Midrash su Salmi 72:78
Kohelet Rabbah
“Cast your bread on the surface of the water, for after many days you will find it (Ecclesiastes 11:1).
“Cast your bread on the surface of the water” – Rabbi Beivai said: If you sought to perform charity, perform it with those who toil in Torah study, as water stated here is nothing other than words of Torah, as it is stated: “Anyone thirsty, go to water” (Isaiah 55:1).1This verse is interpreted as using the term water to refer to Torah, as implied by the continuation: “Incline your ear and come to Me, hear and your soul shall live” (Isaiah 55:3). Rabbi Akiva said: When I was coming by sea, I saw a ship that sank in the sea, and I was very sorry about a certain Torah scholar who was on it and [must have] drowned. When I arrived at the province of Kapotkeya, I saw him, that he was sitting before me and asking questions. I said to him: ‘My son, how did you ascend from the sea?’ He said: ‘Rabbi, due to your prayer, each wave cast me to another, and another to another until they caused me to reach dry land.’ I said to him: ‘My son, what deeds do you have to your credit?’ He said: ‘When I boarded the ship, a certain unfortunate man encountered me. He said to me: Perform charity for me, and I gave him a loaf. He said to me: Just as you gave me my life with your gift, so may your life be given to you.’ I read in his regard: “Cast your bread on the surface of the water.”
There was an incident involving a certain large ship that set sail in the Mediterranean Sea. The wind took hold of it and brought it to a place where there was no flowing water.2The water currents in that location swirled in such a way that the ship was unable to progress. When they realized that they were in serious trouble, they said: Let us share our supplies. If we die, all of us will die. If we live, all of us will live. The Omnipresent enlightened their eyes and they took a goat, roasted it, and suspended it on the west side of the ship. A great beast came after its aroma and began dragging [the ship] until it cast it into flowing water and they traveled on. When they arrived and entered Rome, they recounted the incident to Rabbi Eliezer and Rabbi Yehoshua. They read in their regard: “Cast your bread on the surface of the water.”
Bar Kappara was digging3Some commentaries contend that the text should read: Bar Kappara was strolling (Matnot Kehuna; Etz Yosef). on the coast at Caesarea. He saw a ship that had sunk in the sea and a governor ascending from it unclothed. When [bar Kappara] saw him, he approached him, inquired after his welfare, and gave him two sela. What [else] did he do? He took him into his house, fed him, gave him to drink, and gave him an additional three sela. He said to him: ‘A prominent man like you will [need to] spend an additional three sela.’ Sometime later, Jews were incarcerated in Safefasa. They said: ‘Who will go and appease [the authorities] on our behalf?’ They said to each other: ‘Bar Kappara, as he is esteemed by the government.’ He said to them: ‘You know that this kingdom does nothing for free.’ They said to him: ‘There are five hundred dinars here; take them and appease them on our behalf.’ He took five hundred dinars and ascended to the governmental authorities. When the governor saw him, [the governor] stood on his feet and inquired after his welfare. [The governor] said to him: ‘Why did the Rabbi trouble himself to come here?’ [Bar Kappara] said to him: ‘I am requesting from you that you have mercy on these Jews.’ [The governor] said to him: ‘You know that this kingdom does nothing for free.’ [Bar Kappara] said to him: ‘I have with me five hundred dinars. Take them and be appeased in our regard.’ [The governor] said to him: ‘Let these dinars be payment to you for the five sela that you gave me, and [the members of] your nation will be freed in exchange for the food and the drink that you fed me and gave me to drink in your house, and go you in peace, with great honor.’ They read in his regard: “Cast your bread on the surface of the water.”
Rabbi Elazar ben Shamua was strolling on the coast of the Mediterranean Sea. He saw a ship that was being tossed in the sea, and in an instant, it sank along with everything that was on it. He saw one man who was sitting on one of the planks of the ship. [His plank was tossed] from one wave to another; he ascended to dry land when he was naked, and he hid on the seacoast. It was the season when Jews ascend to Jerusalem for the pilgrimage festival. He said to them: ‘I am from the descendants of Esau your brother. Give me some minimal garments, and I will cover my nakedness, as the sea stripped me bare and I was left with nothing.’ They said to him: ‘May your entire nation be stripped bare in this manner.’ He lifted his eyes and saw Rabbi Elazar ben Shamua strolling among them. He said: ‘I see that you are an elderly and respected man in your nation, and you are wise in the ways of the dignity of people. Perform charity for me and give me a covering, for the sea stripped me bare.’ Rabbi Elazar ben Shamua had on him seven cloaks. He removed one and gave it to him. He led him to his house, fed him, gave him to drink, gave him two hundred dinars, transported him fourteen parasangs, and accorded him great honor until he brought him into his [own] house.
Sometime later, the evil emperor died, and they appointed a king in his place. He decreed on that province that all the men were to be executed and all the women to be plundered.4The new king was the man who had been saved from the ship. He issued the decree because the Jews of that province had treated him so poorly in his time of need. They said to Rabbi Elazar ben Shamua: ‘Go and appease them on our behalf.’ He said to them: ‘You know that this kingdom does nothing for free.’ They said to him: ‘There are four thousand dinars here; take them and appease them on our behalf.’ He took them and ascended, and stood at the gate of the royal palace.
He said to them: ‘Go and say to the king: One Jewish man is standing at the gate and he wishes to ask after the welfare of the king.’ [The king] said: ‘Bring him in.’ When the king saw him, he threw himself off his throne and fell on his face. He said: ‘What business does my master have here, and why did my master trouble himself to come here?’ [Rabbi Elazar ben Shamua] said: ‘It is so you will have mercy on that province and abrogate that decree.’ He said to him: ‘Is there any untruth written in the Torah?’ He said to him: ‘No.’ He said to him: ‘Is it not written in your Torah: “An Amonite and a Moavite shall not enter into the assembly of the Lord” (Deuteronomy 23:4)? Why? “Because they did not greet you with bread and with water” (Deuteronomy 23:5). And it is written: “Do not despise an Edomite, as he is your brother” (Deuteronomy 23:8). Am I not a descendant of Esau your brother?5The Edomites were descendants of Esau. This man was Roman, and the Sages identified Rome as descendants of the Edomites. But they did not treat me with kindness. One who violates the Torah incurs liability to be executed.’
Rabbi Elazar ben Shamua said to him: ‘Even though they have incurred liability toward you, pardon them and have mercy on them.’ He said to him: ‘You know that this kingdom does nothing for free.’ He said to him: ‘I have with me four thousand dinars. Take them and have mercy on them.’ He said to him: ‘Let these four thousand be given to you in exchange for the two hundred that you gave me, and the entire province will be pardoned because of you, in exchange for the food and the drink that you fed me and gave me to drink. Go into my treasury and take for yourself seven cloaks of garments in exchange for the cloak that you gave to me. Go in peace to your people, and I will pardon them because of you.’ They read in his regard: “Cast your bread on the surface of the water.”
There was an incident involving a certain man who each day would take one loaf and cast it into the Mediterranean Sea. One day he went and purchased a fish. He cut it open and found a jewel in it. They said to him: This is the man who received a return for his loaves. They read in his regard: “Cast your bread on the surface of the water.”
Rabbi Yitzḥak said: There was an incident involving a merchant who was walking along the way along with a certain soldier. As they were walking together they developed a fondness for one another. When they entered the city, [the merchant] brought him in with him, fed him, and gave him to drink. Sometime later this merchant was arrested for selling garments stained with blood.6The suspicion was that he had attacked travelers and stolen their garments. That soldier heard, and he came to him. He said to [the merchant]: ‘What are you doing here?’ [The merchant] recounted the incident to him. [The soldier] said to him: ‘When you go out to be tried, say to them that so-and-so knows to speak in my favor.’ When he went out to be tried, he said: ‘So-and-so knows to speak in my favor.’ They said to [the soldier]: ‘What favorable [considerations] do you know about this [individual]?’ He said to them: ‘The brother of someone who was killed owed me [money], but he did not have anything to give. He gave me his7The garments of his dead brother. garments, and I gave them to this one to sell them for me.’ They said: ‘A trustworthy one received it from a trustworthy one,’ and he was freed. They read in his regard: “Cast your bread on the surface of the water.”
Rabbi Elazar ben Rabbi Simai interpreted it regarding Abraham our patriarch. The Holy One blessed be He said to him: You said: “I will take a loaf of bread [and you shall sustain your heart]” (Genesis 18:5); by your life, I will repay your descendants in the wilderness, in the settlement, and in the future. In the wilderness, as it is stated: “Behold I will rain bread down to you from the heavens” (Exodus 16:4). In the settlement, as it is stated: “A land of wheat and barley” (Deuteronomy 8:8). And in the future as it is stated: “There will be an abundance of grain in the land” (Psalms 72:16).
You said: “And wash your feet” (Genesis 18:4); by your life, I will repay your descendants in the wilderness, in the settlement, and in the future. In the wilderness, as it is stated: “I will wash you in water…” (Ezekiel 16:9).8The verse means that God cleansed them of the impurity of Egypt. In the settlement, as it is stated: “Wash and be purified” (Isaiah 1:16). And in the future as it is stated: “When the Lord will have washed away the excrement of the daughters of Zion” (Isaiah 4:4).
You said: “Please let a little water be taken” (Genesis 18:4); by your life, I will repay your descendants in the wilderness, in the settlement, and in the future. In the wilderness, as it is stated: “Arise, well, [give voice for it]” (Numbers 21:17).9Israel recited this expression of praise and gratitude for the miraculous well that provided water for them in the wilderness. In the settlement, as it is stated: “A land of streams of water…” (Deuteronomy 8:7). And in the future as it is stated: “It will be on that day, the mountains will drip nectar and the hills will flow with milk; all the streams of Judah will flow with water…” (Joel 4:18).
You said: “Recline under the tree” (Genesis 18:4); by your life, I will repay your descendants in the wilderness, in the settlement, and in the future. In the wilderness, as it is stated: “He spread a cloud for a screen” (Psalms 105:39). In the settlement, as it is stated: “You shall dwell in booths seven days; every native in Israel shall dwell in booths” (Leviticus 23:42). And in the future as it is stated: “It will be a shelter for shade by day…” (Isaiah 4:6).
“Cast your bread on the surface of the water” – Rabbi Beivai said: If you sought to perform charity, perform it with those who toil in Torah study, as water stated here is nothing other than words of Torah, as it is stated: “Anyone thirsty, go to water” (Isaiah 55:1).1This verse is interpreted as using the term water to refer to Torah, as implied by the continuation: “Incline your ear and come to Me, hear and your soul shall live” (Isaiah 55:3). Rabbi Akiva said: When I was coming by sea, I saw a ship that sank in the sea, and I was very sorry about a certain Torah scholar who was on it and [must have] drowned. When I arrived at the province of Kapotkeya, I saw him, that he was sitting before me and asking questions. I said to him: ‘My son, how did you ascend from the sea?’ He said: ‘Rabbi, due to your prayer, each wave cast me to another, and another to another until they caused me to reach dry land.’ I said to him: ‘My son, what deeds do you have to your credit?’ He said: ‘When I boarded the ship, a certain unfortunate man encountered me. He said to me: Perform charity for me, and I gave him a loaf. He said to me: Just as you gave me my life with your gift, so may your life be given to you.’ I read in his regard: “Cast your bread on the surface of the water.”
There was an incident involving a certain large ship that set sail in the Mediterranean Sea. The wind took hold of it and brought it to a place where there was no flowing water.2The water currents in that location swirled in such a way that the ship was unable to progress. When they realized that they were in serious trouble, they said: Let us share our supplies. If we die, all of us will die. If we live, all of us will live. The Omnipresent enlightened their eyes and they took a goat, roasted it, and suspended it on the west side of the ship. A great beast came after its aroma and began dragging [the ship] until it cast it into flowing water and they traveled on. When they arrived and entered Rome, they recounted the incident to Rabbi Eliezer and Rabbi Yehoshua. They read in their regard: “Cast your bread on the surface of the water.”
Bar Kappara was digging3Some commentaries contend that the text should read: Bar Kappara was strolling (Matnot Kehuna; Etz Yosef). on the coast at Caesarea. He saw a ship that had sunk in the sea and a governor ascending from it unclothed. When [bar Kappara] saw him, he approached him, inquired after his welfare, and gave him two sela. What [else] did he do? He took him into his house, fed him, gave him to drink, and gave him an additional three sela. He said to him: ‘A prominent man like you will [need to] spend an additional three sela.’ Sometime later, Jews were incarcerated in Safefasa. They said: ‘Who will go and appease [the authorities] on our behalf?’ They said to each other: ‘Bar Kappara, as he is esteemed by the government.’ He said to them: ‘You know that this kingdom does nothing for free.’ They said to him: ‘There are five hundred dinars here; take them and appease them on our behalf.’ He took five hundred dinars and ascended to the governmental authorities. When the governor saw him, [the governor] stood on his feet and inquired after his welfare. [The governor] said to him: ‘Why did the Rabbi trouble himself to come here?’ [Bar Kappara] said to him: ‘I am requesting from you that you have mercy on these Jews.’ [The governor] said to him: ‘You know that this kingdom does nothing for free.’ [Bar Kappara] said to him: ‘I have with me five hundred dinars. Take them and be appeased in our regard.’ [The governor] said to him: ‘Let these dinars be payment to you for the five sela that you gave me, and [the members of] your nation will be freed in exchange for the food and the drink that you fed me and gave me to drink in your house, and go you in peace, with great honor.’ They read in his regard: “Cast your bread on the surface of the water.”
Rabbi Elazar ben Shamua was strolling on the coast of the Mediterranean Sea. He saw a ship that was being tossed in the sea, and in an instant, it sank along with everything that was on it. He saw one man who was sitting on one of the planks of the ship. [His plank was tossed] from one wave to another; he ascended to dry land when he was naked, and he hid on the seacoast. It was the season when Jews ascend to Jerusalem for the pilgrimage festival. He said to them: ‘I am from the descendants of Esau your brother. Give me some minimal garments, and I will cover my nakedness, as the sea stripped me bare and I was left with nothing.’ They said to him: ‘May your entire nation be stripped bare in this manner.’ He lifted his eyes and saw Rabbi Elazar ben Shamua strolling among them. He said: ‘I see that you are an elderly and respected man in your nation, and you are wise in the ways of the dignity of people. Perform charity for me and give me a covering, for the sea stripped me bare.’ Rabbi Elazar ben Shamua had on him seven cloaks. He removed one and gave it to him. He led him to his house, fed him, gave him to drink, gave him two hundred dinars, transported him fourteen parasangs, and accorded him great honor until he brought him into his [own] house.
Sometime later, the evil emperor died, and they appointed a king in his place. He decreed on that province that all the men were to be executed and all the women to be plundered.4The new king was the man who had been saved from the ship. He issued the decree because the Jews of that province had treated him so poorly in his time of need. They said to Rabbi Elazar ben Shamua: ‘Go and appease them on our behalf.’ He said to them: ‘You know that this kingdom does nothing for free.’ They said to him: ‘There are four thousand dinars here; take them and appease them on our behalf.’ He took them and ascended, and stood at the gate of the royal palace.
He said to them: ‘Go and say to the king: One Jewish man is standing at the gate and he wishes to ask after the welfare of the king.’ [The king] said: ‘Bring him in.’ When the king saw him, he threw himself off his throne and fell on his face. He said: ‘What business does my master have here, and why did my master trouble himself to come here?’ [Rabbi Elazar ben Shamua] said: ‘It is so you will have mercy on that province and abrogate that decree.’ He said to him: ‘Is there any untruth written in the Torah?’ He said to him: ‘No.’ He said to him: ‘Is it not written in your Torah: “An Amonite and a Moavite shall not enter into the assembly of the Lord” (Deuteronomy 23:4)? Why? “Because they did not greet you with bread and with water” (Deuteronomy 23:5). And it is written: “Do not despise an Edomite, as he is your brother” (Deuteronomy 23:8). Am I not a descendant of Esau your brother?5The Edomites were descendants of Esau. This man was Roman, and the Sages identified Rome as descendants of the Edomites. But they did not treat me with kindness. One who violates the Torah incurs liability to be executed.’
Rabbi Elazar ben Shamua said to him: ‘Even though they have incurred liability toward you, pardon them and have mercy on them.’ He said to him: ‘You know that this kingdom does nothing for free.’ He said to him: ‘I have with me four thousand dinars. Take them and have mercy on them.’ He said to him: ‘Let these four thousand be given to you in exchange for the two hundred that you gave me, and the entire province will be pardoned because of you, in exchange for the food and the drink that you fed me and gave me to drink. Go into my treasury and take for yourself seven cloaks of garments in exchange for the cloak that you gave to me. Go in peace to your people, and I will pardon them because of you.’ They read in his regard: “Cast your bread on the surface of the water.”
There was an incident involving a certain man who each day would take one loaf and cast it into the Mediterranean Sea. One day he went and purchased a fish. He cut it open and found a jewel in it. They said to him: This is the man who received a return for his loaves. They read in his regard: “Cast your bread on the surface of the water.”
Rabbi Yitzḥak said: There was an incident involving a merchant who was walking along the way along with a certain soldier. As they were walking together they developed a fondness for one another. When they entered the city, [the merchant] brought him in with him, fed him, and gave him to drink. Sometime later this merchant was arrested for selling garments stained with blood.6The suspicion was that he had attacked travelers and stolen their garments. That soldier heard, and he came to him. He said to [the merchant]: ‘What are you doing here?’ [The merchant] recounted the incident to him. [The soldier] said to him: ‘When you go out to be tried, say to them that so-and-so knows to speak in my favor.’ When he went out to be tried, he said: ‘So-and-so knows to speak in my favor.’ They said to [the soldier]: ‘What favorable [considerations] do you know about this [individual]?’ He said to them: ‘The brother of someone who was killed owed me [money], but he did not have anything to give. He gave me his7The garments of his dead brother. garments, and I gave them to this one to sell them for me.’ They said: ‘A trustworthy one received it from a trustworthy one,’ and he was freed. They read in his regard: “Cast your bread on the surface of the water.”
Rabbi Elazar ben Rabbi Simai interpreted it regarding Abraham our patriarch. The Holy One blessed be He said to him: You said: “I will take a loaf of bread [and you shall sustain your heart]” (Genesis 18:5); by your life, I will repay your descendants in the wilderness, in the settlement, and in the future. In the wilderness, as it is stated: “Behold I will rain bread down to you from the heavens” (Exodus 16:4). In the settlement, as it is stated: “A land of wheat and barley” (Deuteronomy 8:8). And in the future as it is stated: “There will be an abundance of grain in the land” (Psalms 72:16).
You said: “And wash your feet” (Genesis 18:4); by your life, I will repay your descendants in the wilderness, in the settlement, and in the future. In the wilderness, as it is stated: “I will wash you in water…” (Ezekiel 16:9).8The verse means that God cleansed them of the impurity of Egypt. In the settlement, as it is stated: “Wash and be purified” (Isaiah 1:16). And in the future as it is stated: “When the Lord will have washed away the excrement of the daughters of Zion” (Isaiah 4:4).
You said: “Please let a little water be taken” (Genesis 18:4); by your life, I will repay your descendants in the wilderness, in the settlement, and in the future. In the wilderness, as it is stated: “Arise, well, [give voice for it]” (Numbers 21:17).9Israel recited this expression of praise and gratitude for the miraculous well that provided water for them in the wilderness. In the settlement, as it is stated: “A land of streams of water…” (Deuteronomy 8:7). And in the future as it is stated: “It will be on that day, the mountains will drip nectar and the hills will flow with milk; all the streams of Judah will flow with water…” (Joel 4:18).
You said: “Recline under the tree” (Genesis 18:4); by your life, I will repay your descendants in the wilderness, in the settlement, and in the future. In the wilderness, as it is stated: “He spread a cloud for a screen” (Psalms 105:39). In the settlement, as it is stated: “You shall dwell in booths seven days; every native in Israel shall dwell in booths” (Leviticus 23:42). And in the future as it is stated: “It will be a shelter for shade by day…” (Isaiah 4:6).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Esther Rabbah
“It was during the days of Aḥashverosh; that [hu] Aḥashverosh who reigned from India to Kush, one hundred and twenty-seven provinces.” “Who reigned” – but had not yet reigned.5This is obscure. Perhaps it means that he had not been an heir to the throne. “From India [Hodu] to Kush” – but isn’t it a short distance from Hodu to Kush?6It is unclear what places the Rabbis identified as Hodu and Kush. The Babylonian Talmud (Megila 11a) records two opinions: one that they are at opposite ends of the earth (consistent with their identification with India and Ethiopia) and the other that they were adjacent to one another, as is implied here. Rather, just as he reigned from Hodu to Kush, so he reigned over one hundred and twenty-seven provinces. On a similar note: “For he [Solomon] ruled over the entire region beyond the river, from Tifsaḥ to Gaza” (I Kings 5:4), but isn’t it a short distance from Tifsaḥ to Gaza? Rather, just as he reigned from Tifsaḥ to Gaza, so he reigned from one end of the world to the other end.
Similarly, “From your palace to Jerusalem, kings bring gifts to You”7The literal reading of the verse is “From Your Temple above Jerusalem, to You will kings bring gifts.” The midrash is reading the verse to mean that the kings will bring gifts from the king’s palace to the Temple in Jerusalem. (Psalms 68:30) – is it not but a short distance from your palace [i.e. the king’s palace] to [the Temple in] Jerusalem? Rather, just as it is commonplace that the sacrificial offerings [go] from the palace to [the Temple in] Jerusalem, so too, processions with gifts are destined to be commonplace for the messianic king. That is what is written: “All kings will prostrate themselves before him” (Psalms 72:11). Rabbi Kohen, brother of Rabbi Ḥiyya bar Abba, said: Just as the Divine Presence is found between the Temple and Jerusalem, so will the Divine Presence fill the world from one end to the other end. That is what is written: “May the whole earth be filled with His glory, amen and amen” (Psalms 72:19).
Similarly, “From your palace to Jerusalem, kings bring gifts to You”7The literal reading of the verse is “From Your Temple above Jerusalem, to You will kings bring gifts.” The midrash is reading the verse to mean that the kings will bring gifts from the king’s palace to the Temple in Jerusalem. (Psalms 68:30) – is it not but a short distance from your palace [i.e. the king’s palace] to [the Temple in] Jerusalem? Rather, just as it is commonplace that the sacrificial offerings [go] from the palace to [the Temple in] Jerusalem, so too, processions with gifts are destined to be commonplace for the messianic king. That is what is written: “All kings will prostrate themselves before him” (Psalms 72:11). Rabbi Kohen, brother of Rabbi Ḥiyya bar Abba, said: Just as the Divine Presence is found between the Temple and Jerusalem, so will the Divine Presence fill the world from one end to the other end. That is what is written: “May the whole earth be filled with His glory, amen and amen” (Psalms 72:19).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bereishit Rabbah
"In the beginning of God's creating..." - Six things preceded the creation of the world; some of them were created and some of them were decided to be created. The Torah and the Throne of Glory were created. How do we know the Torah was? As it says (Proverbs 8:22): "God made me at the beginning of his way." How do we know the Throne of Glory was? As it says (Psalms 93:2): "Your throne is established as of old etc." The Patriarchs, Israel, the Temple, and the name of the Messiah were decided to be created. How do we know the Patriarchs were? As it says (Hosea 9:10): "Like grapes in the wilderness etc." How do we know Israel was? As it says (Psalms 74:2): "Remember your congregation, whom you purchased from old." How do we know the Temple was? As it says (Jeremiah 17:12): "Your throne of glory, on high from the beginning etc." How do we know the name of the Messiah was? As it says (Psalms 72:17): "May his name exist forever etc. [his name shall be Yinnon as long as the sun]." Rabbi Ahavah said in the name of Rabbi Ze'ira: Even repentance was, as it says (Psalms 90:2): "Before the mountains were birthed," and at the same time (Psalms 90:3), "You turned man to contrition etc." However, I do not know which was first--if the Torah preceded the Throne of Glory or the Throne of Glory preceded the Torah. Rabbi Abba Bar Cahana said: The Torah preceded the Throne of Glory, as it says (Proverbs 8:22): "God made me at the beginning of his way, the first of his works of old." This is before that of which it is written (Psalms 93:2): "Your throne is established as of old." Rabbi Hunna and Rabbi Yirmiyah in the name of Rabbi Shmuel the son of Rabbi Yitzchak said: The thought of Israel was before everything. This is like a king who was married to a woman and did not have a son. One time the king was in the market and said: "Take this ink and pen for my son." They said: "He does not have a son." He replied: "Take them; the king must expect a son, because otherwise he would not command that the ink and pen be taken." Similarly, if there was no expectation of Israel receiving it after 26 generations, God would not have written in the Torah: "Command the children of Israel" or "Speak to the children of Israel." Rabbi Bannai said: The world and its contents were only created in the merit of the Torah, as it says (Proverbs 3:19): "God founded the world with wisdom etc." Rabbi Berachiyah said: In the merit of Moses, as it says (Deuteronomy 33:21): "He saw a first part for himself." Rabbi Hunna said in the name of Rabbi Matanah: The world was created in the merit of three things--challah, tithes, and first fruits. The verse "In the beginning God created" refers to challah, as it says (Numbers 15:20): "The beginning of your doughs." It also refers to tithes, as it says (Deuteronomy 18:4): "The beginning of your grains." It also refers to first fruits, as it says (Exodus 23:19): "The beginning of the fruits of the land."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Esther Rabbah
“It was during the days of Aḥashverosh; that [hu] Aḥashverosh who reigned from India to Kush, one hundred and twenty-seven provinces.” “Who reigned” – but had not yet reigned.5This is obscure. Perhaps it means that he had not been an heir to the throne. “From India [Hodu] to Kush” – but isn’t it a short distance from Hodu to Kush?6It is unclear what places the Rabbis identified as Hodu and Kush. The Babylonian Talmud (Megila 11a) records two opinions: one that they are at opposite ends of the earth (consistent with their identification with India and Ethiopia) and the other that they were adjacent to one another, as is implied here. Rather, just as he reigned from Hodu to Kush, so he reigned over one hundred and twenty-seven provinces. On a similar note: “For he [Solomon] ruled over the entire region beyond the river, from Tifsaḥ to Gaza” (I Kings 5:4), but isn’t it a short distance from Tifsaḥ to Gaza? Rather, just as he reigned from Tifsaḥ to Gaza, so he reigned from one end of the world to the other end.
Similarly, “From your palace to Jerusalem, kings bring gifts to You”7The literal reading of the verse is “From Your Temple above Jerusalem, to You will kings bring gifts.” The midrash is reading the verse to mean that the kings will bring gifts from the king’s palace to the Temple in Jerusalem. (Psalms 68:30) – is it not but a short distance from your palace [i.e. the king’s palace] to [the Temple in] Jerusalem? Rather, just as it is commonplace that the sacrificial offerings [go] from the palace to [the Temple in] Jerusalem, so too, processions with gifts are destined to be commonplace for the messianic king. That is what is written: “All kings will prostrate themselves before him” (Psalms 72:11). Rabbi Kohen, brother of Rabbi Ḥiyya bar Abba, said: Just as the Divine Presence is found between the Temple and Jerusalem, so will the Divine Presence fill the world from one end to the other end. That is what is written: “May the whole earth be filled with His glory, amen and amen” (Psalms 72:19).
Similarly, “From your palace to Jerusalem, kings bring gifts to You”7The literal reading of the verse is “From Your Temple above Jerusalem, to You will kings bring gifts.” The midrash is reading the verse to mean that the kings will bring gifts from the king’s palace to the Temple in Jerusalem. (Psalms 68:30) – is it not but a short distance from your palace [i.e. the king’s palace] to [the Temple in] Jerusalem? Rather, just as it is commonplace that the sacrificial offerings [go] from the palace to [the Temple in] Jerusalem, so too, processions with gifts are destined to be commonplace for the messianic king. That is what is written: “All kings will prostrate themselves before him” (Psalms 72:11). Rabbi Kohen, brother of Rabbi Ḥiyya bar Abba, said: Just as the Divine Presence is found between the Temple and Jerusalem, so will the Divine Presence fill the world from one end to the other end. That is what is written: “May the whole earth be filled with His glory, amen and amen” (Psalms 72:19).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Another comment on A good name is better than precious oil. A good name increases (among people), while precious oil descends. A good name arises, as it is written: And I will make of thee a great nation, and I will bless thee and make thy name great (Gen. 12:2), while precious oil flows downward, as it is said: It is like the precious oil upon the head (Ps. 133:2). Precious oil is transitory, while a good name is everlasting, as is said: May his name endure forever; may his name be continued as long as the sun (ibid. 72:17). This was said in reference to the prophets and the wise men. Precious oil may be destroyed, but a good name is indestructible, as it is said: I will give them an everlasting memorial, that they shall not be cut off (Isa. 56:5).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Ib. b) R. Oshia said: "At the time when Solomon built the Temple, he planted there all kinds of golden fruit trees, and they bore fruit at proper times; and whenever the wind blew on them, they fell down ripe, as it is said (Ps. 72, 16) Its fruits shall shake like the trees of Lebanon. And when the heathens had entered the Temple, the fruit-trees became withered, as it is said (Nahum 1, 4) The flowers of Lebanon wither. In the future the Holy One, praised be He! will restore them, as it is said (Is. 35, 2) It shall blossom abundantly and rejoice; yea, with joy and singing, the glory of Lebanon shall be given unto it.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Eikhah Rabbah
“From on high He sent fire into my bones, and He crushed them; He spread a net for my feet, He turned me back. He rendered me desolate, suffering all day” (Lamentations 1:13).
“From on high He sent fire into my bones.” Rabbi Ami asked Rabbi Shmuel bar Naḥmani, he said to him: ‘Because I heard about you, that you are a master of aggada, what is [the meaning of] that which is written: “For Your righteousness [vetzikatekha], God, reaches on high”?’ (Psalms 71:19). He said to him: ‘Just as those below are required to perform charity [tzedaka] with one another, so those on high are required to perform charity with one another.’
Rabbi Yoḥanan said in the name of Rabbi Shimon ben Yoḥai: Any place where it is stated: “He said, he said,”151Wherever the term “he said” appears twice in the introduction to a single statement. it is stated only to be expounded. That is what is written: “He said to the man clothed in linen, and He said: Come to between the galgal [beneath the cherub, and fill your hands with smoldering coals from between the cherubs, and cast them upon the city]” (Ezekiel 10:2). What is “He said,” “He said,” twice? It is that the Holy One blessed be He spoke to the angel, and the angel [then] said to the cherub: ‘Even though the Holy One blessed be He decreed upon me to take the coals, I am not allowed to enter behind your partition. Rather, perform an act of kindness and give me two of your coals so I will not be burned.’ That is what is written: “He carried it and placed it into the cupped hands of the one clothed in linen” (Ezekiel 10:7). What is “he carried it and he placed it”? Rabbi Yitzḥak said: He cooled them and placed them in his hand.
Rabbi Yehoshua of Sikhnin [said] in the name of Rabbi Levi: For six years the coals were dimly smoldering in Gabriel’s hand, and he believed that Israel would repent. When they did not repent, he sought to cast them upon them in rage. The Holy One blessed be He summoned him and said to him: ‘Gabriel, Gabriel! Slowly, slowly, for there are among them those who perform charity with one another.’ That is what is written: “On the cherubs the form of a man’s hand was seen beneath their wings” (Ezekiel 10:8).152The hand represents the Holy One blessed be He preventing Gabriel from casting the coals on them.
Rabbi Abba bar Kahana said in the name of Rabbi Levi: What holds up the supernal and the earthly? It is the charity that Israel performs with the hand. That is what is written: “For Your righteousness, God, reaches on high” (Psalms 71:19).153The verse is interpreted to mean that the merit of the charity that God commanded Israel to perform “reaches on high,” in that it supports even the heavens.
Similarly, “The man of God approached and said to the king of Israel, and said: So said the Lord: [Because Aram said: The Lord is a God of mountains and not a God of lowlands, I will deliver all this great multitude into your hand, and you will know that I am the Lord]” (I Kings 20:28). What is “and said” twice? It is that in the first statement he said to him: ‘If ben Hadad comes under your control, have no pity on him.’ In the second statement, he said to him: ‘How many traps have I laid, how many signals have I sent, how many conquests did I perform before I subdued him before you, and now you have freed him in peace?’ Therefore, “your life shall be in place of his life, and your people instead of his people” (I Kings 20:42).
Similarly, “King Aḥashverosh said and he said to Queen Esther” (Esther 7:5). What is “he said,” “he said,” twice? Rav said in the name of Rabbi Elazar: Before he sensed that she was Jewish, he would speak to her directly. Once he sensed that she was Jewish, King Aḥashverosh spoke to the translator and the translator spoke to Queen Esther.
Similarly, “The Lord said to Moses: Speak to the priests, sons of Aaron, and say to them” (Leviticus 21:1). Why do I need these two sayings? It is that in the first saying, He said to him: “He shall not become impure from a corpse among his people” (Leviticus 21:1). In the second, He said to him: ‘If you come upon a corpse that it is a mitzva to bury, impurify yourself for it.’154Although a priest is forbidden from becoming impure from a corpse, if there is a corpse that has no one to bury it, it is a mitzva for anyone, even a priest, to see to the burial. Since in this world you impurify yourself for a corpse that it is a mitzva to bury, in the future you will not become impure from any corpse, for there will be no death in the future, as it is stated: “He will eliminate death forever” (Isaiah 25:8).
Alternatively, “for Your righteousness, God, reaches on high, [for the great deeds You have done]” these are the two luminaries.155This refers to the sun and the moon. “God, who is comparable to You” (Psalms 71:19), in that You suppress the attribute of justice. At that moment, the accuser leapt before the Throne of Glory and said before Him: ‘Master of the universe, will this wicked one arrogantly say: I destroyed the house of the Lord and burned His Temple? If it is so,156If the Temple must be destroyed. let fire descend from on high and burn it.’ Immediately, what is written: “From on high He sent fire into my bones.” Rabbi Yehoshua said: That is why the prophet rebukes Babylon and says to it: “Take a millstone and grind flour” (Isaiah 47:2). Everyone grinds wheat, yet it says “grind flour”? Rather, Jerusalem said to the daughter of Babylon