Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su Isaia 65:22

לֹ֤א יִבְנוּ֙ וְאַחֵ֣ר יֵשֵׁ֔ב לֹ֥א יִטְּע֖וּ וְאַחֵ֣ר יֹאכֵ֑ל כִּֽי־כִימֵ֤י הָעֵץ֙ יְמֵ֣י עַמִּ֔י וּמַעֲשֵׂ֥ה יְדֵיהֶ֖ם יְבַלּ֥וּ בְחִירָֽי׃

Non costruiranno e un altro abiterà, Non pianteranno e un altro mangerà; Poiché i giorni di un albero saranno i giorni del mio popolo, e i miei eletti godranno a lungo dell'opera delle loro mani.

Kohelet Rabbah

“I said in my heart: Come now, I will experiment in joy, and see goodness; and, behold, it too is vanity” (Ecclesiastes 2:1).
“I said in my heart: Come now, I will experiment in joy” – Rabbi Pinḥas and Rabbi Ḥizkiyya in the name of Rabbi Simon bar Zavdi: Rabbi Pinḥas said: “I will experiment [anasekha]” and I will experiment;1The midrash is interpreting the word anasekha to mean anaseh ko, I will experiment with this, and when experimenting one generally investigates different options (Matnot Kehuna). I will try matters of Torah and I will try matters of heresy. I will flee [anusa] from matters of heresy to matters of Torah, “and see goodness,” the goodness of Torah. “And, behold, it too is vanity” – the verse should have said only: “And behold, it too is joy,”2As the verse states “I will experiment in joy.” and you say: “And, behold, it too is vanity”? Rabbi Ḥizkiyya said in the name of Rabbi Simon bar Zavdi: All the Torah that you study in this world is vanity relative to the Torah in the World to Come, as in this world, a person studies Torah and forgets. But, regarding the World to Come, what is written there? “I placed My Torah in their midst” (Jeremiah 31:32).
And the Rabbis say: The evil inclination will melt before the good inclination.3They interpret the word anasekha to mean “will melt” [yinatekh] (Matnot Kehuna). “And see goodness” – the goodness of the World to Come. Rabbi Yona in the name of Rabbi Simon bar Zevid: Any serenity that a person sees in this world is vanity relative to the serenity of the World to Come, as in this world, a person dies and bequeaths his serenity4His prosperity, which facilitates his serenity in this world. to another, but regarding the World to Come it is written: “They will not build and another inhabit” (Isaiah 65:22).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

The tana, Rabbi Shimon son of Yochai: From where [is it] that a man must not say "a burnt offering (olah) to Hashem", "to Hashem as a meal-offering (minchah)", "a peace offering (shelamim) to Hashem"? We have learned to say: [When any one of you brings] an offering (qorban) unto Hashem (Leviticus 1:2). See! The words are an a fortiori (qal vechomer) inference: If when one is going to dedicate [an offering] the Torah says: he should not cause the name of Heaven to be associated [with anything besides a qorban], then they who revile and blaspheme and engage in idolatry, how very greatly they will be erased from the world! The rabbis said: flesh and blood builds a building, and when the building rises under his hand, he widens it as it rises, and if not, he widens it from below and makes it narrow at the top. But the Holy One, blessed be He does not act this way; rather [he created] "the heavens", heavens which rose by His thought, "and the earth" which rose by his thought. Rav Huna in the name of Rabbi Eliezer the son of Rabbi Yose the Galilean said: "even those about which it is written: "Now behold, I create a new heaven" (Isaiah 65:17); already these were created since the six days of creation. This is what is written: "For as the new heavens and the new earth [which I will make, shall remain before Me] (Isaiah 66:22), here "new" (hadashah) is not written, but rather "the new" (hachadashah).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kohelet Rabbah

“And the earth abides forever” (Ecclesiastes 1:4). Rabbi Yehoshua ben Korḥa said: The verse should have said only: “The earth passes and the earth comes, but the generation abides forever.”28This would indicate that the earth is transient, and the people last forever. Which was created for the sake of the other, was the earth created for the sake of the generation, or was the generation created for the sake of the earth? Was it not the earth [that was created] for the sake of the generation? Rather, because the generation did not perform the duties [assigned to it by] the Holy One blessed be He; therefore, it wastes away. The earth, because it performs the duties [assigned to it by] the Holy One blessed be He; therefore, it does not waste away.
Rabbi Shimon ben Yoḥai said: It is written: “For like the days of the tree will be the days of My people” (Isaiah 65:22). Tree means nothing other than Torah, as it is stated: “It is a tree of life for those who grasp it” (Proverbs 3:18). Which was created for the sake of the other; the Torah for the sake of Israel, or Israel for the sake of the Torah? Was it not the Torah [that was created] for the sake of Israel? Rather, the Torah that was created for the sake of Israel exists for ever and ever; Israel, for whose sake [everything] was created, all the more so. Rabbi Yitzḥak said: A kingdom enters and a kingdom leaves, but Israel stands forever; that is: “The earth abides forever.” Rabbi Shmuel in the name of Rabbi Pelatya of Naveh derived it from this verse: “Yehonatan son of Gershom son of Menashe, he and his sons were priests for the tribe of Dan until the day of the exile of the land” (Judges 18:30). Does a land go into exile or wander? Rather, these are Israel, who are called land, as it is stated: “All nations will praise you; as you will be a land of delight” (Malachi 3:12) – you will be called a land of delight.
Rabbi Berekhya said in the name of Rabbi Shimon ben Lakish: Everything that the Holy One blessed be He created in man, He created its parallel for the earth. Man has a head and the earth has a head [rosh], as it is stated: “[He had not yet made earth and fields, or] the beginning [rosh] of the dust of the world” (Proverbs 8:26). Man has eyes [einayim] and the earth has eyes, as it is stated: “They will cover the face [ein] of the earth” (Exodus 10:5). A person has ears and the earth has ears, as it is stated: “Listen, earth” (Isaiah 1:2). Man has a mouth and the earth has a mouth, as it is stated: “The earth opened its mouth” (Numbers 16:32). Man eats and the earth eats, as it is stated: “A land that consumes its inhabitants” (Numbers 13:32). Man drinks and the earth drinks, as it is stated: “[But the land]…by the rain of the heavens it drinks water” (Deuteronomy 11:11). Man vomits and the earth vomits, as it is stated: “So the land will not vomit [you out]” (Leviticus 18:28). Man has hands and the earth has hands [yadayim], as it is stated: “The land is spacious [raḥavat yadayim]” (Genesis 34:21). Man has thighs and the earth has thighs [yerekhayim], as it is stated: “I will gather them from the ends [miyarketei] of the earth” (Jeremiah 31:8). Man has a navel [tabbur] and the earth has a navel, as it is stated: “Dwellers in the middle of [betabbur] the earth” (Ezekiel 38:12). Man has nakedness and the earth has nakedness, as it is stated: “To see the nakedness of the land you have come” (Genesis 42:9). Man has feet and the earth has feet, as it is stated: “And the earth abides [omadet] forever” (Ecclesiastes 1:4).29The term omadet literally means standing, implying that it has feet.
What is omadet? Ma’amedet. Rabbi Aḥa and the Rabbis, Rabbi Aḥa said: It fulfills [ma’amedet] its duties. The Rabbis said: It produces [ma’amedet] its food. Rabbi Shimon ben Yosei ben Lakoneya said: Because in this world a person builds a building and another spends time in it, [a person] plants a sapling and another eats [its produce]. But in the future, they will not build and another will settle, they will not plant and another will eat, as it is stated: “For like the days of the tree will be the days of My people, and My chosen will outlive their handicraft” (Isaiah 65:22).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

The Holy One, blessed be He, will restore these things to man in the future. How do we know about man’s luster? It is written: All that see them shall acknowledge them (Isa. 61:9). How do we know about his stature? It is written: I will make you go upright (komemiut) (Lev. 26:13). The word komemiut indicates that each Israelite will be one hundred cubits tall. R. Simeon the son of Yohai held, however, that each Israelite will be two hundred cubits tall. The word komah would indicate one hundred cubits, while the word komemiut signifies two hundred cubits.23The word komah (“stature”) can be read as kemeah (“about a hundred), while the final part of komemiut can be seen as the plural “hundreds.” How do we know about his immortality? It is written: For as the days of a tree shall be the days of my people (Isa. 65:22).24The word “tree” is a synonym for “Torah,” which is called a tree of life; and just as the Torah is eternal, so Israel will be eternal. How do we know about the fertility of the earth? And by the river, upon the banks thereof, on this side and on that side, shall grow every tree for food, whose leaf shall not wither, neither shall the fruit thereof fail; it shall bring forth new fruit every month (Exod. 47:12).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Another interpretation (of Lev. 19:23), “When you come into the land.” This text is related (to Ps. 105:44-45), “He gave them the lands of nations […]. In order that they might keep His statutes […]”: “He gave them the lands of nations.” Whatever the Holy One, blessed be He, took from the peoples of the world He gave to Israel; lands of silver and gold, fields, vineyards, and cities. But He gave these to them only so that they would occupy themselves with the Torah, as stated (in vs. 45), “In order that they might keep His statutes […].” But they did not do so. Instead (according to Ezek. 36:17), “and they defiled it (i.e., the land) by their way and by their deeds.” They defiled them (according to Josh. 7) in the anathema of Achan, as stated (in Jer. 2:7), “but you came and defiled My land,” by the anathema of Achan; (ibid. cont.), “and you made My heritage an abomination,” by the image of Micah (in Jud. 17-18). So what did the Holy One, blessed be He, do to them? He exiled them from it, as stated (in Deut. 29:27), “So the Lord uprooted them from their land.” What is the meaning of “And […] uprooted (rt.: ntsh) them?” He weakened (rt.: tshsh)34TShSh and NTSh seem like the same root, because the form translated UPROOTED lacks the N, while the form translated “weakened” lacks the second Sh. their strength. They planted and toiled, but the peoples of the world came and took. It is so stated (in Jud. 6:3-4), “And so it happened that, if Israel planted, Midian, Amalek, and the Children of Kedem would arise against it. And they would encamp against them [and destroy the produce of the earth].” When they repent, (according to Is. 65:22), “They shall not build for another to dwell in; they shall not plant for another to eat.” Why? Because when they plant no one uproots, as stated (in Amos 9:15), “they shall never again be uprooted (rt.: ntsh) from their land.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

... seven things were taken away from Adam Harishon after he ate from the tree of knowing, including among them] his brilliance, his life, and his stature / zivo v’chayyav v’qomato...
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

Rabbi Shimon ben Rabbi Yosei bar Lakoneya [said]: In this world one person builds a building and another demolishes it, one person plants a sapling and another eats from it. However in the future, what is written? “They will not build and have another inhabit, they will not plant and have another eat.… they will not exert themselves in vain, and they will not give birth to panic; for they are the descendants of the blessed of the Lord…” (Isaiah 65:22–23). “Their descendants will be known among the nations and their offspring among the peoples; all who see them will recognize them, for they are the descendants of the blessed of the Lord” (Isaiah 61:9).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Gen. 2:4:) THESE ARE THE GENERATIONS (toledot) OF HEAVEN AND EARTH WHEN THEY WERE CREATED. R. Berekhyah and R. Helbo said in the name of R. Samuel bar Nahman:45Sanh. 38b; Gen. R. 12:6; Exod. R. 30:3; Numb. R. 13:12; PR 46:2; Tanh., Gen. 1:6; Hasarot wlterot, fol. 37. Every toledot which is in the Torah lacks < a vowel letter > apart from two which are spelled in full. < The two are > (Ruth 4:18): THESE ARE THE GENERATIONS (toledot) OF PEREZ < and > (Gen. 1:4): THESE ARE THE GENERATIONS OF HEAVEN. Both of them are spelled in full. R. Judah bar Shallum the Levite said: Those < which lack a vowel letter number > six. R. Pinhas said in the name of R. Reuben: They correspond to the six things which < the Holy One > took away from the first Adam, and these are the following: (1) His facial luster, (2) his stature, (3) his life (i.e., his immortality), (4) the fruits of the earth, (5) the Garden of Eden, and (6) sun and moon. Where is it shown about his facial luster? Where it is stated (in Job 14:20): YOU CHANGE HIS FACE AND SEND HIM AWAY. Where is it shown about his stature?46Hag. 12a; cf. Gen. R. 19:8; Cant. R. 3:7:5; PRK 1:1; 5:3; PR 15:3. Where it is stated (in Ps. 139:5): YOU HAVE < RE > FORMED ME BEHIND AND BEFORE. Where is it shown about his life? Where death was decreed over him (in Gen. 2:17); [for, if he had been worthy], he would have remained alive forever. Where is it shown about the fruits of the earth? Where it is stated (in Gen. 3:17): CURSED IS THE LAND BECAUSE OF YOU. Where is it shown about the Garden of Eden? Where it is stated (in Gen. 3:24): AND HE DROVE OUT THE MAN. Where is it shown about sun and moon? Where it is stated (in Is. 13:10): THE SUN SHALL BE DARK AT ITS RISING AND THE MOON SHALL NOT CAUSE ITS LIGHT TO SHINE. In the world to come, however, the Holy One will restore {to him} [them]. [Where is it shown] about facial luster? Where it is stated (in Is. 61:9): ALL WHO SEE THEM SHALL ACKNOWLEDGE THEM, < THAT THEY ARE THE SEED WHICH THE LORD HAS BLESSED >. And where is it shown about his stature? Where it is stated (in Lev. 26:13):47Sifra, ad loc.; Sanh. 100a. AND I MADE YOU WALK WITH STATURE. R. Judah says: What is the meaning of STATURE? The time will come when each and every {upright} one [from Israel] will be a hundred cubits tall. R. Simeon ben Johay says: two hundred cubits, as stated (here): STATURE (qomemiyyut): Qom < ahmeans one stature of > a hundred; miyyut (read as me'ot, i.e., "hundreds") < implies another > hundred.48Cf. Gen. R. 8:1). Ergo: two hundred. {And they would live forever?} [And where is it shown about his life?] Where it is stated (in Is. 65:22): AS LONG AS THE DAYS OF A TREE SHALL BE THE DAYS OF MY PEOPLE…. And where is it shown about the fruits of the earth?49See ySheq. 6:2 (50a); yTaan. 1:2 (64a). Where it is stated (in Ezek. 47:12): AND BY THE RIVER UPON ITS BANK ON BOTH SIDES [SHALL GROW EVERY TREE FOR FOOD. THEIR LEAF SHALL NOT WITHER, NEITHER SHALL THEIR FRUIT FAIL. THEY SHALL BRING FORTH NEW FRUIT EVERY MONTH]. Where is it shown about the Garden of Eden? Where it is stated (in Hos. 14:8 [7]): THOSE WHO DWELL IN HIS SHADOW SHALL BE TRANSFORMED. THEY SHALL GROW GRAIN AND BLOSSOM LIKE A VINE. Where is it shown about sun and moon? Where it is stated (in Is. 30:26): MOREOVER, THE LIGHT OF THE MOON SHALL BE AS THE LIGHT OF THE SUN, AND THE LIGHT OF THE SUN SHALL BE SEVENFOLD, AS THE LIGHT OF THE SEVEN DAYS. R. Aha said in the name of R. Hanina: The wound from the blow to the world will heal.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

"and my wrath shall burn": R. Yishmael says: Burning of wrath is mentioned here, and elsewhere (Devarim 11:17) "And the wrath of the L rd shall burn in you." Just as there, withholding of rain and exile are indicated, here, too, these (are understood). And just as here "by the sword," so, there by the sword. "and your wives will be widows, and your children, orphans": From "and I shall kill you by the sword," do I not know that your wives will be widows, and your children, orphans? Why need this be written? (They will be widows) as in (II Samuel 20:3) "And they were bound up in living widowhood (never to remarry) until the day they died." Now does this not follow a fortiori, viz.: If when you do not do what is just, your wives will be widows, then, if you do what is just, how much more so will you not be widows, etc.! As it is written (Zechariah 7:9) "Judge a true judgment," (Ibid. 8:16) "Truth and a judgment of peace shall you judge in your gates," (Isaiah 56:1) "Thus said the L rd: Guard justice and do righteousness, for My salvation is sure to come" — how much more so (if you do this,) your wives will not be widows, and your children, orphans! And thus is it written (Devarim 6:2) "So that you fear the L rd your G d, etc.", and (Ibid. 11:19) "And you shall teach them to your sons," followed by (21) "so that your days be prolonged," and (Isaiah 65:22) "For as the days of the tree (of life) will be the days of My people", (Ibid. 23) "they will not labor in vain; they will not give birth for panic (i.e., to have their children die in their lifetime). For they (their children) will be seed blessed of the L rd, and their children (will always be) with them", and (Ibid. 48:19) "and your seed will be as the sand, and your offspring as its (the sea's) offspring (in its abundance)", (Ibid. 66:22) "for just as the new heavens and the new earth which I will create (in those days) will endure before Me … so will endure (eternally) your children and your name (Israel)", and (Ibid. 59:20) "And the redeemer (the Messiah) will come to Zion, and to those who repent of sin in Yaakov", and (Ibid. 21) "And now, this is My covenant with them, says the L rd: My spirit which is upon you, etc." How much more so will your days be prolonged in this world and you will see children and children of children, and you will merit life in the world to come!
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pesikta Rabbati

... Teach us o teacher: toward where should one who prays orient his heart? This is what our Rabbis taught: one should orient his heart toward the place of the Holy of Holies (Berachot 4:5). R’ Eliezer ben Yaakov says: if one is praying outside of the land, he should orient his heart to the land of Israel. If one is praying within the land of Israel, he should orient his heart to Jerusalem. If one is praying in Jerusalem, he should orient his heart to the Holy Temple. If one is praying in the Holy Temple, he should orient his heart to the Holy of Holies. R’ Avin the Levi said: “our neck is like the Tower of David, built as a model (talpiyot)…” (Song of Songs 4:4) What does talpiyot mean? The hill (tel) toward which all turns (peniyot) are directed. And after all this praise, it is written “Open your doors, O Lebanon, and let the fire consume your cedars.” (Zechariah 11:1) And so too they said “He has hurled fire into my bones…” (Lamentations 1:13) Israel said to Him: Master of the World! How long will it be like this? Did You not write in Your Torah “…the one who ignited the fire shall surely pay” (Exodus 22:5)? And You are the one who ignited the fire, as it says “From above He has hurled fire into my bones…” (Lamentations 1:13) You need to rebuild it and to console us, not at the hands of an angel but You in Your glory. The Holy One said to them: by your life, so I will do! As it says “The Lord is the builder of Jerusalem; He will gather the outcasts of Israel.” (Psalms 147:2) And I am the one who consoles you. From where do we learn this? From that which they read in the prophets “I, yea I am He Who consoles you…” (Isaiah 51:12)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo