Midrash su Ezechiele 24:21
אֱמֹ֣ר ׀ לְבֵ֣ית יִשְׂרָאֵ֗ל כֹּֽה־אָמַר֮ אֲדֹנָ֣י יְהוִה֒ הִנְנִ֨י מְחַלֵּ֤ל אֶת־מִקְדָּשִׁי֙ גְּא֣וֹן עֻזְּכֶ֔ם מַחְמַ֥ד עֵֽינֵיכֶ֖ם וּמַחְמַ֣ל נַפְשְׁכֶ֑ם וּבְנֵיכֶ֧ם וּבְנֽוֹתֵיכֶ֛ם אֲשֶׁ֥ר עֲזַבְתֶּ֖ם בַּחֶ֥רֶב יִפֹּֽלוּ׃
Parla con la casa d'Israele: Così dice il Signore DIO: Ecco, profanerò il mio santuario, l'orgoglio del tuo potere, il desiderio dei tuoi occhi e il desiderio della tua anima; e i tuoi figli e le tue figlie che avete lasciato cadere cadranno di spada.
Ein Yaakov (Glick Edition)
Herod was a servant of the Hasmoneans, and there was a little girl among them upon whom he set his eyes. One day he heard a voice saying that a servant who would rebel that day, would succeed. Thereupon he slew all his superiors except that little girl; and when she saw that he intended to marry her, she ascended to the roof of the house and announced: "If it happens that one shall claim that he is descended from the Hasmoneans, be it known that he is a slave, for all Hasmoneans were slain except myself, and I now commit suicide by throwing myself from this roof." She then jumped down and was killed. He took and preserved her in honey for seven years; according to some authorities he kept her preserved to make the people believe that he married a royal daughter. Herod then said to himself: "Who are likely to insist upon the fulfillment of the passage (Deut. 17, 15) From the midst of thy brethren shalt thou set a king, etc? Surely, the Rabbis, [who are the leaders of Israel]." He therefore slew all the Rabbis, and left only Baba b. Buta, with whom to take council [on important matters]. He put a garland made of skins of hedge-hogs around Baba h. Buta's head, which pricked out his eyes [and he became blind]. One day Herod came disguised and sat before him, saying: "See, master, what the bad slave, Herod, has done. He killed all the Rabbis and he killed all the men in authority." Whereupon Baba b. Buta answered: "What can I do to him?" "Let the master curse him," remarked Herod. Baba b. Buta answered him: "It is written (Ecc. 10, 20) Even in thy thoughts, thou must not curse a king." Herod said: "But he is not a king at all." And Baba answered: "Even if he be only rich, it is written (Ib., ib.) In thy bed chambers, do not curse the rich." "But it is written (Ex. 22, 27) A ruler among thy people, thou shalt not curse, which means only when he does as the people of Israel do; but he, Herod, does the opposite," Herod argued. "I am afraid of him," Baba answered, "lest someone report that to him." Herod continued: "But there is no one who can tell him, as only you and I are here." And Baba rejoined (Ib.) For a bird of the air can carry the sound, etc. Then, rejoined Herod: "I am Herod, and I did not know that the Rabbis were so careful. Had I been aware of this I would not have slain them; but now I crave your advice. Whereupon Baba said: "You have extinguished the light of the world. Go and occupy yourself in kindling the light of the world; you have extinguished the light of the world, the Rabbis, as it is written (Pr. 6, 23) For the commandments is a lamp, and the Torah is light; go and occupy yourself in kindling the light of the world, to build the Temple, concerning which it is written (Is. 2, 2) And unto it (The Temple) shall shine all the nations." According to some authority Baba said to him: "You blinded the eyes of the world, the spiritual leaders, as it is written (Num. 15, 24) And if from the eyes of the congregation, etc. Go, therefore and occupy thyself in building the eye of the world, which is now the Temple, as it is written (Ezek. 24, 21) I will profane My sanctuary… the desire of your eyes. "But I fear the Roman government," Herod said. Whereupon Baba said: "Send a messenger to Rome, wluim it shall take a year to reach there, and let him remain there a year. Since his return will also consume a year, during the three years you can take apart this Temple and build a new one." Herod did so, and the answer was: "If you have not as yet taken apart the old one, let it remain so; if you have already taken it apart, do not build a new one: and if you have already taken apart and also rebuilt, such is the custom of bad slaves: they seek advice after the thing is already done. If you still wear the armor [with which you have killed the Hasmoneans] and therefore feel proud, your record, however, is in our archives, in which it can be seen that you are neither a king, nor a descendant of kings, but Herod, the slave who freed himself." It was said that he who had not seen the new Temple of Herod had not, in all his life, seen a handsome building. With what material did he build it? Eaba said: "With ornamented marble stones of different colors, the stones being not in a straight line, but alternately projecting and receding, the gaps being intended to receive the lime." He intended to cover it with gold, but the Rabbis advised him not to do so, because as it was it looked like a surging sea.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
2) (Vayikra 26:19) ("And I shall break the pride of your strength, and I shall make your sky as iron and your earth as brass.") "And I shall break the pride of your strength": This is the Temple. And thus is it written (Ezekiel 25:21) "Behold, I am destroying My sanctuary, the pride of your strength." R. Akiva says: "And I shall break the pride of your strength": These are the heroes of Israel, such as Yoav ben Tzeruyah and his company. Others say: These are the proud ones (the martyrs), who are the pride of Israel, such as Papppus ben Yehudah and Lulianus Alexandri and their company.
Ask RabbiBookmarkShareCopy