Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su Osea 11:9

לֹ֤א אֶֽעֱשֶׂה֙ חֲר֣וֹן אַפִּ֔י לֹ֥א אָשׁ֖וּב לְשַׁחֵ֣ת אֶפְרָ֑יִם כִּ֣י אֵ֤ל אָֽנֹכִי֙ וְלֹא־אִ֔ישׁ בְּקִרְבְּךָ֣ קָד֔וֹשׁ וְלֹ֥א אָב֖וֹא בְּעִֽיר׃

Non eseguirò la ferocia della mia rabbia, non tornerò per distruggere Efraim; Perché io sono Dio, e non uomo, il Santo in mezzo a te; E non verrò di rabbia.

Midrash Tanchuma

Similarly David said: Jerusalem, thou art builded as a city that is compact together (Ps. 122:3); that is to say, like the city that the Lord built, a city that was destroyed called Jerusalem. It was built on high, directly opposite the one on earth, and concerning which He vowed that His Shekhinah would not enter the city above until the earthly Jerusalem was erected. How beloved was Israel in the sight of the Holy One, blessed be He. Whence do we know this? It is written: The Holy One in the midst of thee, and I will not come in fury (Hos. 11:9),2Be’ir (“in fury”) may be read as ba’ir (“into the city”). and it says elsewhere: Now, therefore, what do I here, saith the Lord, seeing that My people is taken away for nought? (Isa. 52:5). Our sages declared: Now, therefore, what do I here, saith the Lord implies: Why should I desire to be here in Jerusalem now that My people have been taken away from it? For nought would I be coming into it, therefore I will not come into it. May it be his will that it be rebuilt speedily in our day.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

Another thing R. Nachman asked of R. Isaac: What is the meaning of the passage (Hos. 11, 9) The Holy One in the midst of thee, and I will not come into the city. Is it possible that because the Holy One was in their midst and yet did not wish to enter? "Thus, said R. Jochanan," replied R. Isaac: 'The Holy One, praised be He! said that He would not enter Jerusalem on high, until he could enter the Jerusalem down below; (i.e., until the latter is rebuilt).'" Is there then a Jerusalem on high?" R. Nachman asked. "Yea," was the answer, "for it is written (Ps. 122, 3) Jerusalem! which art built as a city wherein all associate together; [i.e., Jerusalem is built as that Jerusalem which is connected (associated) with it. Hence there is another one].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

Samuel said: "A man who fasteth is called a sinner"; for it is said (Num. 6, 11) And he shall make atonement for him, for that he sinned with his soul. Wherein did he sin with his soul? We must say that it refers to the sin of having abstained from wine. He holds the same opinion as we are taught in a Baraitha of the Tana, R. Elazar Hakapar the Great, who says: "Is this not an a fortiori reasoning? If one abstains from drinking wine he is called a sinner; how much more should one be called a sinner if he abstains from everything (i.e., fasts)." R. Elazar, however, says: "On the contrary, he is called holy; as it is said (Ib. 5) He shall be holy, he shall let the locks of the hair of his head grow long. Is this not proved a fortiori? If one who simply obstains from wine is termed holy, how much more so should one who abstains from everything (i.e., fasts) be termed holy?" But how will Samuel explain the passage that calls such a man holy? This refers only to one who lets his hair grow. But how will R. Elazar explain the passage that calls such a man a sinner? This applies only to one who defiles himself. Did R. Elazar indeed say that fasting is a sin? Behold, R. Elazar said: "A man shall always think of himself (Ib. b.) as if sanctity rests within his entrails; for it is said (Hos. 11, 9) The Holy One is within thee." This is not difficult to explain. The latter refers to a case where one can endure the pains of abstinence, but the former refers to a case where he could not endure suffering. Resh Lakish said: "Such a man [who does not fast] is to be termed Chasid (pious); as it is said (Pr. 11, 17) He who takes care of his soul is a pious man." R. Jeremiah b. Abba said in the name of Resh Lakish: "It is not lawful for a scholar to fast, because through [wickedness of] fasting he diminishes Heavenly work." R. Shesheth said: "If a young scholar sitteth and fasteth, a dog may even eat his meal." [for he remains without health to study the Torah]
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Disponibile solo per i membri Premium

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

Disponibile solo per i membri Premium

Sifrei Devarim

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo