Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su Osea 10:13

חֲרַשְׁתֶּם־רֶ֛שַׁע עַוְלָ֥תָה קְצַרְתֶּ֖ם אֲכַלְתֶּ֣ם פְּרִי־כָ֑חַשׁ כִּֽי־בָטַ֥חְתָּ בְדַרְכְּךָ֖ בְּרֹ֥ב גִּבּוֹרֶֽיךָ׃

Avete arato la malvagità, avete raccolto l'iniquità, avete mangiato il frutto delle menzogne; Perché hai confidato nella tua via, nella moltitudine dei tuoi potenti uomini.

Tanna Debei Eliyahu Rabbah

[partial transl.] - [regarding II Sam. 23:1] [regarding II Sam. 23:1] "The utterance of is David the son of Ishai, and he utterance of the person who stands" on the mountains of learning, who accepted upon themselves the yoke of Torah and the yoke of mitzvot. What is your payment in front of Me? That you will be called 'the anointed of the God of Yaakov, and the sweet singer of Israel'. Happy is the person who sets themselves as an ox to the yoke, and as a donkey to the burden, and sits and meditates every day in Torah, always, immediately the Spirit of God rests on them, and the their Torah gets inside them, as it is written "Ho, everyone who thirsts, come for water" (Isaiah 55:1), and any mention of water really means Torah. How so? Explanation: a person reads Torah, prophets, writings, Mishnah, Halakhot, Agadot, and Midrash; and spends much time sitting, and little time in business, immediately the spirit of God is within that person, and His message are in that person's tongue, as it is written "The spirit of Ad-nai has spoken through me, His message is on my tongue" (II Sam 23:2). Happy is the person that plays with the words of the Torah and sits and chews on them like an animal that chews the cud on the field. ...
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

What is written about one who takes interest? He that hath given forth upon interest, and hath taken increase; shall he then live? He shall not live (Exod. 18:13). This may be compared to a king who makes his treasures available to a certain individual who later begins to oppress the poor, kill the widows, embarrass the needy, despoil the naked, do violence and theft, indulge in falsehood, and squander the king’s treasures. Similarly, the Holy One, blessed be He, opens His treasure to the wealthy, with all that He possesses in it, as it is said: Mine is the silver, and Mine the gold (Hag. 2:8). Then the rich man begins to loan money on interest. And he starts to taunt the widows and oppress them with interest, to embarrass the poor, and to humiliate the naked who seek charity from him, even though the Holy One, blessed be He, had declared: Whoso mocketh the poor blasphemeth his Maker (Prov. 17:5). If a man’s neighbor is in debt to him for a hundred zuzim, he beats him, strips him, does violence to him, steals from him, and destroys the pledges he entrusted to him. Then the Holy One, blessed be He, says: Woe to thee that spoilest, and thou was not spoiled; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! When thou hast ceased to spoil, thou shalt be spoiled (Isa. 33:1). The Holy One, blessed be He, gave him wealth from His treasure house, which was a treasure house of truth, and he made it into a treasure house of falsehood, as it is said: Ye have plowed wickedness, ye have reaped iniquity, ye have eaten the fruit of lies, for thou didst trust (Hos. 10:13). Hence, when the whirlwind passeth, the wicked is not more (Prov. 10:25). And that is why Solomon proclaimed: Rob not the weak, because he is weak, neither crush the poor in the gate; for the Lord will plead their cause (ibid. 22:22).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo