Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su Ecclesiaste 7:28

אֲשֶׁ֛ר עוֹד־בִּקְשָׁ֥ה נַפְשִׁ֖י וְלֹ֣א מָצָ֑אתִי אָדָ֞ם אֶחָ֤ד מֵאֶ֙לֶף֙ מָצָ֔אתִי וְאִשָּׁ֥ה בְכָל־אֵ֖לֶּה לֹ֥א מָצָֽאתִי׃

che tuttavia la mia anima cercava, ma io non trovai; ho trovato un uomo su mille; ma una donna tra tutte quelle non l'ho trovata.

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 45) The daughters of R. Nachman would stir a hot pot with their naked hands. R. Illis thereupon raised a question of the following passage (Ecc. 7, 28) One man among a thousand did I fiind; but a woman among a thousand, this did I not find. Behold, there are the daughters of R. Nachman [who are so pious that they can even stir a hot pot with their hands and not be burned.] It happened once that the daughters of R. Nachman were captured [by Arabians], among whom R. Illis was also a captive. One day a man who understood the signs of the raven's language was sitting near him. Later a raven came and began chirping. "What does that chirping mean?" asked R. Illis, The man answer that she means, "Illis escape, Illis escape." "A raven may tell a false thing, and I do not want to rely upon it," remarked R. Illis. In the meantime a dove came and began to chirp. Illis again asked the man what she was chirping, and the man answered him: "She said, 'Illis escape, Illis escape.'" "The congregation of Israel is likened unto a dove," remarked R. Illis. It is therefrom understood that a miracle will happen to me and I shall obey her words." "Before going," remarked R. Illis, "I want to see what the daughters of R. Nachman are doing, whether they are still as pious as they were before." He went and overheard a secret conversation: "In Nahardais are our Jewish husbands, and these Arabians are also our husbands. What does it matter to us, let us ask our captors to send us further away from here so that no one should come and redeem us." Illis then ran away together with the man who understood the bird's language. To Illis, however, a miracle happened, that he crossed the river with the ferry, but the man was caught and executed. When R. Nachman's daughters came back from their captivity Illis remarked that they were stirring the pot with their naked hands by magic and not because they were so pious. [Hence the above mentioned words of Solomon are correct.]
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo