Midrash su Osea 12:8
כְּנַ֗עַן בְּיָד֛וֹ מֹאזְנֵ֥י מִרְמָ֖ה לַעֲשֹׁ֥ק אָהֵֽב׃
Per quanto riguarda il trafficante, gli equilibri dell'inganno sono nella sua mano. Ama opprimere.
Midrash Tanchuma Buber
(Numb. 34:2:) WHEN YOU COME <INTO THE LAND OF CANAAN>. This text is related (to Jeremiah 2:31): YOU, O GENERATION, UNDERSTAND THE WORD OF THE LORD! [HAVE I BEEN A DESERT (HMDBR, voweled as (hamidbar) TO ISRAEL] …? Do not read A DESERT but HAVE I SPOKEN (HMDBR, voweled as hamedabber) anything (DBR) TO ISRAEL that I have not fulfilled for Israel?25Tanh., Numb. 10:9; Numb. R. 23:10. With regard to the land which I agreed to give to them, did I say that it was beautiful and mislead them? (Ibid., cont.:) OR A LAND OF UTTER DARKNESS (ma'pelyah)? What is the meaning of ma'pelyah (rt.: 'PL)? Did I, perhaps, promise you to bring you into the land and <then> delay you? After all ma'pelyah can only mean "delay," as stated (in Exod. 9:32): <BUT THE WHEAT AND THE SPELT WERE NOT HURT> BECAUSE THEY RIPEN LATE (i.e., ARE DELAYED, rt.: 'PL).26Above, Tanh. (Buber), Numb. 1:2. See, you will be entering into its midst, WHEN (according to Numb. 34:2) YOU COME INTO THE LAND OF CANAAN (Kena'an), <i.e., into> a land of business,27Gk.: pragmateia. a land of trade. <The usage is> just as you say (in Is. 23:8 with reference to Tyre): WHOSE TRADERS (kena'anim)28Here the word usually translated CANAAN (Kena‘an) occurs in the sense of trader, as in Hos. 12:8. THE WORLD HONORED.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Numb. 34:2:) “When you come [into the land of Canaan].” This text is related (to Jer. 2:31), “You, O generation, understand the word of the Lord! Have I been a desert (hmdbr, voweled as (hamidbar) to Israel…?” Do not read “a desert,” but “have I spoken (hmdbr, voweled as hamedabber)” anything (dbr) to Israel that I have not fulfilled?25Numb. R. 23:10. With regard to the land which I agreed to give to them, did I say that it was beautiful and mislead them? (Ibid., cont.:) “Or a land of utter darkness (ma'pelyah)?” What is the meaning of “ma'pelyah (rt.: 'pl)?” Did I, perhaps, promise you to bring you into the land and [then] delay you? After all, ma'pelyah can only mean "delay," as stated (in Exod. 9:32), “But the wheat and the spelt were not hurt because they ripen late (i.e., are delayed, rt.: 'pl).”26Tanh. (Buber), Numb. 1:2. See, you will be entering into its midst, “When (according to Numb. 34:2) you come into the land of Canaan (kena'an),” [i.e., into] a land of business,27Gk.: pragmateia. a land of trade. [The usage is] just as you say (in Is. 23:8 with reference to Tyre), “whose traders (kena'anim)28Here the word usually translated CANAAN (Kena‘an) occurs in the sense of trader, as in Hos. 12:8. the world honored.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
10 (Numb. 34:2) “When you come into the land of Canaan”: This text is related (to Jer. 2:31), “You, O generation, understand the word of the Lord! Have I been a desert (hmdbr, voweled as (hamidbar) to Israel…?” Do not read “a desert,” but “I was the Speaker (hmdbr, voweled as hamedabber)” to Israel. (Ibid., cont.) “[Or a land] of utter darkness (ma'pelyah)”: What is the meaning of “ma'pelyah (rt.: 'pl)?” Did I, perhaps, promise you to bring you into the land and [then] delay you? After all, ma'pelyah can only mean "delay," as stated (in Exod. 9:32), “But the wheat and the spelt were not hurt [because they ripen late] (i.e., are delayed, rt.: 'pl).”18Tanh. (Buber), Numb. 1:2. See, you will be entering into its midst, “When (according to Numb. 34:2) you come into the land of Canaan (kena'an).” What is the meaning of (kena'an? A land of business,19Gk.: pragmateia. a land of trade. [The usage is] just as you say (in Is. 23:8 with reference to Tyre), “[…] whose traders (kena'anim)20Here the word usually translated CANAAN (Kena‘an) occurs in the sense of trader, as in Hos. 12:8. the world honored.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy