Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su Genesi 37:27

לְכ֞וּ וְנִמְכְּרֶ֣נּוּ לַיִּשְׁמְעֵאלִ֗ים וְיָדֵ֙נוּ֙ אַל־תְּהִי־ב֔וֹ כִּֽי־אָחִ֥ינוּ בְשָׂרֵ֖נוּ ה֑וּא וַֽיִּשְׁמְע֖וּ אֶחָֽיו׃

Or via, vendiamlo agl’Ismaeliti, invece di portare sopra di esso la nostra mano, posciachè nostro fratello, nostra carne egli è. - E i suoi fratelli acconsentirono.

Midrash Tanchuma

This they shall give (Exod. 30:12). Observe that Israel was so beloved that even their sins brought them considerable benefit. If their sins could do that, how much more so would their meritorious deeds. You find that when Jacob sent Joseph to his brethren, they watched him approach and said to one another: Behold, this dreamer cometh. Come now, therefore, and let us slay him (Gen. 37:19–20). They hurled him into the pit and said: Let us eat and drink, and then we will kill him. After eating and drinking, they were about to say grace when Judah said to them: We are planning to take a life, yet now we would bless God. If we should do this, we would be blaspheming against God and not blessing Him. Because of this Scripture says: And the covetous vaunteth himself, though he condemn the Lord (Ps. 10:3). Come, and let us sell him to the Ishmaelites and let not our hand be upon him (Gen. 37:27). (And they all agreed.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Another interpretation: "All of the commandment" (Deuteronomy 8:1). If you have began with a commandment, finish all of it. Why? Rabbi Yochanan said, "Anyone who began with a commandment, and afterwards another comes and finishes it, it will be called according to the name of the one who finishes it." From who do you learn [this]? From Moshe. When Israel left Egypt, what is written? "And Moses took the bones of Yosef with him" (Exodus 13:19). All of the people were involved in the plunder and he was taking care of Yosef's bones. He went and stood among the coffins. He called out and said, "Yosef, Yosef, the time has come for the Holy One, blessed be He, to redeem His children. The Divine Presence awaits [you], and Israel and the clouds of glory await [you]. If you will make yourself appear good, but if not, we will be free of your vow." [Whereupon] his coffin immediately stirred, and [Moses] took it and departed. Moshe departed in the wilderness and did not enter the Land. [So] Israel brought in Yosef's bones and buried them. And the commandment was draped upon them, as it is stated (Joshua 24:32), "The bones of Joseph, which the Children of Israel had brought up from Egypt, were buried at Shekhem." Therefore He said to them, "All of the commandment." Rabbi Yannai said, "Anyone who begins a commandment but does not finish it will bury his wife and two of his sons." From who do you learn [this]? From Yehudah, [where it is stated (Genesis 37:26),] "And Yehudah said to his brothers, 'What gain (betsa) etc.?'" They sat to prepare for the bread [and eat their meal]. He said to them, "We are going to kill our brother and then recite a blessing [over the bread]?" As it is stated (Psalms 10:3), "the one that loots (botsea) and blesses reviles the Lord." Hence is it written, "What gain, etc." "Come, let us sell him to the Yishmaelites" (Genesis 37:27). And they listened to him, as he was a king. And had he said to them to bring him back to his father, they would have listened to him. But rather he began with the commandment and did not finish it. Hence one who begins with a commandment should finish all of it. Rabbi Yochanan said, "Anyone who learns Torah but does not fulfill it, it is better for him to have his placenta roll over his face [and smother him], as it is stated (Deuteronomy 8:1), 'guard to keep.'" Rabbi Acha said, "Anyone who guards it to keep it, merits that the holy spirit should descend upon him, as stated (Psalms 89:1), 'A psalm of wisdom (maskil) of Eitan the Ezrachite, etc.' And so [too] did He say to Yehoshua (Joshua 1:8), 'Let not this Book of the Torah cease from your mouth... [and then will you comprehend (taskil)].'" Hence is it written, "to guard to keep."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Gen. 37:35): BUT HE REFUSED TO BE COMFORTED. It is simply that our father Jacob said: See, the tribal covenant has been broken! How I have toiled to raise up twelve tribes. Now I see that, since Joseph has gone, behold the very covenant has ceased. All the works of the Holy One correspond to twelve tribes: twelve constellations, twelve months, twelve hours in the day, twelve hours in the night, twelve stones which Aaron wore < on his breastplate >. But now Joseph has gone! Behold, the tribal covenant has been broken. But did Jacob not know how to take a wife and sire a son so that there would be twelve tribes? < He did not do so > simply because he had kept a vow to Laban, as stated (in Gen. 31:50): IF YOU MISTREAT MY DAUGHTERS OR TAKE WIVES BESIDES MY DAUGHTERS, even after their death < …. > What did Laban do? He brought him outside. He said to him (ibid., cont.): THOUGH NO ONE IS WITH US, SEE, GOD IS A WITNESS…. Because of that vow, he was unable to take a wife. When his sons saw that he was complaining so and that he would not accept consolation, they went to Judah and said to him: You have made all this great misfortune for us! He said to them: I said to you (in Gen. 37:26): WHAT PROFIT < IS THERE IF WE KILL OUR BROTHER AND CONCEAL HIS BLOOD >? Now are you saying: What have you done? They said to him: But did we not hearken to you < when > you said (Gen. 37:27): COME, AND LET US SELL HIM TO THE ISHMAELITES? So we hearkened to you. If you had said: Come, and let us return him to his father, should we not have hearkened to you? In that hour, therefore, they arose and expelled him. How is it shown? From what they read on the matter (in Gen. 38:1): JUDAH WENT AWAY.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

R. Joshua the son of Levi declared: Observe that the ways of the Holy One, blessed be He, are not like the ways of man. A man cuts himself with a knife and heals himself with plaster, but the Holy One, blessed be He, heals with the very thing with which he wounds, as is said: For I will restore health unto thee, and I will heal thee of thy wounds (Jer. 30:17). Joseph was sold because of a dream, as is said: Behold the dreamer cometh … come, let us go and sell him to the Ishmaelites (Gen. 37:27), and he governed because of a dream, as is said: And it came to pass at the end of two full years that Pharaoh dreamed (Gen. 41:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Bamidbar

(Bamidbar 12:10) "And the cloud departed from above the tent": An analogy: A king says to a pedagogue: "Chastise my son — but not until I leave!" For a father is mercifully inclined to his son. Now does this not follow a fortiori, viz.: If the L-rd is mercifully inclined to the righteous in the time of His wrath, how much more so in the time of His (good) will! As it is written (Isaiah 49:8) "In a time of (good) will I (most certainly) will answer you!" (Ibid.) "And, behold, (after the cloud had departed), Miriam was as leprous as snow": We are hereby taught that she was stricken with intense (i.e., highly visible) leprosy, and that she was fair-skinned (for which reason it looked like snow). And thus is it written (Shemot 4:6) "And the L-rd said further to him (Moses): Place now your hand into your bosom … and, behold, his hand was leprous as snow." (Ibid.) "And Aaron 'turned'": He was "turned" from his leprosy. R. Yehudah b. Betheira says: He who says that Aaron was stricken (with leprosy) is destined to pay for it. He who spoke and brought the world into being covered up for him (by not mentioning it explicitly in the verse) and you would reveal it! He who says that Tzelafchad was the mekoshesh ("the wood gatherer" [viz. Bamidbar 15:32]) is destined to pay for it. He who spoke and brought the world into being covered up for him and you would reveal it! And he who says that the ban was placed on Akavya b. Mehalalel (viz. Berachoth 19a) is destined to pay for it. "And Aaron turned to Miriam, and, behold, she was leprous": Scripture hereby apprises us that whenever he looked at her she became leprous. (Ibid. 11) "And Aaron said to Moses: Pray, my lord, do not impute transgression to us in that we have been foolish and have sinned.": He said to him: If we have been willful (in our sin), forgive us, as if we were unwitting. (Ibid. 12) "Let her not be as a dead one": Just as a dead body imparts tumah in a tent, so, a leper imparts tumah by entrance (into a house). Aaron hereby said: Our sister loses on all accounts: I (being her kin) cannot quarantine her nor declare her tamei nor declare her clean. In passing we learn that Aaron expounds that one (a Cohein) does not inspect the plague-spots of his kin. "who leaving his mother's womb": He should have said "who leaving our mother's womb," but Scripture here is being euphemistic. "and half his flesh has been consumed": He should have said "and half our flesh," as in (Bereshit 37:27) "for he is our brother, our flesh," but Scripture here is being euphemistic. (Ibid. 13) "And Moses cried out to the L-rd, saying: 'Lord, I pray You; heal her, I pray You.'": Scripture hereby teaches us proper conduct — that one's requests should be prefaced by two or three words, of imploration. And what is the intent of "saying"? Moses said: Answer me whether You will heal her or not — and the Holy One Blessed be He answered him, viz. (14) "And the L-rd said to Moses: Now if her father had spat in her face, etc." R. Elazar b. Azaryah says: In four places Moses requested (to be answered by the Holy One Blessed be He), and he was answered. Similarly, (Shemot 6:12) "And Moses spoke before the L-rd, to say: "The children of Israel would not listen to me, etc." What is the intent of "to say"? Moses asked the L-rd to answer him whether or not he would redeem them. And He did answer him (Ibid. 7:4) "And I will take out My hosts. My people, Israel, from the land of Egypt." Similarly, (Bamidbar 27:15) "And Moses spoke to the L-rd to say: (16) Let the L-rd, the G-d of the spirits of all flesh, appoint a man over the congregation." What is the intent of "to say"? Moses said to Him: Answer me as to whether or not You will appoint leaders (for them). And He did answer him, (Ibid. 18) "Take for yourself Joshua the son of Nun." Similarly, (Devarim 3:23) "And I implored the L-rd at that time to say." What is the intent of "to say"? He said to Him: Answer me as to whether or not I will enter the land. And He did answer him, (Ibid. 26) "It is enough for you, etc." Here, too, let "to say" not be written. But, (the intent is that) he asked Him to answer whether or not He would heal her, and He answered "Now if her father had spat in her face, etc." (Bamidbar, Ibid. 13) "G-d, I pray You; heal her, I pray You": Why did Moses not prolong his prayer? So that Israel not say "His sister is in distress and he stretches out his prayer." Variantly: It is not that Moses prays and the L-rd hears his prayer, but (in the order of) (Iyyov 22:28) "You (the tzaddik) will decree, and it will be fulfilled for you," (Isaiah 58:9) "Then, when you (the tzaddik) call, the L-rd will answer." R. Eliezer was asked by his disciples: How long shall a man be in his prayer? He answered: Not longer than Moses, of whom it is written (Devarim 9:18) "And I fell down before the L-rd (in prayer) as at first, forty days and forty nights." And how short should he be in prayer? He answered: Not shorter than Moses, of whom it is written "G-d, I pray You; heal her, I pray You." There is a time to be short and a time to be long.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo