Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su Numeri 11:1

וַיְהִ֤י הָעָם֙ כְּמִתְאֹ֣נְנִ֔ים רַ֖ע בְּאָזְנֵ֣י יְהוָ֑ה וַיִּשְׁמַ֤ע יְהוָה֙ וַיִּ֣חַר אַפּ֔וֹ וַתִּבְעַר־בָּם֙ אֵ֣שׁ יְהוָ֔ה וַתֹּ֖אכַל בִּקְצֵ֥ה הַֽמַּחֲנֶֽה׃

E il popolo era mormoratore e parlava male alle orecchie dell'Eterno; e quando l'Eterno lo udì, la sua ira si accese; e il fuoco dell'Eterno bruciava in mezzo a loro e divorava nella parte più estrema del campo.

Eikhah Rabbah

“She has become like a widow.” Rabbi Abba bar Kahana said: They did not go to extremes vis-à-vis the attribute of justice, and the attribute of justice did not go to extremes in their regard.11They did not sin in an extreme fashion and they were not punished in an extreme fashion (see Matnot Kehuna; Maharzu). They did not go to extremes vis-à-vis the attribute of justice, as it is stated: “The people were like complainers” (Numbers 11:1). “Complainers” is not written here, but rather, “like complainers.” “The princes of Judah were like those who move boundaries” (Hosea 5:10). “Those who move boundaries” is not written here, but rather, “like those who move boundaries.” “For like a wayward cow [Israel has strayed]” (Hosea 4:16), “For a [wayward] cow” is not written here, but rather, “like a wayward cow.” The attribute of justice, too, did not go to extremes in their regard. “She has become like a widow”—“A widow” is not written here, but rather, “like a widow”—like a woman whose husband went to a country overseas and plans to return to her. “He drew His bow like an enemy” (Lamentations 2:4), “enemy” is not written here, but rather, “like an enemy.” “The Lord was like an enemy” (Lamentations 2:5), “enemy” is not written here, but rather, “like an enemy.”
Another matter, “she has become like a widow.” Rabbi Ḥama bar Ukeva and the Rabbis, Rabbi Ḥama bar Ukeva said: [This is analogous] to a widow who was demanding her sustenance but was not demanding her marriage contract.12After a man’s death, his widow may choose to continue to live in his home and to be supported by his estate. She may also leave and demand payment of the sum specified in her marriage contract. Israel is compared here to a widow who chooses to be supported by her late husband’s estate rather than leaving and cutting all ties to her husband. The Rabbis said: [This is analogous] to a king who grew angry at the queen and wrote her a bill of divorce and then snatched it from her. Any time that she sought to marry another, he would say to her: ‘Where is your bill of divorce?’ Any time she would demand her sustenance, he would say to her: ‘Have I not already divorced you?’ So too, any time Israel would seek to engage in idol worship, the Holy One blessed be He would say to them: “Where is your mother’s bill of divorce?” (Isaiah 50:1). Any time they request that He perform miracles on their behalf, the Holy One blessed be He says to them: ‘I have already divorced you.’ That is what is written: “I sent her away and gave her bill of divorce to her” (Jeremiah 3:8).
Another matter, “she has become like a widow.” Rabbi Akiva and the Rabbis, Rabbi Akiva says: “Widow,” and you say “like a widow”? Rather, a widow from the Ten Tribes, but not a widow from the tribes of Judah and Benjamin.13Rabbi Akiva is asserting that Jerusalem is described as a widow from the Ten Tribes but not from Judah and Benjamin, because he holds that Lamentations was composed before Judah and Benjamin were exiled (Matnot Kehuna). Alternatively, because he holds that the Ten Tribes are not destined to return, but Judah and Benjamin will eventually return (Maharzu). The Rabbis say: A widow from these and from those, but not from the Holy One blessed be He, as it is stated: “For neither Israel nor Judah is widowed from its God” (Jeremiah 51:5).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Similarly, you find that Moses remained unscathed by the fire that descended upon those who complained against him, as is said: And the fire of the Lord burnt them and devoured in the uttermost part of the camp (Num. 11:1).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Eikhah Rabbah

“He drew His bow like an enemy; His right hand stood as an adversary, and he killed all delights of the eye. In the tent of the daughter of Zion, He poured out His fury like fire” (Lamentations 2:4).
“He drew His bow like an enemy.” Rabbi Aivu said: They did not go to extremes vis-à-vis the attribute of justice, and the attribute of justice, too, did not go to extremes in their regard.86They did not sin in an extreme fashion and they were not punished in an extreme fashion (Etz Yosef). They did not go to extremes vis-à-vis the attribute of justice, as it is stated: “The people were like complainers” (Numbers 11:1). “Complainers” is not written here, but rather, “like complainers.” “The princes of Judah were like those who move boundaries” (Hosea 5:10). “Those who move boundaries” is not written here, but rather, “like those who move boundaries.” “For like a wayward cow [Israel has strayed]” (Hosea 4:16), “For a wayward cow” is not written here, but rather, “like a wayward cow.” The attribute of justice, too, did not go to extremes in their regard. “He drew His bow like an enemy.” “An enemy” is not written here, but rather, “like an enemy.”
Another matter, “He drew His bow like an enemy.” This is Pharaoh,87When the verse states that God drew His bow like an enemy, the enemy referenced is Pharaoh. as it is stated: “The enemy said” (Exodus 15:9). “His right hand stood as an adversary,” this is Haman, as it is stated: “A man who is an adversary and an enemy” (Esther 7:6).
Another matter, “He drew His bow like an enemy.” This is Esau, as it is written: “Because the enemy said against you” (Ezekiel 36:2).88This chapter in Ezekiel is a continuation of chapter 35, which is directed to Se’ir, which is identified with the offspring of Esau; see, e.g., Genesis 36:8. “And he killed all delights of the eye,” these are children who are as dear to their parents as their eyeball. The Rabbis say: These are the [members of the] Sanhedrin, who are as dear to Israel as the eyeball.
“In the tent of the daughter of Zion, He poured out His fury like fire.” There are four instances of pouring that are for good and four instances of pouring that are for bad. Four instances of pouring that are for good, as it is stated: “Upon the house of David and upon the inhabitants of Jerusalem, I will pour a spirit of grace and supplication” (Zechariah 12:10). “It will be, thereafter, that I will pour My spirit upon all flesh…. Also upon the slaves and upon the maidservants in those days I will pour My spirit” (Joel 3:1–2). “I will no longer conceal My face from them, as I have poured My spirit upon the house of Israel, the utterance of the Lord God” (Ezekiel 39:29). And four instances of pouring that are for bad, as it is stated: “He poured His fiery wrath upon him” (Isaiah 42:25). In Ezekiel it is written: “As You pour Your fury upon Jerusalem” (Ezekiel 9:8). It is written: “The Lord vented His fury, He poured out His enflamed wrath” (Lamentations 4:11). And this: “He poured out His fury like fire.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Eikhah Rabbah

“The Lord was like an enemy. He demolished Israel, demolished all its palaces, destroyed its strongholds. He multiplied mourning and moaning in the daughter of Judah” (Lamentations 2:5).
“The Lord was like an enemy.” Rabbi Aivu said: They did not go to extremes vis-à-vis the attribute of justice, and the attribute of justice, too, did not go to extremes in their regard. They did not go to extremes vis-à-vis the attribute of justice, as it is stated: The people were like complainers” (Numbers 11:1). “Complainers” is not written here, but rather, “like complainers.” “The princes of Judah were like those who move boundaries” (Hosea 5:10). “Those who move boundaries” is not written here, but rather, “like those who move boundaries.” “For like a wayward cow [Israel has strayed]” (Hosea 4:16), “For a wayward cow” is not written here, but rather, “like a wayward cow.” The attribute of justice, too, did not go to extremes in their regard. “He drew His bow like an enemy.” “An enemy” is not written here, but rather, “like an enemy.”
“He demolished Israel, demolished all its palaces.” Rabbi Berekhya in the name of Rabbi Ḥelbo in the name of Rabbi Shmuel bar Naḥman: Israel89The Ten Tribes. was exiled to three places. One was on this side of the Sambatyon River,90A river described as carrying stones in its current, so that it was unpassable, except for on Shabbat (see Bereishit Rabba 11:5). as it is written: “To say to the prisoners: Emerge, to those in darkness: Reveal yourselves” (Isaiah 49:9). One, beyond the Sambatyon River: “They will graze along the ways” (Isaiah 49:9); those upon whom a cloud descended and enveloped them. “And on all the bare hills will be their pasture” (Isaiah 49:9), those who were exiled to Daphne in Antioch.91Some suggest an alternate version of the text, based on the Jerusalem Talmud (Sanhedrin 11:5): Israel was exiled to three places: One beyond the Sambatyon River, one to Daphne in Antioch, and one that the cloud descended and covered them… “To say to the prisoners: Emerge,” this is to those who were exiled beyond the Sambatyon River. “To those in darkness: Reveal yourselves,” these are the ones upon whom the cloud descended and covered them. “They will graze along the ways and on all the bare hills will be their pasture,” these are those who were exiled to Daphne in Antioch (Etz Yosef). “He multiplied mourning and moaning in the daughter of Judah;” [the people were] tormented with afflictions.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

24 (Numb. 11:16) “Gather Me [seventy men from the elders of Israel]”: But did you not have elders before? Here now it is written concerning Mount Sinai (in Exod. 24:9), “Then there went up Moses […] and the seventy elders of Israel”; and this parashah (with Numb. 11:16) comes after that. So where were the[se earlier] elders? It is simply that, when Israel did those things which are stated (in Numb. 11:1), “Now the people were as murmurers […] then the fire of the Lord burned against them,” they were all destroyed by fire at that time. It is simply that their burning was like the burning of Nadab and Abihu, for they also had acted with disrespect on ascending Sinai, when they saw the Divine Presence. It is so stated (in Exod. 24:11), “they beheld God, and they ate and drank.” Was there eating and drinking there? To what is the matter comparable? To a servant who attended his master while [holding] a slice of bread in his hand and taking bites from it. Similarly had they acted with disrespect as though eating and drinking. So the elders along with Nadab and Abihu deserved to be destroyed by fire on that day; but because the giving of Torah was dear to the Holy One, blessed be He, He therefore did not want to harm them and bring calamity to them on that day. This is what is written (ibid.), “But He (the Holy One, blessed be He,) did not raise His hand against the nobles of the Children of Israel.” From this you may infer that they deserved to have a hand raised [against them]. After a time, however, He collected their debt: Nadab and Abihu were also destroyed by fire as they entered the tent of meeting, while the elders were destroyed by fire when they were filled with lusting, as stated (in Numb. 11:4), “Then the rabble (ha'safsuf) which was in their midst became filled with lust.” Who were the rabble (ha'safsuf)? R. Simeon ben Menasya and R. Simeon bar Abba [differed on the matter]. One said, “These were the proselytes who came up with them from Egypt and who were gathered (ne'esafim) together with them as stated (in Exod. 12:38), ‘And a mixed multitude went up with them.’” But the other said, “Rabble can only be a Sanhedrin, since it is stated (in Numb. 11:16), ‘Gather (esfah) Me seventy men.’” What [else] is written there (in Numb. 11:1)? “Then the fire of the Lord burned against them and consumed them in the outskirts (qetseh) of the camp,” [i.e.,] among the selected (muqetsim) in the camp. And where is it shown that those elders who went up onto the mountain were destroyed by fire? Where it is stated (in Ps. 106:18), “And fire broke out in their company ('edah),” since company ('edah) can only be a Sanhedrin as stated (in Numb. 15:24), “And it shall come to pass that if it was done [by mistake] away from the eyes of the congregation ('edah).”51I.e. the leaders of the congregation. So Rashi on Numb. 15:24. It is also written (in Lev. 4:13), “And if the whole congregation ('edah) of Israel52This expression was often interpreted as denoting the Sanhedrin. So Sifra to Lev. 4:13 (42: Wayyiqra parashah 4); R. Meir in Hor. 5a; Rashi on Lev. 4:13. should err.” And likewise it says (in Ps. 78:31), “When God’s anger flared up at them, He slew their sturdiest,” these were the Sanhedrin; “struck down the chosen of Israel,” these were the chosen ones that were called elders, about whom it is written (in II Sam. 6:1), “And David still added to the chosen among Israel.” Then they wept again and demanded meat. Now you might say, “What they wanted was animal flesh? Did it not come about that the manna became whatever they wanted inside of their mouths, as stated (in Ps. 106:15), ‘So He gave them what they asked for...’?” And in case you should say that they did not have oxen and cattle in the desert, has it not already stated (in Exod. 12:38), “And a mixed multitude went up with them and flocks and herds.” And in case you should say they ate them in the desert, is it not written (in Numb. 32:1), “Now the children of Reuben and the children of Gad had much livestock?” From here R. Simeon said, “It was not meat for which they lusted, since it says so (in Ps. 78:27) – ‘And He rained down flesh (she'er) upon them like dust.’ Now she'er must denote illicit intercourse since it is stated (in Lev. 18:6), ‘None of you shall approach any close (she'er) relation to him.’ Ergo, it [really] says that they desired to permit illicit intercourse for themselves; and so it says (in Numb. 11:10), ‘Now Moses heard the people weeping for their families.’”53See Yoma 75a according to which they were weeping here because of the family relations with whom they were forbidden to have intercourse. Thus when they desired such [relations] (ibid. cont.), “the Lord was very angry and it was bad in the eyes of Moses.” At that time Moses said to the Holy One, blessed be He, (in vs. 11), “’Why have you mistreated Your servant […]?’ In the past there was one with me who would bear the burden of Israel, but now I am alone.” Thus it is written (in vs. 14-15), “I am not able to bear [all] this people alone…. So if You are dealing like this with me, please truly kill me.” At that time the Holy One, blessed be He, said to him, “Appoint other elders instead of those elders.” It is so stated] (in vs. 16), “Gather Me seventy men.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Numb. 11:16:) “Gather Me seventy man (sic)63The midrash is ignoring the fact that Hebrew uses singular nouns with large numbers in order to build an interpretation on this singular usage. from the elders of Israel.”64Numb. R. 5:23. This text is related (to Prov. 22:11), “The one who loves purity of heart has grace on his lips, has a king as his friend.” Why did He not say to him (in Numb. 11:16), “seventy men" (with "men" in the plural), instead of “seventy man.” It is simply that He said to him, “seventy man (ish) [with the singular ish indicating] singular individuals,65I.e. singular individuals like the one described in Prov. 22:11. because they were to be like Me and you, as stated (Exod. 15:3:) “The Lord is a Man (ish) of war,” [and it is likewise] stated (Numb. 12:3), “Now the man (ish) Moses was very humble.” (Numb. 11:16:) “Gather Me [seventy men from the elders of Israel].” But did you not have elders before?66Numb. R. 15:24. Here now it is written concerning Mount Sinai (in Exod. 24:9), “Then there went up Moses […] and the seventy elders of Israel”; and this parashah (with Numb. 11:16) comes after that. So where were the[se earlier] elders? It is simply that, when Israel did those things which are stated (in Numb. 11:1), “Now the people were as murmurers […] then the fire of the Lord burned against them,” they were all destroyed by fire at that time. It is simply that their burning was like the burning of Nadab and Abihu, for they also had acted with disrespect on ascending Sinai, when they saw the Divine Presence. It is so stated (in Exod. 24:11), “they beheld God, and they ate and drank.” Was there eating and drinking there? To what is the matter comparable? To a servant who attended his master while [holding] a slice of bread in his hand and taking bites from it. Similarly had they acted with disrespect as though eating and drinking. So the elders along with Nadab and Abihu deserved to be destroyed by fire on that day; but because the giving of Torah was dear to the Holy One, blessed be He, He therefore did not want to harm them and bring calamity to them on that day. This is what is written (ibid.), “But He (the Holy One, blessed be He,) did not raise His hand against the nobles of the Children of Israel.” From this you may infer that they deserved to have a hand raised [against them]. After a time, however, they were destroyed by fire. Nadab and Abihu were destroyed by fire as they entered the tent of meeting, while the elders were destroyed by fire when they were filled with lusting, as stated (in Numb. 11:4), “Then the rabble (ha'safsuf) which was in their midst became filled with lust.” Who were the rabble (ha'safsuf)? R. Simeon ben Menasya and R. Simeon bar Abba [differed on the matter]. One said, “These were the proselytes who came up with them from Egypt and who were gathered (ne'esafim) together with them as stated (in Exod. 12:38), ‘And a mixed multitude went up with them.’” But the other said, “Rabble can only be a Sanhedrin, since it is stated (in Numb. 11:16), ‘Gather (esfah) Me seventy men.’” What [else] is written there (in Numb. 11:1)? “Then the fire of the Lord burned against them and consumed them in the outskirts (qetseh) of the camp,” [i.e.,] among the selected (muqetsim) in the camp. And where is it shown that those elders who went up onto the mountain were destroyed by fire? Where it is stated (in Ps. 106:18), “And fire broke out in their company ('edah),” since company ('edah) can only be a Sanhedrin as stated (in Numb. 15:24), “And it shall come to pass that if it was done [by mistake] away from the eyes of the congregation ('edah).”67I.e. the leaders of the congregation. So Rashi on Numb. 15:24. It is also written (in Lev. 4:13), “And if the whole congregation ('edah) of Israel68This expression was often interpreted as denoting the Sanhedrin. So Sifra to Lev. 4:13 (42: Wayyiqra parashah 4); R. Meir in Hor. 5a; Rashi on Lev. 4:13. should err.” And so did David say (in Ps. 78:31), “When God’s anger flared up at them, He slew their sturdiest,” these were the Sanhedrin; “struck down the chosen of Israel,” these were the chosen ones that were called elders, about whom it is written (in II Sam. 6:1), “And David still added to the chosen among Israel.” Then they wept again and demanded meat. Now you might say, “What they wanted was flesh? Did it not come about that the manna became whatever they wanted inside of their mouths, as stated (in Ps. 106:15), ‘So He gave them what they asked for...’?” And in case you should say that they did not have oxen and cattle in the desert, has it not already stated (in Exod. 12:38), “And a mixed multitude went up with them and flocks and herds.” And in case you should say they ate them in the desert, is it not written (in Numb. 32:1), “Now the children of Reuben and the children of Gad had much livestock?” From here R. Simeon said, “It was not meat for which they lusted, since it says so (in Ps. 78:27), ‘And He rained down flesh (she'er) upon them like dust.’ Now she'er must denote illicit intercourse since it is stated (in Lev. 18:6), ‘None of you shall approach any close (she'er) relation to him.’ Ergo, it [really] says that they desired to permit illicit intercourse for themselves; and so it says (in Numb. 11:10), ‘Now Moses heard the people weeping for their families.’”69See Yoma 75a according to which they were weeping here because of the family relations with whom they were forbidden to have intercourse. Thus when they desired such [relations] (ibid. cont.), “the Lord was very angry and it was bad in the eyes of Moses.” At that time Moses said to the Holy One, blessed be He, (in vs. 11), “’Why have you mistreated Your servant […]?’ In the past there was one with me who would bear the burden of Israel, but now I am alone.” Thus it is written (in vs. 14-15), “I am not able to bear [all] this people alone…. So if You are dealing like this with me, please truly kill me.” At that time the Holy One, blessed be He, said to him, “Appoint other elders instead of those elders.” It is so stated] (in vs. 16), “Gather Me seventy men.” (Numb. 11:17:) “Then I will come down and speak with you there.” [This verse is] to inform you that the day for appointing elders was as dear to the Holy One, blessed be He, as the day for the giving of Torah.70Numb. R. 15:25. Thus it is stated (in Exod. 19:11), “for on the third day the Lord will come down”; and also (in Numb. 11:17) with reference to appointing the elders, “I will come down,” is written. To what is the matter comparable? To a king who had an orchard and hired a guard for it. Then he gave him the payment of a guard for him to guard the orchard. After a time the guard said to him, “I cannot guard all of it myself. Rather give me others to guard it with me.” The king said to him, “I have given the entire orchard into your keeping, and I have given you all the payment for guarding it; but now you would say to me, ‘Go and bring others to guard it with me.’ See I am bringing others to guard with you, but observe that I am not giving them their payment from what belongs to me. Rather it is from your payment which I have given you that they are receiving their payment.” Similarly did the Holy One, blessed be He, speak to Moses. When [Moses] said to Him, “I cannot [do everything] alone,” the Holy One, blessed be He, said to him, “I have given you understanding and knowledge to sustain71PRNS. Cf. Gk.: pronoos (“prudent”). My children. Moreover, I did not want others, simply so that you would have strength and knowledge and so that you would stand alone in that greatness. But now you are the one who wants others. Be aware that they will receive [payment], not from what is Mine, but from what is yours.” It is so stated (in Numb. 11:17.), “and I will set aside some of the spirit which is upon you and put it on them [...].” Nevertheless Moses did not lack anything. You should know that after forty years He said to Moses (in Numb. 27:18, 20), “Take Joshua ben Nun …. And put some of your glory upon him.” Then what is written about Joshua (in Deut. 34:9)? “Now Joshua ben Nun was filled with the spirit of wisdom.” Why? (Ibid. cont.:) “Because Moses had laid his hands upon him.” The Holy One, blessed be He, said, “In this world [only] individuals have prophesied, but in the world to come all Israel shall become prophets.” It is so stated (in Joel 3:1), “And it shall come to pass afterward that I will pour out My spirit upon all flesh so that your sons and your daughters shall prophesy.”72See also above Gen. 10:4; cf. Deut. R. 6:14. So did R. Tanchuma bar Abba expound.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

Our Rabbis taught: "And it came to pass, when the ark set forward, that Moses said. Rise up Lord, etc. (Num. 10, 35). At the beginning of this chapter and at its close, the Holy One, praised be He! made signs to signify (Fol. ll6a) that this is not the proper place for the two passages. Rabbi says: 'This is not the reason for it, but it signifies that these two passages form separate books within themselves.' " In accordance with whose teaching is that which R. Samuel b. Nachmeini spoke in the name of R. Jochanan "She hath hewn out her seven pillars (Pr. 9, 1), i.e., these are the seven books of which the Torah is composed [and not five as we count]"? This is in accordance with the opinion of Rabbi [who says that the above two passages from two books in themselves]. Who is the Tana (sage) that differs with Rabbi? It is Rabban Simon b. Gamaliel, for we are taught that Rabban Simon b. Gamaliel says: "The chapter of these two passages will in the future, be removed and put in the proper place." Why then, was it inserted here? In order to make a separation between the first retribution and the second retribution. What was the second retribution? And it came to pass that as the people complained, etc. (Num. 11, 1). And what was the first retribution? And they set forward from the mount of the Lord, etc. (Ib. 10, 33). And R. Chama b. Chanina [in explaining it] said: "This is intended to mean 'that they departed from the ways of the Lord.'" Where is the proper place for the two passages? R. Ashi said: "In the chapter of the Standards (Num. 10. 11-20)."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Numb. 25:1:) “[While Israel was staying at Shittim,] the people began to go whoring.” There are springs that rear warriors, and there are those that rear weaklings; some that rear handsome ones and some that rear ugly ones; some that rear modest ones and some that rear lecherous ones. The spring of Shittim was one of whoredom, and it watered Sodom. You find that [the men of Sodom] said (in Gen. 19:5), “Where are the men …; bring them out unto us that we may know them.” Because that spring was cursed, the Holy One, blessed be He, is going to dry it up [and then renew it],90Although neither this text nor its parallels contain the bracketed words, some such addition is necessary for the words cited from Joel 4:18 to make sense. as stated (in Joel 4:18), “then a spring shall issue from the house of the Lord and shall water the Wadi of the Acacias (Shittim).” From the days of Abraham they were never unbridled in unchastity, until they came to Shittim and drank of its water. Thus it is stated (in Numb. 25:1), “the people began to go whoring.” Come and see what is written in their leaving from Egypt: (In Exodus 14:2,) “Tell the Israelites to turn back and encamp before Pi-Hahiroth (which sounds like liberty, heiruth).” What is the meaning of Pi-Hahiroth? It was a place that was fixed for unchastity. And because they sheltered themselves [from it] in their leaving it was called Pi-Hahiroth. But these [ones at Shittim] because they made themselves out of control to women, it is written, (in Numb. 25:1), “the people began to go whoring unto the Daughters of Moab.” (Numb. 25:1:) “The people began.” Every place that “the people” is mentioned, it is an expression of shame; but every place that “Israel” is mentioned, it is an expression of commendation:91Numb. R. 20:23. (In Numb. 11:1,) “Now the people were as murmurers [speaking evil in the ears of the Lord]”; (in Numb. 21:5,) “So the people spoke against God and against Moses”; (in Numb. 14:1,) “and the people wept”; (in Exod. 32:25,) “And Moshe saw that the people were wild”; (in Exod. 32:1,) “and the people gathered together against Aaron”; ( and in Numb. 25:1,) “the people began.” (Numb. 25:1:) “The people began.” Throw a stick into the air,92Gk.: aer. [and] it falls to its place of origin (i.e., its root).93For this proverb in other contexts, see Gen. R. 53:15; 86:6. The one who had begun with the whoredom at first, finished with it in the end. Their matriarchs (i.e., the matriarchs of Ammon and Moab) began with whoredom (according to Gen. 19:31-34), “And the first-born said to the younger, ‘Let us give our father to drink….’ [So it came to pass on the next day] that the first-born said unto the younger….” She (the first-born) had instructed her in whoredom, and for that reason the Holy One, blessed be He, had pity on the younger and did not expose her. Rather (according to vs. 35), “and she slept with him”; but with reference to the elder, it is written (in vs. 33), “and slept with her father.”94Thus in the case of the elder, her incest was specifically mentioned. In the case of the one who began in whoredom at first, her daughters (i.e., the daughters of Moab) went after her to finish [it], as stated (in Numb. 25:1), “the people began to go whoring unto the Daughters of Moab.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

6 (Numb. 16:19) “And Korah gathered [the whole community] against them”: He said to them (in Numb. 16:3), “’You have gone too far, for all the congregation are holy, every one of them.’ Moreover, every one of them heard on Sinai (in Exod. 20:2 = Deut. 5:6), ‘I am the Lord your God.’ (Numb. 16:3, cont.,) ‘So why do you elevate yourselves?’” If only you had heard, and they did not hear, you could have said [that you are more worthy]. But now they all heard, “so why do you elevate [yourselves]?” Immediately Moses trembled, because it was already the fourth transgression on their hands. It is comparable to a king's son who had transgressed against his father. Now his friend effected a reconciliation with him once,16Rt.: PSY. See the Gk.: peithein, peisai in the aorist. twice, and three times. When he transgressed a fourth time, the king's friend became discouraged. He said, “How many times shall I bother the king?” So also [it was with] Moses towards Israel. They had sinned with the calf, and (according to Exod. 32:11,) “Moses implored.” In the case of the murmurers, (according to Numb. 11:2,) “Moses prayed.” In the case of the spies, (according to Numb. 14:13,) “Moses said unto the Lord, when the Egyptians hear [what happened].” [So] in the case of Korah's dissension, he said, “How often can I bother the Omnipresent?” Therefore (in Numb. 16:4), “When Moses heard this, he fell on his face.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

23 (Numb. 25:1) “The people began to go whoring unto the daughters of Moab.” Come and see what is written in their leaving from Egypt: (In Ex. 14:2,) “Tell the Israelites to turn back and encamp before Pi-Hahiroth (which sounds like liberty, heiruth).” What is the meaning of Pi-Hahiroth? It was a place that was fixed for unchastity. And because they sheltered themselves [from it] in their leaving, it was called Pi-Hahiroth. But these [Moabite women] because they made themselves available to the people, it is written, (in Numb. 25:1), “the people began to go whoring [unto the daughters of Moab].” (Numb. 25:1) “The people began”: Every place that “the people” is mentioned, it is an expression of shame; but every place that “Israel” is mentioned, it is an expression of commendation: (In Numb. 11:1,) “Now the people were as murmurers [speaking evil in the ears of the Lord]”; (in Numb. 21:5,) “So the people spoke against God and against Moses”; (in Numb. 14:1,) “and the people wept on that night”; (in Numb. 14:11), “Until when will the people anger Me”; (in Exod. 32:25,) “And Moses saw that the people were wild”; (in Exod. 32:1,) “and the people gathered together against Aaron”; and similarly in all of them. (Numb. 25:1) “The people began to go whoring.” Throw a stick into the air,68Gk.: aer. [and] it falls to its place of origin (i.e., its root).69For this proverb in other contexts, see Gen. R. 53:15; 86:6. The one who had begun with the whoredom at first, finished with it in the end. Their matriarchs (i.e., the matriarchs of Ammon and Moab) began with whoredom (according to Gen. 19:31-34), “And the first-born said to the younger, ‘Let us give our father to drink […].’ So it came to pass on the next day that the first-born said unto the younger […].” She (the first-born) had instructed her in whoredom, and for that reason the Holy One, blessed be He, had pity on the younger and did not expose her. Rather (according to vs. 35), “and she slept with him”; but with reference to the elder, it is written (in vs. 33), “and slept with her father.”70Thus in the case of the elder, her incest was specifically mentioned. In the case of the one who began in whoredom at first, her daughters (i.e., the daughters of Moab) went after her to finish [it, as stated (in Numb. 25:1), “the people began] to go whoring unto the daughters of Moab.” (Numb. 25:2) “And they invited the people to the sacrifices for their gods”: Thus they (i.e., daughters of Moab) were going by the counsel of Balaam, as stated (in Numb. 31:16), “Here these women at the bidding of Balaam made the Children of Israel.”71ySanh. 10:2 (28cd); Sanh. 106a; PRE 47. They made themselves curtained stalls and installed harlots in them with every object of delight in their hands. Now a girl would have an old woman as an agent, for an old woman would be in front of the shop. During the time that Israel was passing by on the way to the marketplace, the woman would say to him, “Young man, surely you want objects of linen which have come from Beth-Shean!” Then she would show them to him and say to him, “Come inside and you will see fine things”; and when the old woman would tell him a high price, the girl would [give him] a lower one. From then on the girl would tell him, “You are like one of the family. Sit down and choose for yourself.” Now a jug of wine was placed by her, since the wine of gentiles had not yet been forbidden. Then out comes the girl, perfumed and adorned, and seduces him and says to him, “Why do you hate us, when we love you? Take for yourself this article gratis. We all are children of a single man, children of Terah, the father of Abraham. So do you not want to eat from our sacrifices and from our cooking? Here are calves and cocks for you; slaughter them according to your own precepts, and eat.” Immediately she has him drink the wine, and then the Satan burned within him, so that he became a fool for her, as stated (in Hos. 4:11), “Harlotry, wine and young wine sway the heart.” There are also those who say [that] Balaam commanded them not to have them drink the wine, so that they would not be judged as those who are drunk, but as willful sinners. When he sought her out, she said to him, “I am not listening to you until you slaughter it [as a sacrifice] to Peor and bow down to it.” But he would say, “I am not bowing down to idolatry.” And she would say to him, “You only need to reveal yourself to it.” And [since] he had become a fool for her, he would do so. This is what the masters said, “One who reveals himself (to defecate) to Baal Peor – this is its worship” (Sanh. 64a). It is so stated (Numb. 25:2), “and they bowed down to their gods.” (Numb. 25:3) “Thus Israel was joined (rt.: tsmd) to Baal Peor”: At the beginning, they went in chastely, but at the end they went as many teams of pairs, like a pair (tsemed) of oxen. Another explanation: Like a man tied to his work; joined (rt.: tsmd) [to Baal Peor] like bracelets (rt.: tsmd). R. Levi said, “This was more serious than the [sin of the golden] calf, for while in reference to the calf, it is written (in Exod. 32:2), ‘Take off the gold rings,’ here [it is written] (in Numb. 25:3), ‘was joined (rt.: tsmd) [to Baal Peor,]’ like bracelets (rt.: tsmd)]. Because of the calf about three thousand fell, but here (according to Numb. 25:9) [the number fallen is] twenty-four thousand.” (Numb. 25:4) “[…] Take all the heads of the people, and impale them [before the Lord in the sun].” R. Judan said, “He hanged the heads of the people, because they had not protested about the people.” R. Nehemiah said, “He did not hang them. Rather the Holy One, blessed be He, said to Moses, ‘Appoint Sanhedrin72Sanhedraot. Gk. plural: synhedria. heads for them, and let them judge whoever went to Peor.’ He said to him, ‘But who will make such a one known?’ The Holy One, blessed be He, said to him, ‘I will expose them. In the case of whoever has gone astray, the cloud shall be peeled back from upon him, and the sun shall shine upon him in the midst of the congregation. Then they will know anyone who has gone astray and hang him.’” You know for yourself that it is so, as stated (in Numb. 25:5), “So Moses said unto the judges of Israel, ‘Each of you kill [those of] his own people [who have been joined to Baal Peor].’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Numb. 25:1): THE PEOPLE BEGAN. Every place that THE PEOPLE is mentioned, it is an expression of shame; but every place that Israel is mentioned, it is a word of commendation.112Numb. R. 20:23. (Numb. 11:1:) NOW THE PEOPLE WERE AS MURMURERS SPEAKING EVIL IN THE {EYES} [EARS] OF THE LORD. (Numb. 21:5:) SO THE PEOPLE SPOKE AGAINST GOD AND AGAINST MOSES. (Numb. 14:11:) HOW LONG WILL THIS PEOPLE SCORN ME …: (Numb. 11:10:) MOSES (SAW] [HEARD] THE PEOPLE WEEPING FOR THEIR FAMILIES. (Numb. 14:1:) AND THAT NIGHT THE PEOPLE WEPT. (Exod. 32:1:) THE PEOPLE GATHERED TOGETHER AGAINST AARON.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Numb. 11:16:) GATHER ME <SEVENTY PEOPLE FROM THE ELDERS OF ISRAEL>. But did you not have elders before?101Tanh. Numb. 3:16 cont.; Numb. R. 15:24. Here now it is written concerning Mount Sinai (in Exod. 24:9): THEN THERE WENT UP MOSES … AND THE SEVENTY ELDERS OF ISRAEL; and this parashah (with Numb. 11:16) comes after that. So where were the<se earlier> elders? It is simply that, when Israel did those things which are stated (in Numb. 11:1): NOW THE PEOPLE WERE AS MURMURERS […. THEN THE FIRE OF THE LORD BURNED AGAINST THEM], they were all destroyed by fire at that time. It is simply that their burning was like the burning of Nadab and Abihu, for they also had acted with disrespect on ascending Sinai, when they saw the Divine Presence. It is so stated (in Exod. 24:11): THEY BEHELD GOD, AND THEY ATE AND DRANK. Was there eating and drinking there? To what is the matter comparable? To a servant who attended his master while <holding> a slice of bread in his hand and taking bites from it. Similarly had they acted with disrespect as though eating and drinking. So the elders along with Nadab and Abihu deserved to be destroyed by fire on that day; but because the giving of Torah was dear to the Holy One, he therefore did not want to harm them and bring calamity to them on that day. This is what is written (ibid.): BUT HE (the Holy One) STILL DID NOT RAISE HIS HAND AGAINST THE NOBLES OF THE CHILDREN OF ISRAEL. From this you may infer that they deserved to have a hand raised <against them>. After a time, however, they were destroyed by fire. Nadab and Abihu were destroyed by fire as they entered the tent of meeting, while the elders were destroyed by fire when they were filled with lusting, as stated (in Numb. 11:4): THEN THE RABBLE WHICH WAS IN THEIR MIDST <BECAME FILLED WITH LUST>. Who were THE RABBLE (ha'safsuf)? R. Simeon ben Menasya and R. Simeon bar Abba <differed>. One said: These were the proselytes who came up with them from Egypt and who were gathered (ne'esafim) together with them as stated (in Exod. 12:38): AND A MIXED MULTITUDE <WENT UP WITH THEM>…. But the other said: RABBLE can only be a sanhedrin, since it is stated (in Numb. 11:16:) GATHER ME [SEVENTY PEOPLE] <FROM THE ELDERS OF ISRAEL>. What <else> is written there (in vs. 1)? THEN THE FIRE OF THE LORD BURNED AGAINST THEM AND CONSUMED THEM IN THE OUTSKIRTS (qetseh) OF THE CAMP, <i.e.,> among the officers (qetsinim) in the camp. And where is it shown that those elders who went up onto the mountain were destroyed by fire? Where it is stated (in Ps. 106:18): AND FIRE BROKE OUT IN THEIR COMPANY ('edah), since COMPANY ('edah) can only be a sanhedrin as stated (in Numb. 15:24): AND IT SHALL COME TO PASS THAT IF IT WAS DONE <BY MISTAKE> AWAY FROM THE EYES OF THE CONGREGATION ('edah)….102I.e. the leaders of the congregation. So Rashi on Numb. 15:24. It is also written (in Lev. 4:13): AND IF THE WHOLE CONGREGATION ('edah) OF ISRAEL103This expression was often interpreted as denoting the Sanhedrin. So Sifra to Lev. 4:13 (42: Wayyiqra parashah 4); R. Meir in Hor. 5a; Rashi on Lev. 4:13. SHOULD ERR? Then they wept again and demanded meat. Now if you should say: What they wanted was flesh (not manna), did it not come about that the manna became whatever they wanted inside of their mouths. Thus it is stated (in Ps. 106:15): SO HE GAVE THEM WHAT THEY ASKED FOR. Again in case you should say that they did not have oxen and cattle in the desert, he caused to be written (in Exod. 12:38): AND A MIXED MULTITUDE WENT UP WITH THEM WITH FLOCKS AND HERDS. And in case you should say they ate them in the desert, is it not written (in Numb. 32:1): NOW THE CHILDREN OF REUBEN AND THE CHILDREN OF GAD HAD MUCH LIVESTOCK? From here R. Simeon said: It was not flesh for which they lusted, since it says so (in Ps. 78:27): AND HE RAINED DOWN MEAT (she'er) UPON THEM LIKE DUST. Now she'er must denote illicit intercourse since it is stated (in Lev. 18:6): NONE OF YOU SHALL APPROACH ANY CLOSE (she'er) RELATION TO HIM. Ergo, it <really> says that they desired to permit illicit intercourse for themselves; and so it says (in Numb. 11:10): NOW MOSES HEARD THE PEOPLE WEEPING FOR THEIR FAMILIES.104See Yoma 75a according to which they were weeping here because of the family relations with whom they were forbidden to have intercourse. Thus when they desired such <relations> (ibid. cont.:) THE LORD WAS VERY ANGRY…. At that time Moses said to the Holy One (in vs. 11): WHY HAVE YOU MISTREATED YOUR SERVANT …? In the past there was one with me who would bear the burden of Israel, but now I am alone. Thus it is written (in vs. 14—15): I AM NOT ABLE TO BEAR <ALL THIS PEOPLE ALONE … SO IF YOU ARE DEALING LIKE THIS WITH ME…. At that time the Holy One said to him: Appoint other elders instead of those elders. [It is so stated] (in vs. 16): GATHER ME SEVENTY PEOPLE <FROM THE ELDERS OF ISRAEL>.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

Rabban Gamaliel said: Israel also slandered the Holy One, blessed be He, (by) saying: Wilt thou say that He has power to feed us in the wilderness? as it is said, "Yea, they spake against God; they said, Can God prepare a table in the wilderness? Behold, he smote the rock, that waters gushed out, and streams overflowed" (Ps. 78:19, 20). The Holy One, blessed be He, heard that they slandered His Glory, || and from His Glory, which is a consuming fire, He sent against them a fire which consumed them round about, as it is said, "And the people were as murmurers… and the fire of the Lord burnt among them, and devoured in the uttermost part of the camp" (Num. 11:1). The Israelites betook themselves to our teacher Moses, and they said to him: Moses, our lord! Let these be given like sheep to the slaughter, but not to the fire which is consuming fire. Moses saw the plight of Israel, and he arose to pray on their behalf, and He was entreated of him, as it is said, "And the people cried unto Moses" (Num. 11:2).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Bamidbar

(Bamidbar 10:35) "And it was, when the ark traveled": There are signs (inverted nuns) before (this verse) and after (the next verse). Rebbi says: Because it is a book in itself — whence they ruled: A (Torah) scroll which was erased, and there remained eighty-five letters, as in the section "And it was, when the ark traveled" (imparts tumah to the hands [a Rabbinical enactment, viz. Shabbath 14a]). R. Shimon says: There are signs before and after because this is not its place. What should have been written? (Bamidbar 10:33) "And they traveled from the mountain of the L-rd, a journey of three days. (And the ark of the covenant of the L-rd preceded them a distance of three days"). (Bamidbar 11:1) "And the people were as seekers of a pretext." An analogy: Some men say to the king: Would you please accompany us to the governor of Acco? They arrive at Acco — he has gone to Tyre. They arrive at Tyre — he has gone to Tziddon. They arrive at Tziddon — he has gone to Antochia. They arrive at Antochia — some of them start complaining against the king for having put them to all of this trouble! It is the king who should complain, for having been put to all of this trouble for their sakes! Similarly, on that day the Shechinah traveled a three-days journey, so that they could (immediately) enter Eretz Yisrael — and they began to complain before Him for having been put to all of that trouble! It is He (if anyone) who should have complained! For it was for their sakes that the Shechinah was thus constrained!
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Bamidbar

(Bamidbar 11:1) "And the people were ['vayehi'] as seekers of a pretext": "vayehi" connotes return to a previous condition, i.e., they were perverse to begin with, and they reverted to their original perversity. "And the people": "the people" connotes the wicked ones, as in (Shemot 17:4) "What can I do to this people?", (Bamidbar 14:4) "How long will this people provoke Me?" (Jeremiah 13:10) "this evil people who refuse to hear My words." And when He calls them "My people," this connotes the upright ones, as in (Shemot 7:16) "Send My people and let them serve Me," (Michah 6:3) "My people, what (wrong) did I do to you, and how did I tire you? Testify against Me!", (Ibid. 5) "My people, remember now, etc." And the people were kemithonenim": "mithonenim" connotes "grumblers," seekers of a pretest to abandon the L-rd, as in the instance of Yoram the son of Achav, viz. (II Kings 5:7) "Know now and see that he seeks a pretext (mithaneh) against me," and in the instance of Samson, viz. (Judges 14:4) "for he was seeking a pretext (toanah) against the Philistines." R. Eliezer says: "kemithonenim" connotes "blows," as in (Proverbs 26:22) "The words of the grumbler are like blows," and in (Devarim 1:23) "And you 'grumbled' in your tents." What is "blows" (in our context)? They were as strikers of blows, but a "knife" descended from heaven and split their innards, viz. (Proverbs, Ibid.) "and they descend to the recesses of the stomach." R. Yehudah says: "kemithonenim" connotes those who afflict themselves, as in (Devarim 26:19) "I did not eat in my mourning (be'oni) of it." Rebbi says: "kemithonenim ra [evil]": "evil" (in this context) is idolatry, as in (Devarim 31:29) "for you will do evil in the eyes of the L-rd." "in the ears of the L-rd": We are hereby taught that Israel deliberately intended to have Him hear (their words). R. Shimon says: An analogy: A man is cursing the king, when the king passes by. They tell him: Hush! the king might hear! And he says: Who told you that I don't want him to hear! So, (in this instance) Israel wanted the L-rd to hear. He heard and His wrath burned in them. "and the fire of the L-rd burned in them": Fire descended from heaven and "rained blows" upon them until they could not tell the difference between the living and the dead. But whom did the fire strike first? — "and it (the fire) devoured 'biktzei' of the camp." Some say (this refers to) the proselytes, who were muktzim ("cast off") in the end ("katzeh") of the camp. R. Shimon b. Menassia says: "and it devoured 'biktzei' of the camp": in the ketzinim, (their officers), their great men, as in (Judges 11:11) "and the people set him as a leader and a chief (katzin) over them."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Capitolo completoVersetto successivo