Midrash su Geremia 50:17
שֶׂ֧ה פְזוּרָ֛ה יִשְׂרָאֵ֖ל אֲרָי֣וֹת הִדִּ֑יחוּ הָרִאשׁ֤וֹן אֲכָלוֹ֙ מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר וְזֶ֤ה הָאַחֲרוֹן֙ עִצְּמ֔וֹ נְבוּכַדְרֶאצַּ֖ר מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃ (ס)
Israele è una pecora dispersa, i leoni l'hanno scacciato; Dapprima il re d'Assiria lo ha divorato e, infine, questo nabucodrezzare re di Babilonia si è rotto le ossa.
Midrash Tanchuma
Another explanation is that Jacob said: “Perhaps the Egyptians will be redeemed through me.” They are compared to asses, as it is said: Whose flesh is the flesh of asses (ibid. 33:20), and I am likened to a sheep, as is said: Israel is a scattered sheep (Jer. 50:17). And it is written elsewhere that The firstling of an ass thou shalt redeem with a sheep (Exod. 34:20). Hence, (Bury me not in Egypt) lest the Egyptians be redeemed through me. Therefore Bury me not, I pray thee, in Egypt.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
"And take the Leviim for me" (Numbers 3:41), that they will be taken for My Name. "I am the Eternal" (ibid.), I am trusted to pay a good reward that they are taken for my name. "In place of every firstborn among the Children of Israel" (ibid.), since the firstborns are Mine, as it says (Numbers 8:17) "For Mine is every firstborn [...] on the day that I smote every firstborn in the land of Egypt... [I consecrated them to Myself]", the Holy Blessed One says, for the sake of their obligation of Israel I changed the order of the world. With which side did I write in the Torah that a donkey may be redeemed with a lamb, as it says (Exodus 13:13) "The firstborn [lit. "opening"] of every donkey you shall redeem with a sheep"? I didn't do this; rather, I redeemed a sheep with a donkey. The Egyptians are called a donkey, as it says (Ezekiel 20:2) "That the flesh of donkeys is their flesh" and Israel is called a sheep, as it says (Jeremiah 50:17) "Israel is a scattered sheep". And I murdered their firstborn, and I sanctified the firstborn of Israel, as it says "For Mine is every firstborn among the children of Israel ... on the day that I struck all the firstborn ... [of Egypt]" (Numbers 3:41). And the animals of the Leviim in place of all the firstborns amongst the animals of the Children of Israel, that they you brought out to kill the place the firstborn of the animals of Egypt, and saved the animals of Israel, and therefore sanctified to His Name the firstborn of the animals of Israel, and since he says "For Mine is every firstborn among the children of Israel ... on the day that I struck all the firstborn ... [of Egypt]" (Numbers 3:41).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vayikra Rabbah
Hezkiya taught (Jeremiah 50:17): "Israel are scattered sheep" - why are Israel likened to a sheep? Just as a sheep, when hurt on its head or some other body part, all of its body parts feel it. So it is with Israel when one of them sins and everyone feels it. (Numbers 16:22): "When one man sins [will You be wrathful with the whole community]." Rabbi Shimon bar Yochai taught a parable: Men were on a ship. One of them took a drill and started drilling underneath him. The others said to him: What are sitting and doing?! He replied: What do you care. Is this not underneath my area that I am drilling?! They said to him: But the water will rise and flood us all on this ship. This is as Iyob said (Job 19:4): "If indeed I have erred, my error remains with me." But his friends said to him (Job 34:37): "He adds transgression to his sin; he extends it among us." [The men on the ship said]: You extend your sins among us. Rabbi Elasa said: a gentile asked Rabbi Yehoshua ben Karha: In your Torah, it is written (Exodus 23:2): "After the multitude will you side." We are more numerous than you, so why don't you become like us in practicing idolatry? He [Rabbi Yehoshua ben Karha] said to him: Do you have children? He replied: You reminded me of my troubles. He asked: Why? [The gentile] said: I have many children. When they sit at my table, this one blesses to this god and that one blesses to that god, and they don't get up from the table until they wrack each other's brains. He [Rabbi Yehoshua ben Karha] said: Do you settle [the arguments] with them? He said: No. He [Rabbi Yehoshua ben Karha] said: Before you make us agree with you, find agreement with your own children! [The gentile] was spurned and went away. After he left [Rabbi Yehoshua ben Karha's] students said to him: Rabbi! You pushed him away like a broken reed, but what would you answer for us? He said to them: Six souls are about written [in the Torah] about Esau, and "souls" [nefashot] is written in the plural, as stated (Genesis 36:6): "Esau took his wives, his sons and daughters, and all the souls of his household." For Yaakov, however, there were seventy souls, and soul [nefesh] is written [in the Torah] in the singular. As it is stated (Exodus 1:5): "And all of the people [nefesh] that were of Jacob's issue, etc." Because Esau worshipped many gods, it is written many "souls," but for Yaakov--who worshipped one God--it is written one soul, "And all of the people [nefesh], etc."
Ask RabbiBookmarkShareCopy