Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su Levitico 16:21

וְסָמַ֨ךְ אַהֲרֹ֜ן אֶת־שְׁתֵּ֣י ידו [יָדָ֗יו] עַ֨ל רֹ֣אשׁ הַשָּׂעִיר֮ הַחַי֒ וְהִתְוַדָּ֣ה עָלָ֗יו אֶת־כָּל־עֲוֺנֹת֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְאֶת־כָּל־פִּשְׁעֵיהֶ֖ם לְכָל־חַטֹּאתָ֑ם וְנָתַ֤ן אֹתָם֙ עַל־רֹ֣אשׁ הַשָּׂעִ֔יר וְשִׁלַּ֛ח בְּיַד־אִ֥ישׁ עִתִּ֖י הַמִּדְבָּֽרָה׃

E Aaronne imporrà entrambe le mani sul capo della capra viva e confesserà su di lui tutte le iniquità dei figli d'Israele e tutte le loro trasgressioni, anche tutti i loro peccati; e li metterà sulla testa della capra e lo manderà via per mano di un uomo nominato nel deserto.

Sifra

1) (Vayikra 5:5) ("Then it shall be, if he be guilty for one of these, then he shall confess upon it wherein he has sinned (Vayikra 5:6) And he shall bring his guilt-offering to the L–rd for his sin, etc.") "Then it shall be" — Immediately, what shall he do? "he shall bring" the offering (and then confess, even though in the verse "confess" appears before "bring.") Whence is it derived that he needs confession? From "then he shall confess." And whence is it derived that confession is over a living animal? It is written here "confess" and it is written there (Vayikra 16:21, in respect to the sent-away he-goat of Yom Kippur) "confess." Just as there, the confession is over a living animal, here, too, it is over a living animal.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 36b) Our Rabbis were taught: How did the High-priest confess? "I have committed iniquities, transgressed, and sinned;" and so says Scripture regarding the scapegoat (Lev. 16, 21) And confess over him all the iniquities of the children of Israel, and all their transgressions, and all their sins. And this arrangement is also used by Moses (Ex. 34, 7) Forgiving iniquity and transgression and sin; so says R. Meir. The sages, however, say. Iniquities (Avonoth) refers to intentional transgressions; and so says Scripture (Num. 15, 31) That person shall be cut off, his iniquity (Avono) is upon him; transgressions (P'sha'im) refers to rebellion, and so says Scripture (II Kings 3, 7) The King of Moab hath rebelled (Pasha) against me. There is also another passage (Ib. 8, 22) Then did Libnah revolt in that time; sin (Chata'oth) refers to unintentional wrong (done in ignorance), and so says Scripture (Lev. 4, 2) If any person sin through ignorance (Yekheta). But, according to the sages, how is it possible that after he has confessed the intentional and rebellious sins, he will confess the unintentional? Therefore we must say that he said them in this order: I have sinned, committed iniquities, and transgressed. And so says David (Ps. 106, 6) We have sinned together with our fathers, ive have committed iniquity, we have done wickedly. And so also says Solomon (I Kings 8, 47; II Chr. 6) We have sinned, we have committed iniquity, we have acted wickedly. So also says Daniel (Dan. 9, 5) We have sinned, we have committed iniquity, we have done wickedly, and we have rebelled. If so, then, why did Moses say (Ex. 34, 6) Forgiving iniquity, and transgression, and sin. Moses said thus to the Holy One, praised be He! "Sovereign of the Universe, when the children of Israel will sin before thee, and then repent, consider their conscious sins as mere inadvertant acts."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifra

4) (viz. Yoma 36b) How did he (the high-priest) confess? "Ana Hashem" ("I beseech You, O L–rd") — "I have transgressed, I have offended, I have sinned before You — I and my house — Ana Hashem, atone, I beseech You, for the transgressions, and the offerings, and the sins that I have transgressed, and offended, and sinned before You — I and my house, as it is written in the Torah of Moses Your servant (Vayikra 16:30) 'For on this day He shall atone for you to cleanse you of all your sins; before the L–rd you shall be clean.'" And thus (i.e., in this order) is it written (in respect to the scape-goat, (Vayikra 16:21) "And he shall confess over it all the transgressions of the children of Israel and all their offenses of all of their sins." These are the words of R. Meir. And the sages say: "Transgressions" — these are the deliberate sins. "their offenses" — these are (the sins of) rebellion. "their sins" — these are the unwitting sins. Now if he already confessed for deliberate sins and sins of rebellion, does he now go back and confess for unwitting sins! Rather, the formula for confession is: "Ana Hashem, I have sinned, I have transgressed, I have offended before You, I and my household. Ana Hashem, atone I beseech You, for the sins and the transgressions, and the offenses, that I have sinned, and transgressed, and offended before You, I and my household, as it is written in the Torah of Moses, Your servant 'For on this day He shall atone for you to cleanse you.'" And they answer after him: "Blessed be the name of the glory of His kingdom forever."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifra

Disponibile solo per i membri Premium

Sifra

Disponibile solo per i membri Premium

Sifra

Disponibile solo per i membri Premium

Sifra

Disponibile solo per i membri Premium

Sifra

Disponibile solo per i membri Premium

Sifra

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo