Midrash su Genesi 26:19
וַיַּחְפְּר֥וּ עַבְדֵֽי־יִצְחָ֖ק בַּנָּ֑חַל וַיִּ֨מְצְאוּ־שָׁ֔ם בְּאֵ֖ר מַ֥יִם חַיִּֽים׃
I servi d’Isacco avendo scavato nella pianura, vi trovarono un pozzo d’acqua viva.
Pirkei DeRabbi Eliezer
Rabbi ' Aḳiba said: Every place where our forefathers went, the well went in front of them, and they dug three times and found it before them. Abraham dug three times and found it before him, as it is said, "And Isaac digged again the wells of water, which they had digged in the days of Abraham" (Gen. 26:18). And Isaac dug in the land (of Canaan) four times, and found it before him, as it is said, "And Isaac's servants digged in the valley" (Gen. 26:19). And it is written about Jerusalem, "And it shall come to pass in that day, that living waters shall go out from Jerusalem" (Zech. 14:8). This refers to the well which will arise in Jerusalem in the future, and will water all its surroundings. Because they found (the well) seven times, he called it Shib'ah (seven).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bereishit Rabbah
... In the days of R. Yehoshua ben Chananiah the evil kingdom (Rome) decreed to rebuild the Temple. Papos and Lulianos (two brothers who were later martyred in Lod) set up tables from Akko to Antioch and supplied the pilgrims from the diaspora with silver, gold and all of their needs. Some Kuthites went [to the emperor] and said, "The king should know that if this rebellious city is built and its walls fortified, 'they will not pay tribute, poll-tax, or land-tax.'" He said to them, "What should I do, I have already made the decree?" They said to him, "Send to say to them [that] they either change the place of the Temple or add or remove five ells from it and they will recant on their own." And all of the [Jewish] people was gathered in Beit Rimon. When the king's edict arrived, they began to cry. They sought to rebel against the king. [The sages] said, "Let a wise man go up to quiet the assembled." They said, "Let R. Yehoshua ben Chananiah go up, as he is learned in the Torah." R. Yehoshua ben Chananiah went up and expounded, "A lion was devouring prey [and] a bone got stuck in its throat. It said, 'I will give a reward to anyone who comes and removes it.' An Egyptian heron with a long beak put his beak into the mouth of the lion and extracted the bone. It said to the lion, 'Give me my reward.' The lion said to it, 'Go and praise yourself, "I went into the mouth of the lion in peace and I came out in peace" - and there is no greater reward than that.' So too, it is enough for us that we entered into this nation in peace and came out in peace"...
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Bamidbar
(Bamidbar 19:17) "and he shall place upon it living waters": Scripture speaks of spring waters. You say this, but perhaps the intent is "waters which are life to the world" (and all waters are valid)? Though there is no proof (that spring waters are meant), there is support for it in (Bereshit 26:19) "And the servants of Yitzchak dug in the stream and they found there a well of living waters." What is the intent of "and he shall place upon it (the ashes) living waters which are in a vessel"? We are hereby taught that all vessels are equated with earthenware vessels. For it would follow (otherwise), viz.: Since water and earth are consecrated in the instance of sotah (viz. Ibid. 5:12), and water and earth are consecrated in the instance of the (red) heifer, then if I have learned about sotah that all vessels were not equated with earthenware vessels, this should be the case too with the heifer; it is, therefore, written "in a vessel" (unqualified), whereby we are taught that all vessels were equated with earthenware.
Ask RabbiBookmarkShareCopy