numbers 21:17).9Israel recited this expression of praise and gratitude for the miraculous well that provided water for them in the wilderness. In the settlement, as it is stated: “A land of streams of water…” (Deuteronomy 8:7). And in the future as it is stated: “It will be on that day, the mountains will drip nectar and the hills will flow with milk; all the streams of Judah will flow with water…” (Joel 4:18).
You said: “Recline under the tree” (Genesis 18:4); by your life, I will repay your descendants in the wilderness, in the settlement, and in the future. In the wilderness, as it is stated: “He spread a cloud for a screen” (Psalms 105:39). In the settlement, as it is stated: “You shall dwell in booths seven days; every native in Israel shall dwell in booths” (Leviticus 23:42). And in the future as it is stated: “It will be a shelter for shade by day…” (Isaiah 4:6).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Then washed I thee with water indicates that you must make a laver2To be placed in the Temple courtyard for the use of the priests. for Me. I anointed thee with oil corresponds to the anointing oil (that must be available).3For anointing the High Priest. I clothed thee also with richly woven work corresponds to the embroidered garments (worn in the Temple). And shod thee with sealskin (tahash) corresponds to the tehashim that were used (for the cover of the Holy of Holies). And I wound fine linen about thy head corresponds to the twisted linen (of the priests’ garments). And covered thee with silk corresponds to the clouds of glory, as it is said: The pillar of cloud departed not from before the people (Exod. 13:22), and that corresponds to the curtains of goats’ hair. I decked thee also with ornaments alludes to the purple cloak, and that corresponds to the ark and its overlay. And I put a ring upon thy nose corresponds to the nose rings and earrings that (the women brought to donate for the gold of the Tabernacle and priestly garments). A beautiful crown upon thy head corresponds to the ark cover and the gold rim around the table. Behold, I will cause to rain bread (Exod. 16:4) corresponds to the show-bread. And the Lord went before them by day (ibid. 13:21) corresponds to His injunction that the Israelites shall burn a lamp continually.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Devarim

"in the desert": We are hereby taught that he rebuked them for what they did in the desert. They took their small sons and daughters and threw them into Moses' lap and said to him? What provisions did you make for these? What livelihood did you provide for them? R. Yehudah says: This ("in the desert") refers to (Shemoth 16:3) "And the children of Israel said to them (Moses and Aaron): Would that we had died by the hand of the L-rd in the land of Egypt!"
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 10b) Our Rabbis were taught: A year can not be intercalated, (fol. 11) except by those who are invited for it by the Nassi. It happened that Rabban Gamaliel invited seven persons for the morrow in his attic, [for an intercalory purpose], and on the morrow when he came and found eight, he said: "He who was not invited shall leave." Samuel the Junior, then arose and said: "I am the one who was not invited. I came here, however, not to take part in the intercalation, but to get experience in the practice of this ceremony." "Sit down, my son, sit down," responded Rabban Gamaliel, "all the years which have to be intercalated might have been done by you, but so was the decision of the sages, that intercalation must be done only by the persons who were invited." In reality, the one not invited was not Samuel the Junior, but another person. Samuel, however, did so only to ward off disgrace from his colleagues. Similar to this it happened once when Rabbi was lecturing that he perceived the odor of garlic, and he said: "He who has eaten garlic shall leave." R. Chiya then arose and left the place, and every one, seeing R. Chiya leaving, did the same. On the morrow, R. Simon, the son of Rabbi, met R. Chiya, and questioned him: "Was it you who disturbed my father yesterday?" [having eaten garlic]. And he answered: "God forfid, [to think so]. Such a thing should not happen in Israel." [I merely did it to ward off the disgrace from some one else]. And from whom did R. Chiya learn this? From R. Maier, as we are taught in the following Baraitha: The following incident took place with a woman who came to the college of R. Maier, saying: "One of you has betrothed me, but I do not know who it was." Then R. Maier arose and wrote her a divorce, and handed it to her; and after him, all the scholars in the college did likewise. And from whom did R. Maier learn this? From Samuel the Junior, [as above] and Samuel the Junior from Shechanyah b. Yechiel, who said to Ezra (Ezra 10, 2) We [including himself] have broken faith with our God, and have married foreign women of the peoples of the land; yet now there is hope for Israel concerning this thing. And from whom did Shechanyah learn this? From Joshua b. Nun, of whom it is written (Josh. 7, 10) Get thee up; wherefore liest thou upon thy face? Israel hath sinned. Joshua then said unto Him: "Sovereign of the Universe! who sinned?" The Lord replied: "Am I then an informer? Cast thou a lot and find out." And if you wish you can say that Shechanyah learned it from Moses, of whom it is written (Ex. 16, 28) How long refuse ye [including Moses].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Devarim

(Devarim, Ibid.) "and an abundance of gold" (an allusion to the golden calf): He said to them: This thing outweighs all that you have done. The golden calf weighs upon Me more than all! Rebbi was wont to say: An analogy: One caused his neighbor many troubles. In the end, he added an additional trouble, and the other said: This outweighs everything you have done to me. This weighs upon me more than all! Thus did the Holy One Blessed be He say to Israel: This outweighs everything that you have done! Variantly: "and an abundance of gold": R. Shimon b. Yochai says: An analogy: One received sages and disciples, and all praised him. Then Canaanites came, and he received them! — at which they said: This is the man's nature — to receive all! Thus did Moses say to Israel: (You gave) "an abundance of gold" for the mishkan (the tabernacle) — (You gave) "an abundance of gold" for the golden calf! R. B'na'ah says: Israel served idolatry, for which they are liable to extinction — Let the gold of the mishkan atone for the gold of the calf! R. Yossi berebbi Chanina says: It is written "in the desert, in the plain": This alludes to the ten trials wherewith our fathers tried the Holy One Blessed be He in the desert: two at the (Red) sea, (in the descent [Shemoth 14:11] and in the ascent [Psalms 106:7]), two, with water, (at Marah [Shemoth 15:23] and at Refidim [Shemoth 17]), two with manna, ("Let no man go out of his place" [Shemoth 17:29] and "Let no man leave of it" [Shemoth 16:19]), two with the quail, (the first [16:3] and the second [Bamidbar 11:4]), one with the golden calf (Shemoth 32), and one with the spies (Bamidbar 13). R. Yossi b. Dormaskith said to him: Yehudah berebbi, why do you distort the verses for us (by assigning allegorical interpretations to what are really place names)? I testify by heaven and earth that we have reviewed all of the sources and (we have found that) they are all place names. It is just that they were thus named (as aforementioned) because of an event (that transpired there).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 38) It is written (Ex. 16, 35) And the children of Israel ate the manna forty years, until they came to an inhabitated land; the manna they did eat, until they came unto the border of the land of Cana'an. It is impossible to say [that they ate the manna] until they came to an inhabited land (on the other side of the Jordan), since the same passage says They did eat unto the borders of the land of Cana'an (on this side of the Jordan); and again it is impossible to say [that they ate the manna until they came] unto the borders of the land of Cana'an, since the same passage says, until they came, etc. How then could both conecting statements be reconciled? On the seventh of the month of Adar, Moses died, and on that day the manna ceased to come down from heaven [on this side of the Jordan], Israel, however, supplied themselves with manna in vessels which lasted them until the sixteenth of the month of Nisan [until they passed the Jordan]. We are taught in another Baraitha: And the children of Israel ate the manna forty years. Did they indeed eat the manna exactly forty years? Behold they only ate it forty years less thirty days. We must therefore say that the unleavened bread which Israel took along from Egypt had the taste of Manna. We are taught in another Baraitha: On the seventh of the month Adar, Moses died, and on the seventh of the month Adar, he was born. Whence do we learn that he died on the seventh of Adar? It is said (Deut. 34, 5) And Moses the servant of the Lord died there, and it is further written, And the children of Israel wept for Moses; and it is written (Josh. 1, 1) And it came to pass after the death of Moses; and the next passage says (Ib.) Moses My servant is dead; now therefore arise, pass over, etc.; and again the passage says, Pass through the midst of the camp, and command the people; and it is further written (Ib. 4, 79) And the people came up out of the Jordan on the tenth day of the first month. Deduct from this date thirty-three days (thirty of the mourning and three for preparing themselves as stated Josh. 1, 11), hence you will find that Moses died on the seventh of Adar. And whence do we know that on the seventh of Adar, Moses was born? The passage says (Deut. 31, 2) Moses said, I am one hundred and twenty years old today. He need not have said today [if it had no special significance]. We therefore infer that today implies that just that very day have his days and years been completed. This is to teach that the Holy One, praised be He, grants the righteous the fulfillment of the years of their life to the very month and day, as it is said (Ex. 23, 26) The number of thy days will I make full.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Jochanan said again: "Rain may descend even for the sake of one meritorious man; as it is written (Deut. 28, 12) The Lord will open unto 'thee' his good treasure, the heaven, to give rain, etc., but general prosperity comes only for the sake of the public at large; as it is written (Ex. 16, 4) "I will rain for you bread from heaven." An objection was raised: R. Jose, the son of R. Juda, said: "Three good leaders were given to Israel, and they are Moses, Aaron and Miriam: and three good gifts were given through them, namely: the well of water, the pillar and the Manna. The well of water [which Israel had along with them in the desert] was given them for the sake of Miriam; the cloud of glory [which led them by day was given them] for Aaron's sake, and the Manna [was given them] for Moses' sake. When Miriam died, the well vanished; as it is said (Num. 21, 1) Miriam died there, and was buried there; and immediately afterwards it is written: And there was no water for the Congregation. The well was then restored to Israel through the prayers of Moses and Aaron." When Aaron died, the pillar (cloud) of glory left; (as explained above page 141); the well and the pillar (cloud) of glory were restored to them for the sake of Moses; but when Moses died, everything vanished; as it is said (Zech. 11, 8) And I removed the three shepherds in one month." Did then Moses, Aaron and Miriam die in the same month? Behold Moses died in Adar, Aaron in Ab, and Miriam in Nissan? We infer from that passage that the three gifts which were given to Israel disappeared in the same month in which Moses died. Hence we can prove that support is given for the sake of even one man? Nay, with Moses it is different: for his merits were so great that he equalled the entire congregation."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ruth Rabbah

Rabbi Levi said: Any place where [the phrase] “the hand of God” is stated, it is the plague of pestilence. The paradigm of them all is: “Behold, the hand of the Lord is [upon your cattle… a very severe pestilence]” (Exodus 9:3). Bar Kappara said: They demanded with the hand,114“Would that we had died by the hand of God in Egypt” (Exodus 16:3). and the hand115Regarding the generation of the wilderness, it is written: “And the hand of God was against them…until their demise” (Deuteronomy 2:14–15). harmed them. Rabbi Simon said: Among those who departed [the land of Israel] there was a plague;116This is derived from the fact that it states here: “The hand of the Lord has emerged against me [yatze’a bi],” which can be interpreted in the sense of biyatzi, “when I left.” among those who remained there was no plague. The students of Rabbi Neḥemya cite it from there: This is what is written: “Wherever they departed, the hand of the Lord was against them for evil” (Judges 2:15) – among those who departed there was a plague; among those who remained there was no plague. Rabbi Reuven said: Their children,117The children of those who departed Egypt. too, were suffering in their wake, and saying: ‘When will they die so we can enter the Land?’
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifra

2) The limitations: (Bamidbar 7:89): "And when Moses came to the ohel moed (for the L–rd) to speak to 1 him, that he heard the voice speaking to 2 him … and He spoke to him." (Shemoth 25:22): "And I will be appointed for you there, and I will speak to you … all that I will charge you with to the children of Israel." (Shemoth 29:42): "… where I shall appoint a time for you (plural) to speak to you (singular) there." (Shemoth 30:6):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

[(Numb. 14:11:) HOW LONG WILL THIS PEOPLE SCORN ME?: This text is related (to Is. 5:4): WHAT ELSE IS THERE TO DO FOR MY VINEYARD THAT I HAVE NOT DONE FOR IT? WHEN I HOPED FOR IT TO PRODUCE GRAPES, WHY DID IT PRODUCE SOUR GRAPES?8The beginning of this section is not found in Numb. R. The Holy One said: <Consider> what good things I have created within my world! Did I not make them for you? Yet with the very good that I made for you, you provoked me. I brought you out of Egypt. Then when I came to the sea, I made it as if it were full of clay.9Exod. R. 24:1; cf. Tanh., Numb. 4:13. Thus it is stated (in Hab. 3:15): YOU TROD THE SEA WITH YOUR HORSES, THE MORTAR OF MANY WATERS. They walked in it and talked to each other. A certain Reubenite said: Where are we? Do you not know that he has brought us away from clay and bricks and returned us to clay? Thus it is stated (in Exod. 1:14): AND THEY MADE THEIR LIVES BITTER WITH HARD LABOR AT MORTAR AND BRICKS. So similarly (in Hab. 3:15): YOU TROD THE SEA WITH YOUR HORSES, THE MORTAR OF MANY WATERS. The Holy One said to them: Yet with the good that I brought upon you, you provoked me. When they came to the desert, I brought the manna down to you for forty years.10With this sentence, the text again parallels Numb. R. 16:24. Moreover, none of them had to ease nature for those forty years. Rather when they ate the manna, it <simply> became flesh for them, as stated (in Ps. 78:25, 27) EACH ONE ATE THE BREAD OF THE MIGHTY (rt.: 'BR); [….AND HE RAINED DOWN MEAT UPON THEM LIKE DUST….] When <the manna> became body members (rt.: 'BR) and flesh,11Numb. R. 7:4; Mekhilta deRabbi Ishmael, Wayassa‘ 4 (on Exod. 16:15); Sifre to Numb. 11:4 (88); Yoma 74b. they provoked him with it. Seeing for themselves that they did not have to go out <to ease nature> like <other> humans, they began saying to each other: Do you not know that we have had twenty days, even thirty [days], without easing nature? What is this? When a person does not ease nature for four or five days, does he not die or burst open? Now as for us, (according to Numb. 21:5), OUR SOUL LOATHES THIS MISERABLE FOOD. Why was it said to be MISERABLE (rt.: QLL)? Because it was light (rt.: QLL) within their bowels.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kohelet Rabbah

“What profit is there for man in all his toil that he toils under the sun?” (Ecclesiastes 1:3).
“What profit is there for man?” Rabbi Binyamin said: The Sages sought to suppress the book of Kohelet because they found in it matters that tend toward heresy. They said: All of Solomon’s wisdom that he seeks to impart is: “What profit is there for man in all his toil,” but one might [think that he meant] even in the toil of Torah. They then said: He did not say “in all toil,” but rather in his toil; in his toil he does not [profit from his] toil, but he does [profit from his] toil in the toil of Torah.
Rabbi Shmuel ben Rabbi Yitzḥak said: The Sages sought to suppress the book of Kohelet because they found in it matters that tend toward heresy. They said: All of Solomon’s wisdom is this statement: “Rejoice, young man, in your youth; and let your heart cheer you in the days of your youth, and walk in the ways of your heart, and in the sight of your eyes” (Ecclesiastes 11:9). Moses said: “Do not stray after your heart and after your eyes” (Numbers 15:39), and Solomon said: “And walk in the ways of your heart, and in the sight of your eyes.” Restraint has been abolished; there is no [divine] justice and no [Divine] Judge. When he said: “But know that for all these, God will bring you to judgment” (Ecclesiastes 11:9), they said: Solomon spoke well.
Rabbi Huna and Rabbi Aḥa [said] in the name of Rabbi Ḥilfai: His toil is under the sun, but there is a treasure for him above the sun. Rabbi Yudan said: Under the sun he does not have [profit], but above the sun he does have [profit].10For physical toil there is no profit, but for spiritual toil there is profit. Rabbi Levi and the Rabbis, Rabbi Levi said: What benefit do people who amass mitzvot and good deeds have? It is sufficient for them that I shine light upon them.11In the phrase “under [taḥat] the sun,” Rabbi Levi and the Rabbis interpret taḥat in the sense of “in exchange for.” The Rabbis say: What benefit do the righteous who amass mitzvot and good deeds have? It is sufficient for them that I am destined to renew their faces [and cause them to shine] like the sun, as it is written: “But those who love Him are like the sun emerging in its might” (Judges 5:31).
Rabbi Yannai said: The way of the world is that when a person takes a litra12480 grams. of meat, how much trouble must he undergo and how much effort must he expend until he has cooked it! But I blow the winds for you, elevate the clouds, cause the rains and the dew to fall, grow plants and ripen them, set a table before each and every one, give each and every person all his needs, and each and every body what it lacks, and all you bring Me is the omer. Rabbi Pinḥas said: The way of the world is that when a person launders his garment during the rainy season, how much trouble must he undergo and how much effort must he expend until he dries it! But I blow the winds for you, elevate the clouds, cause the rains and the dew to fall, grow plants, wash them, ripen them and dry them, and set a table before each and every one, give each and every person all his needs and each and every body what it lacks, and all you bring Me is the omer. Rabbi Berekhya said: I am your chef, and you do not allow Me to taste the dish that I cooked to know what it needs. Rabbi Yehoshua of Sikhnin said in the name of Rabbi Levi: I am your guard and you do not give me from what I guarded.
Rabbi Elazar said: It is written: “They do not say in their heart: Let us now fear the Lord [our God, who gives the early rain and the late rain in due season]” (Jeremiah 5:24). Oh, wicked ones, do you no longer need Me?13Once the rain has come. The verse states: “Who preserves for us the appointed weeks of the harvest” (Jeremiah 5:24) – He protects us from heatwaves, He protects us from harmful dews. That is what David says: “A bounteous [nedava] rain You will bring, God” (Psalms 68:10). If it requires rain, it is “a gift [nedava],” if it requires dew, “You will bring, God.”14Dew is ubiquitous and is therefore not called a gift.
Rabbi Ḥiyya taught: It is written: “It shall be seven complete weeks” (Leviticus 23:15) -– when? It is when Yeshua and Shekhanya are not among them.15When the first day of Nisan falls on Shabbat, the first day of Passover is on Shabbat and Shavuot is on Sunday. Then, the period of the omer is seven complete weeks, and then, the priestly watches of Yeshua and Shekhanya, the ninth and tenth of the twenty-four watches, would not serve during the omer. If the first of Nisan and the first day of Passover are in the middle of the week, Shavuot is in the middle of the week. In that case, because some of the earlier watches would serve only half a week, as on the festivals all the priests would participate in the Temple service, the watches of Yeshua and Shekhanya would serve during the omer period.
Rabbi Abba said: Come and see how much trouble is experienced and how much effort must be expended until they bring the omer, as we learn: How would they perform it? Emissaries of the court would emerge on the eve of the festival [of Passover] and fashion sheaves while [the grain was still] attached to the ground, so that it would be convenient to harvest. All the adjacent towns would assemble there, so that it would be harvested with great fanfare (Menaḥot 65a). Rabbi Levi said: The Holy One blessed be He said to you: ‘Man, you have plowed, sowed, reaped, gathered, and made several piles; if I do not produce for you a little wind, could you winnow? Yet even the fee for that wind you do not give Me.’ That is, “what is the advantage for He who toils for the wind?” (Ecclesiastes 5:15).
Rabbi [Yehuda HaNasi] made a wedding feast for his son. Rabbi invited all the Rabbis but forgot to invite bar Kappara. [Bar Kappara] went and wrote on the gate of [Rabbi’s] house: After all your rejoicing there is death; and what is the profit in your rejoicing? [Rabbi] said: ‘Who did this to us?’ They said: ‘It was bar Kappara whom, alone, you forgot to invite, and he is disgraced.’ He went and made another feast and he invited all the rabbis and he invited bar Kappara. For each and every dish that [the waiter] would place before them, [bar Kappara] would recite three hundred parables about the fox. [The parables] were very pleasant for them, and the dishes grew cold and they did not taste them. Rabbi would say to his servants: ‘Why are the dishes going in and going out and they are not tasting anything?’ They said to him: ‘Because one of the elders who is sitting there, when the dish is taken in, he says three hundred parables regarding the fox. That is why the dishes are growing cold and they are not eating anything.’ He came to [bar Kappara] and said: ‘Why are you doing this? Let the diners eat.’ [Bar Kappara] said to him: ‘It is so you do not think that I came here because of your feast, but rather, it is because you did not invite me here with my colleagues.’ Is this not what Solomon said: “What profit is there for man [in all his toil that he toils under the sun]” (Ecclesiastes 1:3), since “one generation passes and one generation comes” (Ecclesiastes 1:4).16As bar Kappara wrote on the gate: What is the profit in all your rejoicing? After they placated each other, they were reconciled. Abba bar Kappara said to Rabbi: ‘If, in this world, which is not yours, the Holy One blessed be He granted you serenity, in the World to Come, which is entirely yours, all the more so.’
Rabbi Bena’a said, the Holy One blessed be He said to Israel: ‘My children, know what is the difference between Me and you.’ What is written?17With regard to the manna that God provided for the children of Israel. “An omer for a person; according to the number of your people…” (Exodus 16:16). But all of you give one omer, and not an omer of wheat, but rather of barley. Nevertheless, be vigilant to bring it at its appointed time; therefore, Moses cautions the children of Israel and says to them: “You shall bring the omer…” (Leviticus 23:10).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Job 39:29:) FROM THERE IT33I.e., the eagle. SPIES OUT FOOD; {AND ITS EYES BEHOLD IT FROM AFAR}. From there it searches and spies out food for all of the whole year. (Ibid.:) AND ITS EYES BEHOLD IT FROM AFAR. He (i.e., the high priest) knew from beginning to end < what would happen during the year >. How so? When he looked and saw smoke from the pile (of wood on the Temple altar)34See TYoma 3:3 (2:11); Yoma 33a. rising southward, it knew that one would have enough in the South. And it was the same for the North, the same for the West, and the same for the East. < When the smoke rose straight up > towards the sky, it knew that the whole world would have enough. [Then after all this advantage, (according to Job 39:30:) ITS NESTLINGS SUCK (from 'L') UP BLOOD….< Aaron > saw his nestlings wallowing (from G'G') in blood and (according to Lev. 10:3) kept silent. However (ibid., cont.), WHERE THE SLAIN ARE, < i.e. > Nadab and Abihu, THERE IT IS, < i.e. > there is the Divine Presence.] R. Judan said in the name of R. Joshua ben Levi, < who spoke > in the name of R. Berekhyah, < who spoke > in the name of R. Hiyya bar Abba:35Since R. Joshua ben Levi flourished about three generations before R. Berekhyah, it is unlikely that the former received any tradition from the latter. The problem is solved by emending the text in agreement with the parallel versions to read as follows: “R. Judan said in the name of R. Joshua ben Levi and R. Berekhyah < said > in the name of R. Hiyya bar Abba.” (Lev. 10:4:) DRAW NEAR AND CARRY YOUR BROTHERS AWAY < FROM BEFORE THE SANCTUARY OUTSIDE OF THE CAMP >. "From the sanctuary" is not written here, but FROM BEFORE THE SANCTUARY. < The situation is > similar to someone who says to his colleague: Remove the dead person from before his father. How long shall he look at his dead child. It is therefore written (in Exod. 16:1): AFTER THE DEATH OF AARON'S TWO SONS.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Because you said: Let now a little water be fetched, and wash your feet, and recline yourselves under the tree (Gen. 18:4), I will give the precept of the paschal lamb to thy descendants, as it is said: They shall fetch to them every man a lamb (Exod. 12:3). Because you said to them Let now (na), I will give your descendants the ordinance of the Passover: You shall not eat of it raw (na) (ibid., v. 20). Because you did say A little, I will drive their enemies away little by little, as it is said: By little and little I will drive them out from before you (ibid. 23:30). Inasmuch as you said water, I will give them a well in the desert, as is said: Spring up, O well (Num. 21:7). Since you said wash your feet, I will wash away all the impurity of your descendants, as it is said: When the Lord shall have washed away the filth of the daughter of Zion (Isa. 4:4). Because you did say: Recline yourselves under a tree, I will give them the precept of the sukkah, as it is written: Go forth unto the mount and fetch olive branches (Neh. 8:15). In return for your saying: I will fetch a morsel of bread, I will cause to rain bread from heaven (Exod. 16:4). And inasmuch as you offered curd and milk, I will give you curd of kine and milk of sheep (Deut. 32:14).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

R. Hanina the son of Gamliel stated: Normally, wheat ascends from below and water descends from above, but the Holy One, blessed be He, did not follow that procedure. He sent wheat from above, as it is said: And behold, I will cause to rain bread from heaven for you (Exod. 16:4); while He caused water to ascend from below, as it is said: Spring up, O well, sing ye unto it (Num. 21:17).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shemot Rabbah

"And God said to Aharon, 'Go to meet Moshe in the wilderness'": This is that which is written (Job 37:5), "God thunders wonders with His voice" - what is it that he thunders? When the Holy One, blessed be He, gave the Torah at Sinai, He showed wonders of wonders to Israel. How is it? The Holy One, blessed be He would speak and the voice would go out and travel the whole world: Israel would hear the voice coming to them from the South and they would run to the South to meet the voice; and from the South, it would switch for them to the North, and they would all run to the North; and from the North, it would switch to the East, and they would run to the East; and from the East, it would switch to the West, and they would run to the West; and from the West, it would switch [to be] from the heavens, and they would suspend their eyes [to the heavens], and it would switch [to be] in the earth, and they would stare at the earth, as it is stated (Deuteronomy 4:36), "From the Heavens did He make you hear His voice, to discipline you." And Israel would say one to the other, "And wisdom, from where can it be found" (Job 28:12). And Israel would say, from where is the Holy One, blessed be He, coming, from the East or from the South? As it is stated (Deuteronomy 33:2), "The Lord came from Sinai, and shone from Seir (in the East) to them"; and it is written (Habakuk 3:3), "And God will come from Teiman (in the South)." And it is stated (Exodus 20:15), "And all the people saw the sounds (literally, voices)" - it is not written, "sound," here, but rather, "sounds." Rabbi Yochanan said, "The voice would go out and divide into seventy voices for the seventy languages, so that all the nations would hear. And each and every nation would hear in the language of the nation and their souls would depart. But Israel would hear and they were not injured." How did the voice go out? Rabbi Tanchuma said, "It would come go with two faces; [one] would kill the idolaters who did not accept it, and [one] would give life to Israel that did accept it." This is what Moshe stated to them at the end of forty years (Deuteronomy 5:23), "As who is it, from all flesh that heard the voice of the living God speak from amidst the fire" - you would hear His voice and live, but the idolaters heard and died. Come and see how the voice would go out among all of Israel - each and every one according to his strength: the elders according to their strength; the young men according to their strength; the infants according to their strength; the sucklings according to their strength; the women according to their strength; and even Moshe according to his strength, as it is stated (Exodus 19:19), "Moshe would speak and God would answer him with a voice" - with a voice that He could withstand. And so [too,] it states (Psalms 29:4), "The voice of the Lord is in strength" - it is not stated, "in His strength," but rather "in strength"; in the strength of each and every one, and even the pregnant women, according to their strength. Hence one would say each and every one according to his strength. Rabbi Yose bar Chanina said, "If you wonder about this thing, learn from the manna, as it would only come down according to the strength of each and every one of Israel: the young men would eat it like bread, as it is stated (Exodus 16:4), 'Behold I will rain upon you bread from the skies, etc.'; the elders like a wafer in honey, as it is stated (Exodus 16:31), 'and its taste was like a wafer in honey'; the sucklings like the milk of it's mother's breast, as it is stated (Numbers 11:8), 'and its taste, was like the taste of, etc.'; the sick ones like fine flour mixed with honey, as it is stated (Ezekiel 16:19), 'And My bread that I gave you, fine flour and oil I fed you'; and the idolaters tasted it bitter and coriander, as it is stated (Numbers 11:7), 'And the manna was like coriander seed.'" And Rabbi Yose bar Rabbi Chanina said, "And since the manna which was one type switched to many types because of the need of each and every one, all the more so, the voice that had strength in it would change for each and every one, so that that they would not be injured, as it is stated (Exodus 20:15), 'And all the people saw the voices.'" Hence, "God thunders wonders with His voice." Another explanation: "God thunders wonders with His voice" - Rabbi Levi said, "There are three voices that go from the end of the world to its end; and [even though] the creatures are among them, they do not hear at all, and these are them: the day; the rains and the soul at the time that it departs from the body." From where [do I know] the day? Rabbi Yehudah bar Rabbi Eelayai said, "This star (sun) that floats in the sky is none else than a saw (other books: this nail placed in wood)." From where [do I know] the rains? As it is stated (Psalms 42:8), "A depth to a depth calls to the voice of Your channels." How is this? There is a tree with roots going down twenty ells, there is [one] thirty, there is [one] fifty and there is [one] that only goes down three handbreadths. And if the rains above only water the ones that are three handbreadths, the ones of fifty ells die; if the ones of fifty drink, it destroys the ones of three handbreadths. Rather this is the top depth calling to the bottom, saying, "Arise and I will come down"; and the bottom, saying, "Come down and I will arise" - until the top goes down and waters [the ones] of three handbreadths and the bottom comes up and waters the ones of fifty. Come and see how much [distance] is between these and those and they call one to the other; and [even though] people are among them, they do not [know] hear. Hence, "God thunders wonders with His voice." And the soul at the time that it departs from the body, and [even though] people are sitting next to him, they do not hear. Hence, "God thunders wonders with His voice." Rabbi Reuven said, "At the time that the Holy One, blessed be He, said to Moshe in Midian, 'Go return to Egypt' (Exodus 4:19), the speech divided into two voices and it became two faces. And Moshe heard in Midian, 'Go return to Egypt,' but Aharon heard, 'Go to meet Moshe in the wilderness.'" Hence, "God thunders wonders with His voice."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shemot Rabbah

"And God said to Aharon, 'Go to meet Moshe in the wilderness'": This is that which is written (Job 37:5), "God thunders wonders with His voice" - what is it that he thunders? When the Holy One, blessed be He, gave the Torah at Sinai, He showed wonders of wonders to Israel. How is it? The Holy One, blessed be He would speak and the voice would go out and travel the whole world: Israel would hear the voice coming to them from the South and they would run to the South to meet the voice; and from the South, it would switch for them to the North, and they would all run to the North; and from the North, it would switch to the East, and they would run to the East; and from the East, it would switch to the West, and they would run to the West; and from the West, it would switch [to be] from the heavens, and they would suspend their eyes [to the heavens], and it would switch [to be] in the earth, and they would stare at the earth, as it is stated (Deuteronomy 4:36), "From the Heavens did He make you hear His voice, to discipline you." And Israel would say one to the other, "And wisdom, from where can it be found" (Job 28:12). And Israel would say, from where is the Holy One, blessed be He, coming, from the East or from the South? As it is stated (Deuteronomy 33:2), "The Lord came from Sinai, and shone from Seir (in the East) to them"; and it is written (Habakuk 3:3), "And God will come from Teiman (in the South)." And it is stated (Exodus 20:15), "And all the people saw the sounds (literally, voices)" - it is not written, "sound," here, but rather, "sounds." Rabbi Yochanan said, "The voice would go out and divide into seventy voices for the seventy languages, so that all the nations would hear. And each and every nation would hear in the language of the nation and their souls would depart. But Israel would hear and they were not injured." How did the voice go out? Rabbi Tanchuma said, "It would come go with two faces; [one] would kill the idolaters who did not accept it, and [one] would give life to Israel that did accept it." This is what Moshe stated to them at the end of forty years (Deuteronomy 5:23), "As who is it, from all flesh that heard the voice of the living God speak from amidst the fire" - you would hear His voice and live, but the idolaters heard and died. Come and see how the voice would go out among all of Israel - each and every one according to his strength: the elders according to their strength; the young men according to their strength; the infants according to their strength; the sucklings according to their strength; the women according to their strength; and even Moshe according to his strength, as it is stated (Exodus 19:19), "Moshe would speak and God would answer him with a voice" - with a voice that He could withstand. And so [too,] it states (Psalms 29:4), "The voice of the Lord is in strength" - it is not stated, "in His strength," but rather "in strength"; in the strength of each and every one, and even the pregnant women, according to their strength. Hence one would say each and every one according to his strength. Rabbi Yose bar Chanina said, "If you wonder about this thing, learn from the manna, as it would only come down according to the strength of each and every one of Israel: the young men would eat it like bread, as it is stated (Exodus 16:4), 'Behold I will rain upon you bread from the skies, etc.'; the elders like a wafer in honey, as it is stated (Exodus 16:31), 'and its taste was like a wafer in honey'; the sucklings like the milk of it's mother's breast, as it is stated (Numbers 11:8), 'and its taste, was like the taste of, etc.'; the sick ones like fine flour mixed with honey, as it is stated (Ezekiel 16:19), 'And My bread that I gave you, fine flour and oil I fed you'; and the idolaters tasted it bitter and coriander, as it is stated (Numbers 11:7), 'And the manna was like coriander seed.'" And Rabbi Yose bar Rabbi Chanina said, "And since the manna which was one type switched to many types because of the need of each and every one, all the more so, the voice that had strength in it would change for each and every one, so that that they would not be injured, as it is stated (Exodus 20:15), 'And all the people saw the voices.'" Hence, "God thunders wonders with His voice." Another explanation: "God thunders wonders with His voice" - Rabbi Levi said, "There are three voices that go from the end of the world to its end; and [even though] the creatures are among them, they do not hear at all, and these are them: the day; the rains and the soul at the time that it departs from the body." From where [do I know] the day? Rabbi Yehudah bar Rabbi Eelayai said, "This star (sun) that floats in the sky is none else than a saw (other books: this nail placed in wood)." From where [do I know] the rains? As it is stated (Psalms 42:8), "A depth to a depth calls to the voice of Your channels." How is this? There is a tree with roots going down twenty ells, there is [one] thirty, there is [one] fifty and there is [one] that only goes down three handbreadths. And if the rains above only water the ones that are three handbreadths, the ones of fifty ells die; if the ones of fifty drink, it destroys the ones of three handbreadths. Rather this is the top depth calling to the bottom, saying, "Arise and I will come down"; and the bottom, saying, "Come down and I will arise" - until the top goes down and waters [the ones] of three handbreadths and the bottom comes up and waters the ones of fifty. Come and see how much [distance] is between these and those and they call one to the other; and [even though] people are among them, they do not [know] hear. Hence, "God thunders wonders with His voice." And the soul at the time that it departs from the body, and [even though] people are sitting next to him, they do not hear. Hence, "God thunders wonders with His voice." Rabbi Reuven said, "At the time that the Holy One, blessed be He, said to Moshe in Midian, 'Go return to Egypt' (Exodus 4:19), the speech divided into two voices and it became two faces. And Moshe heard in Midian, 'Go return to Egypt,' but Aharon heard, 'Go to meet Moshe in the wilderness.'" Hence, "God thunders wonders with His voice."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Jochanan said in the name of R. Elazar b. R. Simon: "Wherever you find something said by R. Eliezer, the son of R. Jose, the Galilian, in the way of homeletics, make thy ear like the hopper [to receive his words]." (Deut. 7, 7) The Lord did not set His love upon you nor choose you, because ye were more in number than any people, etc. The Holy one, praised be He! said unto Israel: "I love you, because at the time when I even overwhelm you with dignity, ye are belittling yourself before Me. For I gave dignity unto Abraham and he [in return] said (Gen. 18, 27) Who am I but dust and ashes. I did the same unto Moses and Aaron and they [in return] said (Ex. 16, 7) And what are we. Unto David, and he said (Ps. 22, 7) But I am a worm, and not a man. The other nations, however, behave differently; for when I gave dignity unto Nimrod, he then said (Gen. 11, 3) Come, let us build us a city. Unto Pharaoh, and he said (Ex. 5, 2) Who is the Lord? Unto Sennacherib, and he said (II Kings 18, 35) Who are they among all the gods of the countries, etc. Unto Nebuchadnezzar, and he said (Is. 14, 14) I will ascend above the heights of the clouds. Unto Chiram, King of Tyre, and he said (Ez. 28, 2) I sit in the seat of God, in the heart of the seas." Raba, and according to some authorities, R. Jochanan, said "The stand which the passage states was taken by Moses and Aaron is more [exhausting] than the one taken by Abraham; for concerning Abraham it is written, Who am but dust and ashes, while concerning Moses and Aaron, it is written, And what are we?" Raba, and according to others, R. Jochanan, said further: "The world would not have been in existence were it not for the sake of Moses and Aaron; for it is written here and what are we, and it is written elsewhere (Job 26, 7) He hangeth the earth over nothing."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Prov. 3:35): THE WISE SHALL INHERIT GLORY. These are Moses and Aaron. (Ibid., cont.:) BUT FOOLS TAKE AWAY SHAME. These are Dathan and Abiram.32Above, Exod. 4:24. Why? When manna descended for Israel, Moses said (in Exod. 16:19–20): LET NO ONE LEAVE ANY OF IT UNTIL MORNING. BUT THEY DID NOT HEED MOSES, [AND CERTAIN PEOPLE LEFT SOME OF IT UNTIL MORNING. And who were they: They were Dathan and Abiram.] R. Levi said: A colony33Lat.: colonia. of worms came out of their tents.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Tanchum b. R. Chanilai said: "A man should never conduct himself differently from the custom of that place where he abides, for Moses, when he ascended to heaven, did not eat; and the angels of heaven, when they descended to earth, ate and drank." Ate and drank! How can you think so? Say: They appeared as if they were eating and drinking. R. Juda said in the name of Rab: "All that Abraham did for the angels by himself, the Holy One, praised be He! did for his children by Himself, and what Abraham did through a messenger, the Holy One, praised be He! did the same for his children through a messenger; i.e., and Abraham ran unto the herd, hence (Num. 11, 31) and a wind went forth from the Lord. He took cream and milk, hence (Ex. 16, 4) I will let rain for you bread from heaven. And he stood by them, hence (Ex. 17, 6) I will stand before thee. And Abraham went with them, hence (Ex. 13, 21) And the Lord went before them. Let a little water be fetched, hence (Ex. 17, 6) and thou shalt smite the rock, and there shall come out water from it, and the people shall drink. And Rab differs from R. Chama b. Chanina; for R. Chama b. Chanina said (according to some it was taught in the school of R. Ishmael): "In reward for three things [which Abraham had done] his children merited three things: as reward for the cream and milk they merited the mannah; as reward for that he stood by them under the tree, his children merited the pillar of cloud; and as reward for let a little water, etc., they merited the well of Miriam. Let a little water, I pray you, be brought, and wash you feet. R. Janai b. Ishmael said: "The angels said to Abraham: 'Do you suspect us to be Arabs who bow themselves to the dust of their feet? Thou hast already a son, Ishmael, who is doing so.'"
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber


(Exod. 16:28): HOW LONG ('ad-'anah) WILL YOU REFUSE?
(Numb. 14:11): HOW LONG ('ad-'anah) WILL <THIS PEOPLE> SCORN ME?
(Ibid., cont.:) AND HOW LONG ('ad-'anah) WILL THEY HAVE NO FAITH IN ME?
(Numb. 14:27) HOW LONG ('ad matay) SHALL THIS EVIL CONGREGATION <BE MURMURING AGAINST ME>?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

We are taught in a Baraitha: R. Jose says: "Just as the prophet disclosed to Israel all that occurred in the very nooks and fissures of their dwellings, so also did the manna disclose all the secrets that were hidden in the very nooks and fissures." In what manner? For instance, when two [litigants] came to Moses, and the plaintiff said: "He has stolen my slave," while the defendant said: "You sold him to me," Moses would say: "In the morning we shall decide it." On the morrow, if the measure of manna for the slave was found in the house of his first master, it became known that the slave had been stolen; but if the measure of manna was found in the house of the other, it was evident that he had bought him. And so also if one came and impeached his wife for adultery, and she counter-charged him with that crime; then Moses again said: "In the morning we shall decide it." If her measure of manna was found in the house of her husband, it was evident that he had sinned; if the measure of manna was found in the house of her father, it was plain that she had sinned." It is written (Num. 15, 9) When the dew fell upon the camp in the night the manna fell upon it; and it is written (Ex. 16, 4) The people shall go out, and gather; and again it is written (Num. 11, 8) The people went about, and gathered it. How are the three verses to be reconciled? As for the righteous, the manna came down at the door of their tents; the average man had to go out and find it; the wicked had to swarm around and gather it." It is written (Ex. 16, 8) bread from heaven; and (Num. 11, 4) … made cakes of it; and (ib.) ground it. How shall these passages be reconciled to each other? For the righteous, it was ready bread; for the average man, it was cakes (unbaked); and the wicked had to grind it in a mill. (Num. 11, 8) Its taste was as of cakes mixed with oil. R. Abahu said: "Just as the breast, in which the suckling, every time he touches it, finds a different flavor [according to what his mother had eaten], so also did the manna, as often as the Israelites ate it, contain all flavors."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

We are taught in a Baraitha: R. Jose says: "Just as the prophet disclosed to Israel all that occurred in the very nooks and fissures of their dwellings, so also did the manna disclose all the secrets that were hidden in the very nooks and fissures." In what manner? For instance, when two [litigants] came to Moses, and the plaintiff said: "He has stolen my slave," while the defendant said: "You sold him to me," Moses would say: "In the morning we shall decide it." On the morrow, if the measure of manna for the slave was found in the house of his first master, it became known that the slave had been stolen; but if the measure of manna was found in the house of the other, it was evident that he had bought him. And so also if one came and impeached his wife for adultery, and she counter-charged him with that crime; then Moses again said: "In the morning we shall decide it." If her measure of manna was found in the house of her husband, it was evident that he had sinned; if the measure of manna was found in the house of her father, it was plain that she had sinned." It is written (Num. 15, 9) When the dew fell upon the camp in the night the manna fell upon it; and it is written (Ex. 16, 4) The people shall go out, and gather; and again it is written (Num. 11, 8) The people went about, and gathered it. How are the three verses to be reconciled? As for the righteous, the manna came down at the door of their tents; the average man had to go out and find it; the wicked had to swarm around and gather it." It is written (Ex. 16, 8) bread from heaven; and (Num. 11, 4) … made cakes of it; and (ib.) ground it. How shall these passages be reconciled to each other? For the righteous, it was ready bread; for the average man, it was cakes (unbaked); and the wicked had to grind it in a mill. (Num. 11, 8) Its taste was as of cakes mixed with oil. R. Abahu said: "Just as the breast, in which the suckling, every time he touches it, finds a different flavor [according to what his mother had eaten], so also did the manna, as often as the Israelites ate it, contain all flavors."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Ex. 16, 8) And Moses said: "When the Lord giveth you in the evening flesh to eat, and bread in the morning to the full." It was taught in the name of R. Joshua b. Karcha: (Ib. b) Bread [was given] because they had been reasonable in demanding it [only when they were hungry], they got it reasonably [right in the morning]; but as for meat, because they had been unreasonable in demanding it, [having had many flocks], it was also given to them with the same unreasonableness [late at night so that they had not sufficient time to prepare it] . By this, the Torah teaches a lesson in manners; viz,. that meat is to be eaten only by night. But did not Abaye once say: "He who has to eat a meal, should eat it only by day?" He meant while yet there is light. R. Acha b. Jacob said: "At first Israel were like hens, which constantly pick in the dunghill [so they ate at all times], till Moses came and set regular hours for their meals."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

Said Raba to Rabba bar Mari: "Whence do we deduce the following people's saying: With the shrub the cabbage is smitten (the good suffer with the bad)?" He answered: "From the following verse (Jer. 2, 29) Wherefore will ye contend with me? Ye all (including the righteous) have transgressed against Me, saith the Lord." "You deduce it from this verse," said he to him, "but I deduce it from the following (Ex. 16, 28) How long refuse ye to keep My commandments," etc. (Ye includes also Moses and Aaron). Raba said again to Rabba bar Mari: "It is written (Gen. 47, 2) And from among his brothers, he took five men. Who were the five?" He replied: "Thus said R. Jochanan: Those whose names were mentioned twice in the benediction of Moses." But is not Judah's name also mentioned twice? Judah's name was mentioned twice for another purpose, as R. Samuel b. Nachmeni said in the name of R. Jonathan concerning the passage (Deut. 33, 6)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kohelet Rabbah

“What was is what will be, and what was done is what will be done; and there is nothing new under the sun” (Ecclesiastes 1:9).
“What was is what will be” – the Rabbis say: In the future, the generations will gather before the Holy One blessed be He and say before Him: ‘Master of the universe, who will recite songs before You first?’ He will say to them: ‘In the past, it was only the generation of Moses that recited songs before Me, and now no one but him will recite songs before Me.’ What is the reason? It is as it is stated: “Sing to the Lord a new song, and His praise from the end of the earth; descenders into the sea, and all that fills it…” (Isaiah 42:10).
There was an incident in which the [Roman] government sent to the Rabbis and said to them: ‘Send us one of your torches.’ They said: ‘They have so many torches, yet they ask us for one torch? How many collections of torches they have, how many gems and pearls they have. It seems to us that they are asking us only for one who illuminates aspects of halakha.’ They sent them Rabbi Meir. They would ask him and he would respond, they would ask him and he would respond. Ultimately, they asked him, ‘why is [a pig] called ḥazir [in Hebrew]?’ He said to them: ‘Because it is destined to restore [lehaḥzir] the kingdom to its owner.’ Moreover, Rabbi Meir sat and expounded: ‘The wolf is destined to be sheared of fine wool and a dog of ermine.’ They said to him: ‘Enough, Rabbi Meir, “there is nothing new under the sun.”’
The Rabbis say: In the future, the Holy One blessed be He will dispatch a herald and proclaim and say: ‘Anyone who has never eaten pig meat, let him come and collect his reward.’ Many of the nations of the world who never ate pig meat will come to collect their reward. At that moment, the Holy One blessed be He will say: ‘Shall these be rewarded in two worlds? Is it not enough that they enjoyed this world, but they seek to enjoy the world of My children, too?’ At that moment, the Holy One blessed be He will dispatch a herald a second time, and proclaim and say: ‘Anyone who has not eaten the meat of animal carcasses and mauled animals, repugnant creatures and creeping animals, if he did not eat of his own, he ate another’s.’85Gentiles are not careful to refrain from eating this meat outside the home. That is, why is [a pig] called ḥazir? It is because it is destined to restore [lehaḥzir] greatness and kingdom to its owner.
What are taḥash hides? Rabbi Yehuda says: Colored hides. Rabbi Neḥemya says: Ermine. Rabbi Yoḥanan says: The Holy One blessed be He showed Moses a large beast, and he used it for the purpose of the Tabernacle. [God then] stored it away. Rabbi Avin said: Its name was keresh. Rabbi Hoshaya taught: It had one horn on its forehead, as it is stated: “It shall please the Lord better than a horned [makrin] and hooved ox” (Psalms 69:32). But doesn’t makrin indicate two?86It is in the plural. Rabbi Ḥanina bar Yitzḥhak said: Makrin is written.87It is without a yod. Although it is vocalized in the plural, it is written in the singular.
Rabbi Berekhya said in the name of Rabbi Yitzḥak:88This is another exposition of the verse: “What was is what will be, and what was done is what will be done; and there is nothing new under the sun.” Like the initial redeemer, so will be the ultimate redeemer: Just as regarding the initial redeemer, it is stated: “Moses took his wife and his sons, and mounted them on the donkey” (Exodus 4:20), so too, regarding the ultimate redeemer it is stated: “[Your king is coming to you…] humble and riding on a donkey” (Zechariah 9:9). Just as the initial redeemer brought down the manna, as it is stated: “Behold, I will cause bread to rain down from the heavens for you” (Exodus 16:4), so too, the ultimate redeemer will bring down the manna, as it is stated: “There will be an abundance of grain in the land” (Psalms 72:16). Just as the initial redeemer brought up the spring, so too, the ultimate redeemer with bring up the water, as it is stated: “A spring will emerge from the house of the Lord and will irrigate the Shittim valley” (Joel 4:18).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

And the two angels came to Sodom (Gen. 19:1). Scripture states elsewhere in allusion to this verse: But they rebelled and grieved his Holy Spirit; therefore, He was turned to be their enemy, He Himself fought against them (Isa. 6:10). R. Jeremiah the son of Eleazar declared: The Holy One, blessed be He, had warned the men of Sodom to repent for fifty-two years by causing the mountains to quake over them. R. Simeon the son of Yohai said: A biblical verse supports this statement: Who removeth the mountains, and they know it not, when He overturneth them in His anger (Job 9:5). When they failed to repent, He destroyed them. What was the source of their punishment? The heavens. R. Simeon the son of Lakish stated: Heaven resembles an urn from which a man may draw hot or cold water as he desires. When the Holy One, blessed be He, wished to do so, He sent manna to the Israelites from heaven, as it is said: Behold, I will cause bread to rain for you from heaven (Exod. 16:14), but when He so desired: Then the Lord caused to rain upon Sodom and upon Gomorrah fire and brimstone from the Lord out of heaven (Gen. 19:24).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

And lift thou up thy rod (Exod. 14:16). Ten miracles were performed in their behalf at the sea. The sea was split asunder for them, and became a kind of vault, as it is said: Thou hast struck through with his own rods the heads, etc. (Hab. 3:14). It was divided into twelve paths, as it is said: And stretch out thy hand over the sea and divide it (Exod. 14:16). It was turned into dry land, as it is said: And the children of Israel walked upon dry land the midst of the sea (ibid., v. 29). It was converted into a kind of clay, as is said: Thou hast trodden the sea with thy horses, the mud of mighty waters (Hab. 3:15). The water was made into pieces, as it is said: Thou didst break the sea into pieces by Thy strength (Ps. 74:13). It was changed into rocks, as is said: Thou didst shatter the heads of the sea monsters in the waters (ibid.). It was torn asunder, as it is said: To him who divided the Red Sea asunder (ibid. 136:13). It was piled up into stacks, as it is said: And with the blast of Thy nostrils, the waters were piled up (Exod. 15:8). It was made into a heap, as is said: Stood upright like a heap (ibid.). Barrels of sweet water flowed out of the salt water for them, and the sea congealed and became like a glass vessel, as it is said: The deeps were congealed (ibid.).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Exod. 23:20:) BEHOLD, I AM SENDING AN ANGEL <BEFORE YOU TO GUARD YOU ON THE WAY>…. This text is related (to Jer. 3:19): THEN I SAID: HOW WOULD I41This translation fits the context of the midrash. PUT (rt.: ShYT) YOU AMONG THE CHILDREN,… !42Tanh., Exod. 6:17; see below, Tanh. (Buber), Numb. 4a:15. R. Eleazar ben Pedat says: What is this <expression>: WOULD I PUT (rt.: ShYT) YOU? It had occurred to me that we, I and you, would be < alone > in the world.43Tanh., Exod. 6:17, adds, “I as father and you as children.” How did you manage for me to bring the peoples of the world in among you?44Cf. Tanh., Exod. 6:17: “How did you manage to bring the peoples of the world in between me and you?” This expression is nothing but an expression of setting apart (as in Gen. 30:40): AND HE PUT (rt.: ShYT) HIS OWN FLOCKS <APART>…. R. Hama bar Hanina said: What is the meaning of WOULD I PUT (rt.: ShYT) YOU?45Cf. Exod. R. 32:2. There was a great love between me and you.46Below, Tanh. (Buber), Lev. 7:12; Numb. 4a: 15; Exod. R. 32:2. How did you manage that I should hate you? (Jer. 3:19:) HOW WOULD I PUT (rt.: ShYT) YOU AMONG THE CHILDREN! This expression is nothing but an expression of hatred, as used (in Gen. 3:15): I WILL PUT (rt.: ShYT) ENMITY <BETWEEN YOU AND THE WOMAN>. Another interpretation (of Jer. 3:19:) HOW WOULD I PUT (ShYT) YOU AMONG THE CHILDREN ! R. Joshua ben Levi said: I spoke in <your> defense.47Gk.: synegoria. You behaved toward me so that I denounced you and pronounced you guilty (rt.: HYB). The expression (rt.: ShYT) is nothing but an expression of guilt (rt.: HYB), as used (concerning one guilty of negligence in Exod. 21:30): IF A RANSOM IS PUT (rt.: ShYT) UPON HIM, <HE SHALL GIVE WHATEVER IS PUT (rt.: ShYT) UPON HIM TO REDEEM HIS LIFE>. Another interpretation (of Jer. 3:19:) HOW WOULD I PUT (ashit; rt.: ShYT) YOU AMONG THE CHILDREN! R. Berekhyah the Priest said: You were as dear to me as someone who has a single field, which he fertilizes, cultivates, and weeds. So dear were you to me. Your behavior toward me was for you to commit lawlessness. Now this word (ashit) is nothing but an expression for lawlessness, as used (in Is. 5:6): AND I WILL MAKE (ashit) IT (i.e., the Holy One's vineyard) A DESOLATION. (Jer. 3:19, cont.:) AND GIVE YOU A DESIRABLE LAND, a land that the great ones of the world (i.e., the patriarchs) desired.48Below, Tanh. (Buber), Numb. 4a: 16. Abraham said to the Hittites (in Gen. 23:4): GIVE ME A BURIAL SITE. The Holy One also endeared it to {the children of} Isaac, as stated (in Gen. 26:3): RESIDE IN THIS LAND, <AND I WILL BE WITH YOU AND BLESS YOU>…. Jacob said (according to Gen. 50:5): IN MY GRAVE WHICH I DUG FOR MYSELF <IN THE LAND OF CANAAN, THERE YOU SHALL BURY ME>. Ergo (in Jer. 3:19): A DESIRABLE LAND. (Ibid., cont.:) <THE MOST> [BEAUTIFUL HERITAGE] <OF ALL THE NATIONS>. What is the meaning of <THE MOST> BEAUTIFUL (tsevi) HERITAGE? Just as in the case of a deer (tsevi), when one slaughters it, strips off its hide, and tries to return the flesh into the hide, it does not contain it, so the land of Israel does not contain its produce. What is written (in Is. 30:24)? AS FOR THE OXEN AND ASSES THAT WORK THE GROUND, THEY SHALL EAT FERMENTED FODDER, WHICH HAS BEEN WINNOWED WITH SHOVEL AND PITCH FORK. First they winnow with the SHOVEL and after that with the PITCH FORK. Why? Because there was more grain than straw. Even so there was produce in <further> winnowing the straw. Where is it shown? Where it is stated (ibid.): FERMENTED MASH, WHICH HAS BEEN WINNOWED WITH SHOVEL AND PITCH FORK. Mashes are from produce. Ergo (in Jer. 3:19): [A DESIRABLE LAND,] <THE MOST> BEAUTIFUL (tsevi) HERITAGE (understood in the sense of THE MOST DEERLIKE HERITAGE), a land which does not contain its produce, a land which was so good that all the kings of the world desired it. It is written (in Josh. 12:9): THE KING OF JERICHO, ONE; THE KING {FOR AI} [OF AI WHICH IS BESIDE BETHEL], ONE. Now there are only three miles49Lat.: mille. between Jericho and Ai; yet it says: THE KING OF JERICHO. It is simply that whoever has a possession outside of the land without having a possession in the land of Israel was not called a king.50Sifre, to Deut. 7:12 (37); Gen. R. 85:14. Why? Because they longed for the land of Israel. R. {Isaac} [Johanan] said: What is written (in Josh. 7:21): I SAW AMONG THE SPOILS A <FINE> SHINAR MANTLE, <i.e.> a Babylonian51Gk.: Babylonikon; Lat.: Babylonicum. robe of royal purple,52Gk.: porphura; Lat.: purpura. which the king of Babylon wore to rule in Jericho. Ergo (in Jer. 3:19): THE MOST BEAUTIFUL HERITAGE OF THE NATIONS.53According to this reasoning, the various kingships were so close to each other in Israel because every king needed a seat in Israel in order to be regarded as a king. (Ibid., cont.:) AND I SAID YOU SHALL CALL ME FATHER. Just as a father is obliged <to provide > for his daughter's enjoyments, so did I bring down rain for you. (Exod. 16:14:) WHEN THE LAYER OF DEW HAD GONE UP, <THERE ON THE FACE OF THE EARTH LAY SOMETHING FINE AND FLAKY>…. (Jer. 3:20:) SURELY AS A WOMAN BREAKS FAITH WITH HER LOVER <SO YOU HAVE BROKEN FAITH WITH ME, O HOUSE OF ISRAEL>. R. Judah bar Simon said: Oh that <you were> like an unfaithful wife. This <kind of> a woman, who has a lover, gives him food, drink, and love. When his power is diminished, she leaves him and goes away. SURELY AS A WOMAN BREAKS FAITH WITH HER LOVER. I have not done so to you. The manna came down for you, and the well rose up. I did not deprive you of anything when you were unfaithful with me. See, I gave you an angel who watched over you. (Exod. 23:20:) SEE, I AM SENDING YOU AN ANGEL <TO WATCH OVER YOU>. When you became worthy and received the Torah, I went before you in person. But now, when you have been found guilty, here I am <merely> (ibid.:) SENDING AN ANGEL BEFORE YOU. [Another interpretation:]54Tanh., Exod. 6:18. The Holy One said to Moses: I am sending <an angel> before you but not before them. He said: If you send <him> out before me, I do not want <him>; but Joshua saw the angel and fell down before him. What did he say to him (in Josh. 5:13)? ARE YOU FOR US OR FOR OUR ADVERSARIES? When he said to him: ARE YOU FOR US? he began to cry in great anguish.55Literally: “From under the nails of his feet.” (Ibid., vs. 14:) Then he said: NO, BUT [I] AM THE CAPTAIN OF THE LORD'S HOST. NOW I HAVE COME.56Gen. R. 97:3 (traditional text only). Here are two times that I have come to give Israel an inheritance. I am the one who came in the days of your master, Moses; but he rejected me. (Ibid., cont.:) NOW I HAVE COME. THEN JOSHUA FELL ON HIS FACE. He saw him and fell on his face, but when Moses saw <him>, he rejected him. The Holy One said (in Exod. 23:20): SEE, I AM SENDING AN ANGEL BEFORE YOU, to you and to whomever observes the Torah [as you <do>. Resh Laqish said: It is written (in Ps. 91:4): HE WILL COVER YOU WITH HIS PINIONS AND YOU WILL FIND REFUGE UNDER HIS WINGS, <i.e.> all who observe the Torah.] (Ibid., cont.:) HIS FIDELITY IS A SHIELD AND BUCKLER. Therefore (in Exod. 23:20): < I AM SENDING MY ANGEL BEFORE YOU > TO GUARD YOU ON THE WAY….
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

And he went out on the second day, and behold, two men of the Hebrews were striving together (Exod. 2:13). Who were these men? They were Dathan and Abiram, who later said: Let us make a captain, and let us return to Egypt (Num. 14:4). They were the ones who rebelled at the Red Sea and kept some of the manna (as “leftovers,” not believing that God would supply them with more the next day), as it is written: But some of them left of it until the morning (Exod. 16:20). Likewise, they were the ones who went out to gather it up (on the Sabbath, which was forbidden), but were unable to find any (as Moses had warned). They were also the ones who participated in his (Moses’) conflict with Korah. Hence it is said: It was Dathan and Abiram. They were involved in wickedness from beginning to end. He said to him that did wrong: “Wherefore smitest thou thy fellow?” (Exod. 2:13), that is to say: “Why do you strike one who is just as wicked as you are?” And they retorted: Who made thee a man, ruler and judge over us? This implied: “You are not yet a man, indeed you are only a lad, and yet you try to act as though you are a ruler and a judge over us.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

And the two angels came to Sodom (Gen. 19:1). Scripture states elsewhere in allusion to this verse: But they rebelled and grieved his Holy Spirit; therefore, He was turned to be their enemy, He Himself fought against them (Isa. 6:10). R. Jeremiah the son of Eleazar declared: The Holy One, blessed be He, had warned the men of Sodom to repent for fifty-two years by causing the mountains to quake over them. R. Simeon the son of Yohai said: A biblical verse supports this statement: Who removeth the mountains, and they know it not, when He overturneth them in His anger (Job 9:5). When they failed to repent, He destroyed them. What was the source of their punishment? The heavens. R. Simeon the son of Lakish stated: Heaven resembles an urn from which a man may draw hot or cold water as he desires. When the Holy One, blessed be He, wished to do so, He sent manna to the Israelites from heaven, as it is said: Behold, I will cause bread to rain for you from heaven (Exod. 16:14), but when He so desired: Then the Lord caused to rain upon Sodom and upon Gomorrah fire and brimstone from the Lord out of heaven (Gen. 19:24).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Numb. 16:1:) “And On ben Peleth.” Why was he named On (which means "sorrow")?45Numb. R. 18:20; Sanh. 109b-110a. Because he remained in sorrow all his days. (Ibid.:) “Ben Peleth (plt)?” The son of (ben) one for whom miracles (pl'wt) have been performed. Rav said, “On ben Peleth had his wife save him; for she said to him, ‘What has this dispute to do with you? If Aaron is the high priest, you are a disciple; if Korah is high priest, you are [still] a disciple].’ He said to her, ‘I know that the whole community is holy, since it is written in Numb. 16:3), “for all the congregation are holy.”’ What did she do? She gave him wine to drink, got him drunk, and had him lie down in her bed. Then she sat down at the entrance [of the house] and let down her hair.46It was immodest to look at a married woman’s loosened hair. Everyone who came for her husband On saw her and returned. In the meanwhile they were swallowed up.” It is this which is written (in Prov. 14:1), “The wisdom of women builds its house,” this refers to the wife of On; “but folly tears it down with its own hands,” this refers to the wife of Korah.47Sanh. 110a describes how she joined her husband in his rebellion. (Numb. 16:2:) “And they rose up against Moses, [together with men from the Children of Israel], two hundred and fifty princes of the congregation,” the special ones of the congregations; “chosen by the assembly (moed),” because they knew how to intercalate years48I.e., add an extra month in order to keep the lunar year in line with the solar year. and fix new moons (which determine the date of the festival (moed);49R. 18:20, cont.; Sanh. 110a. “men of renown,” in that they had a name throughout the whole [world]. (Numb. 16:4:) “When Moses heard this, he fell on his face.” What news did he hear? That they suspected him of [adultery with] a married woman. Thus it is stated (in Ps. 106:16), “And they were jealous (rt.: qn')50Cf. Numb.5:14 where this word is used to denote suspicion of adultery. of Moses in the camp.” Rav Samuel bar Isaac said that Rav said, “[This] teaches that each and every one suspected (rt.: qn') his wife of adultery with Moses.” Reish Lakish says, “From here we derive that one may not perpetuate a dispute.” Rav says, “Anyone who perpetuates a dispute violates a prohibition. It is so stated (in Numb. 17:5), ‘and he will not be like Korah and his assembly.’” Rav Ashi says, “He is fit to be afflicted with leprosy. It is written here (in Numb. 17:5, cont.), ’by the hand of Moses to him,’ and it is written there (in Exod. 4:6), ‘And the Lord said furthermore to him, “Put now your hand into your bosom.”’” Rav Ḥisda says, “Anyone who disagrees with his teacher is like one who disagrees with the Divine Presence, as it is stated [with regard to Dathan and Abiram] (in Numb. 26:9), ‘when they strove against the Lord.’” R. Ḥama, son of R. Ḥanina, says, “Anyone who initiates a quarrel [meriva] with his teacher is like one who initiates a quarrel with the Divine Presence, as it is stated (in Numb. 20:13), “These are the waters of Meribah, where the Children of Israel quarreled with the Lord.’” R. Ḥanina bar Pappa says, “Anyone who expresses resentment against his teacher for wronging him, it is as though he is expressing resentment against the Divine Presence, as it is stated (Exod. 16:8), ‘your murmurings are not against us, but against the Lord.’” R. Abbahu says, “Anyone who suspects his teacher of wrongdoing, it is as though he suspects the Divine Presence, as it is stated (in Numb. 21:5), ‘And the people spoke against God, and against Moses.’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

R. Judah declared: These ten verses are derived from various sources. It may be compared to a man traveling over a road, preceded by his son. If robbers approach from the front to seize the lad, he places him behind himself. If a wolf comes from behind to snatch him, he puts the lad in front of him. If he sees robbers behind him and the wolf before him, he takes his son in his arms. The Holy One, blessed be He, did likewise for Israel. When the sea was before them and the Egyptians behind, He bore them in His arms. When Israel began to suffer from the sun, He spread His cloak over them, as it is said: He spread a cloud for a screen (Ps. 105:39). When Israel became hungry, He gave them bread, as is stated: Behold, I will cause to rain bread from heaven for you (Exod. 16:4). When they became thirsty He gave them water, for He brought streams also out of the rock (Ps. 78:15).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber


(Gen. 28:20:) IF GOD IS WITH ME. (Cf. Exod. 13:21:) AND THE LORD WENT BEFORE THEM BY DAY.
(Gen. 28:20, cont.:) PROTECTS ME. Thus I protected them from Pharaoh and his associates, and I overthrew Pharaoh and his whole army. So also with Amalek (in Exod. 17:13): AND JOSHUA OVERTHREW AMALEK AND HIS PEOPLE.
(Gen. 28:20, cont.:) AND GIVES ME FOOD TO EAT. (Cf. Exod. 16:4:) BEHOLD, I WILL RAIN DOWN BREAD FROM THE HEAVENS FOR YOU.
(Gen. 28:20, cont.:) AND CLOTHING TO PUT ON. (Cf. Deut. 8:4:) YOUR CLOTHING DID NOT WEAR OUT ON YOU.
(Gen. 28:21:) AND IF I RETURN SAFELY. (Cf. Exod. 18:23:) ALL THIS PEOPLE SHALL ALSO COME TO ITS PLACE SAFELY.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Another explanation of The wise shall inherit honor. This verse refers to David and his son Solomon, who built the Temple and inherited honor. As for fools, they carry away shame alludes to the nations that destroyed the Temple. The Holy One, blessed be He, put them to shame. Proof of this is contained in the verse: O Lord, in the city Thou wilt despise their semblance (Ps. 73:20). Why is the word ba’ir (“in the city”) used?9Word-play on ba’er (“burn”) and ba’ir (“in the city”). There is a proverb which states: The brigand is hung at the place of his crime, And therefore, O Lord (in the city), Thou wilt despise their semblance. Hence, for fools, they carry away shame. The wise shall inherit honor refers to Moses and Aaron, and Fools, they carry away shame alludes to Dathan and Abiram. Why is that so? When the manna descended for the Israelites, Moses said to them: Let no man leave of it till the morning (Exod. 16:19). Everyone did not listen to Moses; some of them permitted some of it to remain. Those that did so were Dathan and Abiram. R. Joshua of Sikhnin said in the name of R. Levi: What is meant by And it bred worms, and rotted (ibid., v. 20). It means that the source of worms (kelanin)10Etz Joseph translates kelanin as “noisy.” went from the tent of Dathan and Abiram into the tents of the Israelites. Hence, Fools, they carry away shame. Another explanation of The wise shall inherit honor. This refers to the tribe of Levi, while Fools, they carry away shame alludes to Korah and his supporters (who rebelled against Moses). Another explanation of The wise shall inherit honor. This alludes to Aaron and his sons, through whom the high priesthood was firmly established in accordance with the decree: And this is the thing that thou shalt do unto them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Chisda said: "He who quarrels with his master is considered as if he would quarrel with the Shechina, as it is said (Num. 26, 9) At the time they quarrelled against the Lord." R. Chama b. Chanina said: "He who murmurs against his master is considered as if he would murmur against the Shechina, as it is said (Ib. 20, 13) These are the waters of Meribah, where the children of Israel quarrelled with the Lord." And R. Chanina b. Papa said: "He who murmurs against his master is considered as if he would do so against the Shechina, as it is written (Ex. 16, 8) Not against us are your murmurings, but against the Lord." R. Abahu said: "Even one who meditates evil against his master is considered as if he meditates evil against the Shechina, as it is said (Num. 21, 5) And the people spoke against God and against Moses." (Eccl. 5, 12) Riches reserved for their owner to his own hurt. Resh Lakish said: "This refers to the riches of Korah." (Deut. 11, 6) And all … on their feet. R. Elazar said "This refers to their money which makes one stand on his feet." And R. Levi added: "The keys of Korah's treasure were of such weight that three hundred white mules had to carry them. All its keys and locks [usually of metal] were of leather [to make it easy to carry]."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Numb. 20:14:) “Then Moses sent messengers [from Kadesh unto the king of Edom], ‘Thus says your brother Israel….’” This text is related (to Ps. 15:3), “nor takes up a reproach against his relative.” By universal custom, when a person is engaged in business104Gk.: pragmateia. with his friend who causes a loss, he separates himself from him and does not want to see him.105Numb. R. 19:15. But although Moses was punished because of Israel, as stated (in Ps. 106:32), “And they provoked wrath at the Waters of Meribah and it went ill with Moses on their account,” he did not unload their burden from himself. Instead (according to Numb. 20:14), “Then Moses sent messengers.”
(Numb. 20:14, cont.:) “You know all the trouble that has befallen us.” They said to him, “You know when the Holy One, blessed be He, said to Abraham (in Gen. 15:13), ‘know full well that your seed shall be alien [in a land not theirs where they shall serve them and be oppressed by them],’ it was us who have been enslaved, while you are free.” (Numb. 20:15:) “How our forefathers went down to Egypt [...].” This whole subject is comparable to two brothers against whose grandfather a promissory note appeared. One of them arose and paid it. One day he started to ask a favor from his brother, and he said to him, “You know that debt was incumbent on both of us, but it was I who paid it. Do not refuse any of my favor that I am asking.” (Numb. 20:15:) “How our forefathers went down to Egypt.” What is the relevance of [mentioning] the forefathers here, as stated (in Numb 20:15, cont.), “the Egyptians dealt harshly with us and our forefathers.” [It is] to teach you that all the time that Israel is in distress, [the forefathers] are also in distress. (Numb. 20:17:) “Please let us pass through your land; [we will not pass through field or vineyard,] nor shall we drink water from a well.” Should it not have said, "water from cisterns?" [By this use of the singular, “a well”], the Torah has taught you proper conduct, [i.e.,] that though one has at hand his necessities, when he who goes to a land which is not his own, he should not eat from what he has on hand. Rather he should put aside what he has, and buy from the shopkeeper in order to benefit him. So also Moses said to [Edom], “[We have] a well with us,106On the tradition of Israel’s portable well for supplying them with water during their desert wanderings, see Numb. R. 1:2; TSuk. 3:11; Targum Pseudo-Jonathan, Numb. 21:16-18; Frag. Jerusalem Targum, Numb. 21:17-18; Tanh., Lev. 7:7; Lev. R. 25:5; 27:6; see also Avot 5:6; Mekhilta deRabbi Ishmael, Wayassa‘ 6, on Exod. 16:32; Shab. 35a; Pes. 54a; Targum Pseudo-Jonathan, Numb. 22:28; in addition, see TSot. 11:8 (10); Ta‘an. 9a; BM 86b; Cant. R. 4:14:1; Seder ‘Olam Rabbah, 10; cf. I Corinthians 10:4. and we eat our own manna; [but] do not say that we are a bother to you. You will make a profit for yourselves.” So also did the Holy One, blessed be He, say to Moses (in Deut. 2:6), “Food shall you procure from them with money, and you shall eat.” And Moses said to Israel, “Open your money to them. So that they do not say, ‘They were slaves and indigents,’ show them your wealth.” They will [then] know, so that they would not say, “You lost by your subjugation.” As the Holy One, blessed be He, already said (in Gen. 15:14), “and in the end they shall go free with great wealth.” And they shall know that you are not lacking anything and that it is not from [that which is] yours that you are [spending], as stated (in Deut. 2:7), “For the Lord has blessed you in all the efforts of your hand....” (Numb. 20:17, cont.:) “We shall go along the king's highway,” since we restrain107Hosemin. The word also means “muzzle.” our cattle. (Numb. 20:17, cont.:) “Without turning right or left.” This was the most difficult [stipulation] of them all, for they said, “In all [the lands] around us we have permission to plunder and kill, but within your border [we shall walk the king's highway] without turning right or left [until we have passed through your territory].”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

Rabbi Pinḥas said in the name of Rabbi Hoshaya: “While the king was at his feast,” while the King of kings, the Holy One blessed be He, was at His feast, in the firmament—He arrived early,278He arrived early for the giving of the Torah. as it is stated: “It was on the third day when it was morning” (Exodus 19:16). [This is analogous] to a king who decreed: On such and such day I will enter the province. The residents of the province slept through the night and when the king arrived, he found them asleep. He positioned trumpets, horns, and a shofar, the governor of that province awakened them and brought them out to meet the king, and the king walked before them until he reached his palace. So too, the Holy One blessed be He arrived early, as it is stated: “It was on the third day when it was morning,” and it is written: “For on the third day, the Lord will descend before the eyes of the entire people” (Exodus 19:11). Israel slept through that entire night because sleep during [the season of] Shavuot is pleasant and the night is short. Rabbi Yudan said: Not even a flea stung them. The Holy One blessed be He came and found them asleep. He began positioning trumpets; that is what is written: “It was on the third day when it was morning, there was thunder and lightning” (Exodus 19:16), and Moses was awakening them and taking them out to meet the King of kings the Holy One blessed be He. That is what is written: “Moses took the people out of the camp toward God” (Exodus 19:17). The Holy One blessed be He was walking before them until He reached Mount Sinai, as it is written: “The entire Mount Sinai was smoking [because the Lord had descended]” (Exodus 19:18). Rabbi Yitzḥak said: This is why He taunted them through Isaiah, as it is stated: “Why have I come and there is no man, I called and there is no one to answer? Is My hand insufficient for redemption?” (Isaiah 50:2).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Numb. 14:27). By universal custom one buys himself a servant so that his servant will bake bread for him and so that his buyer may eat, but I did not do so. Rather, though you are my servants, I baked for you so that you might eat. It is so stated (in Exod. 16:4): BEHOLD, I WILL RAIN DOWN BREAD FROM THE HEAVENS FOR YOU. And so it says (in Ps. 78:25): EACH ONE ATE THE BREAD OF THE MIGHTY. After all these good things that I did for you, you provoke me. How long shall I endure <you>? (Numb. 14:27:) HOW LONG SHALL THIS EVIL CONGREGATION <BE MURMURING AGAINST ME>?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Exod. 15:22:) THEN MOSES HAD ISRAEL JOURNEY <FROM THE REED SEA>…. This text is related (to Ps. 78:52): BUT HE HAD HIS PEOPLE JOURNEY LIKE SHEEP. Why LIKE SHEEP? Because, just as the sheep are scattered and the shepherd gathers them, so in the wilderness Israelites were always fighting among themselves, weeping, and complaining, as stated (in Ps. 78:40): HOW OFTEN DID THEY DEFY HIM IN THE WILDERNESS! The Holy One, as it were, did not depart from them but led them like sheep. Thus it is stated (in Ps. 78:52): BUT HE HAD HIS PEOPLE JOURNEY LIKE SHEEP.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 117b) R. Chisda said: "A man shall always rise early [on Friday] to prepare the necessities for the Sabbath; as it is said (Ex. 16, 5.) And it shall come to pass on the sixth day, when they prepare what they shall have brought in, i.e., as soon as they bring it [early in the morning] it ought to be prepared [early]." R. Abba said: "A man must pronounce the fore-meal blessing on the Sabbath over two loaves of bread, for it is said. Double bread (Ib.)." R. Ashi said: "1 noticed the manner in which R. Cahana used to do this. He would hold both loaves, but cut only one, giving as his reason that only at the gathering [of the Manna] is it written Double, but not at the eating. R. Zeira, when pronouncing the benediction, used to cut off a piece sufficient for the entire meal." Rabina said to R. Ashi: "Does it not appear gluttonous to cut so large a piece, at one time?" "Since it was not his custom to do so on week days, it does not appear gluttonous on the Sabbath," was R. Ashi's answer.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

Our Rabbis taught: How many meals must a man eat on the Sabbath? "Three." But R. Chidka says "Four." R. Jochanan said: "Both the Rabbis and R. Chidka interpret the same passage. (Ex. 16, 25.) And Moses said. Eat it to-day; for a Sabbath is this day unto the Lord; to-day ye will not find it in the field. R. Chidka is of the opinion that the use of the word Hayom (day) [mentioned in the above passage] three times indicates three meals during the day excluding the evening meal; together with the Friday evening meal it makes four; but the Rabbis are of the opinion that the three meals include that of Friday night, hence there are but three altogether." (Fol. 118a) R. Simon b. Pazi in the name of R. Joshua b. Levi, who spoke in the name of bar Kappara, said: "He who fulfills the observation of three meals on the Sabbath, will be delivered from three evil dispensations, viz., from the pains of Messiah, from the judgment of Gehenna, and from the war of Gog and Magog. From the pains of Messiah, for it is written here (Ex. 16, 25.) Yom (day); and it is also written (Malachi 3, 23.) Behold. I will send you Elijah, the prophet, before the coming of the day (Yom) of the Lord, etc.; from the judgment of hell, here is written Yom (day) and (Zephanin 1, 15.) A day of wrath is that day (Yom); of the war of Gog ana Magog, here is written (Yom) (day) and it is written (Ex. 38, 19.) On the day (Yom) of Gog's comincg."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

Rabbi Jochanan in the name of R. Jose said: "To him who observes the Sabbath, with enjoyments, will be given boundless inheritance, as it is written (Is. 58, 14.) Then Shalt thou find delight in the Lord, etc., And I will cause thee to enjoy the inheritance of Jacob, thy father. Not such inheritance as was promised to Abraham, (Gen. 13. 14) Arise and walk through the land to its length and breadth, and not as it was promised to Isaac (Ib. 26, 3.) I will give thee all that this land contains, but as it was promised to Jacob (Ib. 28, 14.) And thou shall spread abroad, to the West, and to the East, to the North, and to the South." R. Nachman b. Isaac said: "He will be saved from the subjugation of exile; for it is written (Is. 58, 14.) And I will cause thee to tread upon the high places of the earth; it is also written there (Deu. 33, 39.) And thou shalt tread upon their high places." R. Juda said in the name of Rab: "To him who observes the Sabbath, with enjoyment, will be granted his heart's desires, for it is said (Ps. 37, 4.) And delight thyself in the Lord, and He will give thee the wishes of thy heart. The word delight is not understood in its real meaning. Since it says (Is. 58, 13.) And if thou call the Sabbath delight; then we knew that it means delight of the Sabbath. R. Chiya b. Abba in the name of R. Jochanan said: "He who observes the Sabbath properly, according to its commandment, even if he worship idols, as did the generation of Enosh, will be pardoned, for it is said (Is. 56, 2) Happy is the man that ever doth thus, etc., by not violating it. Do not read it, M'chalelo (violating it), but read it Machul-lo (pardoned) him)." R. Juda, in the name of Rab, said: "If Israel had strictly observed the first Sabbath, no nation or race would have been able to dominate over them, for it is said (Ex. 16, 27.) And it came to pass on the seventh day, that there went out some of the people to gather (the Manna) but did not find them. Immediately following is written: Then came Amalek." R. Jochanan in the name of R. Simon b. Jochai. said: "If Israel would observe two Sabbaths, only, according to the strict requirements of the law, they would at once be redeemed, for it is written (Is. 56, 4.) Thus saith the Lord unto the eunuchs that keep my Sabbaths, and immediately following is written, Even them will I bring to my holy mountain."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

24 (Numb. 14:11) “Then the Lord said unto Moses, ‘How long will this people scorn Me?’”: This text is related (to Prov. 1:25, 30), “But you have spurned all My plan and would not accept My rebuke [….] they have despised all My rebuke.” What is the implication of “But you have spurned?” Simply that all the good which I planned for you, you have spoiled and spurned. Thus it is stated (in Prov. 1:25), “But you have spurned (rt.: pr') all My plan.” At the beginning (in Exod. 3:8), “I have come down to deliver them out of the hand of the Egyptians.” But you did not act [in the way I intended]. Instead you came to the sea and immediately spoiled My plan, as stated (in Ps. 106:7), “they rebelled at the sea, at the Reed Sea.” I brought down on your behalf thousands upon thousands and myriads upon myriads of angels, and I passed on two angels to each and every person in Israel: One to gird him with his weapons39Gk.: zone (“girdle”). and one to put a crown on his head.40See Lam. R. 2:13 (17); Cant. R. 4:4:1 PRK 16:3; PR 21:7; 33:10; M. Ps. 103:8. R. Judah of Sepphoris said, “He bound their weapons to them,” while R. Simoy said, “He clothed them in purple, with the Ineffable Name written upon it. As long as it was in their hand, nothing evil had power against them, neither the angel of death nor anything else.”41See Exod. R. 32:1; cf. ‘AZ 5a. But when they sinned, Moses had said to them (in Exod. 33:5), “Now then, remove your ornaments (i.e., your weapons).” At that time (according to vs. 4), ‘When the people heard this bad news.” And what is written (in vs. 6)? “So the Children of Israel stripped themselves of ornaments.” What had the Holy One done at the giving of Torah?42See Exod. R. 32:1. He had brought the angel of death and said to him, “All the world is under your authority, except this people whom I have chosen for Myself.” R. Eleazar the Son of R. Jose the Galilean said, “The angel of death said to the Holy One, ‘Have I been created in the world for nothing?’43Exod. R. 27. The Holy One said to him, ‘I created you so that you would destroy the peoples of the world except this people, over whom you have no authority over them.’” Look at the plan which the Holy One had devised concerning them for them to live and endure! Thus it is stated (in Deut. 4:4), “But you who clung to the Lord your God are all alive today.” So also it says (in Exod. 32:16), ‘and the writing was the writing of God inscribed (harut) on the tablets.” What is the meaning of harut? R. Judah says, “Freedom (herut) from the empires”; but R. Nehemiah says, “From the angel of death”; and Rabbi says, “From afflictions.” Look at the plan which the Holy One had devised for them! Then they immediately spoiled this plan [after only] forty days. It is therefore stated (in Prov. 1:25), “But you have spurned all My plan.” The Holy One said to them, “I had said that you would not sin. Instead you would live and endure like Me, just as I live and endure forever and forevermore." (According to Ps. 82:6), “I said, ‘You are masters; even all of you are children of the Most High.’” Like the ministering angels who never die. Yet after this greatness you wanted to die (according to vs. 7), “Indeed you shall die like a human (Adam),” i.e. like the first Adam, to whom I decreed one commandment which he was to do, that he might live and endure forever, as stated (in Gen. 3:22), “Behold, the human (Adam) has become like one of Us.” Similarly also (in Gen. 1:27), “And God created the human (Adam) in His own image”, so that he would live and endure like Himself. Yet he corrupted his works and nullified His decree, and he ate of the tree. Then I said to him (in Gen. 3:19), “For dust you are .” So also in your case (in Ps. 82:6), “I said, ‘You are masters.’” But you corrupted yourselves as did Adam. Surely you shall die like Adam! And who made this happen to them? (According to Prov. 1:25) “But you have spurned all my plan.” The Holy One said, “With the very good that I made for you, you provoked Me. When they came to the desert, I brought the manna down to you for forty years.” Moreover, none of them had to ease nature for those forty years. Rather when they ate the manna, it simply became flesh for them, as stated (in Ps. 78:25) “Each one ate the bread of the mighty (rt.: 'br)”;44Numb. R. 7:4; Mekhilta deRabbi Ishmael, Wayassa‘ 4 (on Exod. 16:15); Sifre to Numb. 11:4 (88); Yoma 74b. and they provoked Him with it." They began saying to each other, “Do you not know that we have had several days, without easing nature? And a person who does not ease nature for four or five days, dies; (according to Numb. 21:5), ‘our soul loathes this miserable (rt.: QLL) food.’” Because it was light (rt.: QLL) within their bowels. The Holy One said, “In whatever way I did well for them, in that way they provoked Me.” It is so stated (in Is. 5:4), “What else is there to do for My vineyard.” The spies went and looked at the land. Now you find that wherever Israel goes they are recognized. It is so stated (in Is. 61:9), “all who see them shall recognize them.” However (in the case of the spies), the Holy One said, “If they see them, they will recognize that they are Israelites and they will kill them. So what shall I do?” In the case of each and every province into which the spies entered, the head of a province was afflicted with plague, or its king was smitten with plague, in order that they would be occupied with bringing out their dead and not pay attention to the spies. Thus they would not kill them. Yet by this they provoked Me. When they came to Moses and to Israel, they said, “What is this land?” In every place they entered, they saw dead bodies. “And what is the benefit; (according to Numb. 13:32) ‘it is a land that eats up its inhabitants….’” The Holy One said, “I thought that you would become like the ancestors, [of whom it is written] (in Hos. 9:10), ‘Like grapes in the desert.’ I did not think that you would become like Sodom.” Thus it is stated (in Deut. 32:32), “For their vine is from the vine of Sodom.” (Is. 5:4) “When I hoped for it to produce grapes, why did it produce sour grapes?” It is therefore stated (in Numb. 14:11), “How long will this people scorn me?”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Eikhah Rabbah

Rabbi Abbahu began: “Your path and your deeds have done these to you…” (Jeremiah 4:18). When is it praiseworthy for a king to provide for his legions, in the wilderness or in the settlement?46Where can a king more adequately provide for his army. Is it not in the settlement? Regarding the wilderness, it is written: “Behold, I am raining bread for you from the heavens” (Exodus 16:4), and here it is written: “Young children request bread…” (Lamentations 4:4). Regarding the wilderness, it is written: “Behold, He struck the rock and water flowed” (Psalms 78:20), and here it is written: “The tongue of the nursling cleaves to his palate from thirst” (Lamentations 4:4). Regarding the wilderness it is written: “He spread a cloud like a curtain” (Psalms 105:39), and here it is written: “Their skin is shriveled on their bones” (Lamentations 4:8). Who did this to you? It is “your path and your deeds,” your evil path and your rebellious deeds. “This is your wickedness, for it is bitter, as it has reached until your heart” (Jeremiah 4:18) – this is the Great Sanhedrin as they are called the heart of Israel, as it is written: “My heart is to the lawmakers of Israel” (Judges 5:9). When they provoke Me, My heart is not to the lawmakers of Israel. The Holy One blessed be He said: “As it has reached until your heart” – this is the Temple, just as it says: “My eyes and My heart will be there always” (II Chronicles 7:16). Alternatively, “as it has reached until your heart” – this is the Holy One blessed be He. Where have we found that the Holy One blessed be He is called the heart of Israel? It is from this verse: “God is the strength of my heart and my portion forever” (Psalms 73:26).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Scripture says also: Thou shalt call Me “my Father”; and shalt not turn away from following Me (Jer. 3:19). As the father feels constrained to provide for his daughter’s comfort, so I felt obliged to provide for you, as it is said: Behold, I will cause bread to rain from heaven for you (Exod. 16:4), and it says: And when (like a daughter) the layer of dew is gone up (ibid., v. 14). It says: Thou shalt call Me “my Father”; and shall not turn away from following Me (Jer. 3:19).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Scripture says also: Thou shalt call Me “my Father”; and shalt not turn away from following Me (Jer. 3:19). As the father feels constrained to provide for his daughter’s comfort, so I felt obliged to provide for you, as it is said: Behold, I will cause bread to rain from heaven for you (Exod. 16:4), and it says: And when (like a daughter) the layer of dew is gone up (ibid., v. 14). It says: Thou shalt call Me “my Father”; and shall not turn away from following Me (Jer. 3:19).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

A parable: To what is this matter to be compared? To a man who had precious utensils. And he did not desire to give them as an inheritance except to his son; likewise with the Holy One, blessed be He. The day of blessing and holiness which was before Him, He did not desire to give it as an inheritance except to Israel. Know that it is so ! Come and see ! for when the Israelites went forth from Egypt, whilst yet the Torah had not been given to them, He gave them the Sabbath as an inheritance. Israel kept two Sabbaths whilst as yet the Torah had not been given to them, as it is said, "And thou madest known unto them thy holy Sabbath" (Neh. 9:14). And afterwards He gave them the Torah, as it is said, "And commandedst them commandments, and statutes, and Torah by the hand of Moses, thy servant" (ibid.).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

The Holy One, blessed be He, observed and sanctified the Sabbath, and Israel is obliged only to observe and sanctify the Sabbath. Know that it is so! Come and see! for when He gave them the Manna, He gave it to them in the wilderness during forty years on the six days of creation, but on the Sabbath He did not give (it) || to them. Wilt thou say that He did not have power enough to give it to them every day? But (the fact was) the Sabbath was before Him; therefore He gave to them bread for two days on the Friday, as it is said, "See, for that the Lord hath given you the Sabbath, therefore he giveth you on the sixth day the bread of two days" (Ex. 16:29). When the people saw that Sabbath (was observed) before Him, they also rested, as it is said, "So the people rested on the seventh day" (Ex. 16:30).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

The Holy One, blessed be He, observed and sanctified the Sabbath, and Israel is obliged only to observe and sanctify the Sabbath. Know that it is so! Come and see! for when He gave them the Manna, He gave it to them in the wilderness during forty years on the six days of creation, but on the Sabbath He did not give (it) || to them. Wilt thou say that He did not have power enough to give it to them every day? But (the fact was) the Sabbath was before Him; therefore He gave to them bread for two days on the Friday, as it is said, "See, for that the Lord hath given you the Sabbath, therefore he giveth you on the sixth day the bread of two days" (Ex. 16:29). When the people saw that Sabbath (was observed) before Him, they also rested, as it is said, "So the people rested on the seventh day" (Ex. 16:30).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

20 (Numb. 16:1) “And On ben Peleth”: Why was he named On (which means "sorrow")?37Sanh. 109b-110a. Because he remained in sorrow all his days. (Ibid.) “Ben Peleth (plt)?” The son of (ben) one for whom miracles (pl'wt) have been performed. Rav said, “On ben Peleth had his wife save him; for she said to him, ‘What has this dispute to do with you? If Aaron is the high priest, you are a disciple; if Korah is high priest, you are [still] a disciple].’ She said to him, ‘I know that the whole community is holy, since it is written (in Numb. 16:3), “for all the congregation are holy.”’ What did she do? She gave him wine to drink, got him drunk, and had him lie down in her bed. Then she sat down at the entrance [of the house] – her and her daughter – and let down her hair.38It was immodest to look at a married woman’s loosened hair. Everyone who came for her husband On saw her and returned. In the meanwhile they were swallowed up.” It is this which is written (in Prov. 14:1), “The wisdom of women builds its house,” this refers to the wife of On; “but folly tears it down with its own hands,” this refers to the wife of Korah.39Sanh. 110a describes how she joined her husband in his rebellion. (Numb. 16:2) “And they rose up against Moses, […] princes of the congregation,” the special ones of the congregations; “chosen by the assembly (moed),” because they knew how to intercalate years40I.e., add an extra month in order to keep the lunar year in line with the solar year. and fix new moons (which determine the date of the festival (moed);41R. 18:20, cont.; Sanh. 110a. “men of renown,” in that they had a name throughout the whole [world]. (Numb. 16:4) “When Moses heard this, he fell on his face”: What news did he hear? R. Samuel bar Nachmani said that R. Jonathan said, “[This] teaches that they suspected him of [adultery with] a married woman.” Thus it is stated (in Ps. 106:16), “And they were jealous (rt.: qn')42Cf. Numb.5:14 where this word is used to denote suspicion of adultery. of Moses in the camp.” Rav Samuel bar Isaac said that Rav said, “[This] teaches that each and every one suspected (rt.: qn') his wife of adultery with Moses.” Reish Lakish says, “From here we derive that one may not perpetuate a dispute.” Rav says, “Anyone who perpetuates a dispute violates a prohibition. It is so stated (in Numb. 17:5), ‘and he will not be like Korah and his assembly.’” Rav Ashi says, “He is fit to be afflicted with leprosy. It is written here (in Numb. 17:5, cont.), ’by the hand of Moses to him,’ and it is written there (in Exod. 4:6), ‘And the Lord said furthermore to him, “Put now your hand into your bosom.”’” Rav Ḥisda says, “Anyone who disagrees with his teacher is like one who disagrees with the Divine Presence, as it is stated [with regard to Dathan and Abiram] (in Numb. 26:9), ‘when they strove against the Lord.’” R. Jose, son of R. Ḥanina, says, “Anyone who initiates a quarrel [meriva] with his teacher is like one who initiates a quarrel with the Divine Presence, as it is stated (in Numb. 20:13), “These are the waters of Meribah, where the Children of Israel quarreled with the Lord.’” R. Ḥanina says, “Anyone who expresses resentment against his teacher for wronging him, it is as though he is expressing resentment against the Divine Presence, as it is stated (Exod. 16:8), ‘your murmurings are not against us, but against the Lord.’” R. Abbahu says, “Anyone who suspects his teacher of wrongdoing, it is as though he suspects the Divine Presence, as it is stated (in Numb. 21:5), ‘And the people spoke against God, and against Moses[…].’” Rabba expounded that which is written (in Hab. 3:11), “Sun and moon remain on high (zevul)”:43 Sanh. 110a. [This] teaches that the sun and moon ascended to Zebul and said to Him, “Master of the world, if You act justly toward the son of Amram, we shall go forth; but if not, we shall not go forth.” [So they refused to shine,] until He hurled darts at them. He said to them, “For My honor you did not protest,44I.e., when people dishonored the Holy One by worshiping the sun and the moon. but for flesh and blood you did protest.” And at the present time until they are hit, they do not come out.45The midrash draws of the second half of Hab. 3:11 to show that the Holy One must use arrows and a spear to force the sun and moon to shine. Rabba expounded what is written (in Numb. 16:30), “But if the Lord creates something new, [and the earth opens its mouth]”: Moses said, “Master of the World, if gehinnom is created, all the better; but if not, ‘the Lord creates.’” To what [does the verse refer]? If we say to an actual creation of something, then is it not written (in Eccl. 1:9), “For there is nothing new under the sun.” Rather [it refers] to bringing the opening (into gehinnom) up close (to the surface of the earth where Korah was standing).46The midrash sees the swallowing up of Korah and his companions as the first evidence for gehinnom. See Numb. R. 18:20; Sanh. 110a. (Numb. 26:11) “The sons of Korah, however, did not die”: It was taught in the name of our master, “A place was set aside for them in gehinnom.” Rabbah bar bar Hanah said, “One time it happened that I was travelling on the road, when a certain Arab merchant said to me,47Similarly BB 74a. ‘Come, I will show you chasms of Korah.’48Perhaps the straits of Scylla and Charybdis. So Jastrow, s.v., beli‘e. I went and saw two fissures out of which was coming smoke. He took a ball of clipped wool, steeped it in water, placed it on a spearhead, [and raised it] over them; it burned and fell. Then he said to me, ‘Listen, what do you hear?’ I heard them saying, ‘Moses and his Torah represent truth, but they (i.e., Korah and his community) are liars.’ He said to me, Every thirty days gehinnom returns them to here, like meat in a pot, and they say, “Moses and his Torah are true.”’” But in the future to come the Holy One, blessed be He, is going to take them out [of gehinnom]. Moreover, it is with reference to them that Hannah said (in I Sam. 2:6), “The Lord brings death and gives life; he brings down to Sheol and raises up.”49The Midrash finds an indication that the life and raising up here refer to life in the world to come, since they follow death and the descent into Sheol. Cf. Gen. R. 98:4; TSanh. 13:3; see ySanh. 10:1 (28a); 10:4 (29c).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Gen. 19:24): AND THE LORD RAINED DOWN UPON SODOM < AND UPON GOMORRAH BRIMSTONE AND FIRE FROM THE LORD OUT OF THE HEAVENS >. What is the meaning of FROM THE LORD? It says (in Exod. 16:4): BEHOLD, I WILL RAIN DOWN BREAD FROM THE HEAVENS FOR YOU, while here (in Gen. 19:24) it says: AND THE LORD RAINED DOWN UPON SODOM < AND UPON GOMORRAH BRIMSTONE AND FIRE FROM THE LORD >. R. Berekhyah said: To what is the matter comparable?70Cf. Gen. R. 51:2; Tanh. (Buber), Exod. 4:20. To a king who was standing at a baker's oven. < When > his friend came in to him, he took out a piece of hot bread < and > gave it to him. < When > his enemy came in to him, he took up burning coals < and > gave them to him. So < it is with > the Holy One. When Israel came unto the desert, he brought down bread from the heavens for them, as stated (in Exod. 16:4): BEHOLD, I WILL RAIN DOWN BREAD FROM THE HEAVENS FOR YOU. But when the Sodomites came to the point of transgressions, he brought down fire from the heavens for them, as stated (in Gen. 19:24): AND THE LORD RAINED DOWN UPON SODOM < AND UPON GOMORRAH BRIMSTONE AND FIRE FROM THE LORD OUT OF THE HEAVENS >. What is the meaning of AND THE LORD? That he sat over them with the authority of a court71Gk.: synedrion. of seventy-one,72The AND implies that it was THE LORD plus a Great Sanhedrin with seventy-one members, the proper court for trying an apostate town. See Sanh. 1:5. found them guilty, and brought down fire upon them. So they went forth to < an execution by > burning, as stated (in Gen. 19:24): < FIRE > FROM THE LORD. In a similar way you say on the matter < at hand >: AND THE LORD… FROM THE LORD.73The first LORD has to do with the court trial, and the second concerns the punishment. If someone comes to ask you < about > what is written in this verse: AND THE LORD … FROM THE LORD, say to him: There are similar cases < of redundancy > in < other > verses. (I Kings 1:33:) AND {HE} [THE KING] SAID {UNTO HIS SERVANTS} [TO THEM]: TAKE WITH YOU THE SLAVES OF YOUR LORD. It was only necessary to say: "My servants." And where < is an example found > in the Torah? (In Gen. 4:23:) AND LAMECH SAID TO HIS WIVES: ADAH AND ZILLAH, HEAR MY VOICE; O WIVES OF LAMECH. It was only necessary to say: "My wives." So much for the Torah, but where < is an example found > in the Writings? Where it is stated (in Esth. 8:8): FOR A WRITING WHICH IS WRITTEN IN THE KING'S NAME AND SEALED WITH THE KING'S SEAL. It was only necessary to say: "With my seal." So also here (in Gen. 19:24): AND THE LORD RAINED DOWN … FROM THE LORD.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

THE CREATION ON THE EVE OF THE SABBATH
TEN things were created (on the eve of the Sabbath) in the twilight (namely): the mouth of the earth; the mouth of the well; the mouth of the ass; the rainbow; the Manna; the Shamir; the shape of the alphabet; the writing and the tables (of the law); and the ram of Abraham. (Some sages say: the destroying spirits also, and the sepulchre of Moses, and the ram of Isaac; and other sages say: the tongs also.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Gen. 19:24): AND THE LORD RAINED DOWN UPON SODOM < AND UPON GOMORRAH BRIMSTONE AND FIRE FROM THE LORD OUT OF THE HEAVENS >. What is the meaning of FROM THE LORD? It says (in Exod. 16:4): BEHOLD, I WILL RAIN DOWN BREAD FROM THE HEAVENS FOR YOU, while here (in Gen. 19:24) it says: AND THE LORD RAINED DOWN UPON SODOM < AND UPON GOMORRAH BRIMSTONE AND FIRE FROM THE LORD >. R. Berekhyah said: To what is the matter comparable?70Cf. Gen. R. 51:2; Tanh. (Buber), Exod. 4:20. To a king who was standing at a baker's oven. < When > his friend came in to him, he took out a piece of hot bread < and > gave it to him. < When > his enemy came in to him, he took up burning coals < and > gave them to him. So < it is with > the Holy One. When Israel came unto the desert, he brought down bread from the heavens for them, as stated (in Exod. 16:4): BEHOLD, I WILL RAIN DOWN BREAD FROM THE HEAVENS FOR YOU. But when the Sodomites came to the point of transgressions, he brought down fire from the heavens for them, as stated (in Gen. 19:24): AND THE LORD RAINED DOWN UPON SODOM < AND UPON GOMORRAH BRIMSTONE AND FIRE FROM THE LORD OUT OF THE HEAVENS >. What is the meaning of AND THE LORD? That he sat over them with the authority of a court71Gk.: synedrion. of seventy-one,72The AND implies that it was THE LORD plus a Great Sanhedrin with seventy-one members, the proper court for trying an apostate town. See Sanh. 1:5. found them guilty, and brought down fire upon them. So they went forth to < an execution by > burning, as stated (in Gen. 19:24): < FIRE > FROM THE LORD. In a similar way you say on the matter < at hand >: AND THE LORD… FROM THE LORD.73The first LORD has to do with the court trial, and the second concerns the punishment. If someone comes to ask you < about > what is written in this verse: AND THE LORD … FROM THE LORD, say to him: There are similar cases < of redundancy > in < other > verses. (I Kings 1:33:) AND {HE} [THE KING] SAID {UNTO HIS SERVANTS} [TO THEM]: TAKE WITH YOU THE SLAVES OF YOUR LORD. It was only necessary to say: "My servants." And where < is an example found > in the Torah? (In Gen. 4:23:) AND LAMECH SAID TO HIS WIVES: ADAH AND ZILLAH, HEAR MY VOICE; O WIVES OF LAMECH. It was only necessary to say: "My wives." So much for the Torah, but where < is an example found > in the Writings? Where it is stated (in Esth. 8:8): FOR A WRITING WHICH IS WRITTEN IN THE KING'S NAME AND SEALED WITH THE KING'S SEAL. It was only necessary to say: "With my seal." So also here (in Gen. 19:24): AND THE LORD RAINED DOWN … FROM THE LORD.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

THE CREATION ON THE EVE OF THE SABBATH
TEN things were created (on the eve of the Sabbath) in the twilight (namely): the mouth of the earth; the mouth of the well; the mouth of the ass; the rainbow; the Manna; the Shamir; the shape of the alphabet; the writing and the tables (of the law); and the ram of Abraham. (Some sages say: the destroying spirits also, and the sepulchre of Moses, and the ram of Isaac; and other sages say: the tongs also.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 133b) We are taught: He is my God and I will beautify Him (Ex. 15, 2), i.e., beautify yourself before Him with commandments; make a beautiful Succah, a beautiful Lulab (palm tree on Tabernacles), a beautiful Sophar (kornet), beautiful Tzitzith and a beautiful Torah, and write the Torah with good ink, with a good pen, with an artistic scribe, and wrap it around with handsome ribbons. Abba Saul said: "I will beautify Him, means just as He is merciful and gracious, so shalt thou be merciful and gracious."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

15 (Numb. 20:14) “Then Moses sent messengers [from Kadesh unto the king of Edom], ‘Thus says your brother Israel….’” This text is related (to Ps. 15:3), “[…] nor takes up a reproach against his relative.” By universal custom, when a person is engaged in business62Gk.: pragmateia. with his friend who causes a loss, he separates himself from him and does not want to see him. But although Moses was punished because of Israel, as stated (in Ps. 106:32), “And they provoked wrath at the Waters of Meribah and it went ill with Moses on their account,” he did not unload their burden from himself. Instead (according to Numb. 20:14), “Then Moses sent messengers.” (Numb. 20:14, cont.) “You know all the trouble that has befallen us”: They said to him, “You know when the Holy One, blessed be He, said to Abraham (in Gen. 15:13), ‘know full well that your seed shall be alien in a land not theirs where they shall serve them and be oppressed by them […],’ it was us who have been enslaved, while you are free.” (Numb. 20:15) “How our forefathers went down to Egypt [...]”: This whole subject is comparable to two brothers against whose grandfather a promissory note appeared. One of them arose and paid it. One day he started to ask a favor from his brother, and he said to him, “You know that debt was incumbent on both of us, but it was I who paid it. Do not refuse any of my favor that I am asking.” (Numb. 20:15) “How our forefathers went down [to Egypt]”: What is the relevance of [mentioning] the forefathers here, as stated (in Numb 20:15, cont.), “the Egyptians dealt harshly with us and our forefathers.” [It is to teach you] that all the time that Israel is in distress, [the forefathers] are also in distress. (Numb. 20:17) “Please let us pass through your land; [we will not pass through field or vineyard,] nor shall we drink water from a well”: Should it not have said, "water from cisterns?" [By this use of the singular, “a well”], the Torah has taught you proper conduct, [i.e.,] that though one has at hand his necessities, when he who goes to a land which is not his own, he should not eat from what he has on hand. Rather he should put aside what he has, and buy from the shopkeeper in order to benefit him. So also Moses said to [Edom], “[We have] a well with us,63On the tradition of Israel’s portable well for supplying them with water during their desert wanderings, see Numb. R. 1:2; TSuk. 3:11; Targum Pseudo-Jonathan, Numb. 21:16-18; Frag. Jerusalem Targum, Numb. 21:17-18; Tanh., Lev. 7:7; Lev. R. 25:5; 27:6; see also Avot 5:6; Mekhilta deRabbi Ishmael, Wayassa‘ 6, on Exod. 16:32; Shab. 35a; Pes. 54a; Targum Pseudo-Jonathan, Numb. 22:28; in addition, see TSot. 11:8 (10); Ta‘an. 9a; BM 86b; Cant. R. 4:14:1; Seder ‘Olam Rabbah, 10; cf. I Corinthians 10:4. and we eat our own manna; [but] do not say that we are a bother to you. You will make a profit for yourselves.” So also did the Holy One, blessed be He, say to Moses (in Deut. 2:6), “Food shall you procure from them with money, and you shall eat.” And Moses said to Israel, “Open your purses to them. So that they do not say, ‘They were slaves and indigents,’ show them your wealth.” They will [then] know, so that they would not say, “You lost by your subjugation.” [As stated] (in Gen. 15:14.) “and in the end they shall go free with great wealth.” And they shall know that you are not lacking anything and that it is not from [that which is] yours that you are [spending], as stated (in Deut. 2:7), “For the Lord has blessed you in all the efforts of your hand [...].” (Numb. 20:17, cont.) “We shall go along the king's highway,” since we restrain64Hosemin. The word also means “muzzle.” our cattle. (Numb. 20:17, cont.) “Without turning right or left”: This was the most difficult [stipulation] of them all, for they said, “In all [the lands] around us we have permission to plunder and kill, but within your border [we shall walk the king's highway] without turning right or left [until we have passed through your territory].” (Numb. 20:18) “But Edom said unto him, “You shall not pass through me’”: This text is related to Ps. 120:7), “I am for peace; but when I speak, they are for war.” Where is it shown that the Holy One, blessed be He, also told them that they would not permit you to pass, [that] everything is not due to them, but [that] it is I who wills it? Where it is stated (in Deut. 2:5), “Do not engage them in battle, for I will not give you of their land.” And it is written (in Numb 20:21), “So Edom would not let [Israel cross their territory].” And afterwards, they sent [a request] to the king of Moab, and he would not let [Israel cross his territory either]. And even though it is not explained here, behold it is explained in Judges. [This] teaches that it was all [said] with the holy spirit. As there was no one lighter in all [the speakers] then Jephthah, and [yet] he explained [it]. It is so stated (in Jud. 11:17), “Israel then sent messengers to the king of Edom, saying, ‘Allow us to cross your country’; but the king of Edom would not consent; they also sent a mission to the king of Moab, and he refused.” And Moses also indicated [this], as stated (in Deut. 2:29), “As the descendants of Esau who dwell in Seir did for me, [and the Moabites who dwell in Ar].”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Then the Lord said unto Moses: “Behold, I will cause to rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a day’s portion every day, that I may prove them whether they will walk in My law, or not” (Exod. 16:4). R. Simeon the son of Gamliel said: Observe how dearly the Holy One, blessed be He, loved Israel that he altered, for their sake, the natural order of things. The Holy One, blessed be He, made the heavenly spheres become like the lower spheres, and the lower spheres to become like the upper spheres, for their sake. Previously, bread came from the earth and water descended from heaven, but now He caused bread to descend from the heavens and water to come out of the earth, as it is said: Behold, I will cause to rain bread for you, and when the layer of dew was gone up (Exod. 16:14).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Then the Lord said unto Moses: “Behold, I will cause to rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a day’s portion every day, that I may prove them whether they will walk in My law, or not” (Exod. 16:4). R. Simeon the son of Gamliel said: Observe how dearly the Holy One, blessed be He, loved Israel that he altered, for their sake, the natural order of things. The Holy One, blessed be He, made the heavenly spheres become like the lower spheres, and the lower spheres to become like the upper spheres, for their sake. Previously, bread came from the earth and water descended from heaven, but now He caused bread to descend from the heavens and water to come out of the earth, as it is said: Behold, I will cause to rain bread for you, and when the layer of dew was gone up (Exod. 16:14).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Exod. 16:4:) THEN THE LORD SAID UNTO MOSES: BEHOLD, I WILL RAIN DOWN BREAD FROM THE HEAVENS FOR YOU. This text is related (to Job 36:31): FOR THROUGH THESE THINGS HE JUDGES PEOPLES. These things are the heavens; through them he judges the peoples of the world. You yourself know that, when the generation of the flood sinned, he judged them through those < heavens >, as stated (in Ps. 11:6): HE WILL RAIN DOWN SNARES UPON THE WICKED…. Ergo (in Job 36:31): FOR THROUGH THESE THINGS HE JUDGES PEOPLES…. When the people of Sodom sinned, he judged them through the heavens, as stated (in Gen. 19:24): THEN THE LORD RAINED DOWN UPON SODOM….66Cf. Exod. R. 25:1. Also when Sisera sinned, he judged him through the heavens, as stated (in Jud. 5:20): <THE STARS > FOUGHT FROM THE HEAVENS …. Through the heavens he judges the peoples. (Job 36:31, cont.:) HE GIVES FOOD IN ABUNDANCE. From those < heavens > we know that he gave nourishment to Israel. To what is the matter comparable? To a baker who was standing at the oven.67Cf. above, Gen. 4:19; Gen. R. 51:2. When his enemy entered, he raked up burning coals, and put them on his head. When his friend entered, he took out <some> hot bread. Thus <the oven> gave him the burning coals and the bread. Both of them came out of the oven. So the Holy One brought down fire upon the Sodomites and burned them up, but for Israel he brought down manna from heaven, as stated (in Exod. 16:4): BEHOLD, I WILL RAIN DOWN <BREAD FROM THE HEAVENS > FOR YOU….
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation: It should not have said: FROM THE HEAVENS, but "From the earth," because their bread customarily comes up only from the earth.68See Tanh., Exod. 4:20; cf. Exod. R. 25:2. But this text is related (to Ps. 135:6): WHATEVER THE LORD DESIRES HE DOES…. When he wished <to do so>, he divided the sea before Israel and made it dry land; and when he wished <to do so> he made it a sea. The custom of heaven is to bring down dew and rain and for the earth to bring forth bread, as stated (in Job 28:5): AS FOR THE EARTH, OUT OF IT COMES FORTH BREAD. But when he wished <to do so>, he brought down the bread from the heavens, as stated (in Exod. 16:4): BEHOLD, I WILL RAIN DOWN BREAD < FROM THE HEAVENS> FOR YOU…. And the dew goes up from the earth, as stated (in Exod. 16:14): WHEN THE LAYER OF DEW HAD GONE UP. This text is related (to II Chron. 12:8): NEVERTHELESS, THEY SHALL BE {MY} [HIS] SERVANTS…. But they were not servants to Nebuchadnezzar, as stated (in Dan. 1:6): NOW AMONG THOSE FROM THE CHILDREN OF JUDAH WERE DANIEL, < HANANIAH, MISHAEL, AND AZARIAH >…. What did he do for them? (Vs. 5): THE KING APPOINTED FOR THEM [A DAILY PORTION]…. But when you brought down manna for them, it came down just as the rain comes down, for there was no limit to it. Thus (according to Exod. 16:4) I rained DOWN [BREAD FROM THE HEAVENS FOR YOU].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Let them go and gather straw for themselves (ibid. 5:57). They did not merely go out to the courtyard to gather (the straw) but into the wilderness. A day’s portion every day. He who created the day created sustenance for that day. R. Eleazar of Modi’im stated because of this: Anyone who has sufficient food for the day and yet asks “What shall I eat tomorrow?” lacks faith. That I may prove them whether or not they will follow My Law (ibid. 16:4). R. Joshua held: If a man studies two laws in the morning and two in the evening, even though he is occupied with his labors throughout the rest of the day, they consider him as fulfilling the entire Torah: That thou shalt meditate therein day and night (Josh. 1:8). R. Simeon the son of Joshua observed from this verse that the Torah was given for study to those who have sufficient manna to eat, since they are not compelled to work or engage in business. Indeed, how can a man sit and study when he does not know where he will obtain his food and drink, garments and covering? Hence, the Torah was given for study to those who possessed manna. This is equally true of those who eat the terumah.13Since the priest devotes himself to fulfilling God’s law, he receives the terumah offering brought by the people.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation: It should not have said: FROM THE HEAVENS, but "From the earth," because their bread customarily comes up only from the earth.68See Tanh., Exod. 4:20; cf. Exod. R. 25:2. But this text is related (to Ps. 135:6): WHATEVER THE LORD DESIRES HE DOES…. When he wished <to do so>, he divided the sea before Israel and made it dry land; and when he wished <to do so> he made it a sea. The custom of heaven is to bring down dew and rain and for the earth to bring forth bread, as stated (in Job 28:5): AS FOR THE EARTH, OUT OF IT COMES FORTH BREAD. But when he wished <to do so>, he brought down the bread from the heavens, as stated (in Exod. 16:4): BEHOLD, I WILL RAIN DOWN BREAD < FROM THE HEAVENS> FOR YOU…. And the dew goes up from the earth, as stated (in Exod. 16:14): WHEN THE LAYER OF DEW HAD GONE UP. This text is related (to II Chron. 12:8): NEVERTHELESS, THEY SHALL BE {MY} [HIS] SERVANTS…. But they were not servants to Nebuchadnezzar, as stated (in Dan. 1:6): NOW AMONG THOSE FROM THE CHILDREN OF JUDAH WERE DANIEL, < HANANIAH, MISHAEL, AND AZARIAH >…. What did he do for them? (Vs. 5): THE KING APPOINTED FOR THEM [A DAILY PORTION]…. But when you brought down manna for them, it came down just as the rain comes down, for there was no limit to it. Thus (according to Exod. 16:4) I rained DOWN [BREAD FROM THE HEAVENS FOR YOU].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Zavday ben Levi said: Two thousand cubits (of manna) came down each day69Cf. M. Pss. 78:3, according to which Zavday ben Levi said: Enough food for two thousand years came down every day as manna to feed Israel. and remained four hours. As soon as the sun rose over it, it melted and became countless torrents as it flooded and ran down. For whom is it destined now? For the righteous in the age to come. Whoever believes has the right to eat of it, but whoever does not believe, (according to Job 20:17): MAY NOT LOOK UPON THE STREAMS, <THE TORRENTIAL RIVERS OF HONEY AND CREAM>. As soon as it ran down in rivers, the peoples of the world came to drink from it; but it became wormwood and gall in their mouths, as stated (in Numb. 11:7): NOW THE MANNA WAS LIKE BITTER (gad)70While Bible translations of Numb. 11:7 commonly render gad as CORIANDER, in the context of this midrash the word must denote something unfit to eat. SEED…. For Israel, however, <the manna > became honey within their mouths, just as it says: (in Exod. 16:31): <AND ITS TASTE WAS> LIKE WAFERS IN HONEY. R. Judah b. R. Shallum the Levite said: There is a calculation that < enough > manna came down to Israel [on every day] <to provide > food for two thousand years, and it was sixty cubits deep.71Cf. Yoma 76a; Mekhilta de Rabbi Ishmael, Wayyassa‘, 4, 6. It is written concerning the flood (in Gen. 7:11): ON THAT DAY ALL THE SPRINGS <OF THE GREAT ABYSS > BURST FORTH <AND THE WINDOWS OF THE HEAVENS WERE OPENED>. It is also written concerning the manna (in Ps. 78:23): SO HE COMMANDED THE SKIES ABOVE, AND HE OPENED THE DOORS OF HEAVEN. The doors equal four windows. It is also written (concerning the Holy One in Exod. 34:7): PRESERVING STEADFAST LOVE <FOR THOUSANDS>. And it is written (ibid.): VISITING THE INIQUITY OF PARENTS <UPON CHILDREN AND UPON CHILDREN'S CHILDREN >…. From here it is shown that a good measure is five hundred times greater than a measure of divine punishment.72The plural of “thousand” denotes at least two thousand with reference to steadfast love, while children and children’s children denote at least four. Therefore, steadfast love is five hundredfold greater than the punishment for iniquity. When two windows were opened during the flood, all those rains came down for twelve months. Now it is written here (concerning the manna in Ps. 78:23): AND HE OPENED THE DOORS OF HEAVEN. From here it is shown that < enough > manna came down on every day <to provide > food for two thousand years.73Since the doors have four windows and a measure of good (i.e., the manna) is five hundred times greater than a measure of evil (i.e., the flood), the daily manna coming down through the heavenly doors, i.e., equivalent of four heavenly windows, was two thousand times (4 X 500) greater than the one year of flood that came down through the heavenly windows.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

And Moses said unto Aaron: “Take a jar and put an omerful of manna therein” (Exod. 16:33). I would not know of what substance the jar was fashioned, whether of silver or of gold or of iron or of lead, except for the fact that Scripture says tzintzenet, a word that suggests something that keeps a thing cooler than anything else.14Jastrow tells us that tzintzenet is in the text because it glistened more than any other thing (i.e., it was a glazed earthen vessel). And that could only be a clay vessel. And put an omerful of manna therein. R. Eleazar held: It was stored there for future generations. While R. Eliezer was of the opinion that it was put there for the Messianic era, for the time about which the prophet Jeremiah said to Israel: Why do you not devote yourself to the Torah? And they replied: If we do, how shall we obtain our sustenance? Then they brought forth the jar of manna and said: O generation; see the word of the Lord: Have I been a wilderness unto Israel? or a land of thick darkness? Wherefore say My people: “We roam at large; we will come no more unto Thee?” (Jer. 2:31). Your fathers occupied themselves with the Law, and see how they were fed; concern yourselves with the Law, and I shall feed you from this jar. This is one of the three things that Elijah will restore to Israel in the future: the jar of manna, the bottle of anointing oil, and the bottle of sprinkling water. Others add, Aaron’s rod with its ripe almonds and blossoms, as is said: Put back the rod of Aaron before the testimony, to be kept there, for a token against rebellious children (Num. 17:25).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

The peoples of the world were not able to taste it because in their mouths it became like bitter wormwood. What did they do? They caught a deer that had drunk of it, and they took from it a taste of manna. Then they said: Blessed be the {body} [nation] which has this. R. Jose bar Hanina said: The babies who tasted it were not like the old person who tasted it.74See above, 1:22; Yoma 75b; also Yoma 75a, Mekhilta de Rabbi Ishmael, Amaleq 3; Sifre, Numb. 11:6 (87); 11:21 (89); Exod. R. 25:3; Numb. R. 7:4; M. Pss. 23:3. How? To the babies it had the taste of milk, as stated (in Numb. 11:8): AND IT TASTED LIKE RICH CREAM. To the youths it tasted like honey, as stated (in Exod. 16:31): AND ITS TASTE WAS LIKE WAFERS IN HONEY. To the old people it tasted like bread, as stated (in Exod. 16:4): BEHOLD, I WILL RAIN DOWN BREAD FROM THE HEAVENS FOR YOU. To the sick it tasted like fine flour mixed with oil and honey, like barley grits,75Gk.: ptisane; Lat.: ptisana. which they make for one who is sick. It is so stated (in Numb. 11:8): THEY BOILED IT IN A POT. And where is it shown that it had the taste of fine flour and honey? Where it is stated (in Ezek. 16:19): ALSO MY BREAD, WHICH I GAVE YOU, FINE FLOUR, OIL, AND HONEY…. Each and everyone tasted it according to his physical ability. Whoever was active went out and gathered it from the field, as stated (in Exod. 16:4): AND THE PEOPLE SHALL GO OUT TO GATHER. Those who were fairly <active> went out to their tent doors [to gather]. But the lazy lay down, stretched out their hands, and it came down right into their hands. Thus it is stated (in Exod. 16:14): WHEN THE LAYER OF DEW HAD GONE UP, <THERE ON THE FACE OF THE DESERT LAY SOMETHING FINE AND FLAKY….>
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

The peoples of the world were not able to taste it because in their mouths it became like bitter wormwood. What did they do? They caught a deer that had drunk of it, and they took from it a taste of manna. Then they said: Blessed be the {body} [nation] which has this. R. Jose bar Hanina said: The babies who tasted it were not like the old person who tasted it.74See above, 1:22; Yoma 75b; also Yoma 75a, Mekhilta de Rabbi Ishmael, Amaleq 3; Sifre, Numb. 11:6 (87); 11:21 (89); Exod. R. 25:3; Numb. R. 7:4; M. Pss. 23:3. How? To the babies it had the taste of milk, as stated (in Numb. 11:8): AND IT TASTED LIKE RICH CREAM. To the youths it tasted like honey, as stated (in Exod. 16:31): AND ITS TASTE WAS LIKE WAFERS IN HONEY. To the old people it tasted like bread, as stated (in Exod. 16:4): BEHOLD, I WILL RAIN DOWN BREAD FROM THE HEAVENS FOR YOU. To the sick it tasted like fine flour mixed with oil and honey, like barley grits,75Gk.: ptisane; Lat.: ptisana. which they make for one who is sick. It is so stated (in Numb. 11:8): THEY BOILED IT IN A POT. And where is it shown that it had the taste of fine flour and honey? Where it is stated (in Ezek. 16:19): ALSO MY BREAD, WHICH I GAVE YOU, FINE FLOUR, OIL, AND HONEY…. Each and everyone tasted it according to his physical ability. Whoever was active went out and gathered it from the field, as stated (in Exod. 16:4): AND THE PEOPLE SHALL GO OUT TO GATHER. Those who were fairly <active> went out to their tent doors [to gather]. But the lazy lay down, stretched out their hands, and it came down right into their hands. Thus it is stated (in Exod. 16:14): WHEN THE LAYER OF DEW HAD GONE UP, <THERE ON THE FACE OF THE DESERT LAY SOMETHING FINE AND FLAKY….>
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

The peoples of the world were not able to taste it because in their mouths it became like bitter wormwood. What did they do? They caught a deer that had drunk of it, and they took from it a taste of manna. Then they said: Blessed be the {body} [nation] which has this. R. Jose bar Hanina said: The babies who tasted it were not like the old person who tasted it.74See above, 1:22; Yoma 75b; also Yoma 75a, Mekhilta de Rabbi Ishmael, Amaleq 3; Sifre, Numb. 11:6 (87); 11:21 (89); Exod. R. 25:3; Numb. R. 7:4; M. Pss. 23:3. How? To the babies it had the taste of milk, as stated (in Numb. 11:8): AND IT TASTED LIKE RICH CREAM. To the youths it tasted like honey, as stated (in Exod. 16:31): AND ITS TASTE WAS LIKE WAFERS IN HONEY. To the old people it tasted like bread, as stated (in Exod. 16:4): BEHOLD, I WILL RAIN DOWN BREAD FROM THE HEAVENS FOR YOU. To the sick it tasted like fine flour mixed with oil and honey, like barley grits,75Gk.: ptisane; Lat.: ptisana. which they make for one who is sick. It is so stated (in Numb. 11:8): THEY BOILED IT IN A POT. And where is it shown that it had the taste of fine flour and honey? Where it is stated (in Ezek. 16:19): ALSO MY BREAD, WHICH I GAVE YOU, FINE FLOUR, OIL, AND HONEY…. Each and everyone tasted it according to his physical ability. Whoever was active went out and gathered it from the field, as stated (in Exod. 16:4): AND THE PEOPLE SHALL GO OUT TO GATHER. Those who were fairly <active> went out to their tent doors [to gather]. But the lazy lay down, stretched out their hands, and it came down right into their hands. Thus it is stated (in Exod. 16:14): WHEN THE LAYER OF DEW HAD GONE UP, <THERE ON THE FACE OF THE DESERT LAY SOMETHING FINE AND FLAKY….>
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Exod. 16:14:) [FINE AND FLAKY]. Bar Qappara said: What is the meaning of FLAKY (MHSPS)? Bread which was kept in 248 human members according to the numerical value of MHSPS.76Yoma 75b. M is forty, H is eight, S is sixty, P is eighty, <and> S is sixty, for a total of 248, which corresponds to the 248 members in a human being. It is so stated (in Ps. 78:25): EACH ONE ATE THE BREAD OF THE MIGHTY. Do not read: BREAD OF THE MIGHTY ('BYRYM) but: BREAD OF HUMAN MEMBERS ('BRYM). The ministering angels ground up the manna. Then it came down to Israel, and they ate it. Not one of them had to preserve it because it was kept in <one's> members. Ergo (in Ps. 78:25): BREAD OF THE MIGHTY means BREAD OF HUMAN MEMBERS.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

[Another interpretation (of Cant. 5:16): HIS PALATE (i.e., what he says) IS MOST SWEET.] R. Aha said:71Gen. R. 10:9. In the case of a king of flesh and blood, when he gives a donativa72In classical Latin the word is donativum in the singular and refers to a gift by the emperor to each soldier. {i.e., a valuable gift}, he does not give a stativa73The Latin word means “stationary camp.” {i.e., a good rest}; and, when he gives a stativa, he does not give a donativa.74The point here is that an emperor only bribes a soldier with a donativa before going into battle or at the start of a march. But the Holy One gives a stativa and gives a donativa. He has given the Sabbath rest, and he has given a double portion of bread. What is written (in Exod. 16:29)? OBSERVE THAT THE LORD HAS GIVEN YOU THE SABBATH; [HE THEREFORE GIVES YOU BREAD FOR TWO DAYS ON THE SIXTH DAY]. Ergo (in Cant. 5:16): HIS PALATE (i.e., what he says) IS MOST SWEET.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

For it came down for each and every one only according to his need. The youths ate it as bread, as stated (in Exod. 16:4): BEHOLD, I WILL RAIN DOWN BREAD FROM THE HEAVENS FOR YOU. The old ones ate it as honey, as stated (in Exod. 16:31): AND ITS TASTE WAS LIKE WAFERS IN HONEY.106Cf. below, 4:22; Yoma 75b; also Yoma 75a, Mekhilta de Rabbi Ishmael, Amaleq 3; Sifre, Numb. 11:6 (87); 11:21 (89); Exod. R. 25:3; Numb. R. 7:4; M. Pss. 23:3.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

For it came down for each and every one only according to his need. The youths ate it as bread, as stated (in Exod. 16:4): BEHOLD, I WILL RAIN DOWN BREAD FROM THE HEAVENS FOR YOU. The old ones ate it as honey, as stated (in Exod. 16:31): AND ITS TASTE WAS LIKE WAFERS IN HONEY.106Cf. below, 4:22; Yoma 75b; also Yoma 75a, Mekhilta de Rabbi Ishmael, Amaleq 3; Sifre, Numb. 11:6 (87); 11:21 (89); Exod. R. 25:3; Numb. R. 7:4; M. Pss. 23:3.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Exod. 16:4:) BEHOLD, I WILL RAIN DOWN BREAD <FROM THE HEAVENS> FOR YOU…. The Holy One said to them: See what the difference is between me and you. You offer me one omer for the whole year, as stated (in Lev. 23:10): YOU SHALL BRING <THE FIRST> SHEAF ('omer) <OF YOUR HARVEST UNTO THE PRIEST>…. But I have given each and every one of you an omer, as stated (concerning the manna in Exod. 16:16): AN OMER PER CAPITA. Furthermore you only offered me one omer a year while I gave you manna every day, as stated (in Exod. 16:4): AND THE PEOPLE SHALL GO OUT TO GATHER [A DAY'S PORTION EVERY DAY].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Exod. 16:4:) BEHOLD, I WILL RAIN DOWN BREAD <FROM THE HEAVENS> FOR YOU…. The Holy One said to them: See what the difference is between me and you. You offer me one omer for the whole year, as stated (in Lev. 23:10): YOU SHALL BRING <THE FIRST> SHEAF ('omer) <OF YOUR HARVEST UNTO THE PRIEST>…. But I have given each and every one of you an omer, as stated (concerning the manna in Exod. 16:16): AN OMER PER CAPITA. Furthermore you only offered me one omer a year while I gave you manna every day, as stated (in Exod. 16:4): AND THE PEOPLE SHALL GO OUT TO GATHER [A DAY'S PORTION EVERY DAY].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Exod. 16:29:) OBSERVE THAT THE LORD HAS GIVEN YOU THE SABBATH. What is the meaning of OBSERVE (re'u)? R. Isaac said: OBSERVE (re'u) how you reply to the peoples of the world. So if they say to you: Why do you keep the Sabbath? What miracles were done for you? OBSERVE THAT THE LORD HAS GIVEN YOU THE SABBATH. Say to them: On every day there came down one portion of manna; but on the day before the Sabbath, two portions. It is so stated (in Exod. 16:5): AND IT SHALL COME TO PASS ON THE SIXTH DAY, THAT WHEN THEY PREPARE WHAT THEY BRING, IT WILL BE TWOFOLD…. WHAT IS THE MEANING OF TWOFOLD (MShNH)? If you say two, is it not already so stated (in Exod. 16:22): TWO OMERS APIECE? Hezekiah bar Hiyya said that it was different (MShNH) in its taste, in its aroma, and in its appearance. And not only that, but on every day, whoever had some of it left over from evening until morning caused a stench; yet concerning the Sabbath, it is written (in vs. 24): IT DID NOT HAVE A STENCH. Ergo, they gathered bread TWOFOLD (in the sense that it was different). [(Exod. 16:22:) THEN ALL THE PRINCES OF THE CONGREGATION CAME AND TOLD MOSES.] At that time he remembered that he had forgotten to tell them the section of Torah on the Sabbath, as the Holy One had told him. As soon as they came and spoke to him, Moses said to them (in vs. 23): THIS IS WHAT THE LORD HAS SPOKEN: TOMORROW IS A COMPLETE REST, A SABBATH HOLY TO THE LORD…. Jeremiah said (in Jer. 2:29): WHY DO YOU COMPLAIN AGAINST ME…? Even Moses, when I told him to tell them the section of Torah on the Sabbath, forgot and did not tell them. (Ibid., cont.:) ALL OF YOU HAVE SINNED AGAINST ME. R. Judah says: The Holy One honored the Sabbath in that on every day the manna came down, but on the Sabbath it did not come down. It is so stated (in Exod. 16:27): AND IT CAME TO PASS THAT ON THE SEVENTH DAY SOME OF THE PEOPLE WENT OUT TO GATHER < MANNA > AND FOUND NOTHING. Moses said to them: Whoever takes an omer per capita should not take more than that, as stated (in Exod. 16:19–20): LET NO ONE LEAVE ANY OF IT <UNTIL MORNING >. BUT THEY DID NOT HEED MOSES, AND <CERTAIN> PEOPLE LEFT SOME OF IT <UNTIL MORNING >. These were Dathan and Abiram.77Below, Exod. 8:7; Exod. R. 1:29; 25:10. R. Joshua [of Sikhnin] said in the name of R. Levi: When they left some manna, worms came out from their tents (i.e., the tents of Dathan and Abiram) and entered the tents of Israel. So the Holy Spirit cries out and says over them: Do you think that you act in secret without it being revealed to me? (Jer. 23:24:) IF SOMEONE HIDES IN SECRET PLACES, SHALL I NOT SEE HIM? <SAYS THE LORD>…. The Holy One said: In this world you have eaten manna through the merit of your ancestors; but in the world to come I will feed you cattle, <i.e.,> Ziz and Leviathan. You will eat through your own merit. Thus it is stated (concerning Leviathan in Job 40:30 [41:6]): SHALL TRADE ASSOCIATES MAKE A BANQUET OF HIM? SHALL THEY DIVIDE HIM UP AMONG MERCHANTS?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Exod. 16:29:) OBSERVE THAT THE LORD HAS GIVEN YOU THE SABBATH. What is the meaning of OBSERVE (re'u)? R. Isaac said: OBSERVE (re'u) how you reply to the peoples of the world. So if they say to you: Why do you keep the Sabbath? What miracles were done for you? OBSERVE THAT THE LORD HAS GIVEN YOU THE SABBATH. Say to them: On every day there came down one portion of manna; but on the day before the Sabbath, two portions. It is so stated (in Exod. 16:5): AND IT SHALL COME TO PASS ON THE SIXTH DAY, THAT WHEN THEY PREPARE WHAT THEY BRING, IT WILL BE TWOFOLD…. WHAT IS THE MEANING OF TWOFOLD (MShNH)? If you say two, is it not already so stated (in Exod. 16:22): TWO OMERS APIECE? Hezekiah bar Hiyya said that it was different (MShNH) in its taste, in its aroma, and in its appearance. And not only that, but on every day, whoever had some of it left over from evening until morning caused a stench; yet concerning the Sabbath, it is written (in vs. 24): IT DID NOT HAVE A STENCH. Ergo, they gathered bread TWOFOLD (in the sense that it was different). [(Exod. 16:22:) THEN ALL THE PRINCES OF THE CONGREGATION CAME AND TOLD MOSES.] At that time he remembered that he had forgotten to tell them the section of Torah on the Sabbath, as the Holy One had told him. As soon as they came and spoke to him, Moses said to them (in vs. 23): THIS IS WHAT THE LORD HAS SPOKEN: TOMORROW IS A COMPLETE REST, A SABBATH HOLY TO THE LORD…. Jeremiah said (in Jer. 2:29): WHY DO YOU COMPLAIN AGAINST ME…? Even Moses, when I told him to tell them the section of Torah on the Sabbath, forgot and did not tell them. (Ibid., cont.:) ALL OF YOU HAVE SINNED AGAINST ME. R. Judah says: The Holy One honored the Sabbath in that on every day the manna came down, but on the Sabbath it did not come down. It is so stated (in Exod. 16:27): AND IT CAME TO PASS THAT ON THE SEVENTH DAY SOME OF THE PEOPLE WENT OUT TO GATHER < MANNA > AND FOUND NOTHING. Moses said to them: Whoever takes an omer per capita should not take more than that, as stated (in Exod. 16:19–20): LET NO ONE LEAVE ANY OF IT <UNTIL MORNING >. BUT THEY DID NOT HEED MOSES, AND <CERTAIN> PEOPLE LEFT SOME OF IT <UNTIL MORNING >. These were Dathan and Abiram.77Below, Exod. 8:7; Exod. R. 1:29; 25:10. R. Joshua [of Sikhnin] said in the name of R. Levi: When they left some manna, worms came out from their tents (i.e., the tents of Dathan and Abiram) and entered the tents of Israel. So the Holy Spirit cries out and says over them: Do you think that you act in secret without it being revealed to me? (Jer. 23:24:) IF SOMEONE HIDES IN SECRET PLACES, SHALL I NOT SEE HIM? <SAYS THE LORD>…. The Holy One said: In this world you have eaten manna through the merit of your ancestors; but in the world to come I will feed you cattle, <i.e.,> Ziz and Leviathan. You will eat through your own merit. Thus it is stated (concerning Leviathan in Job 40:30 [41:6]): SHALL TRADE ASSOCIATES MAKE A BANQUET OF HIM? SHALL THEY DIVIDE HIM UP AMONG MERCHANTS?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Exod. 16:29:) OBSERVE THAT THE LORD HAS GIVEN YOU THE SABBATH. What is the meaning of OBSERVE (re'u)? R. Isaac said: OBSERVE (re'u) how you reply to the peoples of the world. So if they say to you: Why do you keep the Sabbath? What miracles were done for you? OBSERVE THAT THE LORD HAS GIVEN YOU THE SABBATH. Say to them: On every day there came down one portion of manna; but on the day before the Sabbath, two portions. It is so stated (in Exod. 16:5): AND IT SHALL COME TO PASS ON THE SIXTH DAY, THAT WHEN THEY PREPARE WHAT THEY BRING, IT WILL BE TWOFOLD…. WHAT IS THE MEANING OF TWOFOLD (MShNH)? If you say two, is it not already so stated (in Exod. 16:22): TWO OMERS APIECE? Hezekiah bar Hiyya said that it was different (MShNH) in its taste, in its aroma, and in its appearance. And not only that, but on every day, whoever had some of it left over from evening until morning caused a stench; yet concerning the Sabbath, it is written (in vs. 24): IT DID NOT HAVE A STENCH. Ergo, they gathered bread TWOFOLD (in the sense that it was different). [(Exod. 16:22:) THEN ALL THE PRINCES OF THE CONGREGATION CAME AND TOLD MOSES.] At that time he remembered that he had forgotten to tell them the section of Torah on the Sabbath, as the Holy One had told him. As soon as they came and spoke to him, Moses said to them (in vs. 23): THIS IS WHAT THE LORD HAS SPOKEN: TOMORROW IS A COMPLETE REST, A SABBATH HOLY TO THE LORD…. Jeremiah said (in Jer. 2:29): WHY DO YOU COMPLAIN AGAINST ME…? Even Moses, when I told him to tell them the section of Torah on the Sabbath, forgot and did not tell them. (Ibid., cont.:) ALL OF YOU HAVE SINNED AGAINST ME. R. Judah says: The Holy One honored the Sabbath in that on every day the manna came down, but on the Sabbath it did not come down. It is so stated (in Exod. 16:27): AND IT CAME TO PASS THAT ON THE SEVENTH DAY SOME OF THE PEOPLE WENT OUT TO GATHER < MANNA > AND FOUND NOTHING. Moses said to them: Whoever takes an omer per capita should not take more than that, as stated (in Exod. 16:19–20): LET NO ONE LEAVE ANY OF IT <UNTIL MORNING >. BUT THEY DID NOT HEED MOSES, AND <CERTAIN> PEOPLE LEFT SOME OF IT <UNTIL MORNING >. These were Dathan and Abiram.77Below, Exod. 8:7; Exod. R. 1:29; 25:10. R. Joshua [of Sikhnin] said in the name of R. Levi: When they left some manna, worms came out from their tents (i.e., the tents of Dathan and Abiram) and entered the tents of Israel. So the Holy Spirit cries out and says over them: Do you think that you act in secret without it being revealed to me? (Jer. 23:24:) IF SOMEONE HIDES IN SECRET PLACES, SHALL I NOT SEE HIM? <SAYS THE LORD>…. The Holy One said: In this world you have eaten manna through the merit of your ancestors; but in the world to come I will feed you cattle, <i.e.,> Ziz and Leviathan. You will eat through your own merit. Thus it is stated (concerning Leviathan in Job 40:30 [41:6]): SHALL TRADE ASSOCIATES MAKE A BANQUET OF HIM? SHALL THEY DIVIDE HIM UP AMONG MERCHANTS?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Exod. 16:29:) OBSERVE THAT THE LORD HAS GIVEN YOU THE SABBATH. What is the meaning of OBSERVE (re'u)? R. Isaac said: OBSERVE (re'u) how you reply to the peoples of the world. So if they say to you: Why do you keep the Sabbath? What miracles were done for you? OBSERVE THAT THE LORD HAS GIVEN YOU THE SABBATH. Say to them: On every day there came down one portion of manna; but on the day before the Sabbath, two portions. It is so stated (in Exod. 16:5): AND IT SHALL COME TO PASS ON THE SIXTH DAY, THAT WHEN THEY PREPARE WHAT THEY BRING, IT WILL BE TWOFOLD…. WHAT IS THE MEANING OF TWOFOLD (MShNH)? If you say two, is it not already so stated (in Exod. 16:22): TWO OMERS APIECE? Hezekiah bar Hiyya said that it was different (MShNH) in its taste, in its aroma, and in its appearance. And not only that, but on every day, whoever had some of it left over from evening until morning caused a stench; yet concerning the Sabbath, it is written (in vs. 24): IT DID NOT HAVE A STENCH. Ergo, they gathered bread TWOFOLD (in the sense that it was different). [(Exod. 16:22:) THEN ALL THE PRINCES OF THE CONGREGATION CAME AND TOLD MOSES.] At that time he remembered that he had forgotten to tell them the section of Torah on the Sabbath, as the Holy One had told him. As soon as they came and spoke to him, Moses said to them (in vs. 23): THIS IS WHAT THE LORD HAS SPOKEN: TOMORROW IS A COMPLETE REST, A SABBATH HOLY TO THE LORD…. Jeremiah said (in Jer. 2:29): WHY DO YOU COMPLAIN AGAINST ME…? Even Moses, when I told him to tell them the section of Torah on the Sabbath, forgot and did not tell them. (Ibid., cont.:) ALL OF YOU HAVE SINNED AGAINST ME. R. Judah says: The Holy One honored the Sabbath in that on every day the manna came down, but on the Sabbath it did not come down. It is so stated (in Exod. 16:27): AND IT CAME TO PASS THAT ON THE SEVENTH DAY SOME OF THE PEOPLE WENT OUT TO GATHER < MANNA > AND FOUND NOTHING. Moses said to them: Whoever takes an omer per capita should not take more than that, as stated (in Exod. 16:19–20): LET NO ONE LEAVE ANY OF IT <UNTIL MORNING >. BUT THEY DID NOT HEED MOSES, AND <CERTAIN> PEOPLE LEFT SOME OF IT <UNTIL MORNING >. These were Dathan and Abiram.77Below, Exod. 8:7; Exod. R. 1:29; 25:10. R. Joshua [of Sikhnin] said in the name of R. Levi: When they left some manna, worms came out from their tents (i.e., the tents of Dathan and Abiram) and entered the tents of Israel. So the Holy Spirit cries out and says over them: Do you think that you act in secret without it being revealed to me? (Jer. 23:24:) IF SOMEONE HIDES IN SECRET PLACES, SHALL I NOT SEE HIM? <SAYS THE LORD>…. The Holy One said: In this world you have eaten manna through the merit of your ancestors; but in the world to come I will feed you cattle, <i.e.,> Ziz and Leviathan. You will eat through your own merit. Thus it is stated (concerning Leviathan in Job 40:30 [41:6]): SHALL TRADE ASSOCIATES MAKE A BANQUET OF HIM? SHALL THEY DIVIDE HIM UP AMONG MERCHANTS?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Exod. 16:29:) OBSERVE THAT THE LORD HAS GIVEN YOU THE SABBATH. What is the meaning of OBSERVE (re'u)? R. Isaac said: OBSERVE (re'u) how you reply to the peoples of the world. So if they say to you: Why do you keep the Sabbath? What miracles were done for you? OBSERVE THAT THE LORD HAS GIVEN YOU THE SABBATH. Say to them: On every day there came down one portion of manna; but on the day before the Sabbath, two portions. It is so stated (in Exod. 16:5): AND IT SHALL COME TO PASS ON THE SIXTH DAY, THAT WHEN THEY PREPARE WHAT THEY BRING, IT WILL BE TWOFOLD…. WHAT IS THE MEANING OF TWOFOLD (MShNH)? If you say two, is it not already so stated (in Exod. 16:22): TWO OMERS APIECE? Hezekiah bar Hiyya said that it was different (MShNH) in its taste, in its aroma, and in its appearance. And not only that, but on every day, whoever had some of it left over from evening until morning caused a stench; yet concerning the Sabbath, it is written (in vs. 24): IT DID NOT HAVE A STENCH. Ergo, they gathered bread TWOFOLD (in the sense that it was different). [(Exod. 16:22:) THEN ALL THE PRINCES OF THE CONGREGATION CAME AND TOLD MOSES.] At that time he remembered that he had forgotten to tell them the section of Torah on the Sabbath, as the Holy One had told him. As soon as they came and spoke to him, Moses said to them (in vs. 23): THIS IS WHAT THE LORD HAS SPOKEN: TOMORROW IS A COMPLETE REST, A SABBATH HOLY TO THE LORD…. Jeremiah said (in Jer. 2:29): WHY DO YOU COMPLAIN AGAINST ME…? Even Moses, when I told him to tell them the section of Torah on the Sabbath, forgot and did not tell them. (Ibid., cont.:) ALL OF YOU HAVE SINNED AGAINST ME. R. Judah says: The Holy One honored the Sabbath in that on every day the manna came down, but on the Sabbath it did not come down. It is so stated (in Exod. 16:27): AND IT CAME TO PASS THAT ON THE SEVENTH DAY SOME OF THE PEOPLE WENT OUT TO GATHER < MANNA > AND FOUND NOTHING. Moses said to them: Whoever takes an omer per capita should not take more than that, as stated (in Exod. 16:19–20): LET NO ONE LEAVE ANY OF IT <UNTIL MORNING >. BUT THEY DID NOT HEED MOSES, AND <CERTAIN> PEOPLE LEFT SOME OF IT <UNTIL MORNING >. These were Dathan and Abiram.77Below, Exod. 8:7; Exod. R. 1:29; 25:10. R. Joshua [of Sikhnin] said in the name of R. Levi: When they left some manna, worms came out from their tents (i.e., the tents of Dathan and Abiram) and entered the tents of Israel. So the Holy Spirit cries out and says over them: Do you think that you act in secret without it being revealed to me? (Jer. 23:24:) IF SOMEONE HIDES IN SECRET PLACES, SHALL I NOT SEE HIM? <SAYS THE LORD>…. The Holy One said: In this world you have eaten manna through the merit of your ancestors; but in the world to come I will feed you cattle, <i.e.,> Ziz and Leviathan. You will eat through your own merit. Thus it is stated (concerning Leviathan in Job 40:30 [41:6]): SHALL TRADE ASSOCIATES MAKE A BANQUET OF HIM? SHALL THEY DIVIDE HIM UP AMONG MERCHANTS?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

(Exodus 12:25) "And it shall be, when you come to the land": The service is contingent upon their entering the land and thereafter. (In the desert they were obliged to observe only one Pesach, in the second year, by Divine command.) "as He has spoken": And where did He speak it? (Ibid. 6:8) "and I shall bring you to the land, etc." Similarly, (Ibid. 16:23) "This is what the L rd has spoken: 'A resting, a holy Sabbath, etc.'" And where did He speak it? (Ibid. 5) "And it shall be on the sixth day that they shall prepare, etc." Similarly, (Leviticus 10:3) "This is as the L rd spoke: With My near ones I will be sanctified." And where did He speak it? (Exodus 29:43) "And I will be appointed there for the children of Israel and it (the mishkan) will be sanctified by My glory" (i.e., by My glorifiers). Similarly, (Devarim 11:25) "The L rd your G d will put the dread and fear of you over the whole land … as He spoke to you." And where did He speak it? (Exodus 23:27) "My fright shall I send before you, and I shall confound all the people, etc." (Devarim 12:20) "When the L rd your G d broadens your boundary, as he spoke to you, etc." And where did He speak it? (Exodus 34:24) "for I shall drive out nations from before you and I shall broaden your boundary," (Ibid. 23:31) "And I shall set your boundary from the Red Sea, etc." Similarly, (Devarim 15:6) "for the L rd your G d will bless you as He spoke to you." And where did He speak it? (Ibid. 7:14) "Blessed shall you be over all other peoples." Similarly (Ibid. 26:18) "and the L rd has affirmed this day to make you His chosen people as He spoke to you." And where did He speak it? (Exodus 19:5) "then you shall be to Me chosen above all the peoples." Similarly (Devarim 26:19) "and to place you higher than all the nations … as He spoke." And whence did He speak it? (Ibid. 28:13) "And the L rd will make you the head, and not the tail. Similarly, (Isaiah 1:2) "Hear, O heavens, and give ear, O earth, as the L rd has spoken." And where did He speak it? (Devarim 32:1) "Hear, O heavens, and I shall speak." Similarly, (Isaiah 40:5) "The glory of the L rd shall appear, and all flesh will behold as one, for the mouth of the L rd has spoken." And where did He speak it? (Devarim 32:39) "See, now, that I — I am He, and there is no god beside Me." Similarly, (Isaiah 1:19-20) "If you acquiesce and pay heed, the good of the earth will you eat. But if you refuse and rebel, the sword will devour you; for the mouth of the L rd has spoken." And where did He speak it? (Leviticus 26:25) "… I will bring against you an avenging sword, etc." Similarly, (Isaiah 25:8) "He will destroy death forever … for the L rd has spoken." And where did He speak it? (Devarim 32:39) "I put to death and I bring to life, etc." Similarly, (Isaiah 58:14) "then you will rejoice in the L rd, and I will 'ride' you on the heights of the earth, etc." And where did He speak it? (Devarim 32:13) "He will 'ride' him on the heights of the earth, etc." Similarly, (Ezekiel 39:8) "Behold, it has come; it has arrived, says the L rd G d. This is the day of which I spoke." And where did He speak of it? (Devarim 32:42) "I will make My arrows drunk with blood, etc." Similarly, (Michah 4:4) "and each man will sit under his grapevine … for the mouth of the L rd of hosts has spoken." And where did He speak it? (Leviticus 26:6) "And I will place peace in the land, etc." Similarly, (Ovadiah 1:18) "And there will be no survivor of the house of Esav, for the mouth of the L rd has spoken." And where did He speak it? (Numbers 24:18-19) "And Edom (Esav) will become an inheritance … and a victor will issue from Jacob and will destroy all trace of Ir." Similarly, (Genesis 21:1) "And the L rd remembered Sarah (for motherhood) as He had said." "And where did He say it? (Ibid. 17:19) "And G d said: But Sarah your wife will bear, etc." Similarly, (Ibid. 21:1) "And the L rd did for Sarah as He had spoken." And where did He speak it? (Ibid. 15:4) "And the 'speaking' of the L rd was to him. This one (Ishmail) will not inherit you, etc." Similarly, (Yoel 4:8) "and I will sell your sons and your daughters, etc." And where did he speak it? (Genesis 9:25) "And he (Noach) said: Cursed is Canaan. A servant of servants will he be to his brothers." Similarly, (Devarim 17:16) "And the L rd said to you: You will not go back this way (to Egypt) again." And where did He say it? (Exodus 14:13) "For your seeing Egypt is (only) this day. You will see them no more forever." Similarly, (Isaiah 65:25) "The wolf and the lamb will graze together…said the L rd." And where did He say it? (Leviticus 26:6) "I will cut off wild beasts from the land." Similarly, (I Kings 11:2) "… of the nations of which the L rd said … You shall not come among them, etc." And where did He say it? (Devarim 7:3) "And you shall not intermarry with them, etc." Similarly, (I Kings 8:12) "The L rd has said that He will dwell in a thick cloud." And where did He say it? (Leviticus 16:2) "For in a thick cloud will I appear upon the (ark) cover." Similarly, (Malachi 3:17) "'and they will be Mine,' said the L rd." And where did He say it? (Exodus 19:5) "And you will be unto Me, chosen, etc." Similarly, (Yoel 3:5) "And all who call in the name of the L rd … as the L rd said." And where did He say it? (Devarim 28:10) "And all the peoples of the earth will see that the L rd's name is called upon you, etc." Similarly, (Isaiah 66:20-21) "And they will bring all your brothers from all the nations as an offering to the L rd … And also from them will I take Cohanim and Levites, the L rd said." And where did He say this? (Devarim 29:28) "What is concealed (from us [e.g., who is a Cohein and who, a Levite]) is known to the L rd our G d." Here, too, (Exodus 12:25) "And it shall be, when you come to the land that the L rd will give you, as He has spoken, etc." And where did He speak it? (Ibid. 6:8) "And I shall bring you to the land, etc." (Exodus 12:26) "And it shall be, when your sons say to you, etc.": At that time, Israel was receiving bad tidings, that the Torah was destined to be forgotten. Others say they were receiving good tidings, that they were destined to see sons and sons of sons. (Exodus 12:27) "And the people bowed down and prostrated themselves": Why did they bow down? For it is written (Ibid. 13:18) "And the children of Israel went out of Egypt chamushim" — one out of five ("chamishah"). Others say one out of fifty ("chamishim"). And others say one out of five hundred ("chamesh me'oth"). R. Nehorai says; Upon my oath, not one in five hundred went out. For it is written (Ezekiel 16:7) "Numerous as the spouts of the field did I make you" (in Egypt), and (Exodus 1:7) "And the children of Israel were fruitful, and teemed" — One woman would bear six in one womb. And you say one in five hundred went out? And when did they die? In the three days of darkness, of which it is written (Exodus 10:23) "One man could not see another." The Jews buried their dead, and they were thankful and praised (the L rd) that their foes could not see (the dead) and rejoice in their downfall. (Ibid. 12:27) "Then you shall say that it is a Paschal sacrifice to the L rd.": R. Yossi Haglili said: The Jews would have deserved to die in Egypt (if not for the merit of the Paschal sacrifice) whereby the last of them consummated his sacrifice (and lived.) "Then you shall say that it is a Paschal sacrifice." We are hereby apprised that all who hear of or see the miracles that the Holy One Blessed be He wrought in Egypt must give praise. And thus is it written (Exodus 18:8-9) "And Moses related to his father-in-law all that the L rd did to Pharaoh and to Egypt. And Yithro rejoiced, etc." (Ibid. 28) "And the children of Israel went and they did": Reward is given for both the going and the doing. "and they did": Now did they already do? __ Their taking it upon themselves to do is regarded as their doing. "as the L rd commanded": We are hereby apprised of their eminence. Exactly as Moses and Aaron commanded them thus did they do. What is the intent of (the seemingly superfluous) "Thus did they do"? Moses and Aaron, too, did thus.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

R. Yosé the son of Hanina stated: If you are amazed at this remember, that the manna descended for each Israelite with a taste that varied according to the needs of each individual. The young men, for instance, ate it as bread, as it is said: Behold, I will cause to rain bread from heaven for you (Exod. 16:4); the elders ate it as wafers of honey, as it is said: And the taste of it was like wafers made with honey (ibid., v. 31); the sucklings, as milk from the breasts of their mothers, as is said: And the taste of it was as the taste of a cake baked with oil (Num. 11:8);32Reading leshad ha-shemen (“a cake with oil”) as le-shad ha-shemen (“as a fat breast”). for the ill, as fine flour mixed in honey, as it is said: Thou didst eat fine flour, and honey, and oil (Exod. 16:13); and the gentiles who tasted it found it as bitter as coriander seed, as is said: Now the manna was like coriander seed (Num. 11:7).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

R. Yosé the son of Hanina stated: If you are amazed at this remember, that the manna descended for each Israelite with a taste that varied according to the needs of each individual. The young men, for instance, ate it as bread, as it is said: Behold, I will cause to rain bread from heaven for you (Exod. 16:4); the elders ate it as wafers of honey, as it is said: And the taste of it was like wafers made with honey (ibid., v. 31); the sucklings, as milk from the breasts of their mothers, as is said: And the taste of it was as the taste of a cake baked with oil (Num. 11:8);32Reading leshad ha-shemen (“a cake with oil”) as le-shad ha-shemen (“as a fat breast”). for the ill, as fine flour mixed in honey, as it is said: Thou didst eat fine flour, and honey, and oil (Exod. 16:13); and the gentiles who tasted it found it as bitter as coriander seed, as is said: Now the manna was like coriander seed (Num. 11:7).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

R. Yosé the son of Hanina stated: If you are amazed at this remember, that the manna descended for each Israelite with a taste that varied according to the needs of each individual. The young men, for instance, ate it as bread, as it is said: Behold, I will cause to rain bread from heaven for you (Exod. 16:4); the elders ate it as wafers of honey, as it is said: And the taste of it was like wafers made with honey (ibid., v. 31); the sucklings, as milk from the breasts of their mothers, as is said: And the taste of it was as the taste of a cake baked with oil (Num. 11:8);32Reading leshad ha-shemen (“a cake with oil”) as le-shad ha-shemen (“as a fat breast”). for the ill, as fine flour mixed in honey, as it is said: Thou didst eat fine flour, and honey, and oil (Exod. 16:13); and the gentiles who tasted it found it as bitter as coriander seed, as is said: Now the manna was like coriander seed (Num. 11:7).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shemot Rabbah

“…and the people shall go out and gather what is needed for the day…” (Exodus 16:4) This is what is written “Blessed is the Lord; every day…” (Psalms 68:20) The Holy One said to Israel: with the measure that a man measures with, so he is measured. I gave you the Torah in order that you be occupied with it every day, as it says “Fortunate is the man who listens to me to watch by my doors day by day…” (Proverbs 8:34) And so too “Yet they seek Me daily…” (Isaiah 58:2) By your lives, I will satisfy you with food from the heavens every day, as it says “…and the people shall go out and gather what is needed for the day, so that I can test them, whether or not they will follow My teaching.” (Exodus 16:4) Furthermore, I will bless you every day, as it says “Blessed is the Lord; every day God lavishes upon us…” (Psalms 68:20) When you do My will I will call you “…borne from birth…” (Isaiah 46:3) and I will fill up (ma’amis) for you the cup of salvation in the merit of the Holy Temple, which is called a ‘stone of burden’ (maamasa), as it says “And it shall come to pass on that day that I will make Jerusalem a stone of burden for all peoples…” (Zechariah 12:3)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shemot Rabbah

According to Rabbi Levi: If all of Israel were to keep Shabbat properly for even a single day, the Messiah ben David would come. Why? because it is equivalent to all of the commandments, as it is said (Ps. 95:7) "for He is our God, and we are the people He tends, the flock in His care. O, if you would but heed His charge this day:"
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shemot Rabbah

According to Rabbi Levi: If all of Israel were to keep Shabbat properly for even a single day, the Messiah ben David would come. Why? because it is equivalent to all of the commandments, as it is said (Ps. 95:7) "for He is our God, and we are the people He tends, the flock in His care. O, if you would but heed His charge this day:"
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tanna Debei Eliyahu Rabbah

This is what God said to Israel: My children what do I seek from you? I seek no more than that you love one another, and honor one another, and that you have awe for one another
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Numb. 7:48:) “On the seventh day it was the prince of the Children of Ephraim.” This text is related (to Ps. 60:9), “Gilead is Mine and Manasseh is Mine; Ephraim also is My chief stronghold; Judah is My scepter.” Resh Laqish said, “If the idolaters should say to you that the Holy One, blessed be He, does not enliven the dead, say to them, ‘See here, Elijah bears witness that I enlivened the dead through his hand.’110Cf. Numb. R. 14:1. Ergo (in Ps. 60:9), ‘Gilead is mine,’ as Elijah was of the inhabitants of Gilead. (Ibid., cont.:) ‘And Manasseh is Mine.’ If they should say to you that the Holy One, blessed be He, does not receive repentant sinners, say to them, ‘See here, Manasseh bears witness that I received him through repentance, since it is stated (in II Chron. 33:13), “When he (i.e., Manasseh) prayed unto him, He (i.e., the Holy One, blessed be He,) granted his request, heard his [entreaty,] and restored him to Jerusalem and to his kingdom […].”’ Ergo (in Ps. 60:9), ‘and Manasseh is Mine.’ (Ibid., cont.:) ‘Ephraim also is My chief stronghold.’ And if they say to you that the Holy One, blessed be He, does not attend to (pqd) barren women, say to them, ‘See here, Elkanah of Mount Ephraim bears witness that I attended to (pqd) his wife Hannah, as stated (in I Sam. 2:21), “For the Lord visited (pqd) hannah; [so she conceived and bore three sons and two daughters].”’ (Ibid., cont.:) ‘Judah is my scepter.’ If they say to you that the Holy One, blessed be He, does not rescue from the fire, say to them, ‘See here, Hananiah and his friends bear witness that I rescued them from the fire, as stated (in Dan. 1:6), “Now among those from the Children of Judah were Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah.”’ Ergo (in Ps. 60:9), ‘Judah is my scepter.’” Another interpretation (of Ps. 60:9), “Gilead is Mine”: If someone says to you, “Why did Elijah build an altar up on Mount Carmel and sacrifice on it, when the Temple existed at that time? For Moses has said (in Lev. 17:3–4), ‘If any single person from the house of Israel slaughters [an ox, a lamb or a goat in the camp]…, And does not bring it unto the entrance of the tent of meeting [to offer a sacrifice to the Lord before the Tabernacle of the Lord, blood guilt shall be imputed to that person],’” say to him, “Everything that Elijah did, he did for the name of the Holy One, blessed be He, and by divine command.111yTa‘an. 2:8 (65d); Lev. R. 22:9. It is so stated (in I Kings 18:36), ‘And it came to pass at the time of the offering of the oblation (minhah), the prophet Elijah drew near and said […, and that I have done all these things at Your bidding].’” Ergo (in Ps. 60:9), “Gilead is Mine.” (Ibid., cont.:) “And Manasseh is Mine.” If someone says to you, “Why did Gideon sacrifice in a high place (bamah); see here, it was forbidden because there was Shiloh in existence?” [In answer to this question,] R. Abba bar Lahana said, “Gideon did seven [unlawful] things:112yMeg. 1:14 (or 12) (72c); Zev. 14:6; M. Sam. 13; see Tem. 28b-29a. (1) He sacrificed a bull which had been worshipped, (2) a bull which had been set aside (for idolatry), (3) he built an altar, (4) he cut wood [for it] from the asherah, (5) he sacrificed at night, (6) without the high priest, and (7) he was among idol-serving priests. Yet whatever he did, he did by divine command. It is so stated (in Jud. 6:25-26), ‘And it came to pass during that night that the Lord said to him, “Take the bull ox that belongs to your father […]”’” Ergo (in Ps. 60:9), “and Manasseh is Mine.” (Ibid., cont.:) “Judah is my scepter.” If someone says to you, “See here, David transgressed against a negative commandment,”113Buber, n. 147, suggests that the allusion is to the Bathsheba incident (II Sam. 11). This interpretation is suggested by citation of Ps. 51:15 which follows, since according to the introduction of this Psalm, David wrote it when Nathan came to him to condemn him for the Bathsheba affair. Cf. also Numb. R. 14:1, which alludes in this context to David building an altar and offering sacrifices on a high place (II Sam. 24:18-25 // I Chron. 21:18-26). the Holy One, blessed be He, said, “Say to him, ‘David taught the penitents, like a scribe teaching children.’” It is so stated (in Ps. 51:15), “Let me teach transgressors your ways and the sinners shall return unto You.” Ergo (in Ps. 60:9), “Judah is My scepter. (Ibid.:) “Ephraim also is My chief stronghold.” If someone says to you, “Why did Joshua profane the Sabbath in Jericho,” say to him, “He acted on divine command.” It is so stated (in Joshua 6:2), “Then the Lord said unto Joshua, ‘See, I have given Jericho into your hand […].’” It is also written (in vss. 3-4), “So you shall go around the city […]; thus shall you do for six days. And seven priests […]; but on the seventh day you shall go around the city seven times, [and the priests shall blow on the shofars].’” And how is it shown that it was on the Sabbath? In that there are never seven days without a Sabbath.114See yShab. 1:3 or 8 (4ab); Gen. R. 14:10; Seder Olam Rabbah 11. Ergo, “Ephraim also is My chief stronghold.” Now Joshua did yet another thing on his own initiative, which was not told to him. When Jericho was conquered, it was Sabbath. He said, “All of the Sabbath is holy, so whatever we conquer on the Sabbath will be holy to the Lord, as stated (in Josh. 6:19), “But all the silver and gold, and vessels of bronze and iron, are holy to the Lord […].” R. Berekhyah the Priest Berabbi said, “He treated it like a city condemned (for idolatry), and in the case of a city condemned (for idolatry) it is forbidden [to derive] benefit [from it]. Thus it is stated (in Deut. 13:17), ‘and you shall burn with fire the city with all its plunder, wholly for the Lord your God.’” R. Judah bar Shallum the Levite said, “[Joshua] taught Israel what the Holy One, blessed be He, said to Israel (in Numb. 15:20), ‘You shall set aside the first of your dough [as a hallah offering].’ Joshua said, ‘In as much as we conquered it first, we shall dedicate all its booty to the most high.’ The Holy One, blessed be He, said, ‘In as much as you have done so, see, your offering is supporting your tribe and overriding the Sabbath.’ Thus it is stated (in Numb. 7:48), ‘On the seventh day it was the prince of the Children of Ephraim (who made the offering).’” This text is related (to Eccl. 8:4–5), “For a king's word is supreme […]. Whoever observes a commandment shall not know anything evil.” And so it says (in II Sam. 23:3), “The God of Israel has spoken; the Rock of Israel has said to me, ‘One who governs over a person, who governs righteously the fear of God.” And who is the one who governs over his [evil] drive.115See above, Gen. 5:6. One who does the will of the Omnipresent. And who is this? This was Joseph, the father of [Ephraim], the father of the father of Joshua ben Nun. What is written about him (in Gen. 39:7–8)? “And it came to pass after these things that his master's wife cast her eyes upon Joseph […]. But he refused […].” The Holy One, blessed be He, said to him, “You did not heed her. By your life, I am making you king over Egypt. Then they all shall obey you, as stated (in Gen. 41:55), “then Pharaoh said to all Egypt, ‘Go unto Joseph.’” It also says (in vs. 40), “You shall be over my house,” and the children of my palace116Lat.: praetorium; Gk.: praitorion. shall do nothing without your consent. So it says (in Gen. 42:6), “Now Joseph was the governor over the land.” Because he governed his [evil] drive, he became governor over the land. (Gen. 39:2:) “And he was a successful man. It was only necessary to say "righteous man." Why is “successful man,” written? The Holy One, blessed be He, said to [Joseph], “You achieved what the first Adam did not achieve.”117I.e., unlike Adam, Joseph resisted temptation and overcame his evil drive. Successful (rt.: tslh) simply means achievement. Thus it is stated (in II Sam. 19:18), “and they crossed (rt.: tslh) the Jordan ahead of the king.”118The context is the successful return of King David to Jerusalem after his forces had achieved the defeat of Absalom. Cf. also Gen. R. 86:4. The Holy One, blessed be He, said to him, “No sacrifice by an individual overrides the Sabbath; yet by your life, the sacrifice by your son (Ephraim) will override the Sabbath, because of the good work (mitswah) that you did (in resisting temptation).” Ergo (in Numb. 7:48), “On the seventh day it was the prince of the Children of Ephraim, Elishama ben Ammihud.” R. Azariah said, “The Holy One, blessed be He, said to him, [i.e.] to Joseph, ‘You have kept the commandment (mitswah) (from Exod. 20:13 = Deut. 5:17), of “You shall not commit adultery.” So you have fulfilled the Torah before I gave it. By your life, no tribe shall come between your two sons with a sacrifice. Instead (according to Numb. 7:48) Ephraim [shall bring an offering] on the seventh day; and (according to Numb. 7:54) Manasseh, on the eighth day.’” R. Meir and R. Joshua ben Qorhah were interpreting the names, “Elishama [means], he (Joseph) heeded (shama') my God (Eli), and he did not heed his mistress. Ben Ammihud (‘MYHWD) means, His glory (HWDW) was with me (‘MY) and not with another. Similarly also in the case of (Numb. 7:54), Gamaliel ben Pedahzur [prince of the Children of Manasseh, means that] Joseph said, God (El) has recompensed (gamal) my people with a good recompense (gemulim).’ Ben pedahzur (pdhtswr) means, the Rock (tswr) redeemed (pdh) me from my distress of the prison. And so is it written (according to Ps. 18:21), ‘The Lord rewarded me according to my righteousness; according to the purity of my hands…’” R. Samuel bar Abba said, “What is the meaning of ‘according to the purity of my hands?’ According to the purity of my hands, because I was pure through good works.”119yTa’an. 3:12 (or 10) (67a). (Ps. 18:21:) “The Lord rewarded me.” How? When someone is poor, he trusts in the Holy One, blessed be He; but when he [becomes] wealthy, he trusts in his wealth and has no fear of [God]. However, when Joseph was a slave, he feared the Lord. When his mistress enticed him with words, he said to her (in Gen. 39:9), “then how shall I do this great evil and sin against God?” Also when he became king he added [to his] fear [of the Holy One, blessed be He], as stated (in Gen. 42:18), “And Joseph said to them on the third day, ‘Do this and live, for I fear God.’” And when his brothers came down to him a second time (according to Gen. 43:16), “When Joseph saw Benjamin with them, [he said… ‘Slaughter and prepare (wehakhen) an animal, for the men will eat with me at noon].’”120Because this verse uses the word, wehakhen, and because the same word also occurs in Exod. 16:5, it is assumed that the conditions of Exod. 16:5 apply here to Gen. 43:16. Now surely it is not customary for kings to prepare [food] one day ahead for the next. R. Johanan said, “It was the Sabbath, as stated (in Gen 42:16, ‘and prepare.’ And prepare only means [preparation for] the Sabbath, as stated (in Exod. 16:5), ‘And it shall come to pass on the sixth day, that when they prepare.’”121Mekhilta deRabbi Ishmael, Beshallah, 1; Numb. R. 14:2; TDER 24 (or 26), p. 131. The Holy One, blessed be He, said to him, “You have kept the Sabbath before it was given. By your life, I will have the son of your son offer [his sacrifice] on the Sabbath day, as stated (in Numb. 7:48), “On the seventh day it was the prince of the Children of Ephraim.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

[Another interpretation (of Numb. 7:48:) ON THE SEVENTH DAY IT WAS THE PRINCE OF THE CHILDREN OF EPHRAIM, ELISHAMA BEN AMMIHUD.] R. Meir and R. Joshua ben Qorhah were interpreting the names. Elishama <means>: "He (Joseph) heeded (shama') my God (Eli)," and he did not heed his mistress. BEN AMMIHUD means: He was "with me ('immi)" but was not with her.140Cf. the parallel in Tanh., Numb. 2:28: “AMMIHUD (‘MYHWD) means: ‘His glory (HWDW)’ was ‘with me (‘MY)’ and not with another.” Similarly also in the case of (Numb. 7:54:) GAMALIEL BEN PEDAHZUR <PRINCE OF THE CHILDREN OF MANASSEH>, Joseph said: [Gamaliel] <means>: "God (El) has recompensed (gamal)" my people with a good recompense (gemulim). Ben Pedahzur (PDHTsWR) means: "A rock (TsWR) redeemed" (PDH)" him. And who brought it about for him (according to Ps. 18:21–22 [20–21])? THE LORD REWARDED ME ACCORDING TO MY RIGHTEOUSNESS; ACCORDING TO {MY PURITY} [THE PURITY OF MY HANDS] <HE RESTORED ME; FOR I HAVE OBSERVED THE WAYS OF THE LORD>…. R. Samuel bar Abba said: What is the meaning of ACCORDING TO {MY PURITY} [THE PURITY OF MY HANDS]? According to the purity of my hands, because I was pure through good works.141yTa’an. 3:12 (or 10) (67a. (Ps. 18:21 [20]:) THE LORD REWARDED ME. How? When someone is poor, he trusts in the Holy One; but when he is wealthy, he trusts in his wealth and has no fear <of the Divine>.142Cf. Mark 10:25 // Matthew 19:24 // Luke 22:25. However, when Joseph was a slave, he feared the Lord. When his mistress enticed him with words, he said to her (in Gen. 39:9): THEN HOW SHALL I DO THIS GREAT EVIL AND SIN AGAINST GOD? Also when he became king he continued in fear <of the Holy One>, as stated (in Gen. 42:18): FOR I FEAR GOD. And when his brothers came down to him a second time (according to Gen. 43:16): WHEN JOSEPH SAW <BENJAMIN> WITH THEM, <HE SAID> … SLAUGHTER AND PREPARE (wehakhen) AN ANIMAL, FOR THE MEN WILL EAT WITH ME AT NOON.143Because this verse uses the word, wehakhen, and because the same word also occurs in Exod. 16:5, it is assumed that the conditions of Exod. 16:5 apply here to Gen. 43:16. Now surely it is not customary for kings to {eat} [prepare] <food> one day ahead for the next. R. Johanan said: It was the Sabbath, and he had merely prepared for the Sabbath day, as stated (in Exod. 16:5): <AND IT SHALL COME TO PASS ON THE SIXTH DAY,> THAT WHEN THEY PREPARE WHAT THEY BRING, <IT WILL BE TWOFOLD>.144Mekhilta deRabbi Ishmael, Beshallah, 1; Numb. R. 14:2; TDER 24 (or 26), p. 131. The Holy One said to him: You have kept the Sabbath before it was given. By your life I will have the son of your son offer <his sacrifice> on the Sabbath day, as stated (in Numb. 7:48): ON THE SEVENTH DAY IT WAS THE PRINCE OF THE CHILDREN OF EPHRAIM.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

However, if a man lived alone in a courtyard as large as Antioch itself, he could walk about that courtyard, for no one else shares the area with him. So, too, the Holy One, blessed be He, may His name and His memory be blessed, has His throne in heaven and the earth is His footstool, His glory fills the earth and no one shares it with him, hence He goes about in his world. Nevertheless those who ate the manna testify that it descended on weekdays and not on the Sabbath, as it is said: Eat that today; for today is a Sabbath (ibid. 16:25). Likewise, those who conjure up the dead through witchcraft testify that the dead arise on weekdays but not on the Sabbath. If you doubt this, consult your father’s (corpse), may his bones be ground to dust.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Thus you learn that even the dead are aware of the Sabbath day. R. Joshua the son of Hanina declared: The Holy One, blessed be He, said to Israel: “Keep the Sabbath, for it is equal to the entire law.” About the Sabbath, it is written: Keep the Sabbath day (Deut. 5:12), and concerning the law it states: Ye shall diligently keep the commandments (ibid. 6:17). The Sabbath was given through Moses: See that the Lord hath given you the Sabbath (Exod. 16:29), and similarly, the law was given through Moses.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Another comment on write thee (Exod. 34:27). Scripture states elsewhere: Let them be thine only, and not a stranger’s with thee (Prov. 5:17). What does this verse refer to? When they made the golden calf, Moses prayed until the Holy One, blessed be He, became reconciled with them. Moses cried out: My Master, restore the law to them just as David proclaimed: Restore unto me the joy of Thy salvation (Ps. 51:14). However, the Holy One, blessed be He, responded: How can I return it to them, when only yesterday they said at Sinai: All that the Lord hath spoken we will do (Exod. 24:17), and now, in the very place in which they committed themselves (to observe the law), they debased themselves, as it is said: They made a calf in Horeb (Ps. 106:19)? Despite all the miracles and wonders that I performed in their behalf in Egypt and at the Red Sea, and even though they beheld My Glory at Sinai, where myriads of angels descended and crowned them, as it is said: A beautiful crown upon thy head (Exod. 16:12), they erected a calf at Horeb. Indeed, within the blinking of an eye they forgot Me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Numb. 20:17:) PLEASE LET US PASS THROUGH YOUR LAND. <WE WILL NOT PASS THROUGH FIELD OR VINEYARD, > NOR SHALL WE DRINK WATER FROM A WELL. Should it have said: "Water from cisterns?" <By this use of the singular, A WELL>, Torah has taught you proper conduct, <i.e.,> that when one who goes to a land which is not one's own, [though he has at hand his necessities,] he should not drink from what he has on hand. Rather he should put aside what he has, and buy from the shopkeeper in order to benefit him. So also Moses said to <the king of Edom>: <We have> a well with us,152On the tradition of Israel’s portable well for supplying them with water during their desert wanderings, see above, Lev. 7:7; Numb. 1:2; below, Numb. 6:47-50; Tanh., Numb. 1:2; Numb. R. 1:2; TSuk. 3:11; Targum Pseudo-Jonathan, Numb. 21:16-18; Frag. Jerusalem Targum, Numb. 21:17-18; Tanh., Lev. 7:7; Lev. R. 25:5; 27:6; see also Avot 5:6; Mekhilta deRabbi Ishmael, Wayassa‘ 6, on Exod. 16:32; Shab. 35a; Pes. 54a; Targum Pseudo-Jonathan, Numb. 22:28; in addition, see TSot. 11:8 (10); Ta‘an. 9a; BM 86b; Cant. R. 4:14:1; Seder ‘Olam Rabbah, 10; cf. I Corinthians 10:4. and we eat our own manna; <but> do not say that we are a bother to you. You will make a profit for yourselves. So also did Moses say (to king Sihon of Heshbon in Deut. 2:28): YOU SHALL SELL ME FOOD FOR MONEY.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shemot Rabbah

Another explanation for zeh hadavar: “Take with you words. . .”(d’varim, Ho 14:3). This is what is meant by what is written: “I wash my palms with cleanliness and circle your altar, Yahh, to voice thanks aloud and to tell of all your miracles.” (Ps 26:6f) One might also offer bulls and rams, but exegesis says to voice thanks aloud. Accordingly, Jews say, “Ribon HaOlam (“master of the universe”), leaders sin and bring and bring a korban (“offering”) and it atones for them. The mashiach sins and brings a korban and it atones for him. We, we have no korban.” He said to them: “And if all the congregation of Yisrael stray–and the matter is hidden from the eyes of the community–and they are guilty of doing one of the negative commandments of Yahh, then, if the sin guilt for which they sinned becomes known, the community shall offer a bull of the herd as a sin offering.”(Lev 4:13f) They say to him, “We are poor and we have not what to bring for korbanot.” He says to them, “Words, I request, as it is said, ‘Take with you words and return to Yahh’ and I annul all your misdeeds.” These words are none other than divrey Torah, as it is said, “These are the d’varim that Moshe spoke to all Yisrael.(Dt 1:1) They said to him, “We do not know.” He said to them, “Weep and pray before me and I accept it. Your ancestors, when they were enslaved in Mitsrayim, it wasn’t for prayer that I redeemed them, as it is said, ‘The B’neiYisrael groaned from the work and cried out.’(Ex 2:23)In the days of Y’hoshua it wasn’t for prayer that I made miracles for them, as it is said, ‘Y’hoshua tore his garment and fell on his face before the ark of Yahh till evening.’(Jos 7:6) So what did I say to him? ‘Hold out the spear which is in your hand towards The Ai, for I give it into your hand.’(Jos 8:18) In the days of the Judges, with weeping I heard their outcry, as it is said, ‘It happened, when the B’neiYisrael cried out to Yahh on account of Midyan.’(Ju 6:7) In the days of Sh’muel it was not in prayer that I heard them, as it is said, ‘Sh’muel cried out to Yahh on behalf of Yisrael and Yahh responded to him.’(Sam 7:9) And similarly the men of Y’rushalayim, even though they had angered me, because they wept before me I had mercy on them, as it is said, ‘For thus said Yahh, “Sing out joy to Ya’akov. . .”(Jer 31:7) Oh, I request from you not sacrifices and not korbanot but words, as it is said, ‘Take with you words. . .’ This is why David said, ‘I wash my hands with cleanliness’ not intending to make an offering but to voice thanks aloud, for I am thankful to you for divrey Torah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

Rabbi Tanchum said: Joseph commanded and they built the treasure-houses in each city, and he gathered all the produce of the lands into the treasure-houses. The Egyptians were scoffing at him, saying: Now the worms will eat the stores of Joseph. But no worm had any power over them; neither did the (stores) diminish until the day of his death. And he supported the land in the famine of bread, therefore was his name called Kalkol. And Kalkol is Joseph, as it is said, "And Joseph nourished" (Gen. 47:12). Moreover, he nourished his father, and his brethren, and all his father's house, in the famine with bread to their satisfaction. "And Joseph nourished his father, and his brethren, and all his father's household, with bread, according to their families" (ibid.) ||
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Gen. 22:1, cont.:) THAT GOD TESTED (rt.: NSH) ABRAHAM. This text is related (to Ps. 60:6 [4]): YOU HAVE GIVEN THOSE WHO FEAR YOU A TRIAL (NS) IN ORDER FOR THEM TO FLEE (rt.: NWS)148A more traditional translation reads: YOU HAVE GIVEN THOSE WHO FEAR YOU A BANNER (NS) THAT IT MIGHT BE DISPLAYED. < ON ACCOUNT OF TRUTH. SELAH >.149Gen. R. 55:1. < The passage refers to > a flight (rt.: NWS) through which Israel has been delivered from the judgment of Gehinnom. {Another interpretation: A TRIAL (NS) IN ORDER FOR THEM TO FLEE (rt.: NWS)} ON ACCOUNT OF TRUTH. SELAH. < The reason is > in order to grant < Israel > a reward in truth, as stated (in Is. 61:8): AND I WILL GIVE THEM THEIR RECOMPENSE IN TRUTH. The wicked, however, have no flight, as stated (in Job 11:20): BUT THE EYES OF THE WICKED FAIL; AND RETREAT IS CUT OFF FROM THEM. (Ps. 60:6 [4]:) YOU HAVE GIVEN THOSE WHO FEAR YOU A TRIAL (NS).150Cf. Tanh., Gen. 4:21. Come and see the difference between the early < ancestors > and those who came later! The early ones were tested (rt.: NSH) at the hands of the Holy One, as stated (in Gen. 22:1): THAT GOD TESTED (NSH) ABRAHAM. So also with the people of the wilderness generation (according to Exod. 16:4): SO THAT I MAY TEST < THE PEOPLE > AS TO WHETHER THEY SHALL WALK IN MY TORAH OR NOT. It also says this (in Deut. 8:16): IN ORDER TO HUMBLE YOU [AND IN ORDER] TO TEST YOU…. Those who came later, however, were tested at the hands of the nations, as stated (in Jud. 3:1): NOW THESE ARE THE NATIONS WHICH THE LORD LEFT TO TEST ISRAEL. Ergo (in Ps. 60:6 [4]): YOU HAVE GIVEN THOSE WHO FEAR YOU A TRIAL (NS) IN ORDER FOR THEM TO FLEE (rt.: NWS) ON ACCOUNT OF TRUTH. SELAH. What is the meaning of ON ACCOUNT OF TRUTH. SELAH? < The words refer to > whoever has been tested (rt.: NSH) and withstood trials (rt.: NSH). And so you find in the case of Daniel and his companions, that when they went into exile, the Holy One decreed for them to eat unclean bread. It is so stated (in Ezek. 4:13): SO SHALL THE CHILDREN OF ISRAEL EAT THEIR UNCLEAN BREAD AMONG THE GENTILES WHERE I SHALL BANISH THEM. Nebuchadnezzar arose and fulfilled the oracle. He began by saying: I decree that they eat of my food. Thus it is stated (in Dan. 1:5): AND THE KING APPOINTED FOR THEM < A DAILY PORTION OF THE KING'S FOOD >…. Daniel did not accept it. Instead he said: Although the Holy One has decreed for us to eat unclean bread, he wants to test us. We, however, will do our part; and the Holy One will do his. He began to say [to the captain of the guards (in Dan. 1:12f.): If you please], PRAY, TEST (NS) YOUR SERVANTS FOR TEN DAYS, [AND GIVE US SOME LEGUMES TO EAT AND WATER TO DRINK. THEN LET OUR APPEARANCE AND THE APPEARANCE OF THE CHILDREN WHO EAT THE KING'S FOOD BE LOOKED AT IN YOUR PRESENCE, AND DEAL WITH YOUR SERVANTS ACCORDING TO WHAT YOU SEE]. He said to them: But are you able to stand the test (rt.: NSH) for ten days without eating bread or drinking wine? They said to him: Yes, because we are of the children of that person who withstood the test of ten trials from God. His merit will stand by us. Thus it is stated (in Dan. 1:12): PRAY, TEST (NS) YOUR SERVANTS. Has not the king already found us ten times better than the magicians? By whose merit? By the merit of Abraham, who withstood the test of ten trials.151On Daniel and the merit of Abraham, see Ber. 7b. Concerning Abraham’s ten trials, opinions differ as to which events they included, but the tradition is old. See Jubilees 19:8; Avot 5:3. See also above, 3:4; below, section 46; M.Pss. 18:25. For listings, see ARN, A, 33; ARN, B, 36; PRE 26. Once they had withstood their trial (rt.: NSH), what is written (in Dan. 1:9, 14-15): THEN GOD GRANTED DANIEL [MERCY AND COMPASSION BEFORE THE CHIEF OF THE EUNUCHS…. SO HE HEEDED THEM IN THIS MATTER AND TESTED (rt.: NSH) THEM FOR TEN DAYS. THEN AT THE END OF TEN DAYS, THEIR APPEARANCE WAS SEEN TO BE BETTER AND THEIR FLESH FATTER THAN ALL THE CHILDREN WHO HAD EATEN THE KING'S FOOD]. Ergo (in Ps. 60:6 [4]): YOU HAVE GIVEN THOSE WHO FEAR YOU A TRIAL (NS) IN ORDER TO HAVE A MIRACLE OCCUR (rt.: NWS).152This translation better fits the interpretation here than a more traditional rendering. In Ps. 60:6 [4] what is the meaning of (NS)? < That > you have made them great. It is just as it is stated (in Is. 30:17): AND LIKE A BANNER (NS)153This is the usual interpretation of NS in the verse. Just as A Banner UPON A HILL implies greatness, so has the Holy One made Israel great. UPON A HILL. So why did the Holy One test (NSH) them? In order to make them great. In order not to give the nations of the world a pretext for saying: He has made them great, but he did not test them. So they endured their test. Therefore (in Gen. 22:1): NOW IT CAME TO PASS AFTER THESE THINGS, [THAT GOD TESTED ABRAHAM].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

"At the opening of the tent" (Gen. 18:1). You have made a good opening for passersby. You have made a good opening for strangers/converts. For were it not for you, I would not have created heaven and earth, as it is said (Isa. 40:22]), "Stretched them out like a tent to dwell in." For were it not for you, I would not have made the orb of the sun, as it is said (Ps. 19:5), "He placed in them a tent for the sun." For were it not for you, I would not have made the moon, as it is said (Job 25:5), "Even the moon is not bright [ya'ahil]." R' Levi said, In the future, Avraham will be sitting at the entrance to Gehinnom, and he will not allow a circumcised Jew to go down into it. And those who have sinned too much, what does he/He do to them? He removes the foreskin from babies who have died before they were circumcised, places it on them, and causes them to go down to Gehinnom. Thus it is said (Ps. 55:21), "He harmed his ally, he broke his pact." "In the heat of the day" (Gen. 18:1). When that day comes about which is written (Mal. 3:19), "For lo! That day is at hand, burning like an oven." "In the heat of the day." R' Yishmael taught, "In the heat of the day," this refers to six hours of the day [noon]. So then how do I interpret (Ex. 16:21), "when the sun grew hot, it would melt"? To four hours. You say four hours; might it not be six hours? When it says, "In the heat of the day," this refers to six hours. Or maybe it's the reverse -- "In the heat of the day" to four hours, and "when the sun grew hot" to six hours. You would say, how can you interpret "In the heat of the day" as four hours? Isn't it the case that, at four hours, there is heat only in a spot where the sun shines. At four hours, in the shade it is cool, and in the sun it is hot; at six hours, in the shade and the sun alike are hot. Thus you should not go by the latter version, but rather by the former: "In the heat of the day" is six hours, and "when the sun grew hot" is four hours, and only in a spot where the sun shone would it melt. R' Tanhuma said, at a time when people do not have shadows underneath [Yerush: omits "underneath"; Maharzu emends to "except underneath"]. R' Yanai said, He opened a fissure from Gehinnom and boiled the entire world, and its inhabitants to boot, for a brief moment; the Holy One, Blessed be He, said, the righteous ones are in distress, and the world is at ease? [From] this you say that heat is good for wounds.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

"And he said, "My lords, if only I have found favor in your eyes..." (Bereshit 18:3) R' Chiyah taught: he said this to the greatest of them, Michael. "Please let a little water be taken..." (Bereshit 18:4) R' Eliezer said in the name of R' Simai: the Holy One said to Avraham "you said 'let a little water be taken.' By your life! I will recompense your children in the wilderness, in the settled lands and in the time to come. This is what is written "Then Israel sang this song: "'Ascend, O well,' sing to it!" (Bamidbar 21:17) This is in the wilderness. Where do we learn in the land of Canaan? "... a land with brooks of water, fountains and depths, that emerge in valleys and mountains," (Devarim 8:7) From where do we learn in the time to come? "And it shall come to pass on that day that spring water shall come forth from Jerusalem..." (Zechariah 14:8)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Bamidbar

(Bamidbar 9:1) "And the L-rd spoke to Moses in the desert of Sinai in the second year after their going out from the land of Egypt, in the first month (Nissan), saying": This verse is in praise of Israel (to indicate) that they were encamped before Mount Sinai for eleven months, and to teach that there is no "before and after" (i.e., chronological order) in the Torah. For in the beginning of this Book it is written (1:1) "And the L-rd said to Moses in the desert of Sinai in the tent of meeting on the first day of the second month (Iyyar), and here it is written "in the first month" — to teach that there is no "before and after" in the Torah. Rebbi says: This is not needed (for this teaching), for it is already written (Shemot 16:35) "And the children of Israel ate the manna for forty years until they came to an inhabited land" — and they had not yet done so.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

... Another explanation. “…of the dew of the heavens…” (Genesis 27:28) this refers to Zion, as it says “As the dew of Hermon which runs down on the mountains of Zion…” (133:3) “…and of the fatness of the earth…” (Genesis 27:28) refers to the offerings, “grain” refers to the first-fruits, “wine” to the libations…
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Bamidbar

(Bamidbar 11:8) "The people would stroll out and gather it": I might think that they railed against Him because it was difficult to gather; it is, therefore, written (Shemot 16:4) "And the people will go out and gather it." One would sit at the door of his house and gather his share and the share of his household, and when the sun came out, it melted. "and they would grind it in a mill": Now (did we not learn that) it never "descended" to a mill? The intent is, rather, that it was converted for them to everything that is ground in a mill. "or beat it in a mortar": Now (did we not learn that) it was never beaten in a mortar? The intent is, rather, that it was converted for them to everything that is beaten in a mortar. I might think that it was converted only into these things alone. Whence is it derived that all the forty years that Israel was in the desert a woman had no need of spices, but was "decorated" (i.e., perfumed) by the manna? From "or" beat it." "or cook it in a pot": Now (did we not learn that) it never "descended" to a pot? The intent is, rather, that it was converted for them to everything that is cooked in a pot. "and they made cakes of it": Now (did we not learn that) it never "descended" to an oven? The intent is, rather, that it was converted for them to everything that is baked in an oven. I might think that it was converted only into these things alone. Whence do I derive (the same for) all the things gathered in a field? From "and they would gather it." And it is written (Devarim 2:7) "These forty years the L-rd has been with you. You have lacked nothing." As if a man would say I want to eat grapes, and they were given to him; I want to eat figs, and they were given to him. "and its taste was like the 'sap' (leshad) of oil": "leshad": an acronymic for three words: "layish" (dough), "shemen" (oil), and "dvash" (honey). As dough kneaded with oil and honey, such was the inherent taste of the manna, and thus (i.e., with intent for this taste) did the upright of Israel eat it. Variantly: "and its taste was like the 'sap' (leshad) of oil": Just as the breast (shad) is "primary" to an infant, and everything else, secondary. Variantly: Just as the breast, if an infant sucks it the whole day, it does not harm it, so, the manna; if Israel ate it a whole day, it would not harm them. Variantly: Just as the breast, which produces one kind, which changes into many kinds, so, the (taste of the) manna changed for Israel into any taste that they desired, except for that of the five kinds (viz. Ibid. 5). An analogy: (A doctor) tells a (nursing) woman: Do not eat garlic and onion for the sake of the infant. Variantly: Just as the breast, an infant suffers when it withdraws from it, so, Israel suffered when they withdrew from the manna, viz. (Joshua 5:12) "And the manna ceased the following day, when they ate from the grain of the land." An analogy: A man is asked: Why are you eating barley bread? He answers: Because I don't have wheat bread. Why are you eating carobs? Because I don't have figs. Similarly, if Israel had that handful (of manna) that they took on the day of Moses' death, from which they ate all forty days, they would not desire to eat of the grain of the land of Canaan. (Bamidbar, Ibid. 9) "And when the dew descended upon the camp at night, the manna descended upon it.": We are hereby taught that it descended upon the thresholds and the doorposts. I might think that the manna was eaten sullied; it is, therefore, written (Shemot 16:14) "and, behold, on the face of the desert it was spread thin." It (the dew) descended as a kind of hoarfrost and became a kind of layer upon the ground on which the manna descended. And from it Israel took and ate. This accounts for the lower level; but couldn't the reptiles and the flies infest it from above? It is, therefore, written (Ibid.) "and the dew layer ascended," whence it follows that it was enclosed in a kind of casing. And they would recite the Shema and pray; and one would go out to the entrance of his house and take his share and that of his household, after which the sun would come out and melt it. Similarly, R. Shimon says: Why didn't the manna descend once a year? So that their hearts turn to their Father in heaven (for their food). An analogy: A king decreed that his son be fed once a year — and he visited his father only on the day of his stipend! Once he decreed that he be fed every day — and he visited him every day. So with Israel. If a man had five sons or five daughters, he would sit and worry, thinking: If the manna does not fall tomorrow, we will all die of hunger! — So that they all turned their hearts to their Father in heaven. R. Dostai b. R. Yannai said: If so, the son will say: Even if I visit my father only for the sake of my stipend it is sufficient for me! So that the visit becomes entirely opportunistic. Rather, (the manna fell every day) so that it could be eaten while it was still warm. Variantly: (It did not fall once for a long period of time) so that it would not be a burden on the road. Similarly, R. Dostai b. R. Yannai says: Why did the L-rd not create hot springs in Jerusalem as He did in Tiberias? So that one not say to his friend: Let us go up to the hot springs of Jerusalem. If we go up for only one dousing, it will be sufficient for us. So that the ascent becomes entirely opportunistic.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Bamidbar

(Bamidbar 11:8) "The people would stroll out and gather it": I might think that they railed against Him because it was difficult to gather; it is, therefore, written (Shemot 16:4) "And the people will go out and gather it." One would sit at the door of his house and gather his share and the share of his household, and when the sun came out, it melted. "and they would grind it in a mill": Now (did we not learn that) it never "descended" to a mill? The intent is, rather, that it was converted for them to everything that is ground in a mill. "or beat it in a mortar": Now (did we not learn that) it was never beaten in a mortar? The intent is, rather, that it was converted for them to everything that is beaten in a mortar. I might think that it was converted only into these things alone. Whence is it derived that all the forty years that Israel was in the desert a woman had no need of spices, but was "decorated" (i.e., perfumed) by the manna? From "or" beat it." "or cook it in a pot": Now (did we not learn that) it never "descended" to a pot? The intent is, rather, that it was converted for them to everything that is cooked in a pot. "and they made cakes of it": Now (did we not learn that) it never "descended" to an oven? The intent is, rather, that it was converted for them to everything that is baked in an oven. I might think that it was converted only into these things alone. Whence do I derive (the same for) all the things gathered in a field? From "and they would gather it." And it is written (Devarim 2:7) "These forty years the L-rd has been with you. You have lacked nothing." As if a man would say I want to eat grapes, and they were given to him; I want to eat figs, and they were given to him. "and its taste was like the 'sap' (leshad) of oil": "leshad": an acronymic for three words: "layish" (dough), "shemen" (oil), and "dvash" (honey). As dough kneaded with oil and honey, such was the inherent taste of the manna, and thus (i.e., with intent for this taste) did the upright of Israel eat it. Variantly: "and its taste was like the 'sap' (leshad) of oil": Just as the breast (shad) is "primary" to an infant, and everything else, secondary. Variantly: Just as the breast, if an infant sucks it the whole day, it does not harm it, so, the manna; if Israel ate it a whole day, it would not harm them. Variantly: Just as the breast, which produces one kind, which changes into many kinds, so, the (taste of the) manna changed for Israel into any taste that they desired, except for that of the five kinds (viz. Ibid. 5). An analogy: (A doctor) tells a (nursing) woman: Do not eat garlic and onion for the sake of the infant. Variantly: Just as the breast, an infant suffers when it withdraws from it, so, Israel suffered when they withdrew from the manna, viz. (Joshua 5:12) "And the manna ceased the following day, when they ate from the grain of the land." An analogy: A man is asked: Why are you eating barley bread? He answers: Because I don't have wheat bread. Why are you eating carobs? Because I don't have figs. Similarly, if Israel had that handful (of manna) that they took on the day of Moses' death, from which they ate all forty days, they would not desire to eat of the grain of the land of Canaan. (Bamidbar, Ibid. 9) "And when the dew descended upon the camp at night, the manna descended upon it.": We are hereby taught that it descended upon the thresholds and the doorposts. I might think that the manna was eaten sullied; it is, therefore, written (Shemot 16:14) "and, behold, on the face of the desert it was spread thin." It (the dew) descended as a kind of hoarfrost and became a kind of layer upon the ground on which the manna descended. And from it Israel took and ate. This accounts for the lower level; but couldn't the reptiles and the flies infest it from above? It is, therefore, written (Ibid.) "and the dew layer ascended," whence it follows that it was enclosed in a kind of casing. And they would recite the Shema and pray; and one would go out to the entrance of his house and take his share and that of his household, after which the sun would come out and melt it. Similarly, R. Shimon says: Why didn't the manna descend once a year? So that their hearts turn to their Father in heaven (for their food). An analogy: A king decreed that his son be fed once a year — and he visited his father only on the day of his stipend! Once he decreed that he be fed every day — and he visited him every day. So with Israel. If a man had five sons or five daughters, he would sit and worry, thinking: If the manna does not fall tomorrow, we will all die of hunger! — So that they all turned their hearts to their Father in heaven. R. Dostai b. R. Yannai said: If so, the son will say: Even if I visit my father only for the sake of my stipend it is sufficient for me! So that the visit becomes entirely opportunistic. Rather, (the manna fell every day) so that it could be eaten while it was still warm. Variantly: (It did not fall once for a long period of time) so that it would not be a burden on the road. Similarly, R. Dostai b. R. Yannai says: Why did the L-rd not create hot springs in Jerusalem as He did in Tiberias? So that one not say to his friend: Let us go up to the hot springs of Jerusalem. If we go up for only one dousing, it will be sufficient for us. So that the ascent becomes entirely opportunistic.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Bamidbar

(Bamidbar 27:2) "And they stood before Moses and before Elazar the Cohein": Scripture hereby apprises us that they stood there only (after) the fortieth year (of the exodus) after Aaron had died, viz. (Ibid. 33:38) "And Aaron the Cohein went up to Hor Hahar by the 'mouth' of the L-rd, and he died there in the fortieth year, etc." "before Moses and before Elazar the Cohein": If Moses did not know (how to answer them), could Elazar know? Invert the verse (i.e., first Elazar, then Moses,) and expound it. These are the words of R. Yoshiyah. Abba Channan says in the name of R. Eliezer: They were (all) in the house of study and they came and stood before (all of) them. R. Akiva says: It is written here (27:3) "desert," and elsewhere (Ibid. 15:32) (in respect to a man gathering wood on the Sabbath) "desert." Just as the man here is Tzelofchad, so, the man there. "And he was not in the midst of the congregation": the cavilers (viz. Shemot 16:2). "who gathered against the L-rd": the congregation of the spies. "(nor in) the congregation of Korach." "but he died in his own sin": without inciting others (to sin) with him. "and he left no sons": for if he had a son, we would make no claim.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo