Midrash su Levitico 8:17
וְאֶת־הַפָּ֤ר וְאֶת־עֹרוֹ֙ וְאֶת־בְּשָׂר֣וֹ וְאֶת־פִּרְשׁ֔וֹ שָׂרַ֣ף בָּאֵ֔שׁ מִח֖וּץ לַֽמַּחֲנֶ֑ה כַּאֲשֶׁ֛ר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶת־מֹשֶֽׁה׃
Ma il giovenco e la sua pelle, la sua carne e il suo sterco furono bruciati dal fuoco senza l'accampamento; come il Signore aveva ordinato a Mosè.
Sifra
16) (Vayikra 8:16) "And he took all the fat that was upon the innards … (and Moses smoked it on the altar."): From here we learn, from these two sections, (i.e., from the command in Tetzaveh and from its implementation in this section) proper conduct for future generations. For I would say: The bullocks for burning and the he-goats for burning, since they are not eaten, they should be entirely burnt and nothing left over of them for the altar; it is, therefore, written "And he took all the fat, etc." This was their offering for the altar, and the rest of the bullock he burned, viz. (Vayikra 8:17): "And the bullock, with its skin, and its flesh, and its dung, he burned with fire outside the camp."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Lev. 23:40:) AND YOU SHALL TAKE FOR YOURSELVES ON THE FIRST DAY < BEAUTIFUL TREE FRUIT, BRANCHES OF PALM TREES, BOUGHS OF DENSE TREES, AND WILLOWS OF THE BROOK; AND YOU SHALL REJOICE BEFORE THE LORD YOUR GOD FOR SEVEN DAYS. > This text is related (to Prov. 4:10): HEED, MY CHILD, AND TAKE IN (rt.: LQH) MY WORDS. The Holy One said: I have charged you with a lot concerning acquisitions (rt.: LQH) in order to benefit you.92Tanh., Lev. 8:17; Lev. R. 30:13. I told you (in Numb. 19:2): < SPEAK UNTO THE CHILDREN OF ISRAEL, > AND LET THEM BRING (rt.: LQH) YOU A RED COW. Was it possibly for my sake? No. < It was > only in order to cleanse you. Is it not so written (in vs. 19): AND THE CLEAN PERSON SHALL SPRINKLE IT [UPON THE UNCLEAN PERSON]? I told you (in Exod. 25:2): < SPEAK UNTO THE CHILDREN OF ISRAEL,] AND LET THEM TAKE (rt.: LQH) FOR ME A PRIESTLY SHARE, so that I might dwell among you. It is so stated (in vs. 8): AND LET THEM MAKE ME A SANCTUARY THAT I MAY DWELL AMONG THEM. He, as it were, spoke a difficult thing to them: Take me that I may dwell among you. "And take a priestly share" is not written here, but AND LET THEM TAKE (FOR)93Since “for me” can sometimes be understood as a direct object, the midrash is understanding the verse to mean: LET THEM TAKE ME AS A PRIESTLY SHARE. ME A PRIESTLY SHARE. < It is > I, < whom > you are taking. I said to you (in Exod. 27:20): AND LET THEM BRING UNTO YOU < PURE > OIL OF < BEATEN > OLIVES. Do I need your light? It is simply to preserve your souls, since the soul is likened to a lamp, where it is stated (in Prov. 20:27): A PERSON'S BREATH IS A LAMP OF GOD.94The Masoretic Text uses the divine name here. And now when it says (in Lev. 23:40): AND YOU SHALL TAKE FOR YOURSELVES ON THE FIRST DAY, it is not because it is necessary for me, but in order to benefit you.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Lev. 23:40:) BEAUTIFUL TREE FRUIT, BRANCHES OF PALM TREES, BOUGHS OF DENSE TREES, [AND WILLOWS OF THE BROOK]. What is the nature of these four species?95Tanh., Lev. 8:17; Lev. R. 30:12. Some of them produce fruit and some of them do not produce fruit. BEAUTIFUL TREE FRUIT, THE BRANCHES OF THE PALM TREES. These are the righteous, [because they have good works]. BOUGHS OF DENSE TREES AND WILLOWS OF THE BROOK. These are the average Israelites. The Holy One said: [Let them bind them together,] so that all of them become a single group, lest there be a defect among my children. If you have done so, {I will credit them with a reward.} [at that time I will be exalted. And so the prophet says (in Amos 9:6): WHO BUILDS HIS UPPER CHAMBERS IN THE HEAVENS. Now when is he exalted? When they become a single group (agudah), as stated (ibid., cont.): AND FOUNDS HIS CELESTIAL VAULT (agudah) UPON EARTH.]
Ask RabbiBookmarkShareCopy