Midrash su Levitico 9:78
Midrash Tanchuma Buber
(Lev. 9:1:) AND IT CAME TO PASS ON THE EIGHTH DAY…. This text is related (to Eccl. 8:5): WHOEVER OBSERVES A COMMANDMENT SHALL NOT KNOW ANYTHING EVIL. Who is this?1Tanh., Lev. 3:1; cf. above, Tanh. (Buber), Gen. 2:4. Aaron, of whom it is said (in Lev. 8:33, 35): AND YOU (i.e., you and your sons) SHALL NOT GO OUT FROM THE DOOR OF THE TENT OF MEETING FOR SEVEN DAYS < …. > AND YOU SHALL REMAIN AT THE DOOR OF THE TENT OF MEETING DAY AND NIGHT FOR SEVEN DAYS. Moses said to them: Observe mourning for seven days. (Ibid., cont.:) AND YOU SHALL OBSERVE THE CHARGE OF THE LORD. Moses said to them: Observe THE CHARGE OF THE LORD, for so did the Holy One observe seven days of mourning before he brought the flood. Where is it shown that he mourned? Where it is stated (in Gen. 6:6): THEN THE LORD REGRETTED THAT HE HAD MADE HUMANITY ON THE EARTH, [AND HE WAS GRIEVING IN HIS HEART]. HE WAS GRIEVING can only mean "he mourned," for so it says concerning David (in II Sam. 19:3): AND THE VICTORY [ON THAT DAY] WAS TURNED INTO MOURNING FOR ALL THE PEOPLE BECAUSE [ON THAT DAY THEY HEARD IT BEING SAID:] THE KING WAS GRIEVING OVER HIS SON.2Above, Tanh. (Buber), Gen. 2:4; Gen. R. 27:4. So also Ezra said to Israel, when they were weeping, each one for his brother and each one for his child (in Neh. 8:10): GO, EAT CHOICE FOODS AND DRINK SWEET DRINKS…. DO NOT BE GRIEVING, FOR THE JOY OF THE LORD IS YOUR STRENGTH. It is therefore stated (in Gen. 6:6): AND HE WAS GRIEVING IN HIS HEART. At that time the Holy One observed the seven days of mourning, before he brought the flood. Thus it is stated (in Gen. 7:10): AND IT CAME TO PASS AFTER SEVEN DAYS [THAT THE WATERS OF THE FLOOD CAME UPON THE EARTH]. And so Moses was saying to Aaron the Priest and to his sons: Just as the Holy One mourned over his world before he brought the flood, so < you are to > observe the < required > mourning before he touches (i.e., harms) you. So they observed < the mourning >, but they did not know for what reason they were observing it. Why? (Eccl. 8:5:) WHOEVER OBSERVES A COMMANDMENT SHALL NOT KNOW ANYTHING EVIL; AND A WISE HEART SHALL KNOW < THERE IS > A TIME OF JUDGMENT.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Lev. 25:1:) THEN THE LORD SPOKE UNTO MOSES ON MOUNT SINAI, SAYING. This text is related (to Prov. 28:22): AN EVIL-EYED PERSON MOVES QUICKLY AFTER WEALTH, [AND HE DOES NOT KNOW THAT POVERTY WILL COME TO HIM]. This verse speaks about a lot of Adam's children: {about Cain, about Ephron, and about one who lends at interest}.1Tanh., Lev. 9:1. [AN EVIL-EYED PERSON MOVES QUICKLY AFTER WEALTH. This was Cain, since he killed his brother so that he would inherit the world for himself. Ergo (in Prov. 28:22): AN EVIL-EYED PERSON MOVES QUICKLY AFTER WEALTH.] The Holy One said: You moved quickly to become rich and inherit the world. By your life, you shall have a loss in the matter. Ergo (in Prov. 28:22): AND HE DOES NOT KNOW THAT POVERTY WILL COME TO HIM. And what happened to him? That he wandered about the world, as stated (in Gen. 4:12): YOU SHALL BECOME A CEASELESS WANDERER ON THE EARTH. Ergo (in Prov. 28:22): AN EVIL-EYED PERSON MOVES QUICKLY AFTER WEALTH: This is Cain.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Lev. 9:1) “And it came to pass on the eighth day….” This text is related to [the verse] (in Eccl. 8:5), “Whoever observes a commandment shall not know anything evil.” Who is this?1Cf. Tanh. (Buber), Gen. 2:4. Aaron, of whom it is said (in Lev. 8:33, 35), “And you (i.e., you and your sons) shall not go out from the door of the tent of meeting for seven days […]. And you shall remain at the door of the tent of meeting day and night for seven days.” Moses said to them, “Observe mourning for seven days, before it comes to you.” (Lev. 8:35, cont.) “And you shall observe the charge of the Lord.” Moses said to them, “Observe the charge of the Lord, for so did the Holy One, blessed be He, observe seven days of mourning before He brought the flood.” Where is it shown that He mourned [before the flood]? Where it is stated (in Gen. 6:6), “Then the Lord regretted that He had made humanity on the earth, and He was grieving in his heart.” [The expression] “He was grieving” can only mean, He mourned. For so it says concerning David (in II Sam. 19:3), “And the victory [on that day] was turned into mourning for all the people because [on that day they heard it being said,] ‘The king was grieving over his son.’”2Tanh. (Buber), Gen. 2:4; Gen. R. 27:4. So also Ezra said to Israel when they were weeping, each one for his brother and each one for his child (in Neh. 8:10), “Go, eat choice foods and drink sweet drinks…. Do not be grieving, for the joy of the Lord is your strength.” It is therefore stated (in Gen. 6:6), “and He was grieving in his heart.” At that time the Holy One, blessed be He, observed the seven days of mourning, before He brought the flood. Thus it is stated (in Gen. 7:10), “And it came to pass after seven days [that the waters of the flood came upon the earth].” And so Moses was saying to Aaron the priest and to his sons, “Just as the Holy One, blessed be He, mourned over His world before He brought the flood, so [you are to] observe the [required] mourning before it touches (i.e., harms) you.” So they observed [the mourning], but they did not know for what reason they were observing it. Why? (Eccl. 8:5:) “Whoever observes a commandment shall not know anything evil.” (Eccl. 8:5, cont.:) “And a wise heart shall know [there is] a time of judgment.” This is Moses, to whom the Holy One, blessed be He, had already said (in Exod. 29:43), “And there I will meet with the Children of Israel, and there shall be sanctification3This translation leaves in doubt who or what is sanctified. A more traditional translation would read, “It (i.e., the door of the Tabernacle) shall be sanctified.” through My glory.” [In other words,] I (the Holy One, blessed be He,) will be sanctified there through My glory. Now Moses ministered during the seven days of priestly ordination, but he was afraid, saying, “Perhaps divine judgment will strike him (i.e., Aaron).” Thus it is stated (ibid.), “and there shall be sanctification through My glory.” Still he did not act, but said to Aaron, “Observe seven days of mourning.” [Aaron] said to him, “Why?” [Moses] said to him, “For so the Holy One, blessed be He, has told me – (in Lev. 8:35) “for so I have been commanded.” When they had observed the seven days of mourning and [when] the eighth day had come, Nadab and Abihu went in to make an offering (rt.: qrb). Divine judgment struck them, and they were destroyed by fire. It is so stated (in Lev. 10:2), “So fire came forth from before the Lord and consumed them, so that they died before the Lord.” Moses came and said to Aaron (in Lev. 10:3), “This is what the Lord spoke, ‘Through those who are near (rt.: qrb) to Me, I will be sanctified.” Where did he speak? In the Sinai Desert. (Exod. 29:43), “And there I will meet with the Children of Israel, and there shall be sanctification through My glory.” And so did Moses say to Aaron, “The time that He said to me, ‘Through those who are near to Me, I will be sanctified,’ I thought that He would strike me or you. But now I know that they are greater than I and than you.” (Lev 9:3:) “And Aaron was silent” – the thing was consolation for him. Ergo (Eccl. 8:5), “Whoever observes a commandment shall not know anything evil.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Deut. 33:1:) “And this is the blessing.” This text is related (to Prov. 31:29), “Many daughters have done valiantly, but you surpass them all.” This is the blessing of Moses,1PRK 31:11. in respect to which you should note that in the case of the earlier generations each and every one blessed his generation, but there was none was like the blessing of Moses. Noah blessed his children, but it contained a divergence, as he blessed one and cursed another, as stated (Gen. 9:27,) “May God enlarge (ypt) Japheth (ypt) [...]; and let Canaan be a slave to them.” Isaac blessed Jacob, but there was strife in it. It is so stated (in Gen. 28:4), “May He give you the blessing of Abraham, but he said to Esau (in Gen. 27:35), “Your brother came with deceit”; and it is stated (in vs. 41), “Then Esau hated Jacob […, and Esau said in his heart, ‘Let the days of mourning for my father come, and I will kill my brother Jacob’].” Jacob blessed the tribes, but there was strife among them, in that he rebuked Reuben, as stated (in Gen. 49:4), “Unstable as water”; and similarly (in vs. 5), “Simeon and Levi [are brothers; weapons of violence are their swords].” And from where did each and every one of the patriarchs learn to bless his generation? [They learned it] from the Holy One, blessed be He. When he created Adam, He blessed him, as stated (in Gen. 1:27-28), “male and female. Then [God] blessed them.” And the world was maintained by that blessing, until the generation of the flood came, and they cancelled it out, as stated (in Gen. 6:7), “And the Lord said, “I will blot out the humanity which I created.” When Noah left the ark, the Holy One, blessed be He, saw that this blessing had passed from them. He blessed Noah and his children anew, as stated (in Gen. 9:1), “Then God blessed Noah and his children.” The world was maintained by this blessing, until Abraham came into the world, and He added blessing, as stated (in Gen. 12:2), “For I will make you into a great nation.” Once Abraham came, the Holy One, blessed be He, said, “It is not honorable for Me, that I should be obliged to bless My creatures. Rather take note! I am handing over the blessings to Abraham and to his seed, so that for all who they issue a blessing, I am placing my seal upon [those blessings], as stated (in vs. 2, cont.), ‘[I will bless you and magnify your name] and so become a blessing.’” (Vs. 3:) “I will bless those who bless you….” What is the meaning of “I will bless?” The Holy One, blessed be He, said, “Take note. I am handing over the blessings to all whom you bless, and I am sealing [them] through you.” But if from then on the blessings were [handed over] to Abraham, why did he not bless Isaac? It was because Abraham saw that Esau would issue from him. He said, “If I bless Isaac, then Esau will be blessed, and Isaac will be found lacking.” A parable: To what is the matter comparable? To the head of a household that had a vineyard,2See Gen. R. 61:6; Numb. R. 11:2; M. Pss. 1:5. [and] gave it to a tenant. And in that vineyard was a tree of life, but it had overgrown a tree having a deadly poison. Now he did not know what to do. He said, “If I cultivate that vineyard, then the tree having a deadly poison will flourish; but if I do not cultivate that vineyard, then the tree of life will die. So what shall I do? I will bear with that vineyard until the owner of the vineyard comes. Then he may do what he wants with his vineyard.” And so also did Abraham say, “If I bless Isaac, Esau will end up being blessed and Jacob will lose out. Rather look here. I will leave him alone until the Holy One, blessed be He, comes, when He will deal with what belongs to Him.” Jacob came and received five blessings: two from his father, one from Abraham, one from the angel, and one from the Holy One, blessed be He.3Cf. Gen. R. 94:5. From his father, as stated (in Gen. 27:33), “Then Isaac trembled (when he realized he had blessed Jacob instead of Esau). Why “trembled?” R. Eliezer ben Pedat said, “[He did so] because he saw Gehinnom open in front of him. He wanted to say, ‘Cursed will be [Jacob.’ Instead,] he went back [on it], and added blessing [to it], when he said (ibid., end), ‘he also shall be blessed.’” Here is one [blessing]. A second (is in Gen. 28:1), “So Isaac called Jacob and blessed him.” The blessing of the Holy One, blessed be He, (is in Gen. 35:9), “Now God appeared unto Jacob [… and blessed him].” The blessing of Abraham (is in Gen. 28:4), “And may He grant you the blessing of Abraham.” And the blessing of an angel is (in Gen. 32:30), “and he (the angel) blessed him there.” When Jacob came to bless the tribes, he blessed them with the five blessings that he had in hand and added one blessing to them, as stated (in Gen. 49:28), “All these are the tribes of Israel, [twelve in number, and this is what their father spoke to them when he blessed them, each one with his own blessing is how he blessed them].”4The midrash notes that the words, HE BLESSED THEM, occur twice and interprets the verse to mean that one blessing, the fivefold blessing he had received, was for the tribes as a group while the other blessing was a specific blessing for each tribe. When Moses came to bless Israel, he added a seventh blessing to them. Thus it is stated (in Deut. 33:1), “And this is the blessing.” [According to another interpretation, Moses made] an addition to the blessings with which Balaam had blessed Israel,5Cf. PRK 31(suppl. 1):4. since it was fitting for him to bless them with seven blessings corresponding to the seven altars [he had built];6On these altars, see Numb. 23:1, 14, 29. but [Balaam] only blessed them with three, as stated (in Numb. 24:10), “but here you have even blessed them these three times.” The Holy One, blessed be He, said to him, “O wicked one, your eye is too jaundiced for you to bless them. Moreover, I am not putting the power in your hand to finish your blessing over Israel. Moses will come, whose eye is fair; then he will bless Israel.” And it is about him that Solomon has said (in Prov. 22:9), “He that has a benevolent eye shall be blessed (ybrk).” Do not read “ybrk [with vowels meaning] shall be blessed,” but [with vowels meaning] “shall bless.” This refers to Moses our master whose eyes were fair when he blessed Israel, such that he blessed them with [the other] four blessings: The first is (in Exod. 39:43), “When Moses saw all the work […] he blessed them.” The second is (in Lev. 9:23), “Then Moses and Aaron came unto the tent of meeting; and when they came out, they blessed the people….” The third is (in Deut. 1:11), “May the Lord God of your ancestors add [to your numbers a thousand times more than you are and bless you].” The fourth is (here in Deut. 33:1), “And this is the blessing.” It is therefore stated (in Prov. 31:29), “Many daughters have done valiantly, but you surpass them all.”(Deut. 33:1:) And this is the blessing.” It was fitting for Moses to bless Israel because he had constantly risked his life for them.7PRK 31(suppl. 1):12. For this reason, it is stated (in Deut. 33:1), “And this is the blessing [that Moses blessed... the Children of Israel].” (Deut. 33:1:) “The man of God (the Power).” If it says, “man,” why does it say, “God,” and if it says, “God,” why does it say, “man?” It is simply that at the time he fled from in front of Pharaoh, he was a man, but at the time he trounced [the Egyptians], he was a power. Another interpretation: At the time that he went up to the firmament, he was a man; in front of the angels that were all fire, he was a man. But at the time he came down, he was a power. Before he went up to the firmament, he was a man, as he would eat and drink. But all the time that he was there, he was a power, as stated (in Exod. 34:20), “and they were afraid to approach him.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Deut. 33:1:) “And this is the blessing.” This text is related (to Prov. 31:29), “Many daughters have done valiantly, but you surpass them all.” This is the blessing of Moses,1PRK 31:11. in respect to which you should note that in the case of the earlier generations each and every one blessed his generation, but there was none was like the blessing of Moses. Noah blessed his children, but it contained a divergence, as he blessed one and cursed another, as stated (Gen. 9:27,) “May God enlarge (ypt) Japheth (ypt) [...]; and let Canaan be a slave to them.” Isaac blessed Jacob, but there was strife in it. It is so stated (in Gen. 28:4), “May He give you the blessing of Abraham, but he said to Esau (in Gen. 27:35), “Your brother came with deceit”; and it is stated (in vs. 41), “Then Esau hated Jacob […, and Esau said in his heart, ‘Let the days of mourning for my father come, and I will kill my brother Jacob’].” Jacob blessed the tribes, but there was strife among them, in that he rebuked Reuben, as stated (in Gen. 49:4), “Unstable as water”; and similarly (in vs. 5), “Simeon and Levi [are brothers; weapons of violence are their swords].” And from where did each and every one of the patriarchs learn to bless his generation? [They learned it] from the Holy One, blessed be He. When he created Adam, He blessed him, as stated (in Gen. 1:27-28), “male and female. Then [God] blessed them.” And the world was maintained by that blessing, until the generation of the flood came, and they cancelled it out, as stated (in Gen. 6:7), “And the Lord said, “I will blot out the humanity which I created.” When Noah left the ark, the Holy One, blessed be He, saw that this blessing had passed from them. He blessed Noah and his children anew, as stated (in Gen. 9:1), “Then God blessed Noah and his children.” The world was maintained by this blessing, until Abraham came into the world, and He added blessing, as stated (in Gen. 12:2), “For I will make you into a great nation.” Once Abraham came, the Holy One, blessed be He, said, “It is not honorable for Me, that I should be obliged to bless My creatures. Rather take note! I am handing over the blessings to Abraham and to his seed, so that for all who they issue a blessing, I am placing my seal upon [those blessings], as stated (in vs. 2, cont.), ‘[I will bless you and magnify your name] and so become a blessing.’” (Vs. 3:) “I will bless those who bless you….” What is the meaning of “I will bless?” The Holy One, blessed be He, said, “Take note. I am handing over the blessings to all whom you bless, and I am sealing [them] through you.” But if from then on the blessings were [handed over] to Abraham, why did he not bless Isaac? It was because Abraham saw that Esau would issue from him. He said, “If I bless Isaac, then Esau will be blessed, and Isaac will be found lacking.” A parable: To what is the matter comparable? To the head of a household that had a vineyard,2See Gen. R. 61:6; Numb. R. 11:2; M. Pss. 1:5. [and] gave it to a tenant. And in that vineyard was a tree of life, but it had overgrown a tree having a deadly poison. Now he did not know what to do. He said, “If I cultivate that vineyard, then the tree having a deadly poison will flourish; but if I do not cultivate that vineyard, then the tree of life will die. So what shall I do? I will bear with that vineyard until the owner of the vineyard comes. Then he may do what he wants with his vineyard.” And so also did Abraham say, “If I bless Isaac, Esau will end up being blessed and Jacob will lose out. Rather look here. I will leave him alone until the Holy One, blessed be He, comes, when He will deal with what belongs to Him.” Jacob came and received five blessings: two from his father, one from Abraham, one from the angel, and one from the Holy One, blessed be He.3Cf. Gen. R. 94:5. From his father, as stated (in Gen. 27:33), “Then Isaac trembled (when he realized he had blessed Jacob instead of Esau). Why “trembled?” R. Eliezer ben Pedat said, “[He did so] because he saw Gehinnom open in front of him. He wanted to say, ‘Cursed will be [Jacob.’ Instead,] he went back [on it], and added blessing [to it], when he said (ibid., end), ‘he also shall be blessed.’” Here is one [blessing]. A second (is in Gen. 28:1), “So Isaac called Jacob and blessed him.” The blessing of the Holy One, blessed be He, (is in Gen. 35:9), “Now God appeared unto Jacob [… and blessed him].” The blessing of Abraham (is in Gen. 28:4), “And may He grant you the blessing of Abraham.” And the blessing of an angel is (in Gen. 32:30), “and he (the angel) blessed him there.” When Jacob came to bless the tribes, he blessed them with the five blessings that he had in hand and added one blessing to them, as stated (in Gen. 49:28), “All these are the tribes of Israel, [twelve in number, and this is what their father spoke to them when he blessed them, each one with his own blessing is how he blessed them].”4The midrash notes that the words, HE BLESSED THEM, occur twice and interprets the verse to mean that one blessing, the fivefold blessing he had received, was for the tribes as a group while the other blessing was a specific blessing for each tribe. When Moses came to bless Israel, he added a seventh blessing to them. Thus it is stated (in Deut. 33:1), “And this is the blessing.” [According to another interpretation, Moses made] an addition to the blessings with which Balaam had blessed Israel,5Cf. PRK 31(suppl. 1):4. since it was fitting for him to bless them with seven blessings corresponding to the seven altars [he had built];6On these altars, see Numb. 23:1, 14, 29. but [Balaam] only blessed them with three, as stated (in Numb. 24:10), “but here you have even blessed them these three times.” The Holy One, blessed be He, said to him, “O wicked one, your eye is too jaundiced for you to bless them. Moreover, I am not putting the power in your hand to finish your blessing over Israel. Moses will come, whose eye is fair; then he will bless Israel.” And it is about him that Solomon has said (in Prov. 22:9), “He that has a benevolent eye shall be blessed (ybrk).” Do not read “ybrk [with vowels meaning] shall be blessed,” but [with vowels meaning] “shall bless.” This refers to Moses our master whose eyes were fair when he blessed Israel, such that he blessed them with [the other] four blessings: The first is (in Exod. 39:43), “When Moses saw all the work […] he blessed them.” The second is (in Lev. 9:23), “Then Moses and Aaron came unto the tent of meeting; and when they came out, they blessed the people….” The third is (in Deut. 1:11), “May the Lord God of your ancestors add [to your numbers a thousand times more than you are and bless you].” The fourth is (here in Deut. 33:1), “And this is the blessing.” It is therefore stated (in Prov. 31:29), “Many daughters have done valiantly, but you surpass them all.”(Deut. 33:1:) And this is the blessing.” It was fitting for Moses to bless Israel because he had constantly risked his life for them.7PRK 31(suppl. 1):12. For this reason, it is stated (in Deut. 33:1), “And this is the blessing [that Moses blessed... the Children of Israel].” (Deut. 33:1:) “The man of God (the Power).” If it says, “man,” why does it say, “God,” and if it says, “God,” why does it say, “man?” It is simply that at the time he fled from in front of Pharaoh, he was a man, but at the time he trounced [the Egyptians], he was a power. Another interpretation: At the time that he went up to the firmament, he was a man; in front of the angels that were all fire, he was a man. But at the time he came down, he was a power. Before he went up to the firmament, he was a man, as he would eat and drink. But all the time that he was there, he was a power, as stated (in Exod. 34:20), “and they were afraid to approach him.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Lev. 9:1) “And it came to pass on the eighth day….” This text is related to [the verse] (in Eccl. 8:5), “Whoever observes a commandment shall not know anything evil.” Who is this?1Cf. Tanh. (Buber), Gen. 2:4. Aaron, of whom it is said (in Lev. 8:33, 35), “And you (i.e., you and your sons) shall not go out from the door of the tent of meeting for seven days […]. And you shall remain at the door of the tent of meeting day and night for seven days.” Moses said to them, “Observe mourning for seven days, before it comes to you.” (Lev. 8:35, cont.) “And you shall observe the charge of the Lord.” Moses said to them, “Observe the charge of the Lord, for so did the Holy One, blessed be He, observe seven days of mourning before He brought the flood.” Where is it shown that He mourned [before the flood]? Where it is stated (in Gen. 6:6), “Then the Lord regretted that He had made humanity on the earth, and He was grieving in his heart.” [The expression] “He was grieving” can only mean, He mourned. For so it says concerning David (in II Sam. 19:3), “And the victory [on that day] was turned into mourning for all the people because [on that day they heard it being said,] ‘The king was grieving over his son.’”2Tanh. (Buber), Gen. 2:4; Gen. R. 27:4. So also Ezra said to Israel when they were weeping, each one for his brother and each one for his child (in Neh. 8:10), “Go, eat choice foods and drink sweet drinks…. Do not be grieving, for the joy of the Lord is your strength.” It is therefore stated (in Gen. 6:6), “and He was grieving in his heart.” At that time the Holy One, blessed be He, observed the seven days of mourning, before He brought the flood. Thus it is stated (in Gen. 7:10), “And it came to pass after seven days [that the waters of the flood came upon the earth].” And so Moses was saying to Aaron the priest and to his sons, “Just as the Holy One, blessed be He, mourned over His world before He brought the flood, so [you are to] observe the [required] mourning before it touches (i.e., harms) you.” So they observed [the mourning], but they did not know for what reason they were observing it. Why? (Eccl. 8:5:) “Whoever observes a commandment shall not know anything evil.” (Eccl. 8:5, cont.:) “And a wise heart shall know [there is] a time of judgment.” This is Moses, to whom the Holy One, blessed be He, had already said (in Exod. 29:43), “And there I will meet with the Children of Israel, and there shall be sanctification3This translation leaves in doubt who or what is sanctified. A more traditional translation would read, “It (i.e., the door of the Tabernacle) shall be sanctified.” through My glory.” [In other words,] I (the Holy One, blessed be He,) will be sanctified there through My glory. Now Moses ministered during the seven days of priestly ordination, but he was afraid, saying, “Perhaps divine judgment will strike him (i.e., Aaron).” Thus it is stated (ibid.), “and there shall be sanctification through My glory.” Still he did not act, but said to Aaron, “Observe seven days of mourning.” [Aaron] said to him, “Why?” [Moses] said to him, “For so the Holy One, blessed be He, has told me – (in Lev. 8:35) “for so I have been commanded.” When they had observed the seven days of mourning and [when] the eighth day had come, Nadab and Abihu went in to make an offering (rt.: qrb). Divine judgment struck them, and they were destroyed by fire. It is so stated (in Lev. 10:2), “So fire came forth from before the Lord and consumed them, so that they died before the Lord.” Moses came and said to Aaron (in Lev. 10:3), “This is what the Lord spoke, ‘Through those who are near (rt.: qrb) to Me, I will be sanctified.” Where did he speak? In the Sinai Desert. (Exod. 29:43), “And there I will meet with the Children of Israel, and there shall be sanctification through My glory.” And so did Moses say to Aaron, “The time that He said to me, ‘Through those who are near to Me, I will be sanctified,’ I thought that He would strike me or you. But now I know that they are greater than I and than you.” (Lev 9:3:) “And Aaron was silent” – the thing was consolation for him. Ergo (Eccl. 8:5), “Whoever observes a commandment shall not know anything evil.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
The first is (in Exod. 39:43): WHEN MOSES SAW ALL THE WORK …; HE BLESSED THEM.
The second is (in Lev. 9:23): THEN MOSES AND AARON CAME UNTO THE TENT OF MEETING; AND WHEN THEY CAME OUT, THEY BLESSED THE PEOPLE….
The third is (in Deut. 1:11): MAY THE LORD GOD OF YOUR ANCESTORS ADD TO YOUR NUMBERS A THOUSAND TIMES MORE THAN YOU ARE AND BLESS YOU.
The fourth is (here in Deut. 33:1): AND THIS IS THE BLESSING.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Fol. 10, b) And it came to pass in the days of Ahasuerus. R. Levi, and according to others, R. Jochanan, said: "There is a tradition among us from our ancestors [who reicev it from] the men of the Great Assembly, that wherever Vayehi (it came to pass) occurs, it refers to some disaster. (Ruth 1) And it came to pass in the days of Ahasuerus, there was Haman; (Jud. 1) And it came to pass in the days of the Judges, there was hunger; (Gen. 6, 1) And it came to pass when men began to multiply, and soon after this it is written, And the children of man, etc. — [which caused the flood]; (Ib. 11, 2) And it came to pass as they journeyed toward the east, then there came the dispersion; (Ib. 14, 1) And it came to pass in the days of Amraphel … there was a war. (Josh. 5, 13) It came to pass when Joshua was by Jericho, etc. and he saw a man with a drawn sword in his hand; (Ib. 6, 27) And the Lord was (Va'yehi) with Joshua, and soon after this. And the children of Israel committed a trespass; (I Samuel) There was (Va'yehi) a certain man of Romathaim, and afterward, Hannah he loved, but the Lord had shut her womb; (Ib. 8, 1) It came to pass when Samuel became old … and his sons walked not in his way; (Ib. 18, 14) And David was successful all his ways, and soon follows, Saul was in dread of him; (II Sam. 7, 1) And it came to pass when the king dwelt in his house. But thou canst not build the Temple. But is it not written (Lev. 9, 1) And it came to pass on the eighth day, and we have been taught in a Baraitha: "That particular day caused as great rejoicing before the Holy One, praised be He! as did the day of creation, for it is written here. And it came to pass (Va'yehi) on the eighth day, and it is written (Gen. 1, 5) And it was (Vayehi) evening and it was morning the first day. [Hence we find Vayehi when a misfortune does not follow.] There also the tragedy of Nadab and Abihu happened (Lev. 10, 1-7). But is it not written (I Kings 6, 1) And it came to pass in the four hundred and eightieth year after the going forth of the children of Israel out of Egypt, and it is also Written (Gen, 29, 16) While Jacob saw Rachel, and in Genesis (1, 5) And it was evening, and it was morning, the first day — and so on the second and third days although no disaster occurred? We must therefore say that wherever it is said, (Vayehi) It came to pass, there may or may not be a calamity; but whenever it is said, (Vayehi Bimai), And it came to pass in the days of, there a misfortune surely took place. There are five expressions, It came to pass in the days of, viz., in the days of Ahasuerus, the Judges, Amraphel, Ahaz (Is. 7) and Yehoyakim (Jer. 1) [and in every instance there was trouble] .
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
1) (Vayikra 9:1) ("And it was on the eighth day that Moses called to Aaron and to his sons and to the elders of Israel"): This is one of the verses that needs expounding: It is written here: "And it was on the eighth day," and elsewhere (Shemoth 19:16): "and it was on the third day." We do not know whether (this refers to) the third day of the month (Sivan) or the third day of the number (of days of separation, viz. Shemoth 19:15). Its being written (Shemoth 19:11): "… for on the third day the L–rd will go down before the eyes of all the people on Mount Sinai" and then "And it was on the third day, when it was morning etc." tells us that it is the third day of the number, and not of the month, that is being referred to. Here, too, it is written: And it was on the eighth day," and we do not know whether it is the eighth day of the number (of days of miluim [i.e., the first of Nissan]) or the eighth day of the month (of Nissan). Its being written (Vayikra 8:33): "For seven days shall He invest your hands" tells us that it is the eighth day of the number and not the eighth day of the month. That day (the first of Nissan) took ten crowns: It was first for creation of the universe; first for the (sacrificial service of the) nesi'im (the chiefs of the tribes); first for the (sacrificial service of the) Cohanim, (that service having previously been performed by the first-born, and, on the seven days of miluim, by Moses); first for the (sacrificial) service (of the daily offerings [temidim] and all of the communal offerings); first for the descent of fire (upon the altar from Heaven); first for shechitah in the north (of the altar); first for the prohibition of bamoth (temporary altars); first for roshei chodoshim (the beginnings of months); first for the reposing of the shechinah in Israel; first for the (priestly) blessing of Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
1) (Vayikra 8:1) ("And the L–rd spoke to Moses, saying (Vayikra 8:2): "Take Aaron, and his sons with him, and the garments, and the oil of anointment, and the bullock of the sin-offering and the two rams and the basket of unleavened bread.") "Take Aaron and his sons with him": What is the intent of this? Because (Shemoth 32:35): "And the L–rd smote the people with plague because they had made the calf that Aaron had made" implies that Aaron was rejected, from "Take Aaron and his sons with him" all knew that he was (re-) accepted. Whence is it derived that Moses knew that Aaron was rejected? From (Devarim 9:20): "And against Aaron the L–rd was wroth to destroy him, and I prayed also on Aaron's behalf at that time," and it is not written there (as it is in the preceding verse in respect to Moses' prayer on behalf of Israel) "And the L–rd hearkened to me at that time too." From "Take Aaron and his sons with him," Moses knew that Aaron was (re-) accepted. Whence do we derive that it was in Aaron's heart that he had been rejected? It is written at the end of the episode (Vayikra 9:7) ("And Moses said to Aaron) draw near to the altar." (Why was this command necessary?) Had not Moses just presented to him the entire order of sacrifices? (We must say, then, that Moses saw Aaron hesitating, apparently feeling that his service would be rejected, and) to dispel this from his heart, he told him that the L–rd had said to him "Take Aaron and his sons with him," thus apprising Aaron that he had been (re-) accepted.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
R. Eleazar haQappar said: It is written (in Cant. 5:15): HIS LEGS ARE PILLARS OF MARBLE, SET UPON SOCKETS OF FINE GOLD…. If a column does not have a capital above and a pedestal4Gk.: basis. below, it does not seem beautiful.5Tanh., Lev. 9:1; see Lev. R. 25:8. R. Samuel ben Gedaliah said: You do have no section in the Torah which does not have a capital above and a pedestal below.6The parallel in Lev. R. 25:8 explains that each section can be expounded with reference to what precedes and follows it. What is written above of the matter (in Lev. 25:1–2:)? THEN THE LORD SPOKE UNTO MOSES ON MOUNT SINAI, SAYING: SPEAK UNTO THE CHILDREN OF ISRAEL [….] THE LAND SHALL OBSERVE < A SABBATH FOR THE LORD >. Then after that < comes > the section on the Jubilee (in vs. 8): AND YOU SHALL COUNT SEVEN SABBATHS OF YEARS. If one has not observed the Sabbatical Year and the Jubilee, he will end up selling his chattels, [as stated] (in vs. 14): AND WHEN YOU MAKE A SALE….7T’Arakh. 5:9; below, 9:8. < If > he repents, < all > is well; but if not, he will end up selling his field, [as stated] (in vs. 25): WHEN YOUR RELATIVE BECOMES POOR AND SELLS SOME OF HIS PROPERTY < …. > < If > he repents, that is preferable; but if not, he will end up selling his house, as stated (in vs. 29): AND WHEN SOMEONE SELLS A DWELLING HOUSE. < If > he repents, that is preferable; but if not, he will end up going around < begging > at doorways, as stated (in vs. 35): AND WHEN YOUR RELATIVE BECOMES POOR…, < YOU SHALL MAINTAIN HIM AS A FOREIGNER AND SOJOURNER AND LET HIM LIVE NEAR YOU >. < If > he repents, that is preferable; but if not, he will end up being sold to you, as stated (in vs. 39): [AND WHEN YOUR RELATIVE BECOMES POOR] NEAR YOU AND IS SOLD TO YOU < …. > < If > he repents, that is preferable; but if not, he will end up being sold to the gentiles, as stated (in vs. 47): AND WHEN A FOREIGNER AND A SOJOURNER NEAR YOU BECOMES WEALTHY, < WHILE YOUR RELATIVE NEAR HIM BECOMES POOR AND IS SOLD TO A SOJOURNING FOREIGNER NEAR YOU…. > Now it is not merely the individual himself < at issue here >, but that person and all Israel; for so you find in the days of Jeremiah, because they profaned the Sabbatical Year, they were sold to the gentiles, as stated (in II Chron. 36:17–18): SO HE BROUGHT UP THE KING OF THE CHALDEANS UPON THEM [….] AND ALL THE VESSELS OF THE HOUSE OF GOD […,] AND THE TREASURES OF THE HOUSE OF THE LORD […,] < ALL THESE HE BROUGHT TO BABYLON >. Consider the case of Israel. The Holy One said to Moses: See how they will be sold to the gentiles because they profaned the Sabbatical Year. He said to him: Sovereign of the World, did you not say this (in Lev. 25:35): AND WHEN YOUR RELATIVE BECOMES POOR, [AND HIS STRENGTH FAILS NEAR YOU], < YOU SHALL MAINTAIN HIM AS A FOREIGNER AND SOJOURNER AND LET HIM LIVE NEAR YOU >? Fulfill what you said. [Israel is your brother (ah), as stated (in Ps. 122:8): FOR THE SAKE] OF MY RELATIVES (ah) AND FRIENDS. (Lev. 25:35:) AND WHEN YOUR RELATIVE BECOMES POOR, AND HIS STRENGTH FAILS NEAR YOU, < i.e., > when their strength fails before Nebuchadnezzar, the Divine Presence, as it were, will be with them. It is so stated (in Is. 43:14): FOR YOUR SAKE I HAVE SENT TO BABYLON. (Lev. 25:35, cont.:) YOU SHALL MAINTAIN HIM. Take them (i.e., Israel) by the hand, lest they perish by his (Babylon's) hand. But how? (Lev. 25:35, cont.:) AS A FOREIGNER AND SOJOURNER AND LET HIM LIVE NEAR YOU. Although they became foreigners and sojourners in Babylon, just LET HIM LIVE NEAR YOU. The Holy One said to him: Because of their sins I have sold my house to the Chaldeans, as stated (in Lev. 25:29): AND WHEN SOMEONE SELLS A DWELLING HOUSE. This is the house of the Holy One. Thus it is stated (in Ps. 132:13): FOR THE LORD HAS CHOSEN ZION; HE HAS DESIRED IT FOR HIS DWELLING. And what happened to it? (II Kings 25:9 = Jer. 52:13:) AND HE BURNED THE HOUSE OF THE LORD. (Lev. 25:29, cont.:) < IN > A WALLED CITY. [This is the city of the Holy One, as stated] (in II Chron. 36:19): AND THEY BROKE DOWN THE WALLS OF JERUSALEM…. That is what the Holy One says (in Lev. 25:47): AND WHEN A FOREIGNER AND A SOJOURNER < NEAR YOU > BECOMES WEALTHY. This wealthy foreigner is Nebuchadnezzar, and this sojourner is the Median empire. (Ibid., cont.:) < WHILE YOUR RELATIVE NEAR HIM BECOMES POOR > AND IS SOLD TO A SOJOURNING FOREIGNER NEAR YOU. This < sojourning foreigner] is the Greek empire. (Ibid., cont.:) OR TO AN OFFSHOOT OF A FOREIGNER'S FAMILY. This is the fourth empire (i.e., Rome). Moses said to the Holy One: Sovereign of the World: Why were they sold to these empires? He said to him: Because they profaned the Sabbatical Year. It is so stated (in II Chron. 36:20–21): THEN HE CARRIED OFF UNTO BABYLON THOSE LEFT FROM THE SWORD, AND THEY BECAME SLAVES TO HIM AND HIS CHILDREN, UNTIL THE RULE OF THE PERSIAN EMPIRE, IN ORDER TO FULFILL THE WORD OF THE LORD IN THE MOUTH OF JEREMIAH, UNTIL THE LAND MADE UP ITS SABBATHS. AS LONG AS IT LAYDESOLATE, IT OBSERVED SABBATH, TO FULFILL SEVENTY YEARS. Therefore the Holy One said to Moses: Is it your wish that they do not go into exile? < Then > warn them concerning the Sabbatical Years and the Jubilees. That is what he has said at the end of all the sections (in Lev. 26:2): YOU SHALL OBSERVE MY SABBATHS AND REVERENCE MY SANCTUARY. I AM THE LORD. I am the one who is going to give you a good reward, if you observe them; but if not, I am going to exact retribution from them through the empires. Therefore, warn them about the Sabbatical Year. Thus it is stated (in Lev. 25:2): THE LAND SHALL OBSERVE A SABBATH FOR THE LORD, so that they do not attain < the punishments in > those sections written below (in Lev. 26:14–45).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Lev. 9:1) “And it came to pass on the eighth day….” This text is related (to Ps. 75:5), “I say to the merrymakers, ‘Do not make merry….’” What is the meaning of [the words], “I say to the merrymakers (rt.: hll), ‘do not make merry (rt.: hll)?’”4This root can also mean “act with abandon” and is to be taken in that sense here. For another interpretation of the word, see Lev. R. 20:2. [The verse refers] to whoever sings in a mahanaim dance (mahol),5As in Cant. 7:1 [6:13]. In comparing these two words, the midrash assumes that both words come from the root HLL and ignores the fact that in the first case the H is a he while in the second case the H is a het. and so it says (in Jud. 21:21), “to dance (lehol) in the dances.” [Because no happiness endures for a mortal] (Ps. 75:5), “I say to the merrymakers, ‘Do not make merry (rt.: hll).’” Why? The one who is happy today shall not be happy tomorrow; and the one who is depressed today shall not be depressed tomorrow. And so it says (in Eccl. 2:2), “Of laughter I said, ‘It is mad (rt.: hll)….’”6Cf. PRK 26:2–3. Are you willing to understand? As behold, even the happiness of the Holy One, blessed be He, did not endure. When? When the Holy One, blessed be He, created His world. He was very happy, as stated (in Ps. 104:31), “the Lord shall be happy in His works.” It also says (in Gen. 1:31), “Then God saw everything which He had made; and behold, it was very good.” [These verses are] to teach you that the Holy One, blessed be He, found pleasure in and took pride in His works. Then He gave the first Adam an easy commandment, but he did not fulfill it. Immediately He rendered him a verdict7Gk.: apophasis. [of death], as stated (in Gen. 3:19), “for dust you are, and unto dust you shall return.” So He, as it were, did not remain in His happiness but said, “I created everything only for the human, and now he dies. What pleasure is there for Me? [Now surely if the Holy One, blessed be He,] did not remain [happy], how much the less shall people [remain happy! It is therefore stated (in Ps. 75:5), “I say to the merrymakers, ‘do not make merry.’”] How happy Abraham was! He was blessed in the world, magnified, slew some kings and handed over heaven and earth to the Holy One, blessed be He. Also when the Holy One, blessed be He, gave him a son at age one hundred, he circumcised him and reared him. Then finally he was told (in Gen. 22:2), “Please take your son, your only son…, [and go unto the land of Moriah,] and offer him there as a burnt offering.” So he made a three-day journey, as stated (in Gen. 22:4), “On the third day….” When he returned from Mount Moriah, he buried Sarah. He did not find a place to bury her until he bought one for four hundred silver shekels. Then after that, old age came upon him. Now surely if such was the case with Abraham the righteous, how much the more is it the case with the wicked! Isaac did not remain in his happiness: He escaped from the sword and from the men of Gerar. And [God] informed them about who he was, so that they came to him. Thus it is stated (in Gen. 26:26, 28), “Then Abimelech came unto him from Gerar […. And they said, ‘We have clearly seen that the Lord is with you.’]” But he did not remain in his happiness. Rather (according to Gen. 27:1), “Now it came to pass, that when Isaac was old and his eyes were too weak to see.” So just as [this loss of happiness] happened in the case of Isaac the burnt offering of the Holy One, blessed be He, (according to Gen. 22:2), how much the more does it happen in the case of the wicked! Jacob was the first-born of the Holy One, blessed be He, as stated (in Exod. 4:22), “Israel is My first-born son.” How happy he was! He saw a ladder, and (according to Gen. 28:12-13) “the angels of god were ascending and descending [….] And behold, the Lord stood upon it and said, I am the Lord….” Then he went to Laban, fled from Esau, became Laban's servant for twenty years and in the end became wealthy, sired children and returned in peace. He also met Esau and was saved from him, and paid his vow. But in the end he did not remain in his happiness. Instead (according to Gen. 34:1), “Now Dinah [the daughter whom Leah had borne to Jacob] went out…,” and was raped]. There also came upon him the trouble over Joseph. Now surely if Jacob the righteous – one to whom the Holy One, blessed be He, had said, “In whom I will be glorified,” as stated (in Is. 49:3), “Israel, in whom I will be glorified” – did not remain in his happiness, how much the less will the wicked [so remain! It is therefore stated (in Ps. 75:5), “I say to the merrymakers, ‘Do not make merry.’”] How happy Joshua was! He slew thirty-one kings, gave Israel the land to possess, and distributed it. In addition all Israel gave him a [helping] hand and said (in Josh. 1:18), “Anyone who disobeys your command… [shall be put to death.” Such an honor was] something of which [even] Moses our master did not merit. Still he (i.e., Joshua) did not remain in his happiness, but rather died childless. It is therefore stated (in Ps. 75:5), “I say to the merrymakers, ‘Do not make merry.’” How happy Eli was, when he was king, chief justice, and high priest! It is so stated (in I Sam. 1:9), “now Eli [the priest] was sitting on the throne by the doorpost of the Temple of the Lord.” “Now Eli the priest was sitting on the throne,” because he was king. [He was] “by the doorpost of the Temple of the Lord,” because he was chief justice. Still he did not remain in his happiness. Instead (according to I Sam. 4:18), “And it came to pass that when he (i.e., a messenger) mentioned the ark of God, he (i.e., Eli) fell backward from off the throne….” Moreover, his two sons, Hophni and Phinehas died. So just as this [shift in fortune] happened with Eli the righteous, how much the more [does it happen with] the wicked! You find neither man nor woman who saw joys like Elisheba bat Amminadab, [the wife of Aaron, as stated (in Exod. 6:23), “And Aaron took for a wife Elisheba bat Amminadab”].8PRK 26:2; Zev. 102a; Tanh. (Buber), Lev. 6:2. She saw her husband become high priest serving in the high priesthood and [as a] prophet. In addition, Moses, her husband's brother, was king and prophet. Moreover, her sons were deputies [to the high priest] in the priesthood, and her brother Nahshon was head of all of the princes of Israel.9According to Numb. 10:13, Nahshon was in command of the troops of Judah, and the troops of Judah headed those of the other tribes. See also Numb. 2:3; I Chron. 2:10. Still she did not remain in her happiness. Rather, when two of her sons went in to offer a sacrifice, (according to Lev. 10:2,) “Fire came forth from before the Lord and consumed them, so that they died before the Lord.” It is therefore stated (in Ps. 75:5), “I say to the merrymakers, ‘Do not make merry.’” And so Solomon said (in Eccl. 2:2), “Of laughter I said, ‘It is mad.’” There is a story about one of the great Babylonian [scholars], who married off his son,10PRK 26:2; Lev. R. 20:2. and made a great banquet for the sages. He said to his son, “Go up and bring us a jar of such and such a wine from the attic.” He went up to the attic. [There] a snake [from] among the jars bit him, and he died. His father remained with those who were reclining [at his table]. So he delayed and did not come. [Finally,] his father said, “Let me go up and see what my son is doing.” His father went up [and] found him cast down dead among the jars. What did that saint do? He waited by himself until the guests had eaten and drunk sufficiently. When they had finished, he said, “You came to say a bridegrooms' blessing over my son. [But instead] say a mourners' blessing over him. You came to bring my son to the wedding canopy. [Instead] bring him to [his] grave.” They said about R. Zakkay of Kabul and they opened about him (in the words of Eccl. 2:2), “Of laughter I said, ‘It is mad; and what does joy do?’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Kohelet Rabbah
“Distribute a portion to seven, and also to eight, as you do not know what evil will be upon the earth” (Ecclesiastes 11:2).
“Distribute a portion to seven, and also to eight” – Rabbi Eliezer and Rabbi Yehoshua: Rabbi Eliezer says: “Distribute a portion to seven” – these are the seven days of the week, as it is stated: “It was on the seventh” (I Kings 18:44), on the day of Shabbat. “And also to eight” – these are the eight days of circumcision, as it is stated: “He put his face between his knees…” (I Kings 18:42).10These verses describe the prophet Elijah praying for an end to a protracted drought in the Land of Israel. Why between his knees? He said before the Holy One blessed be He: ‘Master of the universe, even if your descendants have only these two mitzvot to their credit, Shabbat and circumcision, it is fitting that You should have mercy on them.’
Rabbi Yehoshua says: “Distribute a portion to seven” – these are the seven days of Passover; “and also to eight” – these are the eight days of the festival.11Sukkot From where do I derive to include Shavuot, Rosh Hashanah, and Yom Kippur? The verse states: “Also” – “and also” [and these are two] inclusions.12The term “also” is considered an inclusionary term, and the “and” preceding “also” is superfluous and therefore implies an additional inclusion. Therefore, the verse is understood to be adding Shavuot and the Days of Awe, i.e., Rosh HaShana and Yom Kippur. These days too are considered festivals, and the blessing of Sheheḥeyanu is recited, as on other festivals (Rabbi David Luria).
Rabbi Azarya says: “Distribute a portion to seven” – this is the generation that Moses circumcised after seven;13Seven generations after Abraham circumcised the members of his household. “and also to eight” – this is the generation that Joshua circumcised after eight, as it is written: “At that time, the Lord said to Joshua…circumcise the children of Israel a second time.” (Joshua 5:2). By inference, [this indicates] that [Moses] had circumcised them in the first instance. “Joshua made [flint knives] for himself [and circumcised the children of Israel at the Hill of the Foreskins]” (Joshua 5:3) – [the name of this place indicates] that they made it a hill with [all their] foreskins.
Rabbi Neḥemya interpreted the verse regarding the princes: “Distribute a portion to seven” – as it is written: “On the seventh day the prince of the children of Ephraim” (Numbers 7:48). “And also to eight” – as it is written: “On the eighth day the prince of the children of Manasseh (Numbers 7:54).14The reference is to the offerings of the princes of the tribes during the days of the inauguration of the Tabernacle. Rabbi Neḥemya is interpreting the verse as an allusion to the fact that Ephraim and Manasseh were counted as separate tribes and that their princes donated their offerings on separate days, despite the fact that they were both from Joseph (Etz Yosef).
Rabbi Yehuda interpreted the verse regarding the inauguration. “Distribute a portion to seven” – these are the seven days of inauguration, as it is stated: “For seven days He will inaugurate you” (Leviticus 8:33). “And also to eight” – as it is written: “It was on the eighth day (Leviticus 9:1).15The reference is thus to the special offerings that were given on the seven days of inauguration, as well as to the special offerings of the eighth day, when the Tabernacle began to function with its full level of sanctity. Both sets of offerings brought Israel atonement (Midrash HaMevo’ar).
Rabbi Huna said: “Distribute a portion to seven” – these are the seven days of menstruation;16See Leviticus 15:19. “and also to eight” – these are the eight days of circumcision, as it is stated: “And on the eighth day [the flesh of his foreskin] shall be circumcised” (Leviticus 12:3).17The connection between these two sets of laws is that if a couple observes the laws concerning the impurity imparted by menstruation they will merit to have children and fulfill the mitzva of circumcision (Etz Yosef).
Rabbi Levi said: “Distribute a portion to seven” – these are the seven days of the booth;18The mitzva to dwell in a booth [sukka] for the seven days of Sukkot. “and also to eight” – as it is stated: “On the eighth day [you shall have] an assembly” (Numbers 29:35).
Rabbi Elazar ben Rabbi Shimon grew weak and his arm was uncovered. His wife saw him, and she smiled, cried, and said: ‘Happy am I with what was my lot in this world. Happy am I that I cleaved to the body of this righteous one.’ She cried and said: ‘Woe is me that the body of this righteous one is going into the ground.’ As he was dying, he said to her: ‘I am dying; however, maggots will have no power over me, other than one worm that is destined to bore a hole behind my ear, for one time I was entering [a place] and I heard the voice of a certain person who was cursing,19He was demeaning Torah scholars. and although I had the ability to punish him, I did not do so.’ When he died he was buried in Gush Ḥalav. Rabbi Shimon would appear to the residents of Meron,20In a dream and he would say to them: ‘One right eye that I had,21My son, who was as dear to me as my right eye. and you do not bury him alongside me?’ The residents of Meron would go and seek to bring him, and the residents of Gush Ḥalav would emerge against them with clubs and spears. One time, with the approach of the great fast,22Yom Kippur [the residents of Meron] said: This time we will bring him, while they are preoccupied.23While they are preoccupied with preparations for Yom Kippur. They went and sought to bring him, and two snakes of fire emerged and went before them. They said: ‘This is the time that we will bring him.’24They interpreted the appearance of the fiery snakes as a sign that they would receive divine assistance. Once they reached the cave, the two snakes stood to the side. They said: ‘Who will enter and bring him?’ She25Rabbi Elazar’s wife said: ‘I will enter and bring him, as I know an distinguishing mark in him.’ She entered and found that worm that was sitting and boring a hole behind his ear. She sought to remove it. She heard a Divine Voice saying: ‘Leave the creditor to collect its debt.’ They brought him and placed him alongside his father. From that moment on, Rabbi Shimon did not appear to the residents of Meron.
When Rabbi Elazar ben Rabbi Shimon would enter the study hall, the face of Rabbi [Yehuda HaNasi] would become gloomy.26This was because Rabbi Elazar would prevail over Rabbi Yehuda HaNasi in their halakhic disputes. His father27Rabban Shimon ben Gamliel would say to him: ‘My son, it is proper [that he prevails], as he is a lion, son of a lion, and you are a lion, son of a fox.’ When he died, he sent and proposed to his wife.28After Rabbi Elazar died, Rabbi Yehuda HaNasi proposed marriage to Rabbi Elazar’s wife, who was a righteous woman in her own right. She sent and said to him: ‘Shall a vessel that was used by the sacred be used by the profane?’ He said to her: ‘What did he do that I do not do like him?’ She said to him: ‘When he would sit and devote himself to Torah study, he would completely devote himself. He would say: May all the suffering of Israel come upon me, and it would come [upon him]. But when it came time to engage [in Torah study], he would say: Each and every one should go to its place.’29He demanded that the suffering leave him so that he could study Torah with a clear mind. He said to her: ‘I, too, will do so.’ He called upon them to come, and they came. He sought for them to leave, but they did not leave. Some say, for thirteen years to the day he suffered from toothaches. He sent and told her.30Rabbi Yehuda HaNasi sent a message to Rabbi Elazar’s widow that since he had now experienced so much suffering, she should marry him. She said to him: ‘I have heard that one elevates in matters of sanctity and one does not downgrade.’31Therefore, she would not marry him. “And also to eight” – as it is stated: “On the eighth day [you shall have] an assembly.”32This implies that one is meant to always elevate in matters of sanctity, just as the seven days of Sukkot are followed by the Day of Assembly, Shemini Atzeret.
“Distribute a portion to seven, and also to eight” – Rabbi Eliezer and Rabbi Yehoshua: Rabbi Eliezer says: “Distribute a portion to seven” – these are the seven days of the week, as it is stated: “It was on the seventh” (I Kings 18:44), on the day of Shabbat. “And also to eight” – these are the eight days of circumcision, as it is stated: “He put his face between his knees…” (I Kings 18:42).10These verses describe the prophet Elijah praying for an end to a protracted drought in the Land of Israel. Why between his knees? He said before the Holy One blessed be He: ‘Master of the universe, even if your descendants have only these two mitzvot to their credit, Shabbat and circumcision, it is fitting that You should have mercy on them.’
Rabbi Yehoshua says: “Distribute a portion to seven” – these are the seven days of Passover; “and also to eight” – these are the eight days of the festival.11Sukkot From where do I derive to include Shavuot, Rosh Hashanah, and Yom Kippur? The verse states: “Also” – “and also” [and these are two] inclusions.12The term “also” is considered an inclusionary term, and the “and” preceding “also” is superfluous and therefore implies an additional inclusion. Therefore, the verse is understood to be adding Shavuot and the Days of Awe, i.e., Rosh HaShana and Yom Kippur. These days too are considered festivals, and the blessing of Sheheḥeyanu is recited, as on other festivals (Rabbi David Luria).
Rabbi Azarya says: “Distribute a portion to seven” – this is the generation that Moses circumcised after seven;13Seven generations after Abraham circumcised the members of his household. “and also to eight” – this is the generation that Joshua circumcised after eight, as it is written: “At that time, the Lord said to Joshua…circumcise the children of Israel a second time.” (Joshua 5:2). By inference, [this indicates] that [Moses] had circumcised them in the first instance. “Joshua made [flint knives] for himself [and circumcised the children of Israel at the Hill of the Foreskins]” (Joshua 5:3) – [the name of this place indicates] that they made it a hill with [all their] foreskins.
Rabbi Neḥemya interpreted the verse regarding the princes: “Distribute a portion to seven” – as it is written: “On the seventh day the prince of the children of Ephraim” (Numbers 7:48). “And also to eight” – as it is written: “On the eighth day the prince of the children of Manasseh (Numbers 7:54).14The reference is to the offerings of the princes of the tribes during the days of the inauguration of the Tabernacle. Rabbi Neḥemya is interpreting the verse as an allusion to the fact that Ephraim and Manasseh were counted as separate tribes and that their princes donated their offerings on separate days, despite the fact that they were both from Joseph (Etz Yosef).
Rabbi Yehuda interpreted the verse regarding the inauguration. “Distribute a portion to seven” – these are the seven days of inauguration, as it is stated: “For seven days He will inaugurate you” (Leviticus 8:33). “And also to eight” – as it is written: “It was on the eighth day (Leviticus 9:1).15The reference is thus to the special offerings that were given on the seven days of inauguration, as well as to the special offerings of the eighth day, when the Tabernacle began to function with its full level of sanctity. Both sets of offerings brought Israel atonement (Midrash HaMevo’ar).
Rabbi Huna said: “Distribute a portion to seven” – these are the seven days of menstruation;16See Leviticus 15:19. “and also to eight” – these are the eight days of circumcision, as it is stated: “And on the eighth day [the flesh of his foreskin] shall be circumcised” (Leviticus 12:3).17The connection between these two sets of laws is that if a couple observes the laws concerning the impurity imparted by menstruation they will merit to have children and fulfill the mitzva of circumcision (Etz Yosef).
Rabbi Levi said: “Distribute a portion to seven” – these are the seven days of the booth;18The mitzva to dwell in a booth [sukka] for the seven days of Sukkot. “and also to eight” – as it is stated: “On the eighth day [you shall have] an assembly” (Numbers 29:35).
Rabbi Elazar ben Rabbi Shimon grew weak and his arm was uncovered. His wife saw him, and she smiled, cried, and said: ‘Happy am I with what was my lot in this world. Happy am I that I cleaved to the body of this righteous one.’ She cried and said: ‘Woe is me that the body of this righteous one is going into the ground.’ As he was dying, he said to her: ‘I am dying; however, maggots will have no power over me, other than one worm that is destined to bore a hole behind my ear, for one time I was entering [a place] and I heard the voice of a certain person who was cursing,19He was demeaning Torah scholars. and although I had the ability to punish him, I did not do so.’ When he died he was buried in Gush Ḥalav. Rabbi Shimon would appear to the residents of Meron,20In a dream and he would say to them: ‘One right eye that I had,21My son, who was as dear to me as my right eye. and you do not bury him alongside me?’ The residents of Meron would go and seek to bring him, and the residents of Gush Ḥalav would emerge against them with clubs and spears. One time, with the approach of the great fast,22Yom Kippur [the residents of Meron] said: This time we will bring him, while they are preoccupied.23While they are preoccupied with preparations for Yom Kippur. They went and sought to bring him, and two snakes of fire emerged and went before them. They said: ‘This is the time that we will bring him.’24They interpreted the appearance of the fiery snakes as a sign that they would receive divine assistance. Once they reached the cave, the two snakes stood to the side. They said: ‘Who will enter and bring him?’ She25Rabbi Elazar’s wife said: ‘I will enter and bring him, as I know an distinguishing mark in him.’ She entered and found that worm that was sitting and boring a hole behind his ear. She sought to remove it. She heard a Divine Voice saying: ‘Leave the creditor to collect its debt.’ They brought him and placed him alongside his father. From that moment on, Rabbi Shimon did not appear to the residents of Meron.
When Rabbi Elazar ben Rabbi Shimon would enter the study hall, the face of Rabbi [Yehuda HaNasi] would become gloomy.26This was because Rabbi Elazar would prevail over Rabbi Yehuda HaNasi in their halakhic disputes. His father27Rabban Shimon ben Gamliel would say to him: ‘My son, it is proper [that he prevails], as he is a lion, son of a lion, and you are a lion, son of a fox.’ When he died, he sent and proposed to his wife.28After Rabbi Elazar died, Rabbi Yehuda HaNasi proposed marriage to Rabbi Elazar’s wife, who was a righteous woman in her own right. She sent and said to him: ‘Shall a vessel that was used by the sacred be used by the profane?’ He said to her: ‘What did he do that I do not do like him?’ She said to him: ‘When he would sit and devote himself to Torah study, he would completely devote himself. He would say: May all the suffering of Israel come upon me, and it would come [upon him]. But when it came time to engage [in Torah study], he would say: Each and every one should go to its place.’29He demanded that the suffering leave him so that he could study Torah with a clear mind. He said to her: ‘I, too, will do so.’ He called upon them to come, and they came. He sought for them to leave, but they did not leave. Some say, for thirteen years to the day he suffered from toothaches. He sent and told her.30Rabbi Yehuda HaNasi sent a message to Rabbi Elazar’s widow that since he had now experienced so much suffering, she should marry him. She said to him: ‘I have heard that one elevates in matters of sanctity and one does not downgrade.’31Therefore, she would not marry him. “And also to eight” – as it is stated: “On the eighth day [you shall have] an assembly.”32This implies that one is meant to always elevate in matters of sanctity, just as the seven days of Sukkot are followed by the Day of Assembly, Shemini Atzeret.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
Our Rabbis were taught: Whence do we infer that we should mention the Patriarchs [in the prayer of Amida]? It is written (Ps. 29, 1) Ascribe unto the Lord, ye sons of the mighty. And whence do we infer that we should mention [in the Amida the power [of God]? It is written (Ib.) Ascribe unto the Lord glory and strength. And whence do we infer that the K'dusha [His Holiness] must be mentioned? It is written (Ib. 2) Ascribe unto the Lord the glory of His name; bow down to the Lord in the beauty of holiness. And what reason had they for placing the Benediction of Wisdom [fourth] after the Benediction K'dusha? Because it is said (Is. 29, 23) Then will they sanctify the Holy One of Jacob, and the God of Israel will they reverence; and immediately follows: They also that were erring in spirit shall acquire understanding. And what reason had they in placing the Benediction concerning Repentance after Wisdom? Because it is written (Is. 6, 10) Lest his heart understand, and he will repent, and be healed. If so, we ought then to mention the section treating with Healing after Repentance [the sixth, instead of the eighth benediction]? This you cannot assume, for it is written (Ib. 55, 7) And let him return unto the Lord, and he will have mercy upon him; and unto our God, for He will abundantly pardon. The section of Pardon is therefore arranged after Repentance. But why did they desire to rely on this [verse], and not rely on the former? Because there is another passage to the same effect (Ps. 103, 3) Who forgiveth all thy iniquities, who healeth all thy diseased, who redeemeth from the pit thy life. This means to say that both redemption and healing come after forgiveness. But there is a passage (Is. 6, 10) He will repent and be healed? [Hence healing follows repentance]? This healing, however, does not refer to disease, but to forgiveness. And what reason had they in arranging the prayer for Redemption in the seventh Benediction? Said Raba: "Because Israel is destined to be redeemed in the seventh (Sabbatical) year, it was therefore designated in the seventh benediction. But has not the master said that in the sixth [of the Sabbatical years], there will be different rumors, in the seventh year of the Sabbatical years [great] wars will break out, and at the close of the seventh year Mesiah b. David will appear? Hence in the seventh will there be war and not redemption. War will mark the beginning of the redemption. And what reason had they for arranging the prayer for Healing in the eighth Benedictions? "Because," said R. Akiba, "circumcision takes place on the eighth day, and requires healing; it was therefore designated in the seventh Benediction." And what reason had they for arranging the prayer for the Blessing of the Year in the ninth Benediction? "This prayer," said R. Alexandri, "is against those who raise prices, as it is written (Ps. 10, 15), Break Thou the arm of the wicked, etc. And David also said it in the ninth chapter." And what reason had they for arranging the prayer for the Reunion of the Exile after the Benediction of the Blessing [of the harvest] of the Year? Because it is written (Ezek. 36, 8) But ye, O mountains of Israel, ye shall send forth your boughs, and your fruit shall ye bear for my people Israel; for they are near at hand to come. And as soon as the reunion of the exile will take place, there will be the punishment of the wicked, as it is said (Is. 1, 25) I will turn my hand against thee, and purge away as with lye thy dross. And further (26) it is written: I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning. After the judgment of the wicked there shall no more exist any sinners. This includes the arrogant, as it is said (Ib.) But destruction shall come over transgressors and sinners together. And those that forsake the Lord shall perish, and when sinners will cease to exist, the strength of the righteous is exalted; as it is written (Ps. 75, 11) And all the strength of the wicked will I hew off, but the strength of the righteous shall be exalted. Righteous proselytes are included among the righteous; as it is said (Lev. 19, 32) Before the hoary head shalt thou rise up, and honor the old man. And immediately it follows: If a stranger sojourn with thee, ye shall not vex him. And where will their horn be exalted? In Jerusalem; as it is said (Ps. 122, 6) Pray ye for the peace of Jerusalem; may those that love ye prosper. And as soon as Jerusalem will be rebuilt David will come (Fol. 18) as it is said (Hos. 3, 5) After that will the children of Israel return and seek for the Lord their God and David their king. And together with David will come prayer, as it is said (Is. 57, 7) Even these will I bring to My holy mountain, and make them joyful in My house of prayer. And as soon as prayer comes, service in the Temple will come with it, as it is said further: Their burnt-offerings and their sacrifices shall be accepted upon My altar. And as soon as service comes, there will come a thanksgiving, as it is said (Ps. 50, 23) Who so offereth thanksgiving glorifieth Me. And what reason had they for placing the Blessing of the Priests after the Benediction of Thanks giving? Because it is written (Lev. 9, 22) And Aaron lifted up his hands toward the people, and blessed them, and came down after he had offered the sin-offering and burnt-offering and peace-offering. Why not say that he blessed them before the service? You cannot possibly think so; for it is written: He came down after he had offered — it is not written to offer, but after offering. Then why not say it immediately after the Benediction concerning the [restoration of the Temple] Service? You cannot possibly think so, because it is written: Whoso offereth the thanksgiving (glorifieth Me. And why did they desire to rely on this [verse], and not rely on the former? Because common sense teaches that service and thanksgiving are the same thing. And what reason had they for placing [the Benediction concerning] Peace after the Blessing of Priests? Because it is written (Num. 6, 21) And they shall put my name upon the children of Israel and I will bless them; i.e., the blessing of the Holy One, praised be He! is peace, as it is said (Ps. 29, 11) The Lord will bless His people with peace. [Hence the arrangement of the Amida or Eighteen Benedictions.] Now [let us see], if one hundred and twenty elders, among whom there were many prophets, have arranged the Eighteen Benedictions in accordance with their orders, why was it necessary that Simon of Peculi should rearrange them? They had been forgotten, therefore he reintroduced the order.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
2) "Moses called to Aaron and to his sons": Because the L–rd honored Aaron at first, so, Moses honored him afterwards. Where is it seen that the L–rd honored him at first? In (Shemoth 19:24): "And go up, you and Aaron with you" — so, Moses honored him afterwards, viz.: "Moses called to Aaron and to his sons and (only afterwards) to the elders of Israel."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Lev. 9:1:) AND IT CAME TO PASS ON THE EIGHTH DAY…. This text is related (to Ps. 75:5 [4]): I SAY TO THE MERRYMAKERS: DO NOT MAKE MERRY….4On this translation, See Jastrow, p. 373, s.v., WYNY’. What is the meaning of < the words >, I SAY TO THE MERRYMAKERS (rt.: HLL): DO NOT MAKE MERRY (THWLW, rt.: HLL)?5This root can also mean “act with abandon” and is to be taken in that sense here. So also in the parallel, Tanh., Lev. 3:2. For another interpretation of the word, see Lev. R. 20:2. < The verse refers > to whoever sings in a Mahanaim dance (MHWLH),6As in Cant. 7:1 [6:13]. In comparing THWLW and MHWLH, the midrash assumes that both words come from the root HLL and ignores the fact that in the first case the H is a he while in the second case the H is a het. And so it says (in Jud. 21:21): TO DANCE (LHWL) IN THE DANCES.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Lev. 9:1:) “And it came to pass on the eighth day.” This text is related (to Ps. 92:13), “The righteous one shall flourish (rt.: prh) like the palm….” This is Aaron, of whom it is stated (in Numb. 17:23), “[and there] the staff of Aaron of the House of Levi had sprouted (rt.: prh).” In the case of all the [other] trees, one plants them and they grow up by themselves (as single trees); but in the case of the palm, one plants it and it sends up sprouts on all sides. So it was in the case of Aaron. He planted and sprouts came up. These were Aaron's sons (i.e., according to I Chron. 6:35-36), “his son Eleazar, his son Phinehas, his son Abishua, [his son Bukki…].” (Ps. 92:13), “The righteous one shall flourish (rt.: prh) like the palm.” Where did he plant [them]? (Ps. 92:14), “[They are] planted in the house of the Lord.” (Lev. 8:33), “And you shall not go out from the door of the tent of meeting [for seven days].” It is therefore stated (in Lev. 9:1), “And it came to pass on the eighth day.” (Lev. 9:1), “And it came to pass on the eighth day Moses called [Aaron and his sons]….” Our masters have said: All seven days when Moses was at the thornbush, the Holy One, blessed be He, said to him, “Go on My mission”; but he was saying (in Exod. 4:13), “Please make someone else Your agent.” So was it the first and second day. The Holy One, blessed be He, said to him, “I say to you, ‘Go,’ and you say to Me, ‘Please make someone else Your agent?’ By your life, I am paying you back. Someday soon when that tabernacle is being made, you will be thinking privately that you should serve in the high priesthood; but I am telling you, ‘Call Aaron to serve.’” It is therefore stated (in Lev. 9:1), “Moses called Aaron and his sons.” There is a calling which is for abundance [and there is] a calling for famine. Where is it shown [that there is a calling] for abundance? Where it is stated (in Ezek. 36:29), “I will call for the grain and increase it.” And where is it shown [that there is a calling] for famine? [Where it is stated (in II Kings 8:1),] “for the Lord has called for a famine… [for seven years].” There is a calling for greatness, as stated (in Lev. 9:1), “Moses called [Aaron].” Moses said to him, “The Holy One, blessed be He, has told me to ordain you as high priest.” Aaron said to him, “You have labored on the tabernacle; so shall I be made high priest?” He said to him, “By your life, even though you are being made high priest, it is as if I were being made [high priest];11See above, Exod. 1:24. for just as you were glad for me in my greatness, so I am glad for you in your greatness.” Now when was he glad for him? When the Holy One, blessed be He, said to him (in Exod. 3:10), “So come now, I will send you unto Pharaoh.” The Holy One, blessed be He, said to him, “Go, keep this commandment.” Moses said to Him (in Exod. 4:10, 13), “Pray (bi) – Lord, You are doing me wrong. My brother is older than I; yet I am going ahead of him.” The Holy One, blessed be He, said to him, “[By your life], you have spoken rightly; nevertheless (according to Exod. 4:14), when he sees you, he will be glad in his heart.” R. Simeon ben Yohay said, “The Holy One, blessed be He, said to him, ‘That heart which is glad for his brother's greatness shall have those precious stones (of Exod. 28:17-21) laid upon it.’” Therefore, all those seven days that Moses was busy in the tabernacle, he was sprinkling the blood and performing the sacrificial burning of the choice pieces. The Holy One, blessed be He, said to them, “What do you think? That you are high priest? Call your brother so that he may serve as high priest.” Ergo (in Lev. 9:1), “And it came to pass on the eighth day Moses called [Aaron and his sons, and the elders of Israel].” Why the elders of Israel? In order to promote him in the presence of the elders. The Holy One, blessed be He, said to him, “Call the elders and ordain him in their presence, lest they say that he became high priest on his own.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bereishit Rabbah
Said Rabbi Shmuel bar Ami - from the beginning of Creation the Holy One of Blessing desired to have partnership with the beings in the lower realm. How can you say this? If it was just a question of the accounting [of days] it only needed to say "one, two, three" OR "first, second, third" - this is indeed surprising, since [the account of creation beginning with] one and then second and third. When did the Holy One of Blessing solve this? In the setting up of the Mishkan, as it says: "And the gifter, on the first day, his offering" - this is the first of the creation of the world. Said the Holy One of Blessing: it is as if on that day I created My world. It is taught: twelve tiaras [measures of beauty] that day received - it was first for the creation of the world, first for kings, first for princes, first for the kohanim, first for the Shechinah, as it says (Ex. 25:8) 'And they shall make Me a sanctuary", first for blessing, first for worship, first for forbidden animals, first for laws of slaughtering on the north, first for lowering of fire, as it is said (Lev. 9:24): 'And a fire came forth from God etc'
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
3) (Vayikra 9:2): "And he said to Aaron: Take for yourself a bull-calf for a sin-offering": We are hereby taught that Moses said to Aaron: Aaron, my brother, even though the Holy One Blessed be He has consented to forgive your sins (in the episode of the golden calf), you must "place something in Satan's mouth." Send your gift before you before entering the sanctuary lest he condemn you upon your entering the sanctuary. And lest you say: Is it only I who need atonement? Israel, too, needs atonement, viz. (Vayikra 9:3): "And to the children of Israel shall you speak, saying: Take a kid of goats for a sin-offering, and a calf, etc." And why was it Israel's lot to bring more than Aaron? He said to them: You are culpable in the beginning and culpable in the end. In the beginning (at the sale of Yosef) — (Bereshith 37:31): "And they slaughtered a kid of goats, etc."; in the end — (Shemoth 32:8): "They have made for themselves a molten calf." Let a kid of goats come and atone for the "act" of goats, let a calf come and atone for the "act" of the calf.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
3) (Vayikra 9:2): "And he said to Aaron: Take for yourself a bull-calf for a sin-offering": We are hereby taught that Moses said to Aaron: Aaron, my brother, even though the Holy One Blessed be He has consented to forgive your sins (in the episode of the golden calf), you must "place something in Satan's mouth." Send your gift before you before entering the sanctuary lest he condemn you upon your entering the sanctuary. And lest you say: Is it only I who need atonement? Israel, too, needs atonement, viz. (Vayikra 9:3): "And to the children of Israel shall you speak, saying: Take a kid of goats for a sin-offering, and a calf, etc." And why was it Israel's lot to bring more than Aaron? He said to them: You are culpable in the beginning and culpable in the end. In the beginning (at the sale of Yosef) — (Bereshith 37:31): "And they slaughtered a kid of goats, etc."; in the end — (Shemoth 32:8): "They have made for themselves a molten calf." Let a kid of goats come and atone for the "act" of goats, let a calf come and atone for the "act" of the calf.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
3) (Vayikra 10:12) "Take the meal-offering": This is the meal-offering of Nachshon (viz. Bamidbar 7:12-13). "remaining (from the fire-offerings of the L–rd"): This is the meal-offering of the eighth day (viz. Vayikra 9:4). "from the fire-offerings of the L–rd": They can eat it only after (the sacrifice of) the fire-offerings.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Lev. 9:1:) AND IT CAME TO PASS ON THE EIGHTH DAY. This text is related (to Ps. 92:13 [12]): THE RIGHTEOUS ONE SHALL FLOURISH (rt.: PRH) LIKE THE PALM…. This is Aaron, of whom it is stated (in Numb. 17:23 [8]): [AND THERE] THE STAFF OF AARON OF THE HOUSE OF LEVI HAD SPROUTED (rt.: PRH). In the case of all the < other > trees, one plants them and they grow up by themselves (as single trees); but in the case of the palm, one plants it and it sends up sprouts on all sides. So it was in the case of Aaron. He planted and sprouts came up. These were Aaron's sons (i.e., according to I Chron. 6:35–36 [50–51]): HIS SON ELEAZAR, HIS SON PHINEHAS, HIS SON ABISHUA, < HIS SON BUKKI,…. > (Ps. 92:13 [12]): THE RIGHTEOUS ONE SHALL FLOURISH (rt.: PRH) LIKE THE PALM. Where did he plant < them >? (Ps. 92:14 [13]): < THEY ARE > PLANTED IN THE HOUSE OF THE LORD. (Lev. 8:33): AND YOU SHALL NOT GO OUT FROM THE DOOR OF THE TENT OF MEETING < FOR SEVEN DAYS >. It is therefore stated (in Lev. 9:1): AND IT CAME TO PASS ON THE EIGHTH DAY.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Deut. 14:22:) YOU SHALL SURELY TITHE. This text is related (to Prov. 28:22): AN EVIL-EYED PERSON (i.e., a miser) MOVES QUICKLY AFTER WEALTH; AND HE DOES NOT KNOW <THAT POVERTY WILL COME TO HIM>. R. Hanina interpreted the Scripture verse with reference to Ephron (of Gen. 23),7Above, Tanh. (Buber), Exod. 6:5; Lev. 9:1; Tanh, Deut. 4:10; Gen. R. 58:7; Exod. R. 31:17; PRK 10:1; see also BM 87a. Cf. above, Tanh. (Buber), Exod. 6:13, which identifies the man with Cain. for Rabbi Hanina said: All the shekels mentioned in the Torah are sela's, those in the Prophets are litrai,8The Greek word means “pounds.” and those in the Writings are centenarii,9The Latin word denotes weights of a hundred pounds. except for the shekels of Ephron, which are not centenarii.10For this valuation of the shekel, see yQid. 1:3 (59d), 5 (60c); Bekh. 50a; PR 1:4. This is what is written (in Gen. 23:9): LET HIM GIVE IT TO ME AT THE FULL PRICE. Because he brought the evil eye (of greed) for Abraham's wealth, the written text lacks the letter waw.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Lev. 9:2:) “Then he said unto Aaron, ‘Take a calf [of the herd for a sin offering].’” Why was it not told him [to take] a bull instead of a calf? He said to him, “Because through the calf (of Exod. 32) the priesthood was shaken in your hand, through a calf it is being established in your hand.” And not only that, but lest Israel say there are sins [clinging] to them from the deed of the calf, for that reason He said they should offer a calf [for a sin offering]. Thus it is stated (in Lev. 9:3), “And you shall speak unto the Children of Israel, saying, ‘Take a male goat for a sin offering and a calf….’” [These things were said] so that they would know that they had been forgiven for the deed of the calf. The Holy One, blessed be He, said to them, “In this world, they have been forgiven through offerings, but in the world to come I will wipe away their sins without an offering.” It is so stated (in Is. 43:25), “I, even I, will pardon12Mohel; cf. the Masoretic Text which reads moheh (“wipe away”). your transgressions for My own sake and will not remember your sins.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Lev. 9:2:) “Then he said unto Aaron, ‘Take a calf [of the herd for a sin offering].’” Why was it not told him [to take] a bull instead of a calf? He said to him, “Because through the calf (of Exod. 32) the priesthood was shaken in your hand, through a calf it is being established in your hand.” And not only that, but lest Israel say there are sins [clinging] to them from the deed of the calf, for that reason He said they should offer a calf [for a sin offering]. Thus it is stated (in Lev. 9:3), “And you shall speak unto the Children of Israel, saying, ‘Take a male goat for a sin offering and a calf….’” [These things were said] so that they would know that they had been forgiven for the deed of the calf. The Holy One, blessed be He, said to them, “In this world, they have been forgiven through offerings, but in the world to come I will wipe away their sins without an offering.” It is so stated (in Is. 43:25), “I, even I, will pardon12Mohel; cf. the Masoretic Text which reads moheh (“wipe away”). your transgressions for My own sake and will not remember your sins.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Gen. 18:1): THEN < THE LORD > APPEARED UNTO HIM…. R. Isaac the Smith began (with Exod. 20:21 [24]): AN ALTAR OF EARTH YOU SHALL MAKE FOR ME.14Gen. R. 48:4. The Holy One said: Whoever slaughters an ox or a lamb and sheds a little blood, such a one I am coming to bless. Thus it is stated: AN ALTAR OF EARTH < YOU SHALL MAKE FOR ME, AND YOU SHALL SACRIFICE UPON IT YOUR BURNT OFFERINGS AND YOUR PEACE OFFERINGS, YOUR SHEEP AND YOUR OXEN >. Then it is written (ibid.): I WILL COME UNTO YOU AND BLESS YOU. How much the more must I bless Abraham, since a river of blood was pouring forth from his house because of the circumcision! It is therefore stated (in Gen. 18:1): THEN < THE LORD > APPEARED UNTO HIM. So also Moses said (in Lev. 9:6): THIS IS THE THING WHICH THE LORD HAS COMMANDED < YOU TO DO > THAT < THE GLORY OF THE LORD > MAY APPEAR UNTO YOU. What did the LORD say (in vs. 7)? THEN MOSES SAID UNTO AARON: DRAW NEAR < UNTO THE ALTAR AND PERFORM YOUR SIN OFFERING AND YOUR BURNT OFFERING TO ATONE FOR YOURSELF … AS THE LORD HAS COMMANDED >. R. Aha said: Come and see the power which the Holy One set in Abraham, who in one day circumcised himself, the slaves born in his house, and his son Ishmael. So the blood was dripping.15Cf. Cant. R. 4:6:1. Look at how many of his home-born slaves there were! According to what is written (in Gen. 14:14), HE MUSTERED HIS THREE HUNDRED AND EIGHTEEN HOME-BORN SLAVES. Now, if his home-born slaves numbered so many, how many more were those which his money had purchased! And he circumcised them all in a single day, as stated (in Gen. 17:26f.): ON THAT VERY DAY ABRAHAM AND HIS SON ISHMAEL WERE CIRCUMCISED; AND ALL THE MEN OF HIS HOUSE, < HOME-BORN SLAVES AND ONES PURCHASED WITH MONEY FROM A FOREIGNER >, WERE CIRCUMCISED ALONG WITH HIM. Then Abraham took all the foreskins which he had circumcised and made a mound of them in the midst of his house, with the result that a river of blood flowed forth from the midst of his house. So the Holy One called the angels and said to them: Come, let us visit the sick one. They said to him: Sovereign of the World, (Ps. 8:5): WHAT IS A HUMAN THAT YOU ARE MINDFUL OF HIM AND A CHILD OF ADAM THAT YOU SHOULD VISIT HIM! Also, are you going into a place of defilement, into a place of blood and of uncleanness? He said to them: So you have said. By your life, the odor of this blood is sweeter to me than myrrh and frankincense. If you are not going, then I am going by myself. And so has Solomon said (in Cant. 4:6): UNTIL THE DAY BECOMES COOL… < I WILL GO UNTO THE MOUNTAIN OF MYRRH AND UNTO THE MOUND OF FRANKINCENSE >. (Josh. 5:3:) UNTO THE MOUND OF FORESKINS.16Buber suggests reading (with Cant. 4:6): UNTO THE MOUND OF FRANKINCENSE. This < refers to > Abraham, of whom it is stated (in Gen. 18:1): THEN THE LORD APPEARED UNTO HIM … IN THE HEAT OF THE DAY, since the Holy One had made that day hot.17According to Cant. R. 4:6:1, it was heat from the sun that caused the foreskins to emit the aroma of frankincense.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Gen. 18:1): THEN < THE LORD > APPEARED UNTO HIM…. R. Isaac the Smith began (with Exod. 20:21 [24]): AN ALTAR OF EARTH YOU SHALL MAKE FOR ME.14Gen. R. 48:4. The Holy One said: Whoever slaughters an ox or a lamb and sheds a little blood, such a one I am coming to bless. Thus it is stated: AN ALTAR OF EARTH < YOU SHALL MAKE FOR ME, AND YOU SHALL SACRIFICE UPON IT YOUR BURNT OFFERINGS AND YOUR PEACE OFFERINGS, YOUR SHEEP AND YOUR OXEN >. Then it is written (ibid.): I WILL COME UNTO YOU AND BLESS YOU. How much the more must I bless Abraham, since a river of blood was pouring forth from his house because of the circumcision! It is therefore stated (in Gen. 18:1): THEN < THE LORD > APPEARED UNTO HIM. So also Moses said (in Lev. 9:6): THIS IS THE THING WHICH THE LORD HAS COMMANDED < YOU TO DO > THAT < THE GLORY OF THE LORD > MAY APPEAR UNTO YOU. What did the LORD say (in vs. 7)? THEN MOSES SAID UNTO AARON: DRAW NEAR < UNTO THE ALTAR AND PERFORM YOUR SIN OFFERING AND YOUR BURNT OFFERING TO ATONE FOR YOURSELF … AS THE LORD HAS COMMANDED >. R. Aha said: Come and see the power which the Holy One set in Abraham, who in one day circumcised himself, the slaves born in his house, and his son Ishmael. So the blood was dripping.15Cf. Cant. R. 4:6:1. Look at how many of his home-born slaves there were! According to what is written (in Gen. 14:14), HE MUSTERED HIS THREE HUNDRED AND EIGHTEEN HOME-BORN SLAVES. Now, if his home-born slaves numbered so many, how many more were those which his money had purchased! And he circumcised them all in a single day, as stated (in Gen. 17:26f.): ON THAT VERY DAY ABRAHAM AND HIS SON ISHMAEL WERE CIRCUMCISED; AND ALL THE MEN OF HIS HOUSE, < HOME-BORN SLAVES AND ONES PURCHASED WITH MONEY FROM A FOREIGNER >, WERE CIRCUMCISED ALONG WITH HIM. Then Abraham took all the foreskins which he had circumcised and made a mound of them in the midst of his house, with the result that a river of blood flowed forth from the midst of his house. So the Holy One called the angels and said to them: Come, let us visit the sick one. They said to him: Sovereign of the World, (Ps. 8:5): WHAT IS A HUMAN THAT YOU ARE MINDFUL OF HIM AND A CHILD OF ADAM THAT YOU SHOULD VISIT HIM! Also, are you going into a place of defilement, into a place of blood and of uncleanness? He said to them: So you have said. By your life, the odor of this blood is sweeter to me than myrrh and frankincense. If you are not going, then I am going by myself. And so has Solomon said (in Cant. 4:6): UNTIL THE DAY BECOMES COOL… < I WILL GO UNTO THE MOUNTAIN OF MYRRH AND UNTO THE MOUND OF FRANKINCENSE >. (Josh. 5:3:) UNTO THE MOUND OF FORESKINS.16Buber suggests reading (with Cant. 4:6): UNTO THE MOUND OF FRANKINCENSE. This < refers to > Abraham, of whom it is stated (in Gen. 18:1): THEN THE LORD APPEARED UNTO HIM … IN THE HEAT OF THE DAY, since the Holy One had made that day hot.17According to Cant. R. 4:6:1, it was heat from the sun that caused the foreskins to emit the aroma of frankincense.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
4) (Vayikra 9:4): "and an ox and a ram for peace-offerings": Because their sin was two-faceted, viz.: "They have made themselves a molten calf and (Tehillim 106:20): "And they exchanged their glory for the likeness of an ox eating grass" — let an ox come and atone for the "act" of the ox; let a calf come and atone for the "act" of the calf. Know that the L–rd has been conciliated to atone for your sins. The transgression that you are in fear of lies already slaughtered before the L–rd, viz. (Vayikra, Ibid.) "to slaughter before the L–rd." Israel said before Moses. How can a province praise a king without seeing his face? He responded: Even so, "for today the L–rd will appear to you" (to repose His shechinah in the work of your hands.)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pesikta Rabbati
… it is written there “Behold the heaven and the heaven of heavens cannot contain You…” (Melachim I 8:27) and here it is written “…the glory of the Lord filled the Tabernacle.” (Shemot 40:35) R’ Yehoshua of Sachnin said in the name of R’ Levi ‘to what is this likened? To an open cave at the edge of the sea. When the sea storms the cave is filled, but the sea is not reduced. So too, even though it is written that ‘the glory of the Lord filled the Tabernacle’ the upper and lower worlds did not lose anything of the brilliance of the glory of the Holy One, just as it is written “Do I not fill the heavens and the earth? says the Lord.” (Yirmiyahu 23:24) Therefore it is written here ‘And it was’. Just as the Divine Presence was here below at the beginning of the creation of the world but withdrew to above, now it returned to be below as it had been “And it was that on the day that Moses finished…” (Bamidbar 7:1) ... [Another explanation. “And it was that on the day that Moses finished erecting the Mishkan…” (Numbers 7:1)] R’ Simon said: at the time when the Holy One told Israel to erect the Tabernacle, He hinted that when the Tabernacle below is erected, the Tabernacle above is erected, as it says “And it was that on the day that Moses finished…” (ibid.) It does not say ‘erecting the Tabernacle’ but rather ‘erecting this (et) the Tabernacle.’ This refers to the Tabernacle above. The Holy One said: in this world, when the Tabernacle was erected, I commanded Aharon and his sons that they bless you. In the time to come I, in my glory, will bless you. So it is written “May the Lord bless you from Zion, He Who made heaven and earth.” (Psalms 134:3)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Lev. 9:1): AND IT CAME TO PASS ON THE EIGHTH DAY MOSES CALLED < AARON AND HIS SONS >…. Our masters have said: All those days when Moses was in the thorn bush, the Holy One said to him: Go on my mission; but he was saying (in Exod. 4:13): PLEASE MAKE SOMEONE ELSE YOUR AGENT. By your life I am paying you back. Some day soon, when that Tabernacle is being made, you will be thinking privately that you should serve in the high priesthood; but I am telling you: Call Aaron to serve. It is therefore stated (in Lev. 9:1): MOSES CALLED AARON AND HIS SONS. There is a calling which is for abundance [and there is a calling for famine. Where is it shown < that there is a calling > for abundance?] Where it is stated (in Ezek. 36:29): I WILL CALL FOR THE GRAIN AND INCREASE IT. And where is it shown < that there is a calling > for famine? [Where it is stated] (in II Kings 8:1): FOR THE LORD HAS CALLED FOR A FAMINE… < FOR SEVEN YEARS >. There is a calling for greatness, as stated (in Lev. 9:1): MOSES CALLED < AARON >. Moses said to him: the Holy One has told me to ordain you as high priest. Aaron said to him: You have labored on the Tabernacle; so shall I be made high priest? He said to him: By your life, even though you are being made high priest, it is as if I were being made < high priest >;12See above, Exod. 1:24. for just as you were glad for me in my greatness, so I am glad for you in your greatness. Now when was he glad for him? When the Holy One said to him (in Exod. 3:10): SO COME NOW, I WILL SEND YOU UNTO PHARAOH. The Holy One said to him: Go, keep this commandment. Moses said to him (in Exod. 4:10 & 13): PRAY (bi) LORD, you are doing me wrong (biya)13Gk.: bia. On this interpretation of the verse, see above, Tanh. (Buber), Exod. 1:18. My brother is older than I; yet I am going ahead of him. The Holy One said to him: [By your life], you have spoken rightly; nevertheless (according to Exod. 4:14), WHEN HE SEES YOU HE WILL BE GLAD IN HIS HEART. R. Simeon ben Johay said: The Holy One said to him: That heart which is glad for his brother's greatness shall have those precious stones (of Exod. 28:17–21) laid upon it. Therefore, all those seven days that Moses was busy in the Tabernacle, he was sprinkling the blood and performing the sacrificial burning of the choice pieces. The Holy One said to them: What do you think? That you are high priest? Call your brother so that he may serve as high priest. Ergo (in Lev. 9:1): AND IT CAME TO PASS ON THE EIGHTH DAY MOSES CALLED [AARON AND HIS SONS, AND THE ELDERS OF ISRAEL]. Why THE ELDERS OF ISRAEL? In order to promote him in the presence of the elders. The Holy One said to him: Call the elders and ordain him in their presence, lest Israel say that he became high priest on his own. Therefore (in Lev. 9:1): AND THE ELDERS OF ISRAEL.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Exod. 22:24 [25]:) IF YOU LEND MONEY TO MY PEOPLE, <TO THE POOR PERSON WITH YOU, YOU SHALL NOT ACT TOWARD HIM AS A CREDITOR >…. This text is related (to Prov. 28:22): AN EVIL-EYED PERSON, whoever is quick to plunder the money of his comrade, MOVES QUICKLY AFTER WEALTH, AND HE DOES NOT KNOW THAT POVERTY (heser) WILL COME TO HIM, that a lack (heseron) will come upon him. This man was Ephron the Hittite.23Below, Tanh. (Buber), Lev. 9:1; Deut. 4:4; Gen. R. 58:7; Exod. R. 31:17; PRK 10:1; cf. Tanh., Exod. 6:13, which identifies the man with Cain. When Abraham said (in Gen. 23:4–6): GIVE ME A BURIAL SITE AMONG YOU…, AND THE HITTITES ANSWERED…: HEAR US, MY LORD, Ephron said to him: But which place do you want? He said to him: I want a place in your field. He said to him (in vs. 15): <WHAT IS> A PIECE OF LAND WORTH FOUR HUNDRED SHEKELS OF SILVER <BETWEEN YOU AND ME>? Immediately (in vs. 16): SO ABRAHAM HEEDED EPHRON, AND ABRAHAM WEIGHED OUT THE MONEY FOR EPHRON ({'PRWN} ['PRN]). The vav (= W) is lacking (haser) <from his name> because he lusted to take Abraham's money. He did not know (from Prov. 28:22b) THAT POVERTY (heser) WILL COME TO HIM. Ergo (in Prov. 28:22a): <AN EVIL-EYED PERSON > MOVES QUICKLY AFTER WEALTH.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Lev. 25:25:) WHEN YOUR RELATIVE BECOMES POOR AND SELLS SOME OF HIS PROPERTY < …. > This text is related (to Prov. 22:22–23): DO NOT ROB THE IMPOVERISHED BECAUSE HE IS IMPOVERISHED…; FOR THE LORD SHALL PLEAD THEIR CAUSE…. The Holy One said to Israel: Do not rob the impoverished because he is impoverished, for I have made him impoverished, and whoever robs him or mocks at him reproaches his maker.12Tanh., Lev. 9:2. < It is > as if he is mocking at me. It is so stated (in Prov. 17:5): ONE WHO MOCKS A POOR PERSON REPROACHES HIS MAKER. What is the meaning of (Prov. 22:22): DO NOT ROB THE IMPOVERISHED? Is there someone robbing the impoverished? Of what does he rob him, when he is impoverished?13Cf. Numb. R. 5:2. It is simply that, if you are accustomed to maintaining14PRNS. Cf. the Gk.: pronoein (“to plan ahead”). him, < if > you have reconsidered and said: How long do I supply him? and < if > you are holding back from giving to him; know that you are robbing him. Ergo (in Prov. 22:22): DO NOT ROB THE IMPOVERISHED < BECAUSE HE IS IMPOVERISHED >; but maintain him, because there is no other place for him. (Ibid., cont.:) AND DO NOT OPPRESS THE POOR IN THE GATE, lest I stop up the heavens because of you; for they (i.e., the heavens) are also called a gate, where it is stated (in Gen. 28:17): < THIS IS NOTHING BUT THE ABODE OF GOD, > AND THIS ISA GATE, THE HEAVENS.15Such is the interpretation of the midrash. Cf. the more traditional 1985 JPS translation: AND THAT (i.e., Jacob’s ladder) IS THE GATEWAY TO HEAVEN. (Prov. 22:23): FOR THE LORD SHALL PLEAD THEIR CAUSE. I am pleading < their cause > with you,16This expansion comes from the parallel in Tanh., Lev. 2. because I made him poor and you rich. I am inverting my charm17Gk.: magganon. and will make him rich and you poor. Thus it is stated (in Prov. 22:2): RICH AND POOR MEET; THE LORD MADE THEM ALL. Why? (Prov. 22:23:) FOR THE LORD SHALL PLEAD THEIR CAUSE. Why? Because you are reducing his livelihood (nefesh), if you do not maintain him. Therefore (ibid., cont.): AND HE WILL ROB THE ONES WHO ROB THEM OF LIFE (nefesh).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
5) R. Elazar says (Shemoth 29:43): "Venoadeti there (in the ohel moed) for the children of Israel, and it will be sanctified with My glory" — I am destined to be met (va'ad [from "venoadeti"]) with them (in the ohel moed) and to be exalted by them. When did this transpire? On the eighth day of the investiture (miluim), viz. (Vayikra 9:24): "And all the people saw and they exalted (the L–rd), and they fell upon their faces." — But perhaps it is to give ye'idah (an appointment) for dibroth! — This cannot be, for it is written (Shemoth 25:22): "Venoadeti for you" (in the ohel moed for dibbur) — for you, and not for all of Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
5) (Vayikra 9:5): "And they brought what Moses had commanded" — with zeal! "and all the congregation drew near and stood before the L–rd": They all drew near with joy and stood before Him. An analogy: A king grew angry at his wife and sent her away. After several days he was reconciled to her. Immediately, she girded her thighs, braced her shoulders and served him more assiduously than ever. Israel, likewise — when they saw that the L–rd had been conciliated to atone their sins, they all drew near with joy and stood before Him. Thus: "and all the congregation drew near and stood before the L–rd."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Lev. 9:2:) THEN HE SAID UNTO AARON; TAKE A BULLOCK < OF THE HERD FOR A SIN OFFERING >. Why was it not told him < to take > a bull instead of a bullock?14Tanh., Lev. 3:4. He said to him: Because through the bullock (of Exod. 32) the priesthood was shaken in your hand, through a bullock it is being established in your hand. And not only that, but lest Israel say there are sins < clinging > to them from the deed of the bullock, for that reason he said they should offer a bullock < for a sin offering >. Thus it is stated (in Lev. 9:3): AND YOU SHALL SPEAK UNTO THE CHILDREN OF ISRAEL, SAYING: TAKE A MALE GOAT FOR A SIN OFFERING AND A BULLOCK…. < These things were said > so that they would know that they had been forgiven for the deed of the calf. The Holy One said to them: In this world they have been forgiven through offerings, but in the world to come I will wipe away their sins without an offering. It is so stated (in Is. 43:25): I, EVEN I, WILL PARDON15mohel; cf. the Masoretic Text which reads moheh (“wipe away.” YOUR TRANSGRESSIONS FOR MY OWN SAKE AND WILL NOT REMEMBER YOUR SINS.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Lev. 9:2:) THEN HE SAID UNTO AARON; TAKE A BULLOCK < OF THE HERD FOR A SIN OFFERING >. Why was it not told him < to take > a bull instead of a bullock?14Tanh., Lev. 3:4. He said to him: Because through the bullock (of Exod. 32) the priesthood was shaken in your hand, through a bullock it is being established in your hand. And not only that, but lest Israel say there are sins < clinging > to them from the deed of the bullock, for that reason he said they should offer a bullock < for a sin offering >. Thus it is stated (in Lev. 9:3): AND YOU SHALL SPEAK UNTO THE CHILDREN OF ISRAEL, SAYING: TAKE A MALE GOAT FOR A SIN OFFERING AND A BULLOCK…. < These things were said > so that they would know that they had been forgiven for the deed of the calf. The Holy One said to them: In this world they have been forgiven through offerings, but in the world to come I will wipe away their sins without an offering. It is so stated (in Is. 43:25): I, EVEN I, WILL PARDON15mohel; cf. the Masoretic Text which reads moheh (“wipe away.” YOUR TRANSGRESSIONS FOR MY OWN SAKE AND WILL NOT REMEMBER YOUR SINS.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Lev. 25:25:) WHEN YOUR RELATIVE BECOMES POOR AND SELLS SOME OF HIS PROPERTY, THEN HIS REDEEMER SHALL COME, THE ONE MOST CLOSELY RELATED < TO HIM, AND REDEEM >…. Who is his redeemer?18Tanh., Lev. 9:3. I am he, as stated (in Jer. 50:33–34): THUS SAYS THE LORD: < THE CHILDREN OF ISRAEL > ARE OPPRESSED…. THEIR REDEEMER IS MIGHTY, < HIS NAME IS > THE LORD < OF HOSTS >.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
[Another interpretation (of Lev. 25:25:) WHEN YOUR RELATIVE BECOMES POOR.] Seven names are given to the poor.19Cf. Lev. R. 34:6, which lists eight names. They are the following: crushed (dakh), poor ('ani), lowly (makh), dispossessed (rash), oppressed (TKK),20Cf. Codex Vaticanus Ebr. 34; and the parallel in Tanh., Lev. 9:3, both of which read tekhakhim; cf. also Lev. R. 34:6, followed by Yalqut Shim‘oni, Lev. 665, which reads dal (“impoverished”) here. wretched (misken), and pauper (evyon).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
When a man causes a drop of his blood to flow (through circumcision), it is as precious to the Holy One, blessed be He, as the sacrifices. The Holy One, blessed be He, appeared to Abraham after he circumcised himself, just as he did when he offered sacrifices, as it is said: And an ox and a ram for a peace-offering to sacrifice before the Lord…. for today the Lord appeareth unto you (Lev. 9:4).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
6) R. Shimon says: Wherever "egel" (calf) is written in the Torah, (a calf) of the first year (is intended), as it is written (Vayikra 9:3): "and a calf and a lamb of the first year." (Wherever) "ben bakar" (is written), (a calf of) the second year (is intended), as it is written (Vayikra 9:2): "Take for yourself egel ben bakar (a bull-calf) and a ram for a burnt-offering, without blemish." Just as a ram is of the second year, so, a bull-calf. "bullock," unqualified, is of the third year. Four and five year olds are also kasher, but old ones are not brought, out of deference (to the L–rd).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ruth Rabbah
“The name of the man was Elimelekh, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Maḥlon and Khilyon, Efratites of Bethlehem in Judah. They came to the field of Moav, and they were there” (Ruth 1:2).
“The name of the man was Elimelekh” – once trouble came, you went and abandoned them. “A man from Bethlehem of Judah” (Ruth 1:1) – that is what the verse says: “Our oxen [alufeinu]14The word aluf can also mean leader. The midrash is reading the verse to refer to Elimelekh as a leader of the people. are laden [mesubalim]; [there is no breach, none have gone out; there is no outcry in our plazas]” (Psalms 144:14). Rabbi Yoḥanan says: It is not written here: Bearing [sovelim],15As in, the leaders bear the burdens of the people. but rather: “Are laden [mesubalim].” When the lesser bear the burden [sovelim] of the greater, “there is no breach [peretz]” – there is no outbreak [pirtza] of plague, as you say: “A plague broke out among them” (Psalms 106:29). “None have gone out [yotzet]” (Psalms 144:14) – there is no emergence of a plague, as you say: “Fire emerged [vatetzeh] from before the Lord” (Leviticus 9:24). “There is no outcry” (Psalms 144:14) – there is no outcry of plague, as you say: “All Israel that were around them fled at their cry” (Numbers 16:34).16This verse appears in the story of Koraḥ, which concludes with a plague (Numbers 16–17). Reish Lakish reverses the order of the verse: When the greater tolerate17He reads alufeinu mesubalim to mean, ‘our leaders bear [tolerate].’ the lesser there is no breach of exile, as it is written: “Through breaches they will go out” (Amos 4:3). “None have gone out” – to exile, as it is written: “Cast them from before Me and let them go out” (Jeremiah 15:1). “There is no outcry” – of exile, as it is written: “Behold the sound of the outcry of the daughter of my people” (Jeremiah 8:19), and it is written: “And the outcry of Jerusalem has risen up” (Jeremiah 14:2). Rabbi Luliani said: When the lesser heed the greater, but the greater do not bear the burden of the lesser, about them Scripture states: “The Lord will enter into judgment” (Isaiah 3:14). “The name of the man was Elimelekh” – when trouble came, you [Elimelekh] went and abandoned them: “A man from Bethlehem of Judah went” (Ruth 1:1).
“The name of the man was Elimelekh” – once trouble came, you went and abandoned them. “A man from Bethlehem of Judah” (Ruth 1:1) – that is what the verse says: “Our oxen [alufeinu]14The word aluf can also mean leader. The midrash is reading the verse to refer to Elimelekh as a leader of the people. are laden [mesubalim]; [there is no breach, none have gone out; there is no outcry in our plazas]” (Psalms 144:14). Rabbi Yoḥanan says: It is not written here: Bearing [sovelim],15As in, the leaders bear the burdens of the people. but rather: “Are laden [mesubalim].” When the lesser bear the burden [sovelim] of the greater, “there is no breach [peretz]” – there is no outbreak [pirtza] of plague, as you say: “A plague broke out among them” (Psalms 106:29). “None have gone out [yotzet]” (Psalms 144:14) – there is no emergence of a plague, as you say: “Fire emerged [vatetzeh] from before the Lord” (Leviticus 9:24). “There is no outcry” (Psalms 144:14) – there is no outcry of plague, as you say: “All Israel that were around them fled at their cry” (Numbers 16:34).16This verse appears in the story of Koraḥ, which concludes with a plague (Numbers 16–17). Reish Lakish reverses the order of the verse: When the greater tolerate17He reads alufeinu mesubalim to mean, ‘our leaders bear [tolerate].’ the lesser there is no breach of exile, as it is written: “Through breaches they will go out” (Amos 4:3). “None have gone out” – to exile, as it is written: “Cast them from before Me and let them go out” (Jeremiah 15:1). “There is no outcry” – of exile, as it is written: “Behold the sound of the outcry of the daughter of my people” (Jeremiah 8:19), and it is written: “And the outcry of Jerusalem has risen up” (Jeremiah 14:2). Rabbi Luliani said: When the lesser heed the greater, but the greater do not bear the burden of the lesser, about them Scripture states: “The Lord will enter into judgment” (Isaiah 3:14). “The name of the man was Elimelekh” – when trouble came, you [Elimelekh] went and abandoned them: “A man from Bethlehem of Judah went” (Ruth 1:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
6) R. Shimon says: Wherever "egel" (calf) is written in the Torah, (a calf) of the first year (is intended), as it is written (Vayikra 9:3): "and a calf and a lamb of the first year." (Wherever) "ben bakar" (is written), (a calf of) the second year (is intended), as it is written (Vayikra 9:2): "Take for yourself egel ben bakar (a bull-calf) and a ram for a burnt-offering, without blemish." Just as a ram is of the second year, so, a bull-calf. "bullock," unqualified, is of the third year. Four and five year olds are also kasher, but old ones are not brought, out of deference (to the L–rd).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
6) (Vayikra 9:6) "And Moses said: This thing that the L–rd commanded shall you do": Moses said to Israel: That yetzer hara (for idolatry) — remove it from your heart, and let all of you be of one fear and of one counsel — to minister before the L–rd. Just as He is One in the world, let your worship be "one" before Him, as it is written (Devarim 10:16): "And you shall circumcise the foreskin (i.e., the occlusion) of your hearts." Why? (Devarim 10:17): "For the L–rd your G d — He is the G d of gods and the L–rd of lords. If you do so, then (Vayikra, Ibid.): "There shall appear to you the glory of the L–rd."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
R. Hunya said: It is written: And in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised (Lev. 12:3). This indicates that a man should even go into debt in order to make the circumcision a day of rejoicing. Hence it says: And will praise Thee, yet more and more (Ps. 71:14). The rabbis maintained that this verse speaks of Abraham. He said to the Holy One, blessed be He: “You told me: For in Isaac shall seed be called unto thee (Gen. 21:12). You have multiplied Your blessings upon me, and I have borne many sons.” Hence it is said: And Abraham took another wife.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ruth Rabbah
Rabbi Tanḥuma in the name of Rabbi Ḥiyya the Great, and Rabbi Berekhya in the name of Rabbi Elazar: This midrash came up with us from the Exile:18From Babylonia. Presumably, this is a way of stating that it is an ancient tradition. Any place that “It was [vayhi]” is stated, [it alludes to] trouble. Rabbi Ḥiyya the Great: Any place that “It was [vayhi]” is stated, it can serve [to allude to] either trouble or joy. If it is trouble, there is none like it. If it is joy, there is none like it. Rabbi Shmuel said: There are five [instances of] “during the days of [bimei].” “It was [vayhi] during the days of [bimei] Amrafel” (Genesis 14:1) – what was the trouble there? They waged a war. [It is analogous] to the friend of a king who was located in a certain province. Because of him, the king took care of the province. One time, barbarians came and beset him [the king’s friend]. They say: Woe for us, the king will no longer care for the province as he had done. Likewise, the entire world was created only due to the merit of Abraham our patriarch; that is what is written: “They turned back and came to Ein Mishpat,19Ein Mishpat literally means ‘eye of justice’. which is [hi] Kadesh” (Genesis 14:7). Rabbi Aḥa said: They came to beset the eyeball of the world.20Abraham. The eye that overcame the attribute of justice in the world you seek to blind?21The midrash is rhetorically addressing the kings that attacked Abraham. “Which is [hi] Kadesh” – Rabbi Aḥa said: Hu Kadesh.22The word hi, meaning ‘which is,’ is spelled with a vav as the middle letter, which could be read as the masculine hu. The midrash is reading hi Kadesh as hu kidesh, he sanctified. He [Abraham] sanctified [kidesh] the name of the Holy One blessed be He in the fiery furnace.23See Tanḥuma, Lekh Lekha 6. When everyone saw that all the kings came to beset him, they began screaming: Woe [vai]; that is, “It was [vayhi] during the reign of Amrafel.”
“It was during the days of Aḥaz” (Isaiah 7:1) – what was the trouble there? “Aram from the east and the Philistines from the west” (Isaiah 9:11) – [it is analogous] to the son of a king who had a tutor who sought to kill him. He [the tutor] said: If I kill him, I will be condemned to death by the king; instead, I will withhold his wet nurse from him, and he will die on his own. So did Aḥaz say: If there are no kids, there are no rams, and if there are no rams there is no flock, and if there is no flock there is no shepherd. So Aḥaz thought to say: If there are no children, there are no adults, and if there are no adults there are no students, if there are no students there are no scholars, if there are no scholars, there are no synagogues and study halls, if there are no synagogues and study halls, the Holy One blessed be He, as it were, cannot rest His Divine Presence in the world. Therefore, I will seize all the synagogues and study halls. That is what is written: “Bind the testimony, seal the Torah in my disciples” (Isaiah 8:16).
Rabbi Ḥanina said: Why was he named Aḥaz? It is because he seized [aḥaz] the synagogues and study halls. Rabbi Yaakov bar Abba in the name of Rabbi Avin: Isaiah said: “I will wait for the Lord, who conceals His face from the house of Jacob” (Isaiah 8:17). There was no time that was as difficult for Israel as that time, as it is stated: “I will conceal My face” (Deuteronomy 31:18) – in this world. But from that moment, “I hoped for Him” (Isaiah 8:17), as it is written: “As it will not be forgotten from the mouths of their descendants” (Deuteronomy 31:21). Was it [this verse] fulfilled for him [Isaiah]? “Behold, I and the children whom the Lord gave me” (Isaiah 8:18) – were they his [Isaiah’s] children? Were they not his students? It teaches that they were as dear to him as his sons. Once everyone saw that he seized the synagogues and study halls, they began screaming: Woe [vai]: that is, “It was [vayhi] during the days of Aḥaz.”
“It was during the days of Yehoyakim” (Jeremiah 1:3) – what was the trouble there? “I saw the land, and behold, it is emptiness and disorder, and the heavens, and their light is not” (Jeremiah 4:23) – [it is analogous] to a king who sent a proclamation to a province. What did the residents of the province do to it? They took it, ripped it, and burned it in fire. They said: Woe to us when the king becomes aware of these matters. That is what is written: “It was, as Yehudi would read three columns or four” (Jeremiah 36:23) – three or four verses. When he reached the fifth verse: “Its besiegers are ascendant” (Lamentations 1:5),24This is the fifth verse of the first chapter of Lamentations. immediately: “He would cut it with a scribe’s razor and cast it into the fire that was in the fireplace, until the end of the scroll, upon the fire that was in the fireplace” (Jeremiah 36:23). Once they saw that it was so, they began screaming: Woe [vai]; that is, “it was [vayhi] during the days of Yehoyakim.”
“It was during the days of Aḥashverosh” (Esther 1:1) – what was the trouble there? [It was] “to kill, and to eliminate all the Jews” (Esther 3:13). [It is analogous] to a king who entered a vineyard and three enemies beset him: The first began picking unripe grapes, the second began trimming the clusters, and the third sought to uproot all the vines. Likewise, the wicked Pharaoh begin picking the unripe grapes; that is what is written: “[Pharaoh commanded all his people, saying:] Every son who is born you shall cast into the Nile” (Exodus 1:22).
The wicked Nebuchadnezzar began trimming the clusters; that is what is written: “[He exiled Yehoyakhin.…] and the artisans and the smiths, one thousand” (II Kings 24:15–16). Rabbi Berekhya in the name of Rabbi Yehuda said: One thousand artisans and one thousand smiths; Rabbi Yoḥanan said: All of them were one thousand. Rabbi Shmuel bar Rabbi Yitzḥak said: These are the notables. Rabbi Yehuda son of Rabbi Simon said: These are the Torah scholars.
Haman the wicked sought to uproot the entire egg;25Egg, in the sense of the very origins of Israel. [as] they say buy [the hen] with the egg26A aphorism meaning that he sought to complete the task, leaving no future. – “to destroy, to kill, and to eliminate” (Esther 3:13). When they saw that it was so, they began screaming: Woe [vai]; “it was [vayhi] during the days of Aḥashverosh.”
“It was during the days when the judges judged” (Ruth 1:1) – what was the trouble there? “There was a famine in the land” (Ruth 1:1) – [it is analogous] to a province that owed a tax to the king. What did the king do? He sent a tax collector to collect it. What did the residents of the province do? They took him, struck him, and extracted it [the money] from him. They said: What he sought to do to us we did to him. Likewise, during the days when the judges judged, an Israelite person would worship idols, and a judge would seek to bring him to trial, and he would come and flog the judge. He would say: What he sought to do to me, I did to him. Woe unto a generation whose judges are judged;27The midrash is reading the verse to mean that it was in the days that the judges were judged, i.e. punished. that is, “It was during the days when the judges judged.”
Shimon bar Rabbi Abba said in the name of Rabbi Yoḥanan: Everywhere that it [“it was,” vayhi] is stated, [it alludes to] trouble or to joy; if trouble, there is no trouble like it, if joy, there is no joy like it in the world. Rabbi Shmuel bar Naḥman came and suggested a [different] distinction: Everywhere that it says, “it was [vayhi],” [it alludes to] trouble, everywhere that it says “it will be [vehaya],” joy.
But it is written: “God said: Let there be light, and there was [vayhi] light.” He said to them: Even that is not light of joy, as the world did not merit to use that light. By the light that was created on the first day, a person could look out and see from one end of the world to the other end. When He perceived that the wicked were destined to appear, like the generation of Enosh, the generation of the Flood, and the generation of the Dispersion,28After the Tower of Babel. and like the people of Sodom, He took it [the light] away. That is what is written: “From the wicked their light is withheld” (Job 38:15). He sequestered it for the righteous in the future, as it is stated: “Light is sown for the righteous” (Psalms 97:11).
They objected to him: “It was [vayhi] evening and it was morning, one day” (Genesis 1:5). He said to them: That, too, is not joy, as the heavens are destined to wither; that is what is written: “As the heavens will be eroded like smoke” (Isaiah 51:6).
They objected to him: Is it not written: “It was [vayhi] evening and it was morning, a second day.… third.… fourth.… fifth.… sixth” (Genesis 1:8–31). He said to them: That, too, is not joy, as everything that was created during the six days of Creation requires action, e.g., it is necessary to sweeten mustard, lupines must be sweetened, and wheat requires grinding.
But it is written: “The Lord was [vayhi] with Joseph” (Genesis 39:2). He said to them: That, too, is not joy, as it is written: “For they placed me in the pit” (Genesis 40:15). But it is written: “It was [vayhi] on the day that Moses completed [assembling the Tabernacle]” (Numbers 7:1). He said to them: That, too, is not joy, as it was sequestered when the Temple was built, as it is stated: “Moses was not able to enter into the Tent of Meeting” (Exodus 40:35).29The verse does not seem to be related to the point. Perhaps it is brought to communicate that even on the day that the construction of the Tabernacle was completed, the celebration was tempered by the fact that Moses could not enter the Tent of Meeting. But it is written: “It was [vayhi] when Joshua was [at Jericho]” (Joshua 5:13). He said to them: That too is not joy, as Joshua rent his garments, as it is stated: “Joshua rent his garments” (Joshua 7:6).30After the setback at Ai. But it is written: “It was [vayhi] on the eighth day” (Leviticus 9:1).31The day of the dedication of the Temple. He said to them: That too is not joy, as on that day Nadav and Avihu died.32See Leviticus 10:1–2. But it is written: “It was [vayhi] when the king33David. dwelled in his house” (II Samuel 7:1). He said to them: That too was not joy, as it was then that Natan the prophet came and said to him: “However, you will not build the House” (I Kings 8:19).
They said to him: We said ours, now you say yours.34Prove that every place it says vehaya it is an expression of joy. He said to them: It is written: “It will be [vehaya] on that day, the mountains will drip with nectar” (Joel 4:18). “It will be [vehaya] on that day that spring water will emerge [from Jerusalem]” (Zechariah 14:8). “It will be on that day that the Lord will set His hand again the second time, [to recover the remnant of His people]” (Isaiah 11:11). “It will be [vehaya] on that day, each man shall keep [a calf of the herd and two sheep] alive” (Isaiah 7:21). “It will be [vehaya] on that day, that a great shofar will be sounded, [and they will come…and bow down to the Lord on the holy mountain in Jerusalem]” (Isaiah 27:13). “It will be that one who is left in Zion and he that remains in Jerusalem [will be called holy]” (Isaiah 4:3). They objected to him: It is written: “And it was [vehaya] when Jerusalem was captured” (Jeremiah 38:28). He said to them: Even that is not trouble but joy, as on that day, Israel made complete penance for their iniquities, on the day that the Temple was destroyed.
Conclusion of the prologue to Rut Rabba
“It was during the days of Aḥaz” (Isaiah 7:1) – what was the trouble there? “Aram from the east and the Philistines from the west” (Isaiah 9:11) – [it is analogous] to the son of a king who had a tutor who sought to kill him. He [the tutor] said: If I kill him, I will be condemned to death by the king; instead, I will withhold his wet nurse from him, and he will die on his own. So did Aḥaz say: If there are no kids, there are no rams, and if there are no rams there is no flock, and if there is no flock there is no shepherd. So Aḥaz thought to say: If there are no children, there are no adults, and if there are no adults there are no students, if there are no students there are no scholars, if there are no scholars, there are no synagogues and study halls, if there are no synagogues and study halls, the Holy One blessed be He, as it were, cannot rest His Divine Presence in the world. Therefore, I will seize all the synagogues and study halls. That is what is written: “Bind the testimony, seal the Torah in my disciples” (Isaiah 8:16).
Rabbi Ḥanina said: Why was he named Aḥaz? It is because he seized [aḥaz] the synagogues and study halls. Rabbi Yaakov bar Abba in the name of Rabbi Avin: Isaiah said: “I will wait for the Lord, who conceals His face from the house of Jacob” (Isaiah 8:17). There was no time that was as difficult for Israel as that time, as it is stated: “I will conceal My face” (Deuteronomy 31:18) – in this world. But from that moment, “I hoped for Him” (Isaiah 8:17), as it is written: “As it will not be forgotten from the mouths of their descendants” (Deuteronomy 31:21). Was it [this verse] fulfilled for him [Isaiah]? “Behold, I and the children whom the Lord gave me” (Isaiah 8:18) – were they his [Isaiah’s] children? Were they not his students? It teaches that they were as dear to him as his sons. Once everyone saw that he seized the synagogues and study halls, they began screaming: Woe [vai]: that is, “It was [vayhi] during the days of Aḥaz.”
“It was during the days of Yehoyakim” (Jeremiah 1:3) – what was the trouble there? “I saw the land, and behold, it is emptiness and disorder, and the heavens, and their light is not” (Jeremiah 4:23) – [it is analogous] to a king who sent a proclamation to a province. What did the residents of the province do to it? They took it, ripped it, and burned it in fire. They said: Woe to us when the king becomes aware of these matters. That is what is written: “It was, as Yehudi would read three columns or four” (Jeremiah 36:23) – three or four verses. When he reached the fifth verse: “Its besiegers are ascendant” (Lamentations 1:5),24This is the fifth verse of the first chapter of Lamentations. immediately: “He would cut it with a scribe’s razor and cast it into the fire that was in the fireplace, until the end of the scroll, upon the fire that was in the fireplace” (Jeremiah 36:23). Once they saw that it was so, they began screaming: Woe [vai]; that is, “it was [vayhi] during the days of Yehoyakim.”
“It was during the days of Aḥashverosh” (Esther 1:1) – what was the trouble there? [It was] “to kill, and to eliminate all the Jews” (Esther 3:13). [It is analogous] to a king who entered a vineyard and three enemies beset him: The first began picking unripe grapes, the second began trimming the clusters, and the third sought to uproot all the vines. Likewise, the wicked Pharaoh begin picking the unripe grapes; that is what is written: “[Pharaoh commanded all his people, saying:] Every son who is born you shall cast into the Nile” (Exodus 1:22).
The wicked Nebuchadnezzar began trimming the clusters; that is what is written: “[He exiled Yehoyakhin.…] and the artisans and the smiths, one thousand” (II Kings 24:15–16). Rabbi Berekhya in the name of Rabbi Yehuda said: One thousand artisans and one thousand smiths; Rabbi Yoḥanan said: All of them were one thousand. Rabbi Shmuel bar Rabbi Yitzḥak said: These are the notables. Rabbi Yehuda son of Rabbi Simon said: These are the Torah scholars.
Haman the wicked sought to uproot the entire egg;25Egg, in the sense of the very origins of Israel. [as] they say buy [the hen] with the egg26A aphorism meaning that he sought to complete the task, leaving no future. – “to destroy, to kill, and to eliminate” (Esther 3:13). When they saw that it was so, they began screaming: Woe [vai]; “it was [vayhi] during the days of Aḥashverosh.”
“It was during the days when the judges judged” (Ruth 1:1) – what was the trouble there? “There was a famine in the land” (Ruth 1:1) – [it is analogous] to a province that owed a tax to the king. What did the king do? He sent a tax collector to collect it. What did the residents of the province do? They took him, struck him, and extracted it [the money] from him. They said: What he sought to do to us we did to him. Likewise, during the days when the judges judged, an Israelite person would worship idols, and a judge would seek to bring him to trial, and he would come and flog the judge. He would say: What he sought to do to me, I did to him. Woe unto a generation whose judges are judged;27The midrash is reading the verse to mean that it was in the days that the judges were judged, i.e. punished. that is, “It was during the days when the judges judged.”
Shimon bar Rabbi Abba said in the name of Rabbi Yoḥanan: Everywhere that it [“it was,” vayhi] is stated, [it alludes to] trouble or to joy; if trouble, there is no trouble like it, if joy, there is no joy like it in the world. Rabbi Shmuel bar Naḥman came and suggested a [different] distinction: Everywhere that it says, “it was [vayhi],” [it alludes to] trouble, everywhere that it says “it will be [vehaya],” joy.
But it is written: “God said: Let there be light, and there was [vayhi] light.” He said to them: Even that is not light of joy, as the world did not merit to use that light. By the light that was created on the first day, a person could look out and see from one end of the world to the other end. When He perceived that the wicked were destined to appear, like the generation of Enosh, the generation of the Flood, and the generation of the Dispersion,28After the Tower of Babel. and like the people of Sodom, He took it [the light] away. That is what is written: “From the wicked their light is withheld” (Job 38:15). He sequestered it for the righteous in the future, as it is stated: “Light is sown for the righteous” (Psalms 97:11).
They objected to him: “It was [vayhi] evening and it was morning, one day” (Genesis 1:5). He said to them: That, too, is not joy, as the heavens are destined to wither; that is what is written: “As the heavens will be eroded like smoke” (Isaiah 51:6).
They objected to him: Is it not written: “It was [vayhi] evening and it was morning, a second day.… third.… fourth.… fifth.… sixth” (Genesis 1:8–31). He said to them: That, too, is not joy, as everything that was created during the six days of Creation requires action, e.g., it is necessary to sweeten mustard, lupines must be sweetened, and wheat requires grinding.
But it is written: “The Lord was [vayhi] with Joseph” (Genesis 39:2). He said to them: That, too, is not joy, as it is written: “For they placed me in the pit” (Genesis 40:15). But it is written: “It was [vayhi] on the day that Moses completed [assembling the Tabernacle]” (Numbers 7:1). He said to them: That, too, is not joy, as it was sequestered when the Temple was built, as it is stated: “Moses was not able to enter into the Tent of Meeting” (Exodus 40:35).29The verse does not seem to be related to the point. Perhaps it is brought to communicate that even on the day that the construction of the Tabernacle was completed, the celebration was tempered by the fact that Moses could not enter the Tent of Meeting. But it is written: “It was [vayhi] when Joshua was [at Jericho]” (Joshua 5:13). He said to them: That too is not joy, as Joshua rent his garments, as it is stated: “Joshua rent his garments” (Joshua 7:6).30After the setback at Ai. But it is written: “It was [vayhi] on the eighth day” (Leviticus 9:1).31The day of the dedication of the Temple. He said to them: That too is not joy, as on that day Nadav and Avihu died.32See Leviticus 10:1–2. But it is written: “It was [vayhi] when the king33David. dwelled in his house” (II Samuel 7:1). He said to them: That too was not joy, as it was then that Natan the prophet came and said to him: “However, you will not build the House” (I Kings 8:19).
They said to him: We said ours, now you say yours.34Prove that every place it says vehaya it is an expression of joy. He said to them: It is written: “It will be [vehaya] on that day, the mountains will drip with nectar” (Joel 4:18). “It will be [vehaya] on that day that spring water will emerge [from Jerusalem]” (Zechariah 14:8). “It will be on that day that the Lord will set His hand again the second time, [to recover the remnant of His people]” (Isaiah 11:11). “It will be [vehaya] on that day, each man shall keep [a calf of the herd and two sheep] alive” (Isaiah 7:21). “It will be [vehaya] on that day, that a great shofar will be sounded, [and they will come…and bow down to the Lord on the holy mountain in Jerusalem]” (Isaiah 27:13). “It will be that one who is left in Zion and he that remains in Jerusalem [will be called holy]” (Isaiah 4:3). They objected to him: It is written: “And it was [vehaya] when Jerusalem was captured” (Jeremiah 38:28). He said to them: Even that is not trouble but joy, as on that day, Israel made complete penance for their iniquities, on the day that the Temple was destroyed.
Conclusion of the prologue to Rut Rabba
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
7) (Vayikra 9:7): "And Moses said to Aaron: Draw near to the altar, etc." (Of) this (moment, Moses inducting Aaron into the service on the eighth day of the miluim, to serve with him in the priesthood, [Moses having served alone the first seven days]), it is written (Tehillim 99:6): "Moses and Aaron (the elect of) His priests, and Samuel (among the elect of) the invokers of His name. They called to the L–rd and He answered them. (Tehillim 99:7) In a pillar of cloud He spoke to them" — whereby we are taught that the three were on a par.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“If you do not know, fairest among women, go out in the footsteps of the flock, and herd your kids by the tents of the shepherds” (Song of Songs 1:8).
“Go out in the footsteps of [be’ikvei] the flock.” Rabbi Eliezer, Rabbi Akiva, and the Rabbis, Rabbi Eliezer says: From the coal-baked loaf that the Israelites took in their hands from Egypt, from which they ate for thirty-one days, as Rabbi Shila said: You know that there were sixty-two meals for the Israelites from this coal-baked loaf, [you know] what I [God] will do for them at the end, ultimately [be’akev].231The midrash draws an allusion to this from the term be’ikvei in the verse, and portrays God as responding to Moses’s doubts by assuring him that just as He provided for Israel miraculously in the desert, He will provide at the end of days as well. That is what is written: “There will be abundance of grain in the land” (Psalms 72:16). Rabbi Akiva says: From the fact that I surrounded them with clouds of glory, just as you say: “The Lord was going before them by day…. The pillar of cloud by day…departed not [from before the people]” (Exodus 13:21–22), you know what I will do at the end, ultimately. That is what is written: “There will be a shelter for them for shade by day” (Isaiah 4:6). The Rabbis say: From what I gave them to eat in the wilderness, that was sweeter than milk and honey, you know what I will do for them at the end, ultimately, as it is stated: “It will be on that day, that the mountains will drip nectar” (Joel 4:18).
Another matter, “go out in the footsteps of the flock,” [God] said to him [Moses]: ‘Ultimately, the entire flock will depart and you will depart last.’ It is not that Moses was indolent, but rather, the Israelites were engaged in plunder and Moses was engaged in the mitzva of Joseph, just as you say: “Moses took Joseph’s bones with him” (Exodus 13:19).
Another matter, “go out in the footsteps of the flock,” He said to him: ‘Ultimately, this entire generation will die, and you will be like them.’ What was the cause of this matter? Rabbi Shmuel bar Naḥman said: It was due [to his conduct] at the bush, as Rabbi Shmuel bar Naḥman said: All the seven days of the bush, the Holy One blessed be He was enticing Moses to go on His mission to Egypt, as it is stated: “Moses said to the Lord: I am not a man of words, not yesterday, not the day before, and not since You spoke to Your servant” (Exodus 4:10). These are six days, and the day on which he was standing, that is seven.232The Midrash elsewhere (Shemot Rabba 3:14) explains that the words of this verse imply that the dialogue extended for seven days, and expounds the verse as follows: “I am not a man of words,” one; “yesterday,” two; “neither [gam],” three; “the day before,” four; “nor [gam],” five; “since,” six; “You spoke,” seven. Ultimately, [Moses] said to the Holy One blessed be He: “Send by means of whomever You will send” (Exodus 4:13). The Holy One blessed be He said to him: ‘By your life, I will bind this for you in the corner of your garment.’233I will remember this and will ultimately punish you for it.
When did the Holy One blessed be He pay him back him? Rabbi Berekhya, Rabbi Ḥelbo, and Rabbi Levi, one said: For all seven days of the inauguration [of the Tabernacle], Moses served in the High Priesthood. He believed that it was his. Ultimately, it was said to him: ‘It is not yours, it is your brother Aaron’s.’ That is what is written: “It was on the eighth day, Moses called Aaron” (Leviticus 9:1).
Rabbi Ḥelbo said: All seven days of Adar, Moses was appeasing and entreating before the Holy One blessed be He that he might enter the land. Ultimately, He said to him: “For you will not cross this Jordan” (Deuteronomy 3:27). “Herd your kids,” the kids are entering, the goats are not entering. “By the tents of the shepherds,” the Holy One blessed be He said to him: ‘I will tell you until when you will stand over My people and herd them.’ “By the tents of [mishkenot] the shepherds [ro’im]”—on the thorns,234This is a reference to Siḥon and Og. that is on the land of the wicked [ra’im] and hard men who had been in it, Siḥon and Og.235Moses led the Israelites until they had conquered the lands of Siḥon and Og, but he did not take them any further.
“Go out in the footsteps of [be’ikvei] the flock.” Rabbi Eliezer, Rabbi Akiva, and the Rabbis, Rabbi Eliezer says: From the coal-baked loaf that the Israelites took in their hands from Egypt, from which they ate for thirty-one days, as Rabbi Shila said: You know that there were sixty-two meals for the Israelites from this coal-baked loaf, [you know] what I [God] will do for them at the end, ultimately [be’akev].231The midrash draws an allusion to this from the term be’ikvei in the verse, and portrays God as responding to Moses’s doubts by assuring him that just as He provided for Israel miraculously in the desert, He will provide at the end of days as well. That is what is written: “There will be abundance of grain in the land” (Psalms 72:16). Rabbi Akiva says: From the fact that I surrounded them with clouds of glory, just as you say: “The Lord was going before them by day…. The pillar of cloud by day…departed not [from before the people]” (Exodus 13:21–22), you know what I will do at the end, ultimately. That is what is written: “There will be a shelter for them for shade by day” (Isaiah 4:6). The Rabbis say: From what I gave them to eat in the wilderness, that was sweeter than milk and honey, you know what I will do for them at the end, ultimately, as it is stated: “It will be on that day, that the mountains will drip nectar” (Joel 4:18).
Another matter, “go out in the footsteps of the flock,” [God] said to him [Moses]: ‘Ultimately, the entire flock will depart and you will depart last.’ It is not that Moses was indolent, but rather, the Israelites were engaged in plunder and Moses was engaged in the mitzva of Joseph, just as you say: “Moses took Joseph’s bones with him” (Exodus 13:19).
Another matter, “go out in the footsteps of the flock,” He said to him: ‘Ultimately, this entire generation will die, and you will be like them.’ What was the cause of this matter? Rabbi Shmuel bar Naḥman said: It was due [to his conduct] at the bush, as Rabbi Shmuel bar Naḥman said: All the seven days of the bush, the Holy One blessed be He was enticing Moses to go on His mission to Egypt, as it is stated: “Moses said to the Lord: I am not a man of words, not yesterday, not the day before, and not since You spoke to Your servant” (Exodus 4:10). These are six days, and the day on which he was standing, that is seven.232The Midrash elsewhere (Shemot Rabba 3:14) explains that the words of this verse imply that the dialogue extended for seven days, and expounds the verse as follows: “I am not a man of words,” one; “yesterday,” two; “neither [gam],” three; “the day before,” four; “nor [gam],” five; “since,” six; “You spoke,” seven. Ultimately, [Moses] said to the Holy One blessed be He: “Send by means of whomever You will send” (Exodus 4:13). The Holy One blessed be He said to him: ‘By your life, I will bind this for you in the corner of your garment.’233I will remember this and will ultimately punish you for it.
When did the Holy One blessed be He pay him back him? Rabbi Berekhya, Rabbi Ḥelbo, and Rabbi Levi, one said: For all seven days of the inauguration [of the Tabernacle], Moses served in the High Priesthood. He believed that it was his. Ultimately, it was said to him: ‘It is not yours, it is your brother Aaron’s.’ That is what is written: “It was on the eighth day, Moses called Aaron” (Leviticus 9:1).
Rabbi Ḥelbo said: All seven days of Adar, Moses was appeasing and entreating before the Holy One blessed be He that he might enter the land. Ultimately, He said to him: “For you will not cross this Jordan” (Deuteronomy 3:27). “Herd your kids,” the kids are entering, the goats are not entering. “By the tents of the shepherds,” the Holy One blessed be He said to him: ‘I will tell you until when you will stand over My people and herd them.’ “By the tents of [mishkenot] the shepherds [ro’im]”—on the thorns,234This is a reference to Siḥon and Og. that is on the land of the wicked [ra’im] and hard men who had been in it, Siḥon and Og.235Moses led the Israelites until they had conquered the lands of Siḥon and Og, but he did not take them any further.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Ps. 106:43): MANY TIMES HE DELIVERED THEM. < These words > speak about the children of Adam.22Tanh., Lev. 9:3. When trouble comes to one < of them >, he immediately repents, and the Holy One delivers him. So it is the first time and the second. < If > he repents, that is preferable; but if not, < the Holy One > brings trouble upon him. Why? Because it is difficult for the Holy One to raise his hand against a human being. So what does he do to him? When he sins, he begins by raising his hand against his assets. From whom have you learned it? From Naomi, her sons, and Elimelech, who was the head of < his > generation. When famine came, what did he do? He left the land of Israel and went to the land of Moab. Now the Holy One was angry with him because he was prince (nasi) of < his > generation. The Holy One said to him: If my children had acted like this, they would have left the land of Israel a wilderness. What is written there (in Ruth 1:3)? THEN NAOMI'S HUSBAND ELIMELECH DIED, but his sons were unable to learn from their father to return to the land of Israel. And what did they do in addition? (According to vs. 4) THEY TOOK MOABITE WIVES FOR THEMSELVES, whom they neither baptized nor proselytized.23Ruth R. 2:9. (Ibid., cont.:) THE NAME OF THE ONE WAS ORPAH ('RPH) AND THE NAME OF THE SECOND WAS RUTH: ORPAH ('RPH), because she turned her back ('RP) on her mother-in-law; RUTH, because she regarded (R'TH) the words of her mother-in-law. (Ibid., cont.:) AND THEY LIVED THERE ABOUT TEN YEARS. All those ten years (in Moab) the Holy One had been warning them. When he saw that they did not repent, he began to raise his hand against their camels and against their cattle; but they did not return.24Lev. R. 17:4; Ruth R. 2:10; PRK 7:10; PR 17:6. When he saw that they did not repent (literally: return in repentance), immediately (in vs. 5): BOTH OF THEM, MAHLON AND CHILION, ALSO DIED. Thus < you may infer > that it is difficult for the Holy One to raise his hand against a human being. So what does he do to them? He deprives them of their assets, and they sell them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
The intercalation takes place in the presence of three; Rabbi Eliezer says that ten (men are required), as it is said, "God standeth in the congregation of God" (Ps. 82:1), and if they become less than ten, since they are diminished they place a scroll of the Torah before them, and they are seated in a circle in the court-room, and the greatest (among them) sits first, and the least sits last; and they direct their gaze downwards to the earth and (then) they stand and spread out their hands before their Father who is in heaven, and the chief of the assembly proclaims the name (of God), and they hear a Bath Ḳol (saying) the following words, "And the Lord spake unto Moses and Aaron… saying, This month shall be unto you" (Ex. 12:1, 2).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
8) (Vayikra 3:4): "and the lobe with the liver": This is ambiguous. I would not know whether to take part of the liver with the lobe or part of the lobe with the liver. Its being written (Vayikra 9:10): "… and the lobe from the liver of the sin-offering which he caused to smoke upon the altar" indicates that part of the liver is taken with the lobe.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
8) "Draw near to the altar": An analogy: A king of flesh and blood married a woman and she was ashamed in his presence — whereupon her sister came in to her and said: Why did you enter into this? Is it not only for the sake of ministering to the king? Embolden yourself and serve the king! Similarly, Moses says to Aaron: My brother, why were you chosen as high-priest? Is it not only for the sake of ministering before the Holy One Blessed be He? Embolden yourself and perform your service! (Thus: "Draw near!") Others say: Aaron perceived the (horned) altar as an ox and was frightened by it, whereupon Moses said to him: My brother, don't be afraid — "Draw near." Embolden yourself and draw near to Him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mekhilta d'Rabbi Yishmael
(Exodus 15:9) "The foe said: I shall pursue, etc.": This appertains (chronologically) to the beginning of the parshah. Why is it written here? For "there is no before and after in the Torah." Similarly, (Isaiah 6:1) "In the year of the death of King Uzziahu, etc." This appertains to the beginning of the parshah. Why is it written here? For "there is no before and after in the Torah." Similarly, (Ezekiel 2:1) "Son of man, stand on your feet" (Some say [Ibid. 17:1] "Son of man, propose a riddle.") This appertains to the beginning of the parshah. Why is it written here? For "there is no before and after in the Torah." Similarly, (Jeremiah 2:2) "Go and call out in the ears of Jerusalem." This belongs in the beginning of the parshah. Why is it written here? For "there is no before and after in the Torah." Similarly, (Hoshea 10:1) "Israel is (like) a vine that has shed, etc." This appertains to the beginning of the parshah. Why is it written here? For "there is no before and after in the Torah." Similarly, (Koheleth 1:12) "I, Koheleth, was king over Israel in Jerusalem." This appertains to the beginning of the parshah. Why is it written here? For "there is no before and after in the Torah."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Reuben, thou art My firstborn, My might and the first fruits of My strength; the excellency of dignity, and the excellency of power. unstable as water, have not thou the excellency (Gen. 49:3–4). Thou art my firstborn. You are my firstborn, the product of the first drop of semen I produced in eighty years.14Cf. Genesis Rabbah 98:4, “in eighty-four years.” In fact, I did not even experience nocturnal pollution before then. My firstborn. Are you like me? The excellency of dignity, and the excellency of power. Three crowns were available to you: priesthood, kingship, and the right of the firstborn. The excellency of dignity alludes to the priesthood, as is said: And Aaron lifted up his hands (Lev. 9:22); the excellency of power refers to kingship, as it is said: And he will give power unto his king (I Sam. 2:10); the birthright is indicated by the double portion he received, as is said: By giving him a double portion (Deut. 21:17). But you have lost them all. Why? Because you are as unstable as water, and therefore have not thou the excellency.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Kohelet Rabbah
“Two are better than one; because they have a good reward for their toil. For if they fall, the one will lift the other; but if one who is alone falls, there is no other to lift him.… And if one attacks, two will stand against him, and the threefold thread will not be quickly severed” (Ecclesiastes 4:9–12).
“Two are better than one” – two who labored in Torah are better than one, when this one engages alone and that one alone. “For if they fall, the one will lift the other” – if one of them forgot a halakha, the other will restore the halakha. “And the threefold thread will not be quickly severed” – this is the rabbi who corrects their error.
Another matter: “Two are better than one” – two, who conduct business with merchandise, “are better than one,” this one alone and that one alone. “For if they fall” – for if one falls and endangers himself, the other will lift him. “And the threefold thread” – when they are three.25In that case, it is even better. Rabbi Meir, when he would see one going out on the highway, he would shout to him: ‘Go, peace be upon you, dead man’; two, he would shout to them: ‘Peace be with you, disputants’; three, he would shout to them: ‘Peace be with you, peaceful ones.’
Rabbi Yoḥanan said: “Two are better” – man and his wife; “than one” – this one alone and that one alone. “And the threefold thread” – this is the Holy One blessed be He, who remembers them and provides them with children. Rabbi Yoḥanan said another matter in its regard: “Two are better” – this is Amram and Yokheved, who “have a good reward for their toil” – this is Moses, who is called good, as it is stated: “She saw him that he was good [tov]” (Exodus 2:2), as his name is Toviya because he was born circumcised.
Rabbi Yehuda, Rabbi Neḥemya, and the Rabbis: Rabbi Yehuda says: This is David and Batsheva. “And the threefold thread,” this is Natan the prophet, who said to Batsheva: “I will come after you and I will complete your words” (I Kings 1:14). When they came to David, he agreed with them, and said: “Mount Solomon my son on the mule that is mine…” (I Kings 1:33). Rabbi Neḥemya said: “Two are better” – this is Yehoyada and Yehosheva; “than one” – this one alone and that one alone. “And the threefold thread” – this is the Sanhedrin that agreed with them;26They agreed to unseat Atalya and crown Yoash as king. that is what is written: “They took out the king’s son and placed the crown upon him…” (II Chronicles 23:11). The Rabbis say: “Two are better” – this is Mordekhai and Esther; “than one” – this one alone and that one alone. “And the threefold thread” – this is Aḥashverosh, who agreed with them, and decreed, and said: “You, write regarding the Jews…” (Esther 8:8).
Rabbi Levi bar Ḥama said in the name of Rabbi Ḥanina: “Two,” whom Mordekhai and Esther hanged,27Bigtan and Teresh. “are better than one,” whom Joseph hanged,28The baker, whose dream Joseph interpreted to mean that Pharaoh would hang him. See Genesis, chap. 40. as these, miracles were performed through them on behalf of all of Israel, and this one, no miracle was performed through him. “And the threefold thread” – this is the Holy One blessed be He above them all, who toppled an enemy, as it is written: “They hanged Haman on the tree that he had prepared for Mordekhai…” (Esther 7:10).
Rabbi Yitzḥak said: A portion that was stated by means of two is better than a portion that was stated by means of one. By means of two, as it is stated: “The Lord said to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying: This month is for you…” (Exodus 12:1–2), than a portion said to an individual, [such as that which] is stated: “The Lord said to Moses saying” (e.g., Exodus 13:1). “And the threefold thread” – “The Lord said to Moses and to Aaron to say to them” (Leviticus 11:1) – to his sons, to Elazar and Itamar. Rabbi Ḥiyya taught: “To say to them” – to Elazar and Itamar, and for them to say to all Israel.
Another matter: “Two are better” – this is Moses and Aaron; “than one” – this one alone and that one alone. You find that when Moses came and blessed Israel, the Divine Presence did not rest [on Israel] through him, but when both of them came and blessed Israel, immediately the Divine Presence rested through them, as it is written: “Moses and Aaron came to the Tent of Meeting and they emerged and blessed the people” (Leviticus 9:23), they blessed Israel, and then, “the glory of the Lord appeared,” (Leviticus 9:23), the Divine Presence rested through them.
Rabbi Ze’eira said: There are various families: A family of teachers produces teachers; Torah scholars produce Torah scholars; the wealthy produce wealthy. They objected: But there are descendants of a certain family that achieved wealth and it ceased. He said to them: Is it written that it will never be severed? “It will not be quickly severed,” is written. If one poses difficulties for us,29If he does not contribute to charitable causes supporting Torah study and the needy. he will be parted from his wealth. This is what bar Kappara said: If not him, his son will come to it, and if not his son, his grandson will come to it.30Sooner or later, if one of his descendants gives charity, he will be wealthy, and if he fails to do so, he will lose the wealth.
“Two are better than one” – two who labored in Torah are better than one, when this one engages alone and that one alone. “For if they fall, the one will lift the other” – if one of them forgot a halakha, the other will restore the halakha. “And the threefold thread will not be quickly severed” – this is the rabbi who corrects their error.
Another matter: “Two are better than one” – two, who conduct business with merchandise, “are better than one,” this one alone and that one alone. “For if they fall” – for if one falls and endangers himself, the other will lift him. “And the threefold thread” – when they are three.25In that case, it is even better. Rabbi Meir, when he would see one going out on the highway, he would shout to him: ‘Go, peace be upon you, dead man’; two, he would shout to them: ‘Peace be with you, disputants’; three, he would shout to them: ‘Peace be with you, peaceful ones.’
Rabbi Yoḥanan said: “Two are better” – man and his wife; “than one” – this one alone and that one alone. “And the threefold thread” – this is the Holy One blessed be He, who remembers them and provides them with children. Rabbi Yoḥanan said another matter in its regard: “Two are better” – this is Amram and Yokheved, who “have a good reward for their toil” – this is Moses, who is called good, as it is stated: “She saw him that he was good [tov]” (Exodus 2:2), as his name is Toviya because he was born circumcised.
Rabbi Yehuda, Rabbi Neḥemya, and the Rabbis: Rabbi Yehuda says: This is David and Batsheva. “And the threefold thread,” this is Natan the prophet, who said to Batsheva: “I will come after you and I will complete your words” (I Kings 1:14). When they came to David, he agreed with them, and said: “Mount Solomon my son on the mule that is mine…” (I Kings 1:33). Rabbi Neḥemya said: “Two are better” – this is Yehoyada and Yehosheva; “than one” – this one alone and that one alone. “And the threefold thread” – this is the Sanhedrin that agreed with them;26They agreed to unseat Atalya and crown Yoash as king. that is what is written: “They took out the king’s son and placed the crown upon him…” (II Chronicles 23:11). The Rabbis say: “Two are better” – this is Mordekhai and Esther; “than one” – this one alone and that one alone. “And the threefold thread” – this is Aḥashverosh, who agreed with them, and decreed, and said: “You, write regarding the Jews…” (Esther 8:8).
Rabbi Levi bar Ḥama said in the name of Rabbi Ḥanina: “Two,” whom Mordekhai and Esther hanged,27Bigtan and Teresh. “are better than one,” whom Joseph hanged,28The baker, whose dream Joseph interpreted to mean that Pharaoh would hang him. See Genesis, chap. 40. as these, miracles were performed through them on behalf of all of Israel, and this one, no miracle was performed through him. “And the threefold thread” – this is the Holy One blessed be He above them all, who toppled an enemy, as it is written: “They hanged Haman on the tree that he had prepared for Mordekhai…” (Esther 7:10).
Rabbi Yitzḥak said: A portion that was stated by means of two is better than a portion that was stated by means of one. By means of two, as it is stated: “The Lord said to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying: This month is for you…” (Exodus 12:1–2), than a portion said to an individual, [such as that which] is stated: “The Lord said to Moses saying” (e.g., Exodus 13:1). “And the threefold thread” – “The Lord said to Moses and to Aaron to say to them” (Leviticus 11:1) – to his sons, to Elazar and Itamar. Rabbi Ḥiyya taught: “To say to them” – to Elazar and Itamar, and for them to say to all Israel.
Another matter: “Two are better” – this is Moses and Aaron; “than one” – this one alone and that one alone. You find that when Moses came and blessed Israel, the Divine Presence did not rest [on Israel] through him, but when both of them came and blessed Israel, immediately the Divine Presence rested through them, as it is written: “Moses and Aaron came to the Tent of Meeting and they emerged and blessed the people” (Leviticus 9:23), they blessed Israel, and then, “the glory of the Lord appeared,” (Leviticus 9:23), the Divine Presence rested through them.
Rabbi Ze’eira said: There are various families: A family of teachers produces teachers; Torah scholars produce Torah scholars; the wealthy produce wealthy. They objected: But there are descendants of a certain family that achieved wealth and it ceased. He said to them: Is it written that it will never be severed? “It will not be quickly severed,” is written. If one poses difficulties for us,29If he does not contribute to charitable causes supporting Torah study and the needy. he will be parted from his wealth. This is what bar Kappara said: If not him, his son will come to it, and if not his son, his grandson will come to it.30Sooner or later, if one of his descendants gives charity, he will be wealthy, and if he fails to do so, he will lose the wealth.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
9) (Vayikra 9:8): "And Aaron drew near to the altar": with zeal! "and he slaughtered the calf of the sin-offering which was his": He started with his offering. (Vayikra 9:15): "And he presented the offering of the people": When he finished with his offerings, he came to the offering of the people. Know that his offering atones more than does the offering of the people. For the offering of the people atones only for themselves, whereas his offering atones both for himself and for the people, viz.: (Vayikra 9:7): "And offer your sin-offering and your burnt-offering and make atonement for yourself and for the people; and offer the offering of the people and make atonement for them." (Vayikra 9:15): "And he slaughtered it (the sin-offering of the people) and he offered it as a sin-offering, like the first (his calf)": Just as the fist required chitui (application of the blood on the horn with the finger), so this required chitui. Just as the first required four applications, this, too, required four applications.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
9) (Vayikra 9:8): "And Aaron drew near to the altar": with zeal! "and he slaughtered the calf of the sin-offering which was his": He started with his offering. (Vayikra 9:15): "And he presented the offering of the people": When he finished with his offerings, he came to the offering of the people. Know that his offering atones more than does the offering of the people. For the offering of the people atones only for themselves, whereas his offering atones both for himself and for the people, viz.: (Vayikra 9:7): "And offer your sin-offering and your burnt-offering and make atonement for yourself and for the people; and offer the offering of the people and make atonement for them." (Vayikra 9:15): "And he slaughtered it (the sin-offering of the people) and he offered it as a sin-offering, like the first (his calf)": Just as the fist required chitui (application of the blood on the horn with the finger), so this required chitui. Just as the first required four applications, this, too, required four applications.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
9) (Vayikra 9:8): "And Aaron drew near to the altar": with zeal! "and he slaughtered the calf of the sin-offering which was his": He started with his offering. (Vayikra 9:15): "And he presented the offering of the people": When he finished with his offerings, he came to the offering of the people. Know that his offering atones more than does the offering of the people. For the offering of the people atones only for themselves, whereas his offering atones both for himself and for the people, viz.: (Vayikra 9:7): "And offer your sin-offering and your burnt-offering and make atonement for yourself and for the people; and offer the offering of the people and make atonement for them." (Vayikra 9:15): "And he slaughtered it (the sin-offering of the people) and he offered it as a sin-offering, like the first (his calf)": Just as the fist required chitui (application of the blood on the horn with the finger), so this required chitui. Just as the first required four applications, this, too, required four applications.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Deut. 14:22:) “You shall surely tithe.” This text is related (to Prov. 28:22), “An evil-eyed person (i.e., a miser) moves quickly after wealth; [and he does not know that loss will come to him].” R. Hanina interpreted the verse with reference to Ephron (of Gen. 23).4Tanh. (Buber), Exod. 6:5; Lev. 9:1; Gen. R. 58:7; Exod. R. 31:17; PRK 10:1; see also BM 87a. Cf. above, Tanh. (Buber), Exod. 6:13, which identifies the man with Cain. For R. Hanina said, “All the shekels mentioned in the Torah are sela, those in the prophets are litrai,5The Greek word means “pounds.” and those in the writings are centenarii,6The Latin word denotes weights of a hundred pounds. except for the shekels of Ephron, which are not centenarii.7For this valuation of the shekel, see yQid. 1:3 (59d), 5 (60c); Bekh. 50a; PR 1:4. This is what is written (in Gen. 23:9), ‘let him give it to me at the full price.’” Because he brought the evil eye (of greed) into Abraham's wealth, the written text lacks the letter waw. This is what is written (in Gen. 23:15), “My lord, listen to me, what is a piece of land worth four hundred shekels of silver between you and me?” He said to him, “If you want to give me four hundred centenarii of silver from the goods of your house, you can give it to me.” Because he brought in an evil eye (i.e., of greed) into Abraham's wealth, [his name] is lacking the letter waw, where it is stated (in Gen. 23:16), “So Abraham heeded Ephron, and Abraham weighed out the silver for Ephron. It is the second Ephron that is written deficient. R. [Ammi] interpreted the verse (Prov. 28:22) with reference to one who borrows a cow. Since he was too miserly to rent two cows, he borrowed one and rented one. And (according to Prov. 28:22) “he does not know that loss will come to him”; that it is written (in Exod. 22:13), “[When someone borrows an animal from his neighbor and it is injured or dies,] and its owner is not with it, he shall surely pay.” R. Isaac interpreted the verse (Prov. 28:22) with reference to the one who lends to an Israelite at interest and is too miserly to lend it without interest, and (Prov. 8:22) “he does not know that loss will come to him”; that it is written (in Prov. 28:8), “The one who augments his wealth by interest and usury amasses it for one who is generous to the poor.” Who is the one that is generous to the poor? This is Esau the wicked. Is Esau the wicked generous to the poor? Rather does he not oppress the poor? He is like those procurators who go out to the villages and plunder tenants. Then they go back to the capital and say, “Gather the poor, because we want to perform a good act for them.” The [Aramaic] adage says, “[She commits adultery] for apples, and distributes [them] to the sick.” R. Levi interpreted the verse (i.e., Prov. 28:22) with reference to the person who does not take out his tithes properly. To this end R. Levi told a story about someone who did take out his tithes properly: Now he had a certain field that produced a thousand measures every year. So he took a hundred measures from it for his tithes; and from the remainder he and the children of his household sustained themselves all of his days. At the time of his death, he summoned his son. He said to him, “My son, give your attention to this field. It yields such and such [a number of] measures, and I take out such and such a tithe. From it I have sustained myself and my household all my days.” When that son planted it the first year, it produced a thousand measures, and he took out a hundred measures from it for the tithe. For the second year, an evil eye (i.e., of greed) entered within him. So he subtracted ten [measures from the tithe], but [the field] subtracted one hundred [measures from its yield]. Similarly also [on the third, fourth, and fifth [years], until it was reduced to its tithes. When kinfolk and friends saw [what was happening], they put on white (i.e., festive) [tunics] and wrapped themselves in white [mantles]. [When] they came to him, he said to them, “Why have you come? To rejoice over the very one who has been excommunicated [by the Heavens]?” They said to him, “God forbid! We have only come to rejoice with you. In the past you were the owner of the house, and the Holy One, blessed be He, was the priest; but now the Holy One, blessed be He, has become the owner of the house, and you are the priest.” For that reason Moses warned Israel (in Deut. 14:22), “You shall surely tithe.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
10) (Vayikra 9:16): "And he presented the burnt-offering and he offered it according to the ordinance": Just as a burnt-offering requires flaying and cutting into pieces, this, too, required it. Just as a burnt-offering is entirely burnt by the (altar) fire, so, this. Just as with a burnt-offering, he stands on the side of the altar and flings (the blood beneath the red line), here, too. Just as with a burnt-offering, if limbs are jetted from the altar (to the ground), they are returned to the wood pile, here, too.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Numb. 7:1), “So it came to pass on the day that Moses had finished.” Let our master instruct us: How many things preceded the act of creation? Thus have our masters taught: Seven things preceded the world. These are the following: The throne of glory, the Torah, the Temple,70See Sifre, Deut. 7:12 (37). the ancestors of the world, Israel, the name of messiah, and repentance. And some say also the Garden of Eden and gehinnom. In the case of the throne of God, where is it shown? Where it is stated (in Ps. 93:2), “Your throne is established from of old; You are from everlasting,” [meaning] from before the world was created. And in the case of the Torah, where is it shown? Where it is stated (in Prov. 8:22), “The Lord acquired me (i.e., wisdom) as the beginning of His way the first of His works of old.” In the case of the Temple, where is it shown? Where it is stated (in Jer. 17:12), “O glorious throne, on high from the beginning, the place of our sanctuary.” In the case of the ancestors (forefathers), where is it shown? Where it is stated (in Hos. 9:10), “I saw your ancestors like the first fruit on a fig tree in its first season.” In the case of Israel, where is it shown? “Where it is stated of them] (in Ps. 74:2), “Remember Your congregation which You acquired of old […].” In the case of the name of the messiah, where is it shown? Where it is stated (in Ps. 72:17), “Before the sun, his name is Yinon (a name of the messiah).”71This translation of Ps. 72:17 is a literal rendering, which the midrash understands to mean that this name existed before the sun was created. A more traditional rendering would be MAY HIS NAME ENDURE AS LONG AS THE SUN. In the case of repentance, where is it shown? Where it is stated (in Ps. 90:2-3), “Before the mountains were brought forth […]. You return humanity to contrition and say, ‘Repent you mortals.’” In the case of the Garden of Eden [that] some say, where is it shown? Where it is stated (in Gen. 2:8), “And the Lord God planted a garden in Eden, from of old.”72This is the interpretation of miqqedem by the midrash. A more traditional rendering would be IN THE EAST. In the case of gehinnom, where is it shown? Where it is stated (in Is. 30:33), “For Topheth has been prepared from of old.” Come and see. When the Holy One, blessed be He, told Moses to tell Israel to make a Tabernacle for Him, the Holy One, blessed be He, said to Moses, “Moses, Behold, My sanctuary is [already] built above.” It is so stated (in Jer. 17:12), “O glorious throne, on high from the beginning.” And a chamber is there, as stated (in Hab. 2:20), “But the Lord is in His holy chamber […].”73Cf. Ps. 11:4. So also has Isaiah said (in Is. 6:1), “[I saw the Lord] seated upon a throne, high and lifted up […].” Out of love for you I left my Temple on high, which had been prepared before the world was created, to come down and dwell among you. It is so stated (in Exod. 25:8), “[And make me a sanctuary] that I may dwell among them.” R. Judah bar Simon said in the name of R. Johanan, “This is one of the three commands which Moses heard from the mouth of the Almighty and which took him aback:74Numb. R. 12:3; PRK 6:4; PR 16:7; M. Pss. 91:1. When He said to him (in Exod. 30:12), ‘each shall give a ransom for his life.’75Here is the second command that shook Moses. Moses said, ‘Who can give a ransom for his life? It is written (in Job 2:4), “Skin for skin; all that one has [he will give for his life],”76Cf. above, Exod. 9:6. and still it is not enough. Thus it is stated (in Ps. 49:8), “Surely no one will redeem a brother nor give a ransom for him to God.”’ The Holy One, blessed be He, said to him, ‘I am not asking [a ransom] in accordance with My means but in accordance with their means.’ [Hence,] (Exod. 30:13) ‘This shall they give.’” R. Meir said, “The Holy One, blessed be He, took something like a kind of coin of fire from under the throne of glory and showed it to Moses and He said to Him,77See above, Lev. 9:7, and the note there. ‘This shall they give.’” Again, when He said (in Numb. 28:2), “My offering, My bread for My fire offering,” Moses said, “Who can supply enough offerings for You.78Numb. 28:2 is the third of the three commands that shook Moses. If we sacrificed all the beasts of the forest and all the trees of Lebanon, they would not be enough, as stated (in Is. 40:16), ‘For Lebanon is not fuel enough, nor its beasts enough for sacrifice.’” He said to him, “I am not asking [offerings] in accordance with My means but in accordance with their means.” Thus it is stated (in Numb. 28:3), “Now you shall say to them, ‘This is the burnt offering [which you shall offer to the Lord: two yearling lambs without blemish…].’” And not both of them at once, but (according to vs. 4), “The one lamb you shall offer in the morning and the second lamb you shall offer at twilight.” And when He said to him (in Exod. 25:8), “And make me a sanctuary [that I may dwell among them],”79With this repetition of Exod. 25:8, the midrash returns to the first command that shook Moses. Moses said [to the Holy One, blessed be He,] (in I Kings 8:27), “Even the heavens and the heavens above the heavens cannot contain you!” It also says (in Jer.. 23:24), “’Do I not fill the heavens and the earth,’ says the Lord.” And it says (in Is. 66:1), “The heavens are My throne and the earth is My footstool.” So can we make Him a sanctuary? The Holy One, blessed be He, said to him, “I am not asking [a sanctuary] [in accordance with My means] but in accordance with their means.” Thus it is stated (in Exod. 26:1), “Now as for the Tabernacle, you shall make it with ten curtains.”’ When Israel heard this, they arose and donated gladly. So they made the Tabernacle. Moreover, when they had made the Tabernacle, it was filled with His glory, as stated (in Exod. 40:35), “Now Moses could not enter the tent of meeting, [because … the glory of the Lord filled the Tabernacle].” The princes said, “Now is the time for us to offer sacrifices with joy, because the Divine Presence is dwelling among us.” Where is it shown? From what they read on the matter (in Numb. 7:1), “So it came to pass on the day that Moses had finished.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Gen. 49:3, cont.:) MY MIGHT AND THE FIRST FRUIT OF MY STRENGTH, EXCELLING IN ELEVATION, in that the high priesthood had been designated for you, and there is no ELEVATION but the high priesthood. Thus it is stated (in Lev. 9:22): THEN AARON ELEVATED HIS HANDS TOWARD THE PEOPLE AND BLESSED THEM.51Gen. R. 99 (another version):6 (= p. 1277 in the Theodor-Albeck edition).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vayikra Rabbah
... Shimon bar Rav Abba said, in the name of Rabbi Yochanan, that "vayehi" serves [to introduce] joy or suffering. If [it comes to introduce] suffering, then the suffering [in question] is unparalleled. If [it comes to introduce] joy, then the joy [in question] is unparalleled. Rabbi Yishmael came and made the [following] division. Every place where it says “vayehi” there is no joy [and every place where it says] “vehaya” there is no suffering. They challenged him [citing Genesis 1:3] “And God said, “let there be light”, and there was [vaheyi] light.” He said to them, “even this case isn’t joyous, since the world didn’t merit to use that light, for Rabbi Yehuda bar Simon said [regarding] the light created by the Holy One, blessed be He, on the first day [of creation], [that] a person could use it to see from one end of the universe to the other [from the beginning of time, to the end of time]. When the Holy One, blessed be he, saw [by this light] the deeds of the generation of Enosh, and the deeds of the generation of flood, that they were destructive, [God] arose and confiscated [the light] from them, as it is written, “Their light is withheld from the wicked,” (Job 38:15). And where was it placed? In the Garden of Eden; at it is said (Psalms 97:11): “Light is sown for the righteous, radiance for the upright” [i.e., the light of the first day of creation is reserved for the righteous in the world to come].” They challenged him [citing Genesis 1:5, which describes the first day of creation]: “And there was [vayehi] evening, and there was [vayehi] morning; day one.” He said to them, “even this case isn’t joyous, since everything that was created on the first day is destined to be destroyed, as it is written (Isaiah 51:6): “when the heavens will melt away like smoke, and the earth wear out like a garment”.” They challenged him [citing all the other days of creation since it is written], “and there was [vayehi] evening, and there was [vayehi] morning” [regarding] the second, third, fourth, fifth, [and] sixth day. He said to them, “even this case isn’t joyous, since [the creation was incomplete such that] everything created in the six days of creation required [human] labour [in order that it should be completed]. The wheat needed grinding. Mustard needed sweetening. The Lupin bean needs sweetening. They challenged him [citing Genesis 39:2, and its description of Jospeh’s success in the house of Potiphar, which reads]: “And it was [vayehi] that God was with Joseph, and it was [vayehi] that he was a successful man.” He said to them: “even this case isn’t joyous since it was because of this [success] that that wicked woman [i.e. Potiphar’s wife] chanced upon him." They challenged him [citing Leviticus 9:1, and its description of the completing of the inauguration of the Tabernacle]: “And it was [vayehi] on the eighth day”. He said to them: “even this case isn’t joyous, since on that day, Nadav and Avihu died.”They challenged him [citing the description, in the book of Numbers (7:1), of Moses completing the building of the Tabernacle]: “And it was [vayehi] on the day that Moses completed the raising of the Tabernacle”. He replied to them: “even this case isn’t joyous, since on the day that it was built it [was also collapsed and] stored away.” [Rabbi Yishmael is alluding to the fact that the Tabernacle was a portable structure, and just as Moses constructed it on that day, he also tested it by taking it apart. Moreover, this symbolises that the Tabernacle was not to be permanent]." They challenged him [by citing the verse from the book of Joshua (6:27)]: “And it was [vayehi] that God was with Joshua”. He replied to them: “even this case isn’t joyous [since it comes just before the military defeat in the city of Ai, in which Yair [son of Menashe], who was equivalent in stature to the majority of a Sanhedrin, was killed. As it says (Joshua 7:5): “And the men of Ai smote about thirty-six of [the Israelites]”. It doesn’t say [that they killed] 36 [men]; rather, it says that they killed "about" 36 men [literally, it says that they killed "something like" 36 men]. Rabbi Yudan said that this refers to Yair son of Menashe who was equivalent to the majority of a Sanhedrin [which would have 71 members; by killing him, it was as if they had killed 36 men].” They challenged him [by citing the verse from I Samuel (18:14): “And it was [Vayehi] that David was successful in all his undertakings, for the LORD was with him.” He replied to them: “even this case isn’t joyous since it is written regarding him, “From that day on Saul kept a jealous eye on David” (Ibid. 18:9).” They challenged him [by citing the verse from II Samuel (7:1)]: “And it was [vayehi] when the king was settled in his palace and God had granted him safety from all the enemies around him”. He replied to them: “even this case isn’t joyous because, on that very day, Nathan the prophet came and said to him, “Only, you will not build the Temple” (I Kings 8:19, and II Samuel 7:5).” They said to him, we have brought our own verses [as counter-examples to your theory. Now it’s your turn]. Say your own verses [as evidence for your theory]. He said to them [the following verses]: They said to him, we have brought our own verses [as counter-examples to your theory. Now it’s your turn]. Say your own verses [as evidence for your theory]. He said to them [the following verses]: “And it was [vehaya – this is an instance of the Prophetic Future Tense, when the Bible uses the past tense to describe the future, presumably because the prophetic future is as certain as the past], on that day: The mountains shall drip with wine, the hills shall flow with milk, and all the watercourses of Judah shall flow with water; A spring shall issue from the house of God and shall water the Wadi of the Acacias” (Joel 4:18); “And it was [vehaya], on that day: each man shall save alive a heifer of the herd and two animals of the flock” (Isaiah 7:21); “And it was [vehaya] on that day: fresh water shall flow from Jerusalem, part of it to the Eastern Sea and part to the Western Sea, throughout the summer and winter” (Zecharia 14:8); “He was [vehaya] like a tree planted beside streams of water, which yields its fruit in season, whose foliage never fades, and whatever it produces thrives” (Psalms 1:3); “The remnant of Jacob was [vehaya – once again used in the prophetic future tense] in the midst of many peoples, like dew from God, Like droplets on grass — Which do not look to any man nor place their hope in mortals” (Micah 5:6). They challenged him. “Is it not written “And it was [vehaya] when Jerusalem was captured” (Jeremiah 38:28)?” He said to them: “even this case contains no suffering, since on that day Israel received their judgement for their sins. For Rabbi Ishmael ben Rabbi Nachman said, “Israel took a complete judgement for their sins on the day that the Temple was destroyed. For so it is written (Lametation 4:22): “Your iniquity, Fair Zion, is expiated; He will exile you no longer.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vayikra Rabbah
... R’ Bibi and R’ Reuven said in the name of R’ Chanina: in the future the Holy One will appoint a yeshiva for His elders. This is what is written “…for the Lord of Hosts has reigned in Mount Zion…” the end of the verse is not written ‘and before elders will be glory’ but rather “…and before His elders will be glory.” (Isaiah 24:23)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
11) (Vayikra 9:17): "And he presented the meal-offering and he filled his hand from it": "filling" is stated here, and "filling" is stated elsewhere (Vayikra 5:2). Just as the "filling" there is "his full fistful," so the "filling" here is his full fistful. And just as with the "filling" there, if he took a fistful and there entered into it a pebble, a grain of salt, or a particle of frankincense, it is invalid; here, too, it is invalid.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
11) (Vayikra 10:14): "They are given from the sacrifices of the peace-offerings of the children of Israel" — including the communal peace-offerings that obtained that day, as it is written (Vayikra 9:4) "and an ox and a ram for peace-offerings to sacrifice before the L–rd." (Vayikra 10:15): The shok of the lifting and the breast of the waving, on the fire-offerings of the fats shall they bring" — whereby we are taught that the fats were below.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Esther Rabbah
Rabbi Tanḥuma, Rabbi Berekhya, and Rabbi Ḥiyya the Great interpreted in the name of Rabbi Elazar: This midrash came up with us from the Exile. Everyplace that vayhi is stated, it means nothing but trouble. Rabbi Shmuel bar Naḥman interpreted in the name of Rabbi Yonatan: This midrash came into our possession. Everyplace that vayhi bimei is stated, it means nothing but trouble.
Rabbi Shmuel bar Naḥman said: They are five:
“It was during the days of [vayhi bimei] Amrafel king of Shinar, Ariokh, king of Elasar, Kedorlaomer, king of Elam, and Tidal, king of Goyim” (Genesis 14:1). What was the trouble there? “They waged war with Bera, king of Sodom…” (Genesis 14:2). [This is analogous] to the beloved of a king who resided in a province and, for his sake, the king attended to that province. When barbarians came and afflicted him [the beloved of the king], they [the other residents of the province] said: ‘Woe unto us that the king is not attending to the province the way that he once did.’ So too, Abraham our patriarch, the beloved of the Holy One, blessed be He, “all the families of the earth shall be blessed in you” (Genesis 12:4). For his sake, the Holy One blessed be He attended to His entire world. That is what is written: “They returned and came to Ein Mishpat, which is Kadesh” (Genesis 14:7). They sought to afflict only the eye of the world [Abraham]. They sought to blind the eye that acts upon the attribute of justice in the world. 16 This probably means that Abraham is responsible for the suppression of the attribute of justice, the result of which is that God rules the world through the attribute of mercy. “Which is [hi] Kadesh” – Rabbi Aḥa said: Hu [i.e. he rather than she] is written. He [Abraham] sanctified [kiddesh] the name of the Holy One, blessed be He, and he went into the fiery furnace. When everyone saw that all the kings came to afflict him, they began screaming: ‘Woe [vai];’ “it was [vayhi] during the reign of Amrafel.”
“It was during the days [vayhi bimei] when the judges judged; there was a famine in the land and a man from Bethlehem in Judah went to stay in the field of Moab, he, his wife, and his two sons” (Ruth 1:1). What was the trouble there? “There was a famine in the land.” [This is comparable] to a province that owed a tax to the king, and the king sent a tax collector to collect it. What did the residents of the province do? They suspended him [on a pole] and struck him and extracted it [the money] from him. They said: Woe unto us when the king becomes aware of these matters; we did to the emissary of the king what he sought to do to us. So too, when one of the people of Israel would perform inappropriate actions, they would take him to the judge, and what the judge sought to do to the defendant, the defendant would do to the judge. The Holy One, blessed be He, said to them: You humiliate your judges; by your lives, I will bring upon you a matter that you are unable to endure. What is that? It is famine, as it is stated: “It was during the days when the judges judged, there was a famine in the land” (Ruth 1:1).
“It was during the days of [vayhi bimei] Aḥaz son of Yotam, son of Uziyahu, king of Judah; Retzin, king of Aram and Pekaḥ, son of Remalyahu, king of Israel, went to war against Jerusalem, but he was unable to make war against it” (Isaiah 7:1). What was the trouble there? It was as it is written: “Aram from the east and the Philistines from the west” (Isaiah 9:11). [This is comparable] to a king who handed his son over to a tutor, and his tutor hated him. He said: If I kill him, I will be condemned to death by the king; instead, I will withhold his nurse from him, and he will die on his own. So too, Aḥaz said: If there are no kids, there are no goats, and if there are no goats there is no flock, and if there is no flock there is no shepherd, and if there is no shepherd, the world cannot exist. So Aḥaz thought and said: If there are no children, there are no adults, and if there are no adults there are no students, if there are no students there are no scholars, if there are no scholars there are no elders, if there are no elders there is no Torah, if there is no Torah there are no synagogues and study halls, if there are no synagogues and study halls, the Holy One, blessed be He, will not rest His Divine Presence in the world. What did he do? He arose and locked all the synagogues and study halls, so that no one would engage in Torah study. That is what is written: “Bind the testimony, seal the Torah in my disciples” (Isaiah 8:16).
Rav Huna said in the name of Rabbi Elazar: Why was he named Aḥaz? It is because he seized [aḥaz] the synagogues and study halls. Rabbi Yaakov bar Abba in the name of Rabbi Aḥa derived it from this verse, as it is written: “I will wait for the Lord, who conceals His face from the house of Jacob, and I will hope for Him” (Isaiah 8:17). There was no time that was as grim for Israel as that time, as it is stated: “I will conceal My face on that day because of all the evil that they did…” (Deuteronomy 31:18). But from that moment I hoped for Him,17A reference to the verse quoted above “I will wait for the Lord, who conceals His face from the house of Jacob, and I will hope for Him” (Isaiah 8:17). as it is written: “As it will not be forgotten from the mouths of their descendants” (Deuteronomy 31:21). What did you [Aḥaz] accomplish? “Behold, I [Isaiah] and the children whom the Lord gave me are to become signs and wonders in Israel” (Isaiah 8:18). Were they his children? Surely, they were nothing but his students! Rather, from here [we learn] that a person’s student is called his son. Once everyone saw that he seized the synagogues and study halls, they began screaming: Woe [vai]: “it was [vayhi] during the days of Aḥaz.”
“It was during the days of [vayhi bimei] Yehoyakim, son of Josiah, king of Judah, until the end of the eleventh year of Zedekiah, son of Josiah, king of Judah, until the exile of Jerusalem in the fifth month” (Jeremiah 1:3). What was the trouble there? “I saw the land, and behold, it is emptiness and disorder; the heavens, and their light is not” (Jeremiah 4:23). [This is comparable] to a king who sent letters from province to province and in each and every province that his letters reached, they would embrace and kiss them, standing on their feet, baring their heads and reading them with reverence, fear, quaking, and trembling. When they reached the king’s province, they read them, ripped them, and burned them. That is what is written: “It was, as Yehudi would read three columns or four,” (Jeremiah 36:23) – three or four verses. When they reached the fifth verse: “Its besiegers are ascendant” (Lamentations 1:5), immediately: “He would cut it with a scribe’s razor and cast it into the fire that was in the fireplace” (Jeremiah 36:23). Once everyone saw that it was so, they began screaming: ‘Woe [vai];’ “it was [vayhi] during the days of Yehoyakim.”
“It was during the days of [vayhi bimei] Aḥashverosh; that Aḥashverosh who reigned from India to Kush, one hundred and twenty-seven provinces” (Esther 1:1). What was the trouble there? It was “to destroy, to kill, and to eliminate” (Esther 3:13). [This is comparable] to a king who entered a vineyard and encountered three enemies: The first began picking unripe grapes, the second began trimming the clusters, and the third began uprooting vines. So too, wicked Pharaoh began picking unripe grapes; that is what is written: “Pharaoh commanded all his people, saying: Every son who is born you shall cast into the Nile…” (Exodus 1:22).
Nebuchadnezzar, may his bones be crushed, began trimming the clusters; that is what is written: “He exiled Yehoyakhin…and the artisans and the smiths, one thousand” (II Kings 24:14). Rabbi Berekhya in the name of Rabbi Yehuda said: One thousand artisans and one thousand smiths; the Rabbis said: One thousand artisans and smiths. Rabbi Yuda son of Rabbi Simon said: These are the Torah scholars. Rabbi Shmuel bar Rabbi Yitzḥak said: These are the notables.
Haman the wicked, may he be crushed and wiped out, began uprooting the vines; that is what is written: “To destroy, to kill, and to eliminate” (Esther 3:13). He sought to undermine the foundation of Israel, he wanted to devastate the whole house [of Israel]. Once everyone saw that it was so, they began screaming: ‘Woe [vai];’ “it was [vayhi] during the days of Aḥashverosh.”
Shimon bar Abba in the name of Rabbi Yonatan said: Everywhere that vayhi is stated it refers to trouble or to joy; if it is to trouble, it is unparalleled trouble, if it is to joy, it is unparalleled joy. Rabban Shmuel bar Naḥman came and suggested a different distinction: Everywhere that it says vayhi (it was), it refers to trouble, everywhere that it says vehaya (it will be), joy.
They objected: Is it not written: “God said: Let there be light, and there was [vayhi] light”? He said to them: Even that is not joy, as the world did not merit to use that light. Rabbi Yuda son of Rabbi Simon said: By the light that was created on the first day, a person could look out and see from one end of the world to the other end. When the Holy One, blessed be He, perceived that the generation of Enosh, the generation of the flood, and the generation of the dispersion (after the Tower of Babel) were destined to sin before Him, He arose and concealed it from them. That is what is written: “From the wicked was withheld their light” (Job 38:15). Where did He conceal it? In the Garden of Eden; that is what is written: “Light is sown for the righteous and joy for the upright” (Psalms 97:11).
They objected: “It was [vayhi] evening and it was morning, one day” (Genesis 1:5). He said to them: That, too, is not joy, as everything that was created on the first day is destined to wither; that is what is written: “As the heavens will be eroded like smoke and the earth will be tattered like a garment” (Isaiah 51:6).
They objected: It is written: “It was [vayhi] evening and it was morning, a second day,” “…a third day,” through the sixth day. He said to them: That, too, is not joy, as everything that was created during the six days of Creation requires action, as they were not completely made, e.g. wheat requires grinding, and mustard and lupines require sweetening.
They objected: “The Lord was [vayhi] with Joseph” (Genesis 39:2). He said to them: That, too, is not joy, as that resulted in that bear18Potifar’s wife. confronting him.
They objected: “It was [vayhi] on the eighth day, Moses summoned Aaron and his sons” (Leviticus 9:1). He said to them: That, too, is not good, as on that day, Nadav and Avihu died and all of Israel lamented them, as it is stated: “Your brethren, the entire house of Israel, will lament the burning” (Leviticus 10:6).
They objected: “It was [vayhi] on the day that Moses completed assembling the Tabernacle” (Numbers 7:1). He said to them: That, too, is not joy, as it was put away when the eternal Temple was built.
They objected: “The Lord was [vayhi] with Joshua” (Joshua 6:27). He said to them: That, too, is not joy, as on that day Ya’ir, who was equivalent to the majority of Sanhedrin, was killed; that is what is written: “The men of Ai smote them, about thirty-six men” (Joshua 7:5). Thirty-six men is not written, but rather “like thirty-six;”19 The verse says: “The men of the Ai killed about thirty-six [ki-shloshim ve-shisha] men…” The prepositional ‘ki-’ can designate approximation, “about thirty-six” or comparison, “like thirty-six.” that is Ya’ir, who was equivalent to the majority of Sanhedrin [of 70 or 71 members]. What is written there? “Joshua rent his garments” (Joshua 7:6).
They objected: “David was [vayhi] successful in all his ways” (I Samuel 18:14). He said to them: That, too, is not joy, as it resulted in what is written: Saul felt enmity to David” (I Samuel 18:9).
They objected: “It was [vayhi] when David dwelled in his house” (I Chronicles 17:1). He said to them: That, too, is not joy, as on that day, Natan the prophet came and said to him: “It will not be you who builds Me the House” (I Chronicles 17:4).
They said to him: We said ours, now you say yours. He said to them, it is written: “It will be [vehaya] on that day, the mountains will drip with nectar and the hills will flow with milk” (Joel 4:18). “It will be [vehaya] on that day that spring water will emerge from Jerusalem” (Zechariah 14:8). “It will be [vehaya] on that day, each man shall keep a calf of the herd and two sheep alive, and from the abundance of milk produced, he will eat butter, for everyone who remains in the midst of the land will eat butter and honey” (Isaiah 7:21-22). “The remnant of Jacob will be [vehaya] among the nations, in the midst of many peoples like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among the flocks of sheep: who, if he passes, tramples and mauls, and there is no deliverer” (Micah 5:7). “It will be [vehaya] on that day, that a great shofar will be sounded, and the lost in the land of Assyria and the outcasts in the land of Egypt will come and bow down to the Lord on the holy mountain in Jerusalem.” (Isaiah 27:13). “He will be [vehaya] like a tree planted near streams of water which yields fruit in season; its leaves shall not wither, and whatever he does will prosper” (Psalms 1:3).
They objected to him: “And it was [vehaya] when Jerusalem was captured” (Jeremiah 38:28). He said to them: Even that is not trouble but joy, as on that day, Menaḥem20The Messiah. was born and Israel made penance for its sins, as Rav and Shmuel say: Israel made great penance at the moment that the Temple was destroyed. That is what is written: “Your sin is completed, daughter of Zion” (Lamentations 4:22).
Rabbi Shmuel bar Naḥman said: They are five:
“It was during the days of [vayhi bimei] Amrafel king of Shinar, Ariokh, king of Elasar, Kedorlaomer, king of Elam, and Tidal, king of Goyim” (Genesis 14:1). What was the trouble there? “They waged war with Bera, king of Sodom…” (Genesis 14:2). [This is analogous] to the beloved of a king who resided in a province and, for his sake, the king attended to that province. When barbarians came and afflicted him [the beloved of the king], they [the other residents of the province] said: ‘Woe unto us that the king is not attending to the province the way that he once did.’ So too, Abraham our patriarch, the beloved of the Holy One, blessed be He, “all the families of the earth shall be blessed in you” (Genesis 12:4). For his sake, the Holy One blessed be He attended to His entire world. That is what is written: “They returned and came to Ein Mishpat, which is Kadesh” (Genesis 14:7). They sought to afflict only the eye of the world [Abraham]. They sought to blind the eye that acts upon the attribute of justice in the world. 16 This probably means that Abraham is responsible for the suppression of the attribute of justice, the result of which is that God rules the world through the attribute of mercy. “Which is [hi] Kadesh” – Rabbi Aḥa said: Hu [i.e. he rather than she] is written. He [Abraham] sanctified [kiddesh] the name of the Holy One, blessed be He, and he went into the fiery furnace. When everyone saw that all the kings came to afflict him, they began screaming: ‘Woe [vai];’ “it was [vayhi] during the reign of Amrafel.”
“It was during the days [vayhi bimei] when the judges judged; there was a famine in the land and a man from Bethlehem in Judah went to stay in the field of Moab, he, his wife, and his two sons” (Ruth 1:1). What was the trouble there? “There was a famine in the land.” [This is comparable] to a province that owed a tax to the king, and the king sent a tax collector to collect it. What did the residents of the province do? They suspended him [on a pole] and struck him and extracted it [the money] from him. They said: Woe unto us when the king becomes aware of these matters; we did to the emissary of the king what he sought to do to us. So too, when one of the people of Israel would perform inappropriate actions, they would take him to the judge, and what the judge sought to do to the defendant, the defendant would do to the judge. The Holy One, blessed be He, said to them: You humiliate your judges; by your lives, I will bring upon you a matter that you are unable to endure. What is that? It is famine, as it is stated: “It was during the days when the judges judged, there was a famine in the land” (Ruth 1:1).
“It was during the days of [vayhi bimei] Aḥaz son of Yotam, son of Uziyahu, king of Judah; Retzin, king of Aram and Pekaḥ, son of Remalyahu, king of Israel, went to war against Jerusalem, but he was unable to make war against it” (Isaiah 7:1). What was the trouble there? It was as it is written: “Aram from the east and the Philistines from the west” (Isaiah 9:11). [This is comparable] to a king who handed his son over to a tutor, and his tutor hated him. He said: If I kill him, I will be condemned to death by the king; instead, I will withhold his nurse from him, and he will die on his own. So too, Aḥaz said: If there are no kids, there are no goats, and if there are no goats there is no flock, and if there is no flock there is no shepherd, and if there is no shepherd, the world cannot exist. So Aḥaz thought and said: If there are no children, there are no adults, and if there are no adults there are no students, if there are no students there are no scholars, if there are no scholars there are no elders, if there are no elders there is no Torah, if there is no Torah there are no synagogues and study halls, if there are no synagogues and study halls, the Holy One, blessed be He, will not rest His Divine Presence in the world. What did he do? He arose and locked all the synagogues and study halls, so that no one would engage in Torah study. That is what is written: “Bind the testimony, seal the Torah in my disciples” (Isaiah 8:16).
Rav Huna said in the name of Rabbi Elazar: Why was he named Aḥaz? It is because he seized [aḥaz] the synagogues and study halls. Rabbi Yaakov bar Abba in the name of Rabbi Aḥa derived it from this verse, as it is written: “I will wait for the Lord, who conceals His face from the house of Jacob, and I will hope for Him” (Isaiah 8:17). There was no time that was as grim for Israel as that time, as it is stated: “I will conceal My face on that day because of all the evil that they did…” (Deuteronomy 31:18). But from that moment I hoped for Him,17A reference to the verse quoted above “I will wait for the Lord, who conceals His face from the house of Jacob, and I will hope for Him” (Isaiah 8:17). as it is written: “As it will not be forgotten from the mouths of their descendants” (Deuteronomy 31:21). What did you [Aḥaz] accomplish? “Behold, I [Isaiah] and the children whom the Lord gave me are to become signs and wonders in Israel” (Isaiah 8:18). Were they his children? Surely, they were nothing but his students! Rather, from here [we learn] that a person’s student is called his son. Once everyone saw that he seized the synagogues and study halls, they began screaming: Woe [vai]: “it was [vayhi] during the days of Aḥaz.”
“It was during the days of [vayhi bimei] Yehoyakim, son of Josiah, king of Judah, until the end of the eleventh year of Zedekiah, son of Josiah, king of Judah, until the exile of Jerusalem in the fifth month” (Jeremiah 1:3). What was the trouble there? “I saw the land, and behold, it is emptiness and disorder; the heavens, and their light is not” (Jeremiah 4:23). [This is comparable] to a king who sent letters from province to province and in each and every province that his letters reached, they would embrace and kiss them, standing on their feet, baring their heads and reading them with reverence, fear, quaking, and trembling. When they reached the king’s province, they read them, ripped them, and burned them. That is what is written: “It was, as Yehudi would read three columns or four,” (Jeremiah 36:23) – three or four verses. When they reached the fifth verse: “Its besiegers are ascendant” (Lamentations 1:5), immediately: “He would cut it with a scribe’s razor and cast it into the fire that was in the fireplace” (Jeremiah 36:23). Once everyone saw that it was so, they began screaming: ‘Woe [vai];’ “it was [vayhi] during the days of Yehoyakim.”
“It was during the days of [vayhi bimei] Aḥashverosh; that Aḥashverosh who reigned from India to Kush, one hundred and twenty-seven provinces” (Esther 1:1). What was the trouble there? It was “to destroy, to kill, and to eliminate” (Esther 3:13). [This is comparable] to a king who entered a vineyard and encountered three enemies: The first began picking unripe grapes, the second began trimming the clusters, and the third began uprooting vines. So too, wicked Pharaoh began picking unripe grapes; that is what is written: “Pharaoh commanded all his people, saying: Every son who is born you shall cast into the Nile…” (Exodus 1:22).
Nebuchadnezzar, may his bones be crushed, began trimming the clusters; that is what is written: “He exiled Yehoyakhin…and the artisans and the smiths, one thousand” (II Kings 24:14). Rabbi Berekhya in the name of Rabbi Yehuda said: One thousand artisans and one thousand smiths; the Rabbis said: One thousand artisans and smiths. Rabbi Yuda son of Rabbi Simon said: These are the Torah scholars. Rabbi Shmuel bar Rabbi Yitzḥak said: These are the notables.
Haman the wicked, may he be crushed and wiped out, began uprooting the vines; that is what is written: “To destroy, to kill, and to eliminate” (Esther 3:13). He sought to undermine the foundation of Israel, he wanted to devastate the whole house [of Israel]. Once everyone saw that it was so, they began screaming: ‘Woe [vai];’ “it was [vayhi] during the days of Aḥashverosh.”
Shimon bar Abba in the name of Rabbi Yonatan said: Everywhere that vayhi is stated it refers to trouble or to joy; if it is to trouble, it is unparalleled trouble, if it is to joy, it is unparalleled joy. Rabban Shmuel bar Naḥman came and suggested a different distinction: Everywhere that it says vayhi (it was), it refers to trouble, everywhere that it says vehaya (it will be), joy.
They objected: Is it not written: “God said: Let there be light, and there was [vayhi] light”? He said to them: Even that is not joy, as the world did not merit to use that light. Rabbi Yuda son of Rabbi Simon said: By the light that was created on the first day, a person could look out and see from one end of the world to the other end. When the Holy One, blessed be He, perceived that the generation of Enosh, the generation of the flood, and the generation of the dispersion (after the Tower of Babel) were destined to sin before Him, He arose and concealed it from them. That is what is written: “From the wicked was withheld their light” (Job 38:15). Where did He conceal it? In the Garden of Eden; that is what is written: “Light is sown for the righteous and joy for the upright” (Psalms 97:11).
They objected: “It was [vayhi] evening and it was morning, one day” (Genesis 1:5). He said to them: That, too, is not joy, as everything that was created on the first day is destined to wither; that is what is written: “As the heavens will be eroded like smoke and the earth will be tattered like a garment” (Isaiah 51:6).
They objected: It is written: “It was [vayhi] evening and it was morning, a second day,” “…a third day,” through the sixth day. He said to them: That, too, is not joy, as everything that was created during the six days of Creation requires action, as they were not completely made, e.g. wheat requires grinding, and mustard and lupines require sweetening.
They objected: “The Lord was [vayhi] with Joseph” (Genesis 39:2). He said to them: That, too, is not joy, as that resulted in that bear18Potifar’s wife. confronting him.
They objected: “It was [vayhi] on the eighth day, Moses summoned Aaron and his sons” (Leviticus 9:1). He said to them: That, too, is not good, as on that day, Nadav and Avihu died and all of Israel lamented them, as it is stated: “Your brethren, the entire house of Israel, will lament the burning” (Leviticus 10:6).
They objected: “It was [vayhi] on the day that Moses completed assembling the Tabernacle” (Numbers 7:1). He said to them: That, too, is not joy, as it was put away when the eternal Temple was built.
They objected: “The Lord was [vayhi] with Joshua” (Joshua 6:27). He said to them: That, too, is not joy, as on that day Ya’ir, who was equivalent to the majority of Sanhedrin, was killed; that is what is written: “The men of Ai smote them, about thirty-six men” (Joshua 7:5). Thirty-six men is not written, but rather “like thirty-six;”19 The verse says: “The men of the Ai killed about thirty-six [ki-shloshim ve-shisha] men…” The prepositional ‘ki-’ can designate approximation, “about thirty-six” or comparison, “like thirty-six.” that is Ya’ir, who was equivalent to the majority of Sanhedrin [of 70 or 71 members]. What is written there? “Joshua rent his garments” (Joshua 7:6).
They objected: “David was [vayhi] successful in all his ways” (I Samuel 18:14). He said to them: That, too, is not joy, as it resulted in what is written: Saul felt enmity to David” (I Samuel 18:9).
They objected: “It was [vayhi] when David dwelled in his house” (I Chronicles 17:1). He said to them: That, too, is not joy, as on that day, Natan the prophet came and said to him: “It will not be you who builds Me the House” (I Chronicles 17:4).
They said to him: We said ours, now you say yours. He said to them, it is written: “It will be [vehaya] on that day, the mountains will drip with nectar and the hills will flow with milk” (Joel 4:18). “It will be [vehaya] on that day that spring water will emerge from Jerusalem” (Zechariah 14:8). “It will be [vehaya] on that day, each man shall keep a calf of the herd and two sheep alive, and from the abundance of milk produced, he will eat butter, for everyone who remains in the midst of the land will eat butter and honey” (Isaiah 7:21-22). “The remnant of Jacob will be [vehaya] among the nations, in the midst of many peoples like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among the flocks of sheep: who, if he passes, tramples and mauls, and there is no deliverer” (Micah 5:7). “It will be [vehaya] on that day, that a great shofar will be sounded, and the lost in the land of Assyria and the outcasts in the land of Egypt will come and bow down to the Lord on the holy mountain in Jerusalem.” (Isaiah 27:13). “He will be [vehaya] like a tree planted near streams of water which yields fruit in season; its leaves shall not wither, and whatever he does will prosper” (Psalms 1:3).
They objected to him: “And it was [vehaya] when Jerusalem was captured” (Jeremiah 38:28). He said to them: Even that is not trouble but joy, as on that day, Menaḥem20The Messiah. was born and Israel made penance for its sins, as Rav and Shmuel say: Israel made great penance at the moment that the Temple was destroyed. That is what is written: “Your sin is completed, daughter of Zion” (Lamentations 4:22).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Kohelet Rabbah
“I, Kohelet, was king over Israel in Jerusalem” (Ecclesiastes 1:12).
“I, Kohelet, was king over Israel in Jerusalem.” Rabbi Shmuel bar Rav Yitzḥak said: It would have been appropriate for this to be written at the beginning of the book. Why is it written here? It is because there is no chronological order in the Torah. Similarly, Rabbi Yishmael taught: “The enemy said: I will pursue, I will overtake” (Exodus 15:9), it would have been appropriate for this to be the beginning of the song. Why is it written here? It is because there is no chronological order in the Torah. Similarly, “it was on the eighth day” (Leviticus 9:1), it would have been appropriate for this to be the beginning of the book. Why is it written here? It is because there is no chronological order in the Torah. Similarly, “you are standing today” (Deuteronomy 29:9), it would have been appropriate for this to be the beginning of the book. Why is it written here? It is because there is no chronological order in the Torah. Similarly, “The Lord said to Joshua: This day I will begin to exalt you” (Joshua 3:7), it would have been appropriate for this to be written at the beginning of the book. Why is it written here? It is because there is no chronological order in the Torah. Similarly, “hear, kings, listen, princes” (Judges 5:3), it would have been appropriate for this to be the beginning of the song. Why is it written here? It is because there is no chronological order in the Torah. Similarly, “in the year of the death of King Uziyahu” (Isaiah 6:1), it would have been appropriate for this to be the beginning of the book, but there is no chronological order in the Torah. Similarly, “Go, and cry in the ears of Jerusalem” (Jeremiah 2:2), it would have been appropriate for this to be the beginning of the book, but there is no chronological order in the Torah. Similarly, “the word of the Lord was to me saying: Son of man, propound a riddle” (Ezekiel 17:1–2), it would have been appropriate for this to be the beginning of the book, but there is no chronological order in the Torah. Similarly, “I am a boor and do not know, [I was like] a beast [before You]” (Psalms 73:22), it would have been appropriate for this to be the beginning of the book, but there is no chronological order in the Torah. Similarly, “I, Kohelet, was king over Israel in Jerusalem,” it would have been appropriate for this to be the beginning of the book, but there is no chronological order in the Torah.
“I, Kohelet, was king over Israel in Jerusalem.” I was when I was, but now I am nothing.95I am stripped of my position, my wealth, and my wisdom. Rabbi Ḥanina bar Yitzḥak said: When I was, I was, but now I am not worth anything.96I am stripped of my position and my wealth, but my wisdom remains. However, it is of no value to me. He saw three worlds97He had three different types of life experience. during the days of his life. Rabbi Yudan and Rabbi Onya, Rabbi Yudan said: King, commoner, king; wise man, fool, wise man; wealthy man, poor man, wealthy man. What is the reason? “I have seen everything in the days of my vanity” (Ecclesiastes 7:15) – a person relates his distress only at a time when he has gained relief, when his wealth is restored. Rabbi Onya said: Commoner, king, commoner; fool, wise man, fool; poor man, wealthy man, poor man. What is the reason? “I, Kohelet, was king over Israel in Jerusalem.”98This is stated in past tense, implying that Solomon is recalling the days when he was king. There is no updated version of this verse in which this formulation is changed, indicating that Solomon ended his life as a commoner.
“I, Kohelet, was king over Israel in Jerusalem.” Rabbi Shmuel bar Rav Yitzḥak said: It would have been appropriate for this to be written at the beginning of the book. Why is it written here? It is because there is no chronological order in the Torah. Similarly, Rabbi Yishmael taught: “The enemy said: I will pursue, I will overtake” (Exodus 15:9), it would have been appropriate for this to be the beginning of the song. Why is it written here? It is because there is no chronological order in the Torah. Similarly, “it was on the eighth day” (Leviticus 9:1), it would have been appropriate for this to be the beginning of the book. Why is it written here? It is because there is no chronological order in the Torah. Similarly, “you are standing today” (Deuteronomy 29:9), it would have been appropriate for this to be the beginning of the book. Why is it written here? It is because there is no chronological order in the Torah. Similarly, “The Lord said to Joshua: This day I will begin to exalt you” (Joshua 3:7), it would have been appropriate for this to be written at the beginning of the book. Why is it written here? It is because there is no chronological order in the Torah. Similarly, “hear, kings, listen, princes” (Judges 5:3), it would have been appropriate for this to be the beginning of the song. Why is it written here? It is because there is no chronological order in the Torah. Similarly, “in the year of the death of King Uziyahu” (Isaiah 6:1), it would have been appropriate for this to be the beginning of the book, but there is no chronological order in the Torah. Similarly, “Go, and cry in the ears of Jerusalem” (Jeremiah 2:2), it would have been appropriate for this to be the beginning of the book, but there is no chronological order in the Torah. Similarly, “the word of the Lord was to me saying: Son of man, propound a riddle” (Ezekiel 17:1–2), it would have been appropriate for this to be the beginning of the book, but there is no chronological order in the Torah. Similarly, “I am a boor and do not know, [I was like] a beast [before You]” (Psalms 73:22), it would have been appropriate for this to be the beginning of the book, but there is no chronological order in the Torah. Similarly, “I, Kohelet, was king over Israel in Jerusalem,” it would have been appropriate for this to be the beginning of the book, but there is no chronological order in the Torah.
“I, Kohelet, was king over Israel in Jerusalem.” I was when I was, but now I am nothing.95I am stripped of my position, my wealth, and my wisdom. Rabbi Ḥanina bar Yitzḥak said: When I was, I was, but now I am not worth anything.96I am stripped of my position and my wealth, but my wisdom remains. However, it is of no value to me. He saw three worlds97He had three different types of life experience. during the days of his life. Rabbi Yudan and Rabbi Onya, Rabbi Yudan said: King, commoner, king; wise man, fool, wise man; wealthy man, poor man, wealthy man. What is the reason? “I have seen everything in the days of my vanity” (Ecclesiastes 7:15) – a person relates his distress only at a time when he has gained relief, when his wealth is restored. Rabbi Onya said: Commoner, king, commoner; fool, wise man, fool; poor man, wealthy man, poor man. What is the reason? “I, Kohelet, was king over Israel in Jerusalem.”98This is stated in past tense, implying that Solomon is recalling the days when he was king. There is no updated version of this verse in which this formulation is changed, indicating that Solomon ended his life as a commoner.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
12) (Vayikra 9:17): "and he smoked it upon the altar aside from the burnt-offering of the morning": What does this come to teach us? If about the daily meal-offering, it is already written (Bamidbar 28:5): "and a tenth of an ephah of flour for the meal-offering." If to teach us about the meal-offering of the burnt-offering, it is already written (Bamidbar 28:16 above): "And he presented the burnt-offering and he offered it according to the ordinance." Why, then, is it written? To teach us that two meal-offerings are sacrificed one after the other.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
E-lohim is known in Yehudah [in Israel His Name is great] (Ps. 76:2), Rabbi Yehudah bar Ilai said: When Israel was at the sea, the tribes were arguing with each other. One tribe said: 'I will go down first [into the sea]', and the other tribe said 'I will go down first.' Nachshon jumped first into the waves of the sea and went down, and on him David said, "Deliver me, O God, for the waters have reached my neck." Said the Holy One of Blessing to Moshe: My beloved is sinking in the sea and you are praying?! 'Tell the Israelites to get going!'(Ex. 14:15)"This is 'E-lohim is known in Yehudah', and therefore the Holy One of Blessing increased the name of Nachshon among Israel, that he merited to be the first to bring offerings [for the Mishkan] , as it says: 'And the bringer on the first day, etc' - this is 'and in Israel his name became great.' they said to him: we said ours, now you say yours! He said to them: everywhere that it uses the phrase ‘and it will be’ indicates joy. "And it will be on that day that the mountains shall drip with wine..." (Yoel 4:18) “And it will be on that day that living water shall come forth from Jerusalem..." (Zechariah 14:8) "And it will be that on that day, the Lord shall continue…” (Isaiah 11:11) “And it shall come to pass on that day, a man shall keep alive a heifer of the herd…” (Isaiah 7:21) "And it will be on that day, that a great shofar shall be sounded..." (Isaiah 27:13) “And it will be that every survivor shall be in Zion…” (Isaiah 4:3) But it is also written “…and he was when Jerusalem was taken.” (Jeremiah 38:28) He replied to them: this also is joy and not sorrow, because on that very day the comforter was born and on that very day Israel took full recompense for all of their sins. As R’ Shmuel bar Nachman said: Israel took their full recompense for their sins on the day that the Holy Temple was destroyed, as it says “Your iniquity is complete, O daughter of Zion; He will no longer send you into exile…” (Lamentations 4:22)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
13) (Vayikra 9:18): "And he slaughtered the ox and the ram, the sacrifice of the peace-offerings, which was the people's": From here we learn of peace-offerings. (Vayikra 9:21): "And the breasts and the right thigh Aaron waved as a wave-offering before the L–rd": To teach us the greatness of Aaron and of his sons — that in a brief time they mastered seven (sacrificial) services: slaughtering, receiving (of the blood), dashing, sprinkling, purification, spilling and waving.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
13) (Vayikra 9:18): "And he slaughtered the ox and the ram, the sacrifice of the peace-offerings, which was the people's": From here we learn of peace-offerings. (Vayikra 9:21): "And the breasts and the right thigh Aaron waved as a wave-offering before the L–rd": To teach us the greatness of Aaron and of his sons — that in a brief time they mastered seven (sacrificial) services: slaughtering, receiving (of the blood), dashing, sprinkling, purification, spilling and waving.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
Rabbi Huna and Rabbi Aḥa bat Ḥanina interpreted the verse according to the opinion of Rabbi Meir regarding the Tent of Meeting. “My dove, in the clefts of the rock,” as they were hidden in the shelter of the Tent of Meeting. “Show me your appearance,” as it is stated: The congregation assembled at the entrance of the Tent of Meeting” (Leviticus 8:4). “Let me hear your voice,” “the people saw and they sang songs of praise” (Leviticus 9:24), they recited a fine song. Because they saw something new, they sang a new song. “For your voice is pleasant,” this is the song. “And your appearance is lovely,” just as it says: “The entire congregation approached and stood before the Lord” (Leviticus 9:5).
Rabbi Tanḥuma said: They interpreted it according to the opinion of Rabbi Meir regarding the Tent of Meeting; I, too, will interpret it according to the opinion of the Rabbis regarding the Temple. “My dove, in the clefts of the rock,” as they were hidden in the shelter of the Temple. “Show me your appearance,” just as it says: “Then Solomon assembled [the elders of Israel… and all the men of Israel assembled themselves to Solomon]” (I Kings 8:1–2). “Let me hear your voice,” just as it says: “It was when the trumpeters and singers were as one, to sound one voice” (II Chronicles 5:13). Rabbi Avin said in the name of Rabbi Abba Kohen ben Delaya: It is written: “The entire people responded together” (Exodus 19:8), and it is written: “The entire people responded in one voice and said” (Exodus 24:3). Until when did that voice stand to their credit? Until, “it was when the trumpeters and singers were as one, to sound one voice.”130Because Israel had united in accepting the Torah, they merited to unite to sing praise to God at the building of the Temple (Maharzu). “For your voice is pleasant,” this is the song. “And your appearance is lovely,” these are the offerings, just as it says: “Solomon brought the peace offering that he offered to the Lord, cattle” (I Kings 8:63). What cattle? It was “four of the wagons and eight of the cattle” (Numbers 7:8).131These cattle had been used to transport the Tabernacle through the wilderness. Once the Temple was built and the Tabernacle was no longer in use, Solomon offered the cattle as offerings (Maharzu).
Rabbi Tanḥuma said: They interpreted it according to the opinion of Rabbi Meir regarding the Tent of Meeting; I, too, will interpret it according to the opinion of the Rabbis regarding the Temple. “My dove, in the clefts of the rock,” as they were hidden in the shelter of the Temple. “Show me your appearance,” just as it says: “Then Solomon assembled [the elders of Israel… and all the men of Israel assembled themselves to Solomon]” (I Kings 8:1–2). “Let me hear your voice,” just as it says: “It was when the trumpeters and singers were as one, to sound one voice” (II Chronicles 5:13). Rabbi Avin said in the name of Rabbi Abba Kohen ben Delaya: It is written: “The entire people responded together” (Exodus 19:8), and it is written: “The entire people responded in one voice and said” (Exodus 24:3). Until when did that voice stand to their credit? Until, “it was when the trumpeters and singers were as one, to sound one voice.”130Because Israel had united in accepting the Torah, they merited to unite to sing praise to God at the building of the Temple (Maharzu). “For your voice is pleasant,” this is the song. “And your appearance is lovely,” these are the offerings, just as it says: “Solomon brought the peace offering that he offered to the Lord, cattle” (I Kings 8:63). What cattle? It was “four of the wagons and eight of the cattle” (Numbers 7:8).131These cattle had been used to transport the Tabernacle through the wilderness. Once the Temple was built and the Tabernacle was no longer in use, Solomon offered the cattle as offerings (Maharzu).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
14) (Vayikra 9:1): "And it was on the eighth day": the eighth day of the consecration of Aaron and his sons. — But perhaps the eighth day of the month is being referred to! — (This cannot be, for) it is written (Shemoth 40:17): "And it was in the first month of the second year on the first of the month that the mishkan was set up" — whereby we are taught that the mishkan was set up on Rosh Chodesh (Nissan). I might think that it was set up on Rosh Chodesh and the shechinah reposed upon it on the eighth of the month; it is, therefore, written (Bamidbar 9:15): "And on the day that the mishkan was erected, the cloud covered the mishkan) — whereby we are taught that on the very day that the mishkan was set up the shechinah reposed on the handiwork of Aaron. For all of the (first) seven days of the miluim Moses served (as high-priest) and the shechinah did not repose (there) through him — until Aaron came (on the eighth day) and ministered in the vestments of the high-priesthood and the shechinah reposed (there) through him, as it is written thereof (Vayikra 9:4): "For today the L–rd will appear to you."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
14) (Vayikra 9:1): "And it was on the eighth day": the eighth day of the consecration of Aaron and his sons. — But perhaps the eighth day of the month is being referred to! — (This cannot be, for) it is written (Shemoth 40:17): "And it was in the first month of the second year on the first of the month that the mishkan was set up" — whereby we are taught that the mishkan was set up on Rosh Chodesh (Nissan). I might think that it was set up on Rosh Chodesh and the shechinah reposed upon it on the eighth of the month; it is, therefore, written (Bamidbar 9:15): "And on the day that the mishkan was erected, the cloud covered the mishkan) — whereby we are taught that on the very day that the mishkan was set up the shechinah reposed on the handiwork of Aaron. For all of the (first) seven days of the miluim Moses served (as high-priest) and the shechinah did not repose (there) through him — until Aaron came (on the eighth day) and ministered in the vestments of the high-priesthood and the shechinah reposed (there) through him, as it is written thereof (Vayikra 9:4): "For today the L–rd will appear to you."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
15) What is the intent of (Vayikra 9:1) "And it was (on the eighth day")? We are hereby taught that (the day of the erection of the mishkan was as joyous before Him on high as the day of the creation of heaven and earth, of which it is written (Bereshith 1:5): "And it was evening and it was morning." And here it is written "And it was." And when Israel finished the work of the mishkan, Moses came and blessed them, viz. (Shemoth 39:43): "And Moses saw all the work … and Moses blessed them." With what blessing did he bless them? He said to them: "May the shechinah repose on the work of your hands. R. Meir says: He blessed them thus: "May the L–rd, the G d of your fathers, add to you, such as you, a thousand times!" (Devarim 1:11), and they responded: "And may the pleasantness of the L–rd our G d (His shechinah and His consolations) be upon us. And establish the work of our hands (the mishkan) upon us (that the shechinah reside therein), and the work of our hands (in our daily lives) establish it (that blessing repose upon it"). (Tehillim 90:7). And of that time it is written: "Go out and see, O daughters of Zion (children who are distinctive ["metzuyanim" (like "Zion")] with mitzvoth), the king Shelomoh (the King who is the source of peace [shalom] with the crown wherewith his mother crowned him." (Shir Hashirim 3:11). "his mother": This is the tent of meeting, which was distinctive with blue and purple wool, with scarlet and with linen. "his mother": This is none other than Israel, viz. (Isaiah 51:4): "And my nation (leumi), give ear to me." Read it not "leumi" but "leimi" (my mother).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Exod. 12:29:) AND IT CAME TO PASS IN THE MIDDLE OF THE NIGHT THAT THE LORD SMOTE ALL THE FIRST-BORN…. This text is related (to Ps. 119:62): AT MIDNIGHT I WILL ARISE TO THANK YOU.61See PRK 7:4; PR 17:3. David said: I am obliged to stand and thank you for what you did with my great grandfather and my great grandmother at midnight. When? When Naomi and Ruth, her Moabite daughter-in-law, returned. What is written (in Ruth 1:19): <AND IT CAME TO PASS THAT, WHEN THEY CAME TO BETHLEHEM,> THE WHOLE CITY WAS EXCITED [OVER THEM, AND THE WOMEN SAID: IS THIS NAOMI?]62Cf. Ruth R. 3:6. This is the woman who went away in a covered wagon!63Gk.: skepaste. The word can also denote a sedan chair. This Naomi is the one who went away and dressed in fine wool!64Gk.: melote (“sheepskin”). (Lam. 4:5:) THOSE WHO WERE REARED IN PURPLE <HAVE EMBRACED REFUSE HEAPS >…. Both of them dwelt in a single house. (Ruth 3:1:) THEN [HER MOTHER-IN-LAW NAOMI SAID TO HER:] {NAOMI SAID UNTO HER DAUGHTER-IN-LAW RUTH:} SHALL I NOT SEEK A RESTING PLACE [FOR YOU]…? Hence they said that a woman has a resting place, not in her father's house, but in her husband's house. (Ruth 3:2:) AND NOW, IS THERE NOT OUR ACQUAINTANCE BOAZ? What is <meant that he is> OUR ACQUAINTANCE (moda'tanu)? He is one of our relatives (qarov). {Is not (according to Ruth 2:21) THE MAN RELATED (qarov) TO US…?} [Thus it is stated (in Ruth 2:21): THE MAN IS RELATED (qarov) TO US…. ] But as a prince of <his> generation, why did he go out and sleep on the threshing floor?65Below, Lev. 9:8. Simply because the generation was extremely lawless. So he went out and slept on the threshing floor. <He did so> in order to ward off the lawless. However (according to Ruth 3:3), YOU (Ruth) ARE TO WASH AND ANOINT YOURSELF. She did not do so. Rather Ruth was extremely pure. She said: Whatever woman saw me thus would say: This is a whore. What did she do (according to vs. 6)? SHE WENT DOWN TO THE THRESHING FLOOR AND DID JUST AS HER MOTHER-IN-LAW HAD COMMANDED HER. <It was only> after she went down, <that> she did everything that her mother-in-law had commanded her.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mekhilta d'Rabbi Yishmael
"and they stood under the mountain": We are hereby apprised that the mountain was torn from its place and they came forward and stood under the mountain. Concerning this it is stated in the Tradition (Song of Songs 2:14) "My Dove in the clefts of the rock … Show me Your face; let me hear Your voice. For Your voice is sweet and Your face is fair." "Show me Your face" — the twelve monuments for the twelve tribes of Israel (viz. Exodus 24:4). "Let me hear Your voice" — the Ten Commandments. "For Your voice is sweet" — after (hearing) the Ten Commandments. "and Your face is fair" — (Leviticus 9:5) "And the entire congregation came forward (on the eighth day of the investiture of the Cohanim) and they stood before the L rd."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
4 (Numb. 15:3) “And you shall make an offering to the Lord, a burnt offering, or a sacrifice”: The Holy One said to them, “Whoever offers Me a sacrifice in this world, does not offer it in vain.10See Sifra to Lev. 9:24 (99: Parashat Shemini Mekhilta deMiluim); Lam. R. 5:1 (1); Lev. R. 7:96; also Deut. R. 4:11. Rather [if] he offers it, it is pleasing to Me. Also in the world to come, he shall have the right to make an offering. Then I will accept it, and it shall be pleasing to Me.” It is so stated (in Mal. 3:4), “Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasing to the Lord, as in the days of old and as in the former years.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
17) (Vayikra 9:22): "And Aaron lifted his hands to the people and he blessed them (the priestly blessing)": At that time he attained to the priestly gifts and to the lifting of the hands (in the priestly blessing) for himself and for his future generations until the resurrection.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
18) (Vayikra 9:22): "And he came down from offering the sin-offering and the burnt-offering and the sin-offerings": Having acquitted himself of his offerings, he descended from the altar in joy.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Numb. 7:1): SO IT CAME TO PASS ON THE DAY THAT MOSES HAD FINISHED. Let our master instruct us: How many things preceded the act of creation?81Tanh., 2:11. Thus have our masters taught: Seven things preceded the world. These are the following: The throne of glory, the Torah, the Temple,82See Sifre, Deut. 7:12 (37). the ancestors of the world, [Israel,] the name of Messiah, and repentance. And some would also say the Garden of Eden and Gehinnom. In the case of the throne of God, where is it shown? Where it is stated (in Ps. 93:2): YOUR THRONE IS ESTABLISHED FROM OF OLD; YOU ARE FROM EVERLASTING. And in the case of the Torah, where is it shown? Where it is stated (in Prov. 8:22): THE LORD ACQUIRED ME (i.e., wisdom) AS THE BEGINNING OF HIS WAY THE FIRST OF HIS WORKS OF OLD. In the case of the Temple, where is it shown? Where it is stated (in Jer. 17:12): O GLORIOUS THRONE, ON HIGH FROM THE BEGINNING, THE PLACE OF OUR SANCTUARY. In the case of the ancestors of the world, where is it shown? Where it is stated (in Hos. 9:10): I FOUND [ISRAEL] LIKE GRAPES IN THE DESERT; [I SAW] YOUR ANCESTORS [LIKE THE FIRST FRUIT ON A FIG TREE IN ITS FIRST SEASON]. In the case of Israel, where is it shown? [Where it is stated of them] (in Ps. 74:2): REMEMBER YOUR CONGREGATION WHICH YOU ACQUIRED OF OLD. In the case of the name of the Messiah, where is it shown? Where it is stated (in Ps. 72:17): BEFORE THE SUN HIS NAME IS YENNON (a symbolic name for the Messiah).83This translation of Ps. 72:17 is a literal rendering, which the midrash understands to mean that this name existed before the sun was created. A more traditional rendering would be MAY HIS NAME ENDURE AS LONG AS THE SUN. In the case of repentance, where is it shown? Where it is stated (in Ps. 90:2): BEFORE THE MOUNTAINS WERE BROUGHT FORTH, since it is written (in vs. 3): YOU RETURN HUMANITY TO CONTRITION, [AND SAY: REPENT YOU CHILDREN OF ADAM]. In the case of the Garden of Eden, where is it shown? where it is stated (in Gen. 2:8): AND THE LORD GOD PLANTED A GARDEN IN EDEN, FROM OF OLD.84This is the interpretation of miqqedem by the midrash. A more traditional rendering would be IN THE EAST. In the case of Gehinnom, where is it shown? Where it is stated (in Is. 30:33): FOR TOPHETH HAS BEEN PREPARED FROM OF OLD. Come and see. When the Holy One told Moses to tell Israel to make a tabernacle for him, the Holy One said to Moses: Say to those Israelites, as it were: It is not because I have nowhere to dwell that I am telling you to make me a tabernacle. Before the world was created, here was my sanctuary built in heaven above. It is so stated (in Jer. 17:12): O GLORIOUS THRONE, ON HIGH FROM THE BEGINNING…. And a temple was built there for my throne, as stated (in Hab. 2:20): BUT THE LORD IS IN HIS HOLY TEMPLE.85Cf. Ps. 11:4. So also has Isaiah said (in Is. 6:1): I SAW THE LORD SEATED UPON A THRONE, HIGH AND LIFTED UP. Out of love for you I left my temple on high, which had been prepared before the world was created, to come down and dwell among you. It is so stated (in Exod. 25:8): [AND MAKE ME A SANCTUARY] THAT I MAY DWELL AMONG THEM. R. Judah bar Simon said in the name of R. Johanan: This is one of the three commands which Moses heard from the mouth of the Almighty and which took him aback.86Numb. R. 12:3; PRK 6:4; PR 16:7; M. Pss. 91:1. When he said to him (in Exod. 30:12): EACH SHALL GIVE A RANSOM FOR HIS LIFE.87Here is the second command that shook Moses. Moses said: Who can give a ransom for his life? It is written (in Job 2:4): SKIN FOR SKIN! ALL THAT ONE HAS HE WILL GIVE FOR HIS LIFE,88Cf. above, Exod. 9:6. and still it is not enough. Thus it is stated (in Ps. 49:8 [7]): SURELY NO ONE WILL REDEEM A BROTHER NOR GIVE A RANSOM FOR HIM TO GOD. The Holy One said to him: I am not asking <a ransom> in accordance with my means but in accordance with their means. (Exod. 30:13:) <EVERYONE … > SHALL GIVE THIS. [R. Meir said: The Holy One took something like a kind of coin of fire from under the throne of glory and showed it to Moses.89See above, Lev. 9:7, and the note there. <EVERYONE … > SHALL GIVE THIS; <i.e., EVERYONE … > SHALL GIVE one like THIS.] Again, when he said (in Numb. 28:2): MY OFFERING, MY BREAD FOR MY FIRE OFFERING, Moses said: Who can supply enough offerings for you.90Numb. 28:2 is the third of the three commands that shook Moses. If we sacrificed all the beasts of the forest and all the trees of Lebanon, they would not be enough, as stated (in Is. 40:16): FOR LEBANON IS NOT FUEL ENOUGH, NOR ITS BEASTS ENOUGH FOR SACRIFICE. He said to him: I am not asking <offerings> in accordance with my means but in accordance with their means. Thus it is stated (in Numb. 28:3): NOW YOU SHALL SAY TO THEM: THIS IS THE BURNT OFFERING WHICH YOU SHALL OFFER TO THE LORD: <TWO YEARLING LAMBS WITHOUT BLEMISH… > And not both of them at once, but (according to vs. 4): THE ONE LAMB YOU SHALL OFFER IN THE MORNING AND THE SECOND LAMB YOU SHALL OFFER AT TWILIGHT. And when he said to him (in Exod. 25:8): AND MAKE ME A SANCTUARY <THAT I MAY DWELL AMONG THEM>,91With this repetition of Exod. 25:8, the midrash returns to the first command that shook Moses. Moses said [to the Holy One] (in I Kings 8:27): EVEN THE HEAVENS AND THE HEAVENS ABOVE THE HEAVENS CANNOT CONTAIN YOU! It also says (in Jer. 23:24): DO I NOT FILL THE HEAVENS AND THE EARTH? SAYS THE LORD. And it says (in Is. 66:1): THE HEAVENS ARE MY THRONE AND THE EARTH IS MY FOOTSTOOL.92Cf. Acts 7:47-50. So can we make him a sanctuary? The Holy One said to him: I am not asking <a sanctuary> [in accordance with my means] but in accordance with their means. Thus it is stated (in Exod. 26:1): NOW AS FOR THE TABERNACLE, YOU SHALL MAKE IT WITH TEN CURTAINS. When Israel heard this, they arose and donated gladly. So they made the Tabernacle. Moreover, when they had made the Tabernacle, it was filled with his glory, as stated (in Exod. 40:35): NOW MOSES COULD NOT ENTER THE TENT OF MEETING, <BECAUSE … THE GLORY OF THE LORD FILLED THE TABERNACLE>. The princes said: Now is the time for us to offer sacrifices with joy, because the Divine Presence is dwelling among us. Where is it shown? {Where it is stated} [From what they read on the matter] (in Numb. 7:1): SO IT CAME TO PASS ON THE DAY THAT MOSES HAD FINISHED.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
19) (Vayikra 9:23): "And Moses and Aaron went into the tent of meeting": When Aaron saw that all the offerings had been sacrificed and all the services had been performed and the shechinah had not descended upon Israel, he stood and grieved: I know that the L–rd is wroth with me. Because of me the shechinah has not descended upon Israel. This is what my brother Moses has done to me: I entered and was put to shame and the shechinah did not descend upon Israel — whereupon Moses entered with him, they implored mercy and the shechinah descended upon Israel. This is the intent of "And Moses and Aaron went into the tent of meeting."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
20) (Vayikra 9:24): "And a fire came forth from before the L–rd": When they saw a new fire descending from on high and lapping up upon the altar the burnt-offering and the fats, they opened up their mouths in song. And of that moment it is written (Tehillim 33:1): "Sing joyfully, you righteous ones, in the L–rd. Praise (of the L–rd) becomes the just."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Numb. 15:3:) AND YOU SHALL MAKE AN OFFERING TO THE LORD, A BURNT OFFERING, OR A SACRIFICE…. The Holy One said to them: Whoever offers me a sacrifice in this world, does not offer it in vain.53Numb. R. 17:4; see Sifra to Lev. 9:24 (99: Parashat Shemini Mekhilta deMiluim); Lam. R. 5:1 (1); Lev. R. 7:96; also Deut. R. 4:11. Rather [if] he offers it, it is pleasing to me. Also in the world to come, he shall have the right to make an offering. Then I will accept it, and it shall be pleasing to me. It is so stated (in Mal. 3:4): THEN SHALL THE OFFERING OF JUDAH AND JERUSALEM BE PLEASING TO THE LORD, AS IN THE DAYS OF OLD AND AS IN THE FORMER YEARS.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
[(Ps. 99:6): MOSES AND AARON WERE AMONG HIS PRIESTS, <AND SAMUEL WAS AMONG THOSE WHO CALL UPON HIS NAME>. <Said> R. Judan in the name of R. Jose b. R. Judah <and> R. Berekhyah in the name of R. Joshua bar Qorhah: All those forty years that Israel was in the desert Moses was not prevented from serving in the High Priesthood.113PRK 4:5; PR 14:11; Lev. R. 11:6; M. Pss. 99:4. This is what is written (in Ps. 99:6): MOSES AND AARON WERE AMONG HIS PRIESTS. R. Berekhyah in the name of R. Simon proved it from here (in I Chron. 23:13–14): THE SONS OF AMRAM: AARON AND MOSES. AARON WAS SEPARATED OUT TO CONSECRATE THE MOST HOLY THINGS, HE AND HIS SONS FOREVER, TO MAKE BURNT OFFERINGS BEFORE THE LORD, <…,> TO PRONOUNCE BLESSINGS IN HIS NAME FOREVER; BUT AS FOR MOSES, THE MAN OF GOD, HIS SONS WERE TO BE NAMED TOGETHER WITH THE TRIBE OF LEVI. Moses is called, THE MAN OF GOD; but as for HIS SONS, it is TOGETHER WITH THE TRIBE OF LEVI that they were to be be named. R. Eleazar b. R. Jose said: It is clear to us that Moses served in a white robe (as High Priest) in the desert.114Above, Gen. 2:20; yYoma 1:1 (38b); Ta‘an. 11b; AZ 34a. R. Tanhum b. R. Judan said: The whole seven days (of the priestly consecration described in Lev. 8) Moses served in the High Priesthood, but the Divine Presence did not rest in his hands; however, when Aaron came and served in the High Priesthood, the Divine Presence did rest in his hands. This is what is written (in Lev. 9:4): FOR TODAY THE LORD IS APPEARING UNTO YOU.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
21) At that time destruction "sprang upon" Nadav and Avihu. Others say: It accrued to them from Sinai. They saw Moses and Aaron going first, themselves going after them, and all of Israel after them — whereupon Nadav said to Avihu: Soon these two old ones will die and we will lead the congregation — at which the Holy One Blessed be He said: We shall see who shall bury whom. They will bury you, and they will lead the congregation!
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
22) A different view: When the sons of Aaron saw that all the offerings had been sacrificed and all the services performed and that the shechinah had not descended for Israel, Nadav said to Avihu: Now is there such a thing as cooking a meal without fire? — whereupon they took a strong fire and entered the holy of holies, viz. (Tehillim 33:24): "And the sons of Aaron took, each his coal pan, and they put the fire therein" — at which the Holy One Blessed be He said to them: I will honor you more than you have honored Me. You have brought before Me an impure fire; I will burn you with a pure fire.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
23) What was their death like? Two strands of fire came forth from the holy of holies and parted into four. Two entered the nostrils of one, and two, the nostrils of the other, burning their bodies and leaving their garments intact, viz. (Tehillim 33:25): "And a fire came forth from before the L–rd (i.e., from the holy of holies) etc." Aaron stood in astonishment, saying: Woe unto me! There must be transgression in me and in my sons that such has befallen me! Thereupon Moses entered and comforted him, saying: Aaron, my brother, from Sinai it was revealed to me: I (the L–rd) am destined to consecrate this house (the mishkan) — I will do so with a great man. I thought to myself that the house will be consecrated either through me or through you. We find now that your two sons are greater than both of us, the house having been consecrated through them. When Aaron heard this, he vindicated G d's judgment upon him and he was silent, as it is written (Vayikra 10:3): "And Aaron kept his peace." And the righteous are wont to vindicate G d's judgment upon them. Abraham did so, viz. (Bereshith 18:27): "… and I am dust and ashes." Jacob did so, viz. (Bereshith 32:11): "I am too small for all of the lovingkindness and for all of the truth that You have conferred upon Your servant."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
24) David did so, viz. (Tehillim 38:6): "My wounds have oozed forth and putrefied (my flesh) because of my wrongdoing."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
And the Lord spoke unto Moses: “Depart, go up hence” (Exod. 33:1). This is what Scripture says in allusion to this verse: For I will restore health unto thee, and I will heal thee of thy wounds (Jer. 30:17). What is meant by I will heal thee of thy wounds? R. Joshua the son of Levi said: When they transgressed by means of the golden calf, they sinned through Aaron, who said to them: Whosoever hath any gold (Exod. 32:24). And when the Holy One, blessed be He, became reconciled with them and desired to make known to them that He bore no resentment over the fashioning of the calf, He desired to do so through Aaron, as is said: And He said unto Aaron: “Take thee a bull calf for a burnt offering” (Lev. 9:2).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
When the king of Israel heard these words, he said: This matter does not concern me alone. The elders must make the decision. Thereupon, the king of Israel assembled all the elders of the land and said: “Mark, I pray you, and see how this man seeketh mischief; for he sent unto me for my wives, and for my children, and for my silver, and for my gold; and I denied him not.” And all the elders and all the people said unto him: “Hearken thou not, neither consent” (I Kings 20:8). He followed the advice of the elders, and the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Arameans with a great slaughter (ibid., v. 21). Therefore, one must always consult with elders. And thus it is written: Moses … and Aaron and his sons, and the elders of Israel (Lev. 9:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
R. Simeon the son of Yohai taught: In numerous places we learn that the Holy One, blessed be He, paid homage to the elders. At the thornbush, since it is written: Go, and gather the elders of Israel (Exod. 3:16). And that is followed by: And they shall hearken unto thy voice. And thou shalt come, thou and the elders of Israel, unto the king of Egypt (ibid., v. 18). At Sinai, as it is written: And unto Moses he said: “Come up unto the Lord, thou, Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel” (ibid. 24:1). In the Tent of Meeting whither Moses called Aaron, his sons, and the elders of Israel (Lev. 9:1). In the time-to-come, as it is said: For the Lord of hosts will reign in Mount Zion, and in Jerusalem, and before His elders shall be glory (Isa. 24:23).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
29) (Vayikra 9:22): "And Aaron lifted his hands to the people and he blessed them (the priestly blessing), and he came down from offering the sin-offering and the burnt-offering and the peace-offerings." The verse is (to be understood as) inverted, (i.e., First "he came down, etc." and then "Aaron lifted his hands, etc."). In going down, he lifted his hands and blessed the people. "and he blessed them": while standing. You say "while standing," but perhaps (it could be done) standing or not standing! It is, therefore, written (Devarim 10:8): "to stand before the L–rd to serve Him and to bless in His name." Blessing is being likened to serving. Just as serving is "standing," so is blessing. And thus is it written (II Divrei Hayamim 30:27): "And the Cohanim and the Levites stood up, and He heard their voice, and their prayer came to His holy abode in heaven." In the generation of Chizkiyahu, king of Judah, when they occupied themselves with Torah, what is written of them? "and their prayer came to His holy abode in heaven." In other generations, when they served idolatry, what is written of them? (Isaiah 1:15): "And when you spread out your hands (in prayer), (I will hide My eyes from you, etc.")
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
30) "and He blessed them": (The formula of) this blessing is undisclosed (here). Scripture discloses it elsewhere, viz. (Bamidbar 6:24-26): "The L–rd bless you and keep you; the L–rd cause His countenance to shine upon you and grant you favor; the L–rd lift His countenance unto you and confer peace upon you." (Vayikra 9:23): "And Moses and Aaron came into the tent of meeting": Why did Moses and Aaron come in together? (For Moses) to teach Aaron the service of the incense. But perhaps he entered for some other reason. I derive it (thus): Coming down (from offering sacrifices) entails a blessing (the priestly blessing) and coming in (to the tent of meeting) entails a blessing. Just as (the blessing upon) coming down follows a service (sacrificing), so, (the blessing upon) coming in (to the tent of meeting) follows a service (that of the incense [whence it is seen that they went in for that purpose and not for some other reason]). Whence is it derived that coming in entails a blessing? It follows a fortiori, viz.: Now if leaving (the tent of meeting), which does not require laving entails a blessing (viz. Vayikra 9:23: "And they went out and they blessed the people"), then coming in, which does require laving (viz. Shemoth 30:20) how much more so should it entail a blessing! — But why not reverse it! (viz.:) Now if coming in, which (we do not find) to entail a blessing, requires laving, then going out, which does entail a blessing, how much more so should it require laving! No — this may be so (that washing is required), for coming in, where he goes from the mundane to the holy. But would you say the same for going out, where he goes from the holy to the mundane! The "reversion," then, is nullified and we return to the original formulation, viz.: Coming down entails a blessing and coming in entails a blessing. Just as coming down follows a service, so coming in follows a service (that of the incense). Why, then, did Moses come in with Aaron? To teach him the service of the incense.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifra
31) (Vayikra 9:24): "And a fire came forth from before the L–rd, and it consumed upon the altar the burnt-offering and the fats. And all the people saw and they exalted (the L–rd), and they fell upon their faces.": When they saw a new fire which descended upon the altar and lapped up the burnt-offering and the fats, they fell upon their faces and praised the L–rd. And in the days of Solomon, too, they fell upon their faces, as it is written (II Chronicles 7:3): "And all the children of Israel saw when the fire came down and the glory of the L–rd was upon the house. And they knelt on the floor with their faces to the ground, and they prostrated themselves in thanks to the L–rd — (saying:) 'For He is good; for His lovingkindness endures forever.'" And of that time it is written (Malachi 3:40: "Then the offerings of Judah and of Jerusalem shall be as pleasant to the L–rd as in days of old and as in former years.": "as in days of old" — the days of Solomon; "and as in former years" — the years of Moses. Rebbi says: "as in days of old" — the days of Noach (viz. Bereshith 8:21); "and as in former years" — the years of Hevel (viz. Bereshith 4:4), when idolatry had not yet appeared in the world.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Bamidbar
(Bamidbar 6:22-23) "And the L-rd spoke to Moses, saying: Speak to Aaron and to his sons, saying: Thus shall you bless, etc.": Because the entire section deals with Cohanim, Aaron and his sons are brought into the context of "saying" (dibbur). For this is the rule: Wherever the "dibbur" is to the Cohanim, the action (of that section) is that of the Cohanim. Where the "dibbur" is to Israel as a whole, the action is that of Israel. Where the "dibbur" is to all men, the proselytes are to be included. "Thus shall you bless the children of Israel": in the holy tongue. — But perhaps any tongue is permitted. It is, therefore, written (Devarim 27:12) "These shall stand to bless the people." Just as there, in the holy tongue, so, here, in the holy tongue. R. Yehudah says: This (i.e., the above identity) is not needed, for wherever "aniyah" ("answering"), "amirah" ("saying") or "cachah" ("thus") is written, the holy tongue is intended. "Thus shall you bless the children of Israel" — standing. You say, standing; but perhaps either standing or not standing is permitted. It is, therefore, written "These shall stand to bless the people." It is written here "blessing" and there, "blessing." Just as "blessing" there is standing, so, "blessing" here. R. Nathan says: This (derivation) is not needed, for it is written (of the Cohanim, Devarim 10:8) "… to stand before the L-rd, to minister unto Him, and to bless His name." Blessing is likened to ministering. Just as ministering is standing, so, blessing. "Thus shall you bless the children of Israel": with raised hands. You say, with raised hands; but perhaps either with or without raised hands is permitted. It is, therefore, written (Vayikra 9:22) "And Aaron lifted his hands to the people and he blessed them." Just as there, with raised hands, so, here. R. Yonathan says: But perhaps just as there, Rosh Chodesh, offering, and the high-priest, so, here (these elements must obtain)! It is, therefore, written (Devarim 18:5) "For him (a Cohein) did the L-rd your G-d choose from all of your tribes to stand and minister in the name of the L-rd, he and his sons all of the days." His sons are likened to him. Just as he, with raised hands, so, his sons with raised hands. "Thus shall you bless the children of Israel": with the explicit name (the Tetragrammaton [yod-keh-vav-keh]). You say, with the Tetragrammaton. But, perhaps, only with an epithet. It is, therefore, written (Ibid. 27) "And they shall place My name on the children of Israel" — the name that is distinctive with Me. I might think that this obtains even in those places bordering (on Jerusalem). It is, therefore, written here "And they shall place My name," and, elsewhere, (I Kings 11:36) "to place My name there." Just as there, the Temple, so, here, the Temple. In the Temple, with the Tetragrammaton; elsewhere, with an epithet. These are the words of R. Yoshiyah. R. Yonathan says (Shemot 20:21) "Wherever I mention My name, etc.": This is an inverted verse, (to be understood as) "Wherever I am revealed to you, there shall you mention My name." Where am I (i.e., My shechinah) revealed to you? In the Temple. You, too, may mention My name only in the Temple — whence they ruled: It is forbidden to utter the explicit Name (the Tetragrammaton) in the borders (of Jerusalem). "Thus shall you bless the children of Israel": This tells me only of a blessing for (the men of) Israel. Whence do I derive (the same for) women, proselytes, and bondsmen? From "Say to them" — to all of them. Whence do I derive a blessing for the Cohanim (by the L-rd)? From (6:27) "and I shall bless them (the Cohanim)." "Thus shall you bless the children of Israel": face to face. You say face to face, but perhaps face to back is intended! It is, therefore, written "Say to them" (as a man speaks to his neighbor) face to face. "Thus shall you bless the children of Israel": in a loud voice so that the entire congregation can hear." — But perhaps in a whisper is intended. — It is, therefore, written "Say to them" — so that the entire congregation can hear. And whence is it derived that the prayer leader must tell them (the Cohanim) to say? From "Say to them."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bereishit Rabbah
Another [understanding]: And it was in the days of Amrafel: Rabbi Tanchuma in the name of Rabbi Chiya and Rabbi Berakhiya in the name of Rabbi Elazar [all] said, "This midrash came up to our hands from the exile - 'Any place that it is stated, "and it was in the days of," it is nothing but a term of grief.'" "And it was in the days of Amrafel" (Genesis 14:1): What grief was there over there? They made a war. Rabbi Shmuel bar Nachmani said in the name of Rabbi Natan, "And there are five": (1) [It is comparable] to a dear friend of a king who entered a province, and on his account was the king [concerned] about that whole province. [Then] barbarians came and grappled with him. And when he wanted to leave, they all said to him, "Woe that the king will no longer be concerned about the province as he was": So [too,] was Avraham a dear friend of the Holy One, blessed be He - as it is written about him (Isaiah 41:8), "the seed of Avraham, My dear one"; and it is written (Genesis 12:3), "and through you shall all the families of the world be blessed." And when the barbarians came and grappled with him, they all said, "Woe that the Holy One, blessed be He, will not be concerned with the world as He was; since He was concerned with the world for his sake." This is [the meaning of] that which the verse stated (Genesis 14:7), "And they came to Ein Mishpat (which can be understand as the eye of justice)" - Rabbi Acha said, "They sought to grapple with no less than the eyeball of the world." They said, "They sought to blind the eye that [suppressed] the trait of [strict] judgment in the world." [The verse continues -] "It (hee) is Kadesh," [but] it is written, "he (hu) is Kadesh"; meaning to say, he sanctified (hu kidesh) the name of the Holy One, blessed be He and went down to the fiery furnace. When they saw that the things were like this, they cried out. (2) "And it was in the days of Achaz the son of Yoshiah, King of Yehudah" (Isaiah 7:1). What grief was there over there? "It is what is stated by the verse (Isaiah 9:11), "Aram is in front and the Philistines are behind, etc." [It is comparable] to a king that gave his son over to a mentor, and the mentor hated him. He said, "If I kill him, I will become liable for death. Rather, I will take away his nourishment from him and he will die on his own": So did the evil Achaz say, "If there are no goats, there will be no rams; if there is no flock, there will be no shepherd, [and] where will the world be?" So did he say, "If there are no masters, there will be no students; if there are no students, there will be no sages; if there is no Torah, there will be no synagogues and study halls." What did he do? He passed all the synagogues and study halls and sealed them. And this [is the meaning of] that which the verse states (Isaiah 8:16), "Bind up the message; seal the instruction with My disciples.".... And when they saw that the things were like this, they all started to cried out, "Woe that the world is being destroyed" - when [study of] the Torah was negated, that was in the days of Achaz. (3) "And it was in the days of Yehoyakim the son of Yoshiyahu" (Jeremiah 1:3). What grief was there over there? "I looked at the earth, and behold it was empty and void; at the heavens and their light was not" (Jeremiah 4:23), [It is comparable] to edicts of the kings that were were brought to the province. What did the people of the province do? They tore them up and burned them. This is what the verse stated (Jeremiah 36:23), "And it was when Yehudi would read three columns or four" - meaning to say, he read four verses - and in the fifth verse, he read, "And her tormentors became the head" (Lamentations 1:5) - and it is is written (Jeremiah 36:23), "he would tear it with a scribe's blade and throw it into the fire until the end of all of the scroll." And when they saw this, everyone began to cry out, "Woe for the decree that is hanging over us." (4) "And it was in the days when the judges ruled" (Ruth 1:1) - there was famine there. [And to what is the matter comparable?] To a province that was liable a tax to the king. [So] he sent collectors to collect it. The people of the province rose and smote the collectors and hung them. The judgment that they were liable - as they appointed other judges for themselves - they did to the collectors. So did they do at that time.... (5) "And it was in the days of Achashverosh" (Esther 1:1). What grief was there over there? [It is comparable] to a king that had a vineyard, and he had three enemies. What did they do? One cut the small berries, the second ripped the clusters and the third uprooted the vines: So did Pharaoh began with the small berries, as it is stated (Exodus 1:22), "Any son that is born, throw him into the river." Nevukhadnetsar [ripped the clusters,] as it is stated (Jeremiah 29:2), "the craftsmen and the smiths".... Haman [then] came [to] uproot the vines, as it is stated (Esther 3:13), "to annihilate, to kill and to destroy." Everyone began to cry out, "Woe." Rabbi Shimon ben Abba said in the name of Rabbi Yochanan, "Any place that it is stated, 'and it was (vayehi),' it is used for grief and it is used for joy. And when for grief, there is no grief like it, and when for joy, there is no joy like it." Rabbi Shmuel bar Nachman came and divided it, "Any place that it is stated 'it will be,' it is used for joy; [but] 'and it was' [is for] grief." The Sages responded, "Behold 'And God said, "Vayehi (here used as a command form, and not past tense) light"' [is] joy!" He said to them, "It too is not of joy, as the world did not merit to use that light. As so did Rabbi Yehudah bar Simon say, '[Regarding] the light that the Holy One, blessed be He, created on the first day, Adam [could] look and observe from [one] end of the world to the [other] end. [But] since the Holy One, blessed be He, saw the deeds of the generation of Enosh and the generation of the flood, He arose and hid it from them. That is [the meaning of] what the verse states (Job 38:15), "From the wicked is their light withheld." And to where is it hidden? [It is] in the Garden of Eden, for the righteous ones, as it is stated (Psalms 97:11), "Light is sown for the righteous, and joy for the straight-hearted."'" They responded to him further, "It states, 'And it was evening and it was morning, one day.'" He said to them, "On that day too, it is not of joy, as all the acts of the first day are destined to wither, as it is stated (Isaiah 51:6), 'when the heavens melt away like smoke and the earth wither like a garment.'" They responded to him, "Behold, the [acts of] the second day, the third day, the fourth day, the fifth day, the sixth day." He said to them, "They too are not of joy, as all the acts of the six days of creation require further action - for example, wheat needs to be ground; mustard needs to be mellowed; lupine need to be mellowed." They responded to him, "[And what about,] 'And it was that the Lord was with Yosef and he was a successful man' (Genesis 39:7)?" He said to them, "It too is not of joy, as that 'bear' chanced upon him from this, as it is stated in the verse, 'after' - 'And it was after these things, and the wife of his master raised, etc.' (Genesis 39:7)...." They responded to him, "[And what about,] 'And it was that the Lord was with Yehoshua, and his reputation was in all the land' (Joshua 6:27)?" He said to them, "It too is not of joy, as he had to rend his garments." They responded to him, "And is it not written (I Samuel 18:14), 'And it was that David was successful in all of his ways and the Lord was with him'?" He said to them, "It too is not of joy, as enmity descended into the heart of Shaul from this, as it is stated (I Samuel 18:9), 'And it was that Shaul eyed David.'" They responded to him, "And is it not written (II Samuel 7:1), 'And it was when the king sat in his house and the Lord allowed him rest from all of his enemies'?" He said to them, "It too is not of joy, as on that same day, Natan the prophet came to David and said to him, 'However you will not build the House' (I Kings 8:19)." They said to him, "Behold, we have said what is ours; [now] say what is yours - that 'and it will be' is joy." He said to them, "'And it will be on that day that the mountains will drip with nectar' (Joel 4:18), that will be in the days of the messiah, and there will be great joy for Israel. And so [too,] 'And it will be on that day that a man shall save alive a heifer of the herd and two sheep' (Isaiah 7:21). And so [too,] 'And it will be on that day that living waters will come out from Jerusalem' (Zechariah 14:8). And so [too,] 'And he will be like a tree planted over streams of water' (Psalms 1:3). And so [too,] 'And the remnant of Yaakov will be among many nations' (Micah 5:6)." They said to him, "But behold, it is written (Jeremiah 38:28), 'vahaya (here used in the past tense, and not like the other examples) when Jerusalem was captured'!" He said to them, "It too is not of grief, as on that day was the verdict of Israel for their sins taken; as so is it written (Lamentations 4:22), 'Your sin has been completed, Daughter of Zion, He will not again exile you.'"
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Bamidbar
(Bamidbar 7:1) "And it was on the day that Moses had finished setting up the mishkan" (the tabernacle): Scripture here apprises us that all the seven days of consecration Moses would assemble the mishkan every morning and anoint it and dismantle it, and on that day (the eighth) he set it up and anointed it and assembled it and did not dismantle it. R. Yossi b. R. Yehudah says: On the eighth day, too, he anointed it and dismantled it. And it is written (Shemot 40:17) "And it was, in the first month (Nissan) in the second year, on the first day of the month that the mishkan was established — whence we derive that on the twenty-third of Adar Aaron and his sons began to anoint the mishkan and all of its vessels; on Rosh Chodesh (Nissan) it was established; on the second (of Nissan) the red heifer was burned; on the third, its waters were sprinkled (viz. Bamidbar 8:7). On that day (Rosh Chodesh Nissan), the Shechinah reposed in the house, as it is written (Shemot 40:35) "And Moses could not enter the tent of meeting, etc." On that day the chiefs (of the tribes) sacrificed their offerings, as it is written (Bamidbar 7:12) "And the one who presented his offering on the first day…" Why (emphasize) "the first day"? It was the first of all the days of the year. On that day fire descended from heaven and consumed the offerings, as it is written (Vayikra 9:24) "And a fire came forth from before the L-rd and consumed upon the altar the burnt-offering and the fats." On that day the sons of Aaron presented a strange fire, as it is written (Vayikra 10:1) "And Nadav and Avihu the sons of Aaron took, each his censer … (2) and they died before the L-rd." Their death was "before the L-rd," and their falling was outside. How did they leave (the inner sanctum)? R. Yossi was wont to say: An angel propped them dead until they left and they fell in the azarah (the court), as it is written (Ibid. 4) "Draw near and bear your brethren from before the sanctuary out of the camp." It is not written "from before the L-rd," but "from before the sanctuary." R. Yishmael says: It is derived from the verse itself — "and they died before the L-rd" — that their death was within (the sanctuary) and their falling was within. How did they leave? They dragged them out with iron hooks." (Bamidbar 7:1) "and he anointed it and consecrated it and all of its vessels": I might think that they were anointed and consecrated one by one. It is, therefore, written (Ibid.) "and he anointed them and consecrated them" — he did not consecrate one of them until all of them had been anointed. "and he anointed them": from inside and from outside. R. Yoshiyah says: Wet-measure vessels were anointed inside and outside, and dry-measure vessels, on the inside only, but not on the outside. R. Yonathan says: Wet-measure vessels were anointed on the inside but not on the outside, and dry-measure vessels were anointed neither on the inside nor on the outside. Know this to be so, that they were not anointed, it being written (Vayikra 23:17) "From your dwellings shall you bring two wave loaves. Two-tenths of fine flour shall they be … they shall be baked as firstlings to the L-rd." When are they "to the L-rd"? After they have been baked. Rebbi says: "and he anointed them and consecrated them": Why is this stated? Is it not already written "and he anointed it and consecrated it"? We are hereby apprised that with the anointment of these, all the future vessels were consecrated (i.e., they did not require prior anointment).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
Rabbi Judah said: That fire which descended from heaven settled on the earth, and did not again return to its (former) place in heaven, but it entered the Tabernacle. That fire came forth and devoured all the offerings which they brought in the wilderness, as it is said. "And there descended fire from heaven" is not written here, but "And there came forth fire from before the Lord" (Lev. 9:24). This was the fire which came forth and consumed the sons of Aaron, as it is said, "And there came forth fire from before the Lord" (ibid.). That fire came forth and consumed the company of Korah, as it is said, "And fire came forth from the Lord" (Num. 16:85).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Bamidbar
(Bamidbar 11:16) "And the L-rd said to Moses: Gather unto Me seventy men from the elders of Israel, etc.": Why (is this mentioned here)? Because Moses had said "I cannot bear alone," the L-rd responded: What you have requested, I have granted. "Gather unto Me": that the Sanhedrin be in My name. Wherever "unto Me" is written, the understanding is "forever." The Cohanim — (Shemot 28:41) "that they minister unto Me." The Levites — (Bamidbar 8:14) "and the Levites shall be unto Me." Israel — (Vayikra 25:35) "For unto Me are the children of Israel servants." The first-born — (Bamidbar 8:17) "For unto Me are all the first-born of the children of Israel." The sanctuary — (Shemot 25:8) "And let them make unto Me a sanctuary." The altar — (Ibid. 20:24) "An altar of earth shall you make unto Me." The oil of anointment — (Ibid. 30:31) "Holy oil of anointment shall this be unto Me." The kings — (I Samuel 16:1) "For I have seen among his sons a king unto Me." The offerings — (Bamidbar 28:2) "to sacrifice unto Me in its appointed time." Unto Me, then, always connotes "forever." (Bamidbar, Ibid. 16) "seventy men": There must be seventy in a Sanhedrin. "seventy men": They must be wise, strong, senior, and well-versed in the magic arts. "from the elders of Israel": Not in (only) one or two places does the L-rd accord honor to the elders, but in every place that you find, He does so, viz. (Shemot 3:16) "Go and assemble the elders of Israel, etc.", (Ibid. 24:1) "And to Moses He said: Ascend to the L-rd, you and Aaron and Nadav and Avihu and seventy of the elders of Israel," (Ibid. 14) "And to the elders He said: Wait for us here until we return to you," (Vayikra 9:1) "And it was on the eighth day that Moses called to Aaron and to his sons and to the elders of Israel" — Wherever you find elders, you find the L-rd according honor to the elders. R. Shimon b. Yochai says: Whence do you derive that it will also be thus in time to come? From (Isaiah 24:23) "And the moon will be shamed and the sun abashed. For the L-rd of hosts will reign on Mount Zion and in Jerusalem, and He will accord His elders honor." Now does it not follow a fortiori, viz.: If He who spoke and brought the world into being is destined to accord honor to the elders, how much more so should creatures of flesh and blood honor them! And thus do you find that the L-rd is aggrieved over (the suffering of) one elder over and against all of Israel, viz. (Ibid. 47:6) "I have fumed against My people; I have profaned My heritage, etc." The L-rd, as it were, "pardons" everything, but (Ibid.) "You have weighed your yoke exceedingly upon the elder" (i.e., this cannot be pardoned). (Bamidbar, Ibid.) "whom you know to be the elders of the people": You must know that they are "select" men. "that they are the elders of the people": We are hereby taught that one is not elected to sit in council until people tend to speak in praise of him, viz.: "That man is upright and pious and wise and fit to sit in council." "and its officers": those of whom it is written (Shemot 5:19) "And the officers of the children of Israel saw them in their plight." Since they saw themselves as involved in their plight, let them come and share in their welfare. (Devarim, Ibid.) "And you shall take them to the tent of meeting": He said to them. "Take them" with words first, with words of praise, viz.: How fortunate you are to have been selected (for this honor) — and then "hard" words: Know that they are importunate and recalcitrant. Take them on this condition, that they will curse you and stone you. And stipulate the same to them. "And have them stand there with you": Take them in with you to the tent of meeting, and let all of Israel deport themselves to them with awe and fear and honor, as they do with you. And let them say: How beloved are these, who have entered with Moses to hear the word of the Holy One Blessed be He!
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tehillim
An earthly king has dukes and viceroys who share with him in the burden of rule, and thus also share in the honor with which he is honored. But not so with The Holy Blessed One. God has no duke and no viceroy and no lieutenant. No other does God's work, only God alone. No other bears the burden, only God alone. Therefore, only God alone is to be praised.
Ask RabbiBookmarkShareCopy