Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su Salmi 118:21

א֭וֹדְךָ כִּ֣י עֲנִיתָ֑נִי וַתְּהִי־לִ֝֗י לִֽישׁוּעָֽה׃

Ti renderò grazie, perché mi hai risposto e sei diventata la mia salvezza.

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Samuel b. Nachmeini, in the name of R. Jonathan, said: (Ps. 118, 21) I will thank Thee, for Thou hast answered me, was said by David. The next passage. The stone which the builders rejected has become the chief corner-stone, was said by Jesse [when David became king]. The passage, From the Lord this is come to pass, was said by David's brothers, and the next passage. This is the day which the Lord hath made, was said by Samuel. (Ib.) We beseech Thee, O Lord! Save us now, was said by the brothers of David. (Ib.) We beseech Thee, O Lord! Send us now prosperity, was said by David himself. (Ib.) Blessed be he that cometh in the name of the Lord, was said by Jesse, and (Ib.) We bless you out of the house of the Lord, was said by Samuel. (Ib.) God is the Lord and He giveth us light, was said by all. (Ib.) Bind the festive sacrifices with cords, was said by Samuel. (Ib.) Thou art my God and I will thank Thee, was said by David, to which they all said, (Ib.) O Give thanks unto the Lord, for He is good, for unto eternity endureth His kindness."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo