Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su Isaia 30:15

כִּ֣י כֹֽה־אָמַר֩ אֲדֹנָ֨י יְהוִ֜ה קְד֣וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֗ל בְּשׁוּבָ֤ה וָנַ֙חַת֙ תִּוָּ֣שֵׁע֔וּן בְּהַשְׁקֵט֙ וּבְבִטְחָ֔ה תִּהְיֶ֖ה גְּבֽוּרַתְכֶ֑ם וְלֹ֖א אֲבִיתֶֽם׃

Perché così disse il Signore Dio, il Santo d'Israele: stando fermi e riposati, sarete salvati, nella quiete e nella fiducia vi sarà la vostra forza; E voi no.

Midrash Tanchuma

(Lev. 26:3:) “If you walk in My statutes.” This text is related (to Prov. 1:20), “Wisdom shouts for joy in the street; in the squares she raises her voice.” R. Samuel bar Nahman questioned R. Johanan ben Eleazar, when he was standing in the market. He said to him, “Recite one chapter (of Mishnah) for me.” He said to him, “Go to the house of study, and I will recite it for you there.” He said to him, “Rabbi, did you not teach me (Prov. 1:20), ‘Wisdom shouts for joy in the street?’” He said to him, “You know how to read (Scripture), but you do know how to recite (Mishnah). What is the meaning of ‘Wisdom shouts for joy in the street?’ In the street of Torah. In the case of a pearl,3Gk.: margelis. where is it sold? In [its] street. In the case of jewels and pearls, where are they sold? In the known place. They are not brought to the owners of vegetables, onions and garlic, but rather to the place of merchants. Simply in [its] street. Similarly Torah is said in the street [of Torah], as stated, ‘Wisdom shouts for joy in the street; in the squares.’” And what is the meaning of (Prov. 1:20, cont.) “in the squares (rt.: rhb)?” In the place where one amplifies (rt.: rhb) it. And where do they amplify it? In the synagogues and in the study halls. Therefore it is stated (in Prov. 1:20), “in the squares she raises her voice.” (Prov. 1:21:) “At the head of the roaring hosts she calls (rt.: qr').” At the head (r'sh) of the roaring hosts she is the one calling (rt.: qr'). How so? From the beginning (rt.: r'sh) of Torah, how many hosts4Gk. ochloi (“crowds”). does she destroy? The generation of the flood, the generation of the dispersion (i.e., of the tower of Babel) and the generation of Sodom. Hence, from the beginning of Torah she calls. Ergo, “At the head of the roaring hosts she calls.” [(Prov. 1:21:) “At the head of the roaring hosts (as if from mwt)5The actual root is HMH. she calls.”] At the head of death (mwt) she is calling concerning the first Adam, as stated (in Gen. 2:17)? “For on the day that you eat from it, you shall surely die.” Ergo (in Prov. 1:21), “At the head of the roaring hosts (as if from mwt) she calls.” (Prov. 1:21, cont.:) “In the entrance of the city gates she speaks her words.” In the beginning they made synagogues on the heights of a city, to fulfill what was said (ibid.), “in the entrance of the city gates she speaks her words.”6In the ancient world, it was the city heights that were enclosed in a wall and would therefore be entered through its gates. If you have spoken on matters of Torah, never say, “I have already spoken”; but rather speak again; for it is written (ibid.), “she speaks her words” (which can also be read as a future imperative form, “[you,] speak her words”). R. Abba said, “She speaks what is good and she speaks what is bad. (In Lev. 26:3-4) ‘If you walk in My statutes […] Then I will give you your rains in their season.’ Here is the good. ‘But if you do not heed, […] I will make your skies like iron’ (according to Lev. 26:14, 19). Here is the bad.” Another interpretation (of Lev. 26:3) “If you walk in My statutes”: What is written there (in vs. 11)? “Then I will set My dwelling place in your midst.” If you fulfill My commandments, I will leave the heavenly beings and come down to dwell among you, as stated (in Exod. 29:45), “And I will dwell in the midst of the Children of Israel.” So they came forth from Egypt on this condition: that they build the dwelling place, so that the Divine Presence might dwell among them, as stated (in vs. 46), “And they shall know that I am the Lord their God who brought them out from the land of Egypt, so that I might dwell in their midst.” Now if they have done My will, My Divine Presence shall not move from their midst. Why? R. Samuel bar Abba said, “The Holy One, blessed be He, desired that, just as He has an abode above, so He would have an abode below, for so He said to the first Adam, ‘If you are worthy, just as I am King over the heavenly beings, so I will make you king over the lower beings.’”7Cf. Tanh., Numb. 2:16; Gen. R. 3:19. It is so stated (in Gen. 2:15), “Then the Lord God took the human.” Now the word, “took” can only be a word of exaltation, just as you say (in Gen. 12:15), “and the woman was taken to Pharaoh's house.”8Cf. Gen. R. 16:5. And it also says (in Esth. 2:16), “So Esther was taken unto King Ahasuerus, unto his royal palace.” But He (the Holy One, blessed be He,) did not do so. Rather, when Adam sinned, He removed his Divine Presence from him. Then when Israel arose, the Holy One, blessed be He, said to them, “You shall only go forth from Egypt on condition that you make a dwelling place for Me, so that My Divine Presence may dwell among you,” as stated (in Exod. 25:8), “Let them make Me a sanctuary [that I may dwell among them].” So also He said to Solomon (in I Kings 6:12–13), “With regard to this house which you are building, if you walk in My statutes […] Then I will dwell in the midst of the Children of Israel [and will never abandon My people Israel].” [However] (in I Kings 9:6-7) “If you and your children turn away from following Me […]. Then I will cut off Israel from upon [the face of] the land.” Why? Because those are [the] terms between Me and them, as stated (in Lev. 26:3. 14), “If you walk in my statutes…. But if you do not heed me;” what is written there (in vs. 31)? “Then I will make your sanctuaries desolate.” What did Solomon do? He had a lot of wives and horses; and it is written (in I Kings 11:4), “Now it came to pass in Solomon's old age that his wives led his heart astray.” The Holy One, blessed be He, said to him, “I have given you the Torah [for you] to carry out its commandments, and you have seen the terms which I prescribed to you in it”; and it is written (in Ps. 72:1), “To Solomon, O God, give Your statutes to the king.” And [so] it is written (in I Kings 11:11), “Because this has been with you, and you did not keep My covenant and My statutes.” So what do I do? (According to Is. 55:11) “So shall My word be which goes forth from My mouth: it shall not return unto Me empty.” Manasseh arose to make the image and bring it into the holy of holies, as stated (in II Chron. 33:7; cf. II Kings 21:7), “And he set up a sculptured image, which he had made, in the house [of God].” Then the Holy One, blessed be He, called unto Jeremiah and said to him (in Lam. 4:3), “Even snakes9The midrash follows the ketiv (tannin). The qere reads tannim (“jackals”). extend a breast to nurse their young; [the daughter of My people has become cruel].” When the snake (tannin) comes to nurse from its mother, she sees it from afar and extends her breasts for it to nurse; for it would not see her breasts [if] covered, and would not nurse. Now My children do not act like this. Instead, when they saw Me entering the house, Manasseh came and brought in the image in order to force Me out of it. At first they made a single face,10Gk.: prosopon. and set it up to the west. The Divine Presence went, as it were, to another corner, a place where the image would not be seen. When Manasseh saw that, he made four faces so that the Divine Presence would see them and depart. Thus it is stated (in Is. 28:20), “For the couch is too short for stretching out, and the molten image11Massekhah. Most biblical translations render the word as denoting a kind of covering here and in Is. 25:7, but massekhah generally refers to an image. In any case, the image concept must have suggested