Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su Isaia 11:10

וְהָיָה֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא שֹׁ֣רֶשׁ יִשַׁ֗י אֲשֶׁ֤ר עֹמֵד֙ לְנֵ֣ס עַמִּ֔ים אֵלָ֖יו גּוֹיִ֣ם יִדְרֹ֑שׁוּ וְהָיְתָ֥ה מְנֻחָת֖וֹ כָּבֽוֹד׃ (פ)

E avverrà in quel giorno, che la radice di Jesse, che rappresenta un emblema dei popoli, fino a lui le nazioni cercheranno; E il suo luogo di riposo sarà glorioso.

Midrash Tanchuma

Another comment on And unto him shall be obedience of the peoples be (Gen. 49:10): He is the one for whom the peoples will assemble,21The word yikkhat (“obedience”) is taken as if it were related to Hebrew mitkahalim (“assemble”). as is said: The root of Jesse, that standeth for an ensign of the peoples, unto him shall the nations seek (Isa. 11:10).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

..."Until he comes to Shiloh" - the one to whom the kingdom is his (shelo); "and to him will be a gathering of peoples" - the one to whom the nations of the world will stream, as it is stated (Isaiah 11:10), "the stock of Jesse that has remained standing shall become a standard to peoples—nations shall seek his counsel"...
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo