Midrash su Genesi 11:10
אֵ֚לֶּה תּוֹלְדֹ֣ת שֵׁ֔ם שֵׁ֚ם בֶּן־מְאַ֣ת שָׁנָ֔ה וַיּ֖וֹלֶד אֶת־אַרְפַּכְשָׁ֑ד שְׁנָתַ֖יִם אַחַ֥ר הַמַּבּֽוּל׃
Quest’è la discendenza di Scem: Scem nell’età di cento anni generò Arpachsciàd, due anni dopo il diluvio.
Midrash Tanchuma Buber
[Gen. 46:28:) NOW HE HAD SENT JUDAH.] The text is related (to Mal. 3:1): BEHOLD, I AM SENDING MY MESSENGER TO CLEAR A WAY BEFORE ME…. Come and see. Everything which happened to Joseph happened to Zion.37Tanh., Gen. 11:10. It is written about Joseph (in Gen. 37:3): NOW ISRAEL LOVED JOSEPH; and it is written about Zion (in Ps. 87:2): THE LORD LOVES ALL THE GATES OF ZION. It is written about Joseph (in Gen. 37:4): THEY (Joseph's brothers) HATED HIM; and it is written about Zion (in Jer. 12:8): < MY HOUSE > HAS SET ITS VOICE AGAINST ME, THEREFORE I HAVE HATED IT. It is written about Joseph (in Gen. 37:7): AND HERE WE WERE BINDING SHEAVES; and it is written about Zion (in Ps. 126:6): HE SHALL SURELY COME BACK BEARING HIS SHEAVES WITH REJOICING. It is written about Joseph (in Gen. 37:8): THEN HIS BROTHERS SAID TO HIM: SHALL YOU INDEED REIGN OVER US? And it is written about Zion (in Is. 14:7): WHO SAYS TO ZION: YOUR GOD REIGNS. It is written about Joseph (in Gen. 37:5): ONCE JOSEPH DREAMED A DREAM; and it is written about Zion (in Ps. 126:1): WHEN THE LORD BROUGHT BACK THE RESTORATION OF ZION, WE WERE LIKE DREAMERS. It is written about Joseph (in Gen. 37:10): ARE WE TO COME, I AND YOUR MOTHER AND YOUR BROTHERS, AND BOW DOWN TO THE GROUND FOR YOU? And it is written about Zion (in Is. 49:23): THEY SHALL BOW DOWN FOR YOU, NOSE TO THE GROUND, AND LICK THE DUST OF YOUR FEET. It is written about Joseph (in Gen. 37:11): SO HIS BROTHERS WERE JEALOUS OF HIM; and it is written about Zion (in Zech. 8:2): I AM JEALOUS FOR JERUSALEM WITH A GREAT JEALOUSY. It is written about Joseph (in Gen. 37:14): PLEASE GO AND SEE HOW YOUR BROTHERS ARE FARING (shalom); and it is written about Zion (in Jer. 29:7): AND SEEK THE WELFARE (shalom) OF THE CITY. It is written about Joseph (in Gen. 37:18): NOW THEY SAW HIM FROM AFAR; and it is written about Zion (in Jer. 51:50): REMEMBER THE LORD FROM AFAR. It is written about Joseph (in Gen. 37:18): THEY CONSPIRED AGAINST HIM TO KILL HIM; and it is written about Zion (in Ps. 83:4 [3]): THEY DEVISE INTRIGUE AGAINST YOUR PEOPLE. It is written about Joseph (in Gen. 37:23): THEY STRIPPED JOSEPH < OF HIS TUNIC > ; and it is written about Zion (in Ezek. 23:26): AND THEY SHALL STRIP YOU OF YOUR CLOTHES. It is written about Joseph (in Gen. 37:24): AND THEY CAST HIM INTO THE PIT; and it is written about Zion (in Lam. 3:53): AND THEY HAVE DESTROYED MY LIFE IN THE PIT. It is written about Joseph (in Gen. 37:24): BUT THE PIT WAS EMPTY WITH NO WATER IN IT; and it is written about Zion (in Jer. 38:6): AND THERE WAS NO WATER [IN THE PIT], ONLY MUD. It is written about Joseph (in Gen. 37:25): THEN THEY SAT DOWN TO EAT BREAD; and it is written about Zion (in Lam. 5:6): < WE HAVE HELD OUT A HAND TO EGYPT >, TO ASSYRIA TO BE FILLED WITH BREAD. It is written about Joseph (in Gen. 37:28): THEY PULLED AND RAISED JOSEPH FROM THE PIT; and it is written about Zion (in Jer. 38:13): {AND EBED-MELECH THE ETHIOPIAN BROUGHT JEREMIAH UP}…. [AND THEY RAISED JEREMIAH BY THE ROPES AND BROUGHT HIM UP FROM THE PIT]. It is written about Joseph (in Gen. 37:34): THEN JACOB RENT HIS GARMENTS AND PUT SACKCLOTH ON HIS LOINS; and it is written about Zion (in Is. 22:12): AND IN THAT DAY [THE LORD] GOD OF HOSTS CALLED TO WEEPING AND MOURNING, TO BALDNESS AND TO GIRDING WITH SACKCLOTH. It is written about Joseph (in Gen. 37:35): BUT HE REFUSED TO BE COMFORTED; and it is written about Zion (in Is. 22:4): PRESS NOT TO COMFORT ME. It is written about Joseph (in Gen. 37:36): BUT THE MIDIANITES SOLD HIM INTO EGYPT; and it is written about Zion (in Joel 4:6 [3:6]): AND YOU HAVE SOLD THE CHILDREN OF JUDAH AND THE CHILDREN OF JERUSALEM TO THE CHILDREN OF THE GREEKS. All the bad things which happened to Joseph happened to Zion and likewise the good things. It is stated about Joseph (in Gen. 39:6): NOW JOSEPH WAS BEAUTIFULLY BUILT WITH A BEAUTIFUL APPEARANCE; and it is written about Zion (in Ps. 48:3 [2]): BEAUTIFUL LANDSCAPE, JOY OF THE WHOLE EARTH, < EVEN MOUNT ZION >.38Cf. above, 9:18. It is written about Joseph (in Gen. 39:21): THE LORD WAS WITH JOSEPH; and it is written about Zion (in I Kings 9:3): MY EYES AND MY HEART SHALL BE THERE FOR ALL TIME. It is written about Joseph (in Gen. 39:9): HE IS NO GREATER < IN THIS HOUSE THAN I > ; and it is written about Zion (in Ps. 99:2): THE LORD IS GREAT IN ZION. It is written about Joseph (in Gen. 39:21): AND HE EXTENDED HIS FAITHFULNESS UNTO HIM; and it is written about Zion (in Jer. 2:2): I HAVE REMEMBERED IN YOUR FAVOR THE FAITHFULNESS OF YOUR YOUTH. It is written about Joseph (in Gen. 41:14): HE SHAVED AND CHANGED HIS GARMENTS; and it is written about Zion (in Is. 4:4): WHEN THE LORD SHALL HAVE WASHED AWAY THE FILTH OF THE CHILDREN OF ZION. It is written about Joseph (in Gen. 41:40): ONLY WITH RESPECT TO THE THRONE SHALL I BE GREATER THAN YOU; and it is written about Zion (in Jer. 3:17): THEY SHALL CALL JERUSALEM THE THRONE OF THE LORD. It is written about Joseph (in Gen. 41:42): AND HE CLOTHED HIM WITH CLOTHES OF FINE LINEN; and it is written about Zion (in Is. 52:1): AWAKE, AWAKE, PUT ON YOUR SPLENDOR, O ZION. It is written about Joseph (in Gen. 46:28): NOW HE HAD SENT JUDAH AHEAD OF HIM < UNTO JOSEPH TO SHOW THE WAY BEFORE HIM >; and it is written about Zion (in Mal. 3:1): BEHOLD, I AM SENDING MY MESSENGER TO CLEAR A WAY BEFORE ME.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Gen. 27:33): Why did he tremble? Because he had blessed the younger before the elder; for he had intended to bless both of them. So he called Esau in order to bless him first, since he was the elder. Then afterwards, < he would call > Jacob. So he intended. Why? Because before the Holy One it is difficult to supplant a genealogical chain, to replace primogeniture. So note that he only called Esau. On what basis do you say that he wished to bless Jacob? On the basis of what Jacob said, {and he said} [to his mother] (in Gen. 27:12): THEN I WILL BRING UPON MYSELF A CURSE INSTEAD OF A BLESSING. He said to her: Even the blessing which he was going to give me, in the end he will not give me. Isaac only trembled when he said: What sin is on my hands that the genealogical chain should be ruined at my hands, for me to bless the younger < first > and the elder afterwards? And so you find: In every place Moses comes before Aaron;92Cf. Mekhilta de Rabbi Ishmael, Pisha, 1. but when it comes to genealogy, Aaron is before Moses. Thus it is stated (in Numb. 3:1): NOW THESE ARE THE DESCENDANTS OF AARON AND MOSES. R. Abba said in the name of R. Johanan of the Bet Guvrin: In the case of Reuben also, when that event (the selling of Joseph) happened at his hands, his father gave his birthright to Joseph. Thus it is stated (in I Chron. 5:1): AND THE SONS OF REUBEN, THE FIRST-BORN OF ISRAEL. NOW HE IS FIRST-BORN; BUT, WHEN HE HAD DEFILED HIS FATHER'S BED, HIS BIRTHRIGHT WAS GIVEN TO (JOSEPH) [THE SONS JOSEPH BEN ISRAEL]. Hence the birthright belonged to Joseph. In the genealogy, however, he was not able to keep his birthright away from him, as stated (in Exod. 6:14): THE SONS OF REUBEN THE FIRST-BORN OF ISRAEL. "Now he was the first-born" is not written here (in I Chron. 5:1), but: NOW HE IS THE FIRST-BORN. So also in the case of the sons of Noah, Japheth was the oldest: but because Shem was more righteous, < Scripture > counts him first in every place.93See above, 2:19. Thus it is stated (in Gen. 9:18): AND THE CHILDREN OF NOAH WHO WENT FORTH FROM THE ARK WERE SHEM, HAM, AND JAPHETH. In regard to genealogy, however, < Scripture > mentions Japheth as being the eldest. Thus it is stated (in Gen. 10:21): AND UNTO SHEM THERE WERE CHILDREN BORN. HE WAS ALSO FATHER TO ALL THE CHILDREN OF EBER < AND > THE BROTHER OF JAPHETH, WHO WAS THE OLDEST.94The last eight words can be, and commonly are, translated: THE ELDER BROTHER OF JAPHETH. See Gen. R. 37:7. R. Tanhuma said: But you also have to learn < through > greater insight, that Shem was second to Japheth. Therefore, you find that Noah sired a son at < an age of > five hundred years. It is written (in Gen. 5:32): AND NOAH WAS FIVE HUNDRED YEARS OLD; < AND NOAH BEGOT SHEM, HAM, AND JAPHETH >. Now the flood took place (according to Gen. 7:11): IN THE SIX HUNDREDTH YEAR OF NOAH'S LIFE…. {Since} it is also written of Shem that he sired a son at < the age of > a hundred years, {he was lacking two} [two years after the flood). It is so stated (in Gen. 11:10): THESE ARE THE DESCENDANTS OF SHEM: SHEM WAS A HUNDRED YEARS OLD WHEN HE BEGOT ARPACHSHAD, TWO YEARS AFTER THE FLOOD. If he had been the eldest, it would have been necessary to say only: HE BEGOT ARPACHSHAD, TWO YEARS AFTER THE FLOOD. You also learn from here that Japheth was two years older than Shem according to the reckoning of my calculation. Here also (in Gen. 27:33), Isaac only trembled when he said: What sin is there on my hands that I have blessed the younger before the elder and have changed the order? Jacob went out and Esau came in, as stated (in Gen. 27:30): AND JACOB HAD JUST GONE OUT…. He (Esau) said to his father (in vs. 32): I AM [YOUR SON], YOUR FIRST-BORN, ESAU. His father began saying: Who is this one who entered and received the blessings? The Holy Spirit said to him: It was Jacob. He said to him (in vs. 33): AND I HAVE EATEN OF EVERYTHING. R. Isaac said: In that dish Isaac had a taste OF EVERYTHING that the Holy One had created during the six days of creation.95Tanh., Gen. 6:11; Gen. R. 67:2. Also R. Judah b. R. Shallum said in the name of R. Ayyevu: In that dish Isaac had a taste of whatever is stored up for the righteous in the days to come. [Isaac said to him: In that dish I tasted everything that the Holy One has created]. Esau said to him: Daddy, [tell me:] What is that dish? Isaac said to him: < Whatever I ask for >. I asked for pheasant;96Gk.: phasianos. I tasted it. Esau said to him: Daddy, tell me the basic < ingredient >. He said to him: It was meat. R. Hananyah b. R. Isaac said: When Esau heard this, he began striking his face. He said: Woe to that man, as stated (in Gen. 27:34): AND HE LET OUT A GREAT AND BITTER CRY…. Esau said: He fed me pottage of lentils, and I gave him my birthright. Now he has fed Daddy meat. You must know with what blessings he blessed him! HE BEGAN TO CRY AND SAY: IS HE NOT RIGHTLY NAMED JACOB (rt.: 'QB)? [FOR HE HAS CHEATED (rt.: 'QB) ME THESE TWO TIMES. HE TOOK MY BIRTHRIGHT; AND, SEE, NOW HE HAS TAKEN MY BLESSING.] His father said to him: So what should I do for you? He said to him: He has already taken my birthright. Isaac said to him: Over this matter I was sorry. He also said: Perhaps I transgressed a commandment of the Law in blessing the younger before the elder. Now that I have already blessed him, (according to Gen. 27:33:) HE SHALL ALSO BE BLESSED.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
R. Yossi Hameshulam says: Whence is it derived that just as it (Eretz Yisrael) imparts flavors to the land, so it imparts flavors to the sea (i.e., the Mediterranean)? From (Bereshith 11:10) "and the gathering of the waters He called "'seas.'" Now the sea is one, viz. (Ibid. 9) "Let the waters under the heavens be gathered into one place." How, then, is "and the gathering of the waters He called 'seas'" to be understood? (It is to be understood as meaning) that the flavor of a fish brought up from Acco is not like that of one brought up from Tzor, and that the flavor of a fish brought up from Tzor is not like that of one brought up from Spain.
Ask RabbiBookmarkShareCopy