the use of the verse in this context. too narrow (tsar) for curling up.” Ergo I would say, “Unlike the snakes (in Lam. 4:3), they did not extend a breast to nurse their young.” The Holy One, blessed be He, said, “What am I doing here? (Hos. 5:15) ‘I am going. I will return to my place.’” "I will go and return" is not written here, but “I am going. I will return.” Now if had been written, "I will go and return (to the heavenly abode)," there would have been no hope for Israel; however, the Holy One, blessed be He, said, “Although I am going, let them repent, and I will return.” It is therefore written, “I am going. I will return to my place, until they acknowledge their guilt and seek My face. In their distress (tsar) they will search diligently for Me.” Out of the midst of distress, when it comes upon them, they shall repent, and I will return and they shall seek My face. R. Yehuda says, “If Israel does not repent, they will not be redeemed, since it is stated (in Is. 30:15), ‘In stillness (shuva, which can be read as return or repentance) and calm you shall be saved; [… but you were unwilling ].’”12yTa‘an. 1:1 (63d-64a); Sanh. 97b. R. Shimon says, “Whether they repent or do not repent, when the end arrives, they will be redeemed immediately, since it is stated (in Is. 60:22), ‘I the Lord will hasten it in its time.’” R. Elazar said, “If they do not repent on their own, the Holy One, blessed be He, will raise over them an evil king, whose decrees are as harsh as [those of] Haman. Then he shall enslave them, and for that reason they shall repent, since it is stated (in Is. 59:19), ‘for distress shall come like a stream, with the wind of the Lord driving it onward.’ At that time (according to vs. 20), ‘Then a redeemer shall come to Zion.’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

[Another interpretation (of Lev. 26:3:) IF YOU WALK IN MY STATUTES. What is written there (in vs. 11)? THEN I WILL SET MY DWELLING PLACE IN YOUR MIDST. If you fulfill my commandments, I will leave the heavenly beings and come down to dwell among you, as stated (in Exod. 29:45): AND I WILL DWELL IN THE MIDST OF THE CHILDREN OF ISRAEL. So they came forth from Egypt on this condition: That they build the dwelling place, so that the Divine Presence might dwell among them, as stated (in vs. 46): AND THEY SHALL KNOW THAT I AM THE LORD THEIR GOD WHO BROUGHT THEM OUT FROM THE LAND OF EGYPT, SO THAT I MIGHT DWELL IN THEIR MIDST. Now if they have done my will, my Divine Presence shall not move from their midst. Why? R. Samuel bar Abba said: The Holy One desired that, just as he has an abode above, so he would have an abode below, for so he said to the first Adam: If you are worthy, just as I am king over the heavenly beings, so I will make you king over the lower beings.14Cf. Tanh., Numb. 2:16; Gen. R. 3:19. It is so stated (in Gen. 2:15): THEN THE LORD GOD TOOK THE HUMAN BEING < AND PUT HIM IN THE GARDEN OF EDEN TO WORK IT AND PRESERVE IT >. Now the word TOOK can only be a word of exaltation, just as you say (in Gen. 12:15): AND THE WOMAN WAS TAKEN TO PHARAOH'S HOUSE.15Cf. Gen. R. 16:5. And it also says (in Esth. 2:16): SO ESTHER WAS TAKEN UNTO KING AHASUERUS, UNTO HIS ROYAL PALACE. But he (the Holy One) did not do so. Rather, when Adam sinned, he removed his Divine Presence from him. Then when Israel arose, the Holy One said to them: You shall only go forth from Egypt on condition that you make a dwelling place for me, so that my Divine Presence may dwell among you, as stated (in Exod. 25:8): LET THEM MAKE ME A SANCTUARY < THAT I MAY DWELL AMONG THEM >. So also he said to Solomon (in I Kings 6:12–13): WITH REGARD TO THIS HOUSE WHICH YOU ARE BUILDING, IF YOU WALK IN MY TORAHS, {IF YOU} CARRY OUT MY ORDINANCES, AND OBSERVE ALL MY COMMANDMENTS TO WALK IN THEM, THEN I WILL {ESTABLISH YOU, AS} [FULFILL MY WORD WITH YOU, WHICH] I SPOKE UNTO YOUR FATHER DAVID. THEN I WILL DWELL IN THE MIDST OF THE CHILDREN OF ISRAEL AND WILL NEVER ABANDON < MY PEOPLE ISRAEL >. (I Kings 9:6:) IF YOU AND YOUR CHILDREN TURN AWAY FROM FOLLOWING ME…, what will I do? (Vs. 7:) THEN I WILL CUT OFF ISRAEL FROM UPON [THE FACE OF] THE LAND WHICH I HAVE GIVEN THEM, AND I WILL CAST {THIS HOUSE} [THE HOUSE WHICH I HAVE CONSECRATED FOR MY NAME < FROM MY PRESENCE >…. ] Why? < Because > those are < the > terms which are stated (in Lev. 26:3): IF YOU WALK IN MY STATUTES…. THEN I WILL SET MY DWELLING PLACE IN YOUR MIDST…. (Vs. 14:) BUT IF YOU DO NOT HEED ME, what is written there (in vs. 31)? THEN I WILL MAKE YOUR SANCTUARIES DESOLATE. What did Solomon do? He had a lot of wives and horses; and it is written (in I Kings 11:4): NOW IT CAME TO PASS IN SOLOMON'S OLD AGE THAT HIS WIVES LED HIS HEART ASTRAY < AFTER OTHER GODS >. The Holy One said to him: I have given you the Torah < for you > to carry out its commandments, and you have seen the terms which I prescribed to you in it, as stated (in Ps. 72:1): TO SOLOMON. O GOD, GIVE YOUR ORDINANCES TO THE KING, AND YOUR RIGHTEOUSNESS TO THE KING'S SON. It is also written (in I Kings 11:11): BECAUSE THIS HAS BEEN WITH YOU, AND YOU DID NOT KEEP MY COVENANT AND MY STATUTES WHICH I COMMANDED YOU, I WILL SURELY REND THE {KINGDOMS} [KINGDOM] FROM YOU AND GIVE {THEM} [IT] TO YOUR SERVANT. So what do I do? (According to Is. 55:11) SO SHALL MY WORD BE WHICH GOES FORTH FROM MY MOUTH: IT SHALL NOT RETURN UNTO ME EMPTY. Manasseh arose to make the image and bring it into the Holy of Holies, as stated (in II Chron. 33:7; cf. II Kings 21:7): AND HE SET UP A SCULPTURED IMAGE WHICH HE HAD MADE IN THE HOUSE OF GOD, OF WHICH GOD HAD SAID UNTO DAVID AND UNTO HIS SON SOLOMON: IN THIS HOUSE AND IN JERUSALEM, WHICH I HAVE CHOSEN OUT OF ALL THE TRIBES OF ISRAEL, I SHALL SET MY NAME FOREVER. Then the Holy One called unto Jeremiah and said to him (in Lam. 4:3): EVEN DRAGONS16The midrash follows the ketiv (tannin). The qere reads tannim (“jackals”). EXTEND A BREAST TO NURSE THEIR YOUNG; < THE DAUGHTER OF MY PEOPLE HAS BECOME CRUEL >. When the dragon (tannin) comes to nurse from its mother, she sees it from afar and extends her breasts for it to nurse; for it would not see her breasts, < if > covered, and would not nurse. Now my children do not act like this. Instead, when they saw me entering the house, Manasseh came and brought in the image in order to force me out of it. [At17This immediate bracketed section is added from Tanh., Lev. 10:3, and from Buber’s 5th Oxford ms (Hunt 74 Uri Hch NC No. 2337). first they made a single face,18Gk.: prosopon. and set it up to the west. The Divine Presence went, as it were, to another corner, a place where the image would not be seen. When Manasseh saw that, he made four faces so that the Divine Presence would see them and depart. Thus it is stated (in Is. 28:20): FOR THE COACH IS TOO SHORT FOR STRETCHING OUT, AND THE MOLTEN IMAGE19Massekhah. Most biblical translations render the word as denoting a kind of covering here and in Is. 25:7, but massekhah generally refers to an image. In any case, the image concept must have suggested the use of the verse in this context. TOO NARROW (tsar) FOR CURLING UP.] Also, unlike the dragons (in Lam. 4:3) they did not EXTEND A BREAST TO NURSE THEIR YOUNG. The Holy One said: What am I doing here? (Hos. 5:15:) I AM GOING. I WILL RETURN TO MY PLACE. "I will go and return" is not written here, but I AM GOING. I WILL RETURN. Now if had been written: "I will go and return (to the heavenly abode)," there would have been no hope; however, the Holy One said: Although I am going, let him repent, and I will return. It is therefore written: I AM GOING. I WILL RETURN TO MY PLACE, UNTIL THEY ACKNOWLEDGE THEIR GUILT AND SEEK MY FACE. IN THEIR DISTRESS (tsar) THEY WILL SEARCH DILIGENTLY FOR ME. Out of the midst of distress, when it comes upon them, they shall repent, and I will restore my Divine Presence. R. Eliezer says: If Israel repents, they will be redeemed; but if Israel does not repent, they will not be redeemed, since it is stated (in Is. 30:15): IN STILLNESS AND CALM YOU SHALL BE SAVED; < IN QUIET AND CONFIDENCE SHALL BE YOUR STRENGTH. BUT YOU WERE UNWILLING >.20yTa‘an. 1:1 (63d-64a); Sanh. 97b. R. Joshua says: Whether they repent or do not repent, when the end arrives, they will be redeemed immediately, since it is stated (in Is. 60:22): I THE LORD WILL HASTEN IT IN ITS TIME. R. Eleazar said: The Holy One will raise over them someone as evil as Haman. Then he shall enslave them, and for that reason they shall repent, since it is stated (in Is. 59:19): FOR DISTRESS SHALL COME LIKE A STREAM, WITH THE WIND OF THE LORD DRIVING IT ONWARD. At that time (according to vs. 20): THEN A REDEEMER SHALL COME TO ZION AND TO THOSE IN JACOB WHO TURN BACK FROM TRANSGRESSION, SAYS THE LORD…. So did R. Tanhuma Berabbi interpret.]
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kohelet Rabbah

“A handful of tranquility is better than two handfuls of toil and herding wind” (Ecclesiastes 4:6).
“A handful of tranquility is better” – one who studies halakhot and is familiar with them is better than one who studies halakhot and the hermeneutical principles but does not review them and familiarize himself with them. The parable says: One bound bird is better than one hundred that are flying. “And herding [urut] wind” – his wish [re’utei] is to be called “master of the mekhiltot.”14A reference to the midrash halakha on the book of Exodus, largely based on hermeneutical exposition of the verses.
Another matter: “A handful of tranquility is better” – one who performs minimal acts of charity with his own [funds] is better than one who steals, robs, or exploits others and performs great acts of charity from that of others. The parable says: She commits adultery for apples and distributes them to the poor. “And herding [urut] wind” – his wish [re’utei] is to be called “master of mitzvot.”
Another matter: “A handful of tranquility is better” – one who has ten gold pieces and conducts business and earns a livelihood from them is better than one who takes the property of others and squanders it and loses it. The parable says: It is not enough that he loses his own, but he loses that of others, what is his and what is not his. “And herding [urut] wind” – his wish [re’utei] is to be called a merchant.
Another matter: “A handful of tranquility is better” – one who rents one garden and eats its fruit is better than one who rents many gardens and leaves them fallow. The parable says: One who rents a garden will eat birds; one who rents many gardens, birds will eat them. “And herding [urut] wind” – his wish [re’utei] is to be called a property owner.
Rabbi Yaakov ben Rabbi Kurshai said: “A handful of tranquility is better” in the World to Come “than two handfuls of toil and herding wind” in this world. He would say: One hour of satisfaction in the World to Come is preferable to the entire life of this world, and one hour of repentance and good deeds in this world is preferable to the entire life of the World to Come, as the World to Come comes by virtue of this world.
Rabbi Ḥiyya bar Abba said: “A handful of tranquility is better” – this is the Shabbat day; “than two handfuls of toil and herding wind” – these are the seven days of action, as Rabbi Ḥiyya bar Abba said: Israel is redeemed only thanks to Shabbat, as it is stated: “In stillness [beshuva] and quiet [vanaḥat] you will be saved” (Isaiah 30:15), with cessation from work and rest you will be saved. “And herding wind” – his wish is to be called one who works and eats.
Rabbi Berekhya said: The trampling that the Holy One blessed be He trampled in the land of Egypt, as it is stated: “I will pass in the land of Egypt on that night” (Exodus 12:12), is better than two handfuls, than their two handfuls of furnace soot. Why? It is because in this one there is redemption and they were redeemed, and in this of furnace soot, they were not redeemed.
Rabbi Yitzḥak interpreted the verse regarding the tribe of Gad and the tribe of Reuben who came to the Land of Israel and saw the amount of room for sowing that was in it, the amount of room for planting that was in it. They said: “A handful of tranquility is better” in the Land of Israel, “than two handfuls of toil” across the Jordan. They reconsidered and said: Did we not cause this to ourselves, did we not say: “Let this land be given to your servants” (Numbers 32:5)?
Rabbi Yitzḥak said: It is written: “The cloud of incense will cover” (Leviticus 16:13). This cover, we do not know what it is, until David came and explained it, as it is stated: “You forgave the iniquity of Your people, [You covered all their sins]” (Psalms 85:3). The Holy One blessed be He, too, said: The poor person’s handful of the gift meal offering is dearer to Me than the High Priest’s two handfuls of the incense of the spices. Why? It is because this one comes for atonement and that one does not come for atonement, as it is written: “When a person [venefesh]15The connotation is that it is as though the person in sacrificing his soul [nefesh] and thereby gaining atonement. sacrifices a meal offering to the Lord” (Leviticus 2:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

Rab said: "All the dates of redemption [calculated from the Scripture] have already passed, and it depends only on repentance and good deeds." Samuel, however, said: "It is sufficient for the mourner to remain with his own sorrow," (i.e., the suffering of Israel for such a long time is sufficient that they should be redeemed even without repentance). And on this point the following Tannaim differ. R. Eliezer says: "If the people of Israel will repent they will be redeemed, but not otherwise." R. Joshua then said to him: "According to you, if they will not repent they will not be redeemed at all?" "Then [replied R. Eliezer], the Holy One, praised be He! will cause the appointment of a king whose decrees [concerning Israel] will be as severe as were those of Haman's, and this will lead them back to the right way." There is another Baraitha: R. Eliezer says: "If the people of Israel will repent they will be redeemed, as it is said (Jer. 3, 14) Return, O backsliding children, I will heal your backslidings." R. Joshua then said to him: "Is it not said (Is. 52, 3) For thus hath said the Lord, for naught were you sold, and without silver shall ye be redeemed; i.e., for naught were you sold to the idolaers, and not because of repentance and good deeds will you be redeemed?" Whereupon R. Eliezer said: "But does it not read (Mal. 3, 7) Return unto me, and I will return unto you, said the Lord?" R. Joshua rejoined: "Does it not say (Jer. 3, 14) For I am become your husband, and I will take you one of a city and two of a family and bring you to Zion?" R. Eliezer responded again: "It is also said (Is. 30, 15) In repose and rest shall ye be helped." R. Joshua said again: "But it is said (Ib. 49, 7) Thus hath said the Lord, the Redeemer of Israel, His Holy One, to him who is despised by men, to him who is abhorred by nations, to the servants of rulers, kings shall see it and rise up, princes, and they shall prostrate themselves, for the sake of the Lord who is faithful." (Fol. 98) "But there is also another verse," responded R. Eliezer." (Jer. 4, 1) If thou wilt return, O Israel," saith the Lord, unto Me, must thou return." R. Joshua said to him: "But there is another passage (Dan. 12, 7) Then heard I the man clothed in linen, who was above the waters of the stream; and he lifted up his right hand and his left hand unto the heavens, and swore by the Everliving One that after a time, times, and a half, and when there shall be an end to the crushing of the power of the holy spirit, all these things shall be ended." Thereupon R. Eliezer remained silent. Said R. Abba: "The appointed time for the Messiah cannot be better revealed in any other passage," as it is said (Ez. 36, 8) But ye, O mountains of Israel, ye shall send forth your boughs, and your fruits shall ye bear for My people, Israel. R. Eliezer said: "Also from the following verse (Zech. 8, 10) For before those days, there was no reward for men, nor any reward for beast; and for him that went out or came in there was no peace, because of the oppressor. What do the words, And for him who went out and came in there was no peace, mean? Rab said: "This means that even the scholars, among whom there is peace, as it is written (Ps. 119, 165) Abundant peace have they who love Thy law, will also have no peace from the oppressor." Samuel, however, said: "The cited verse means that the Messiah will not come until high prices will prevail for all articles [of life]."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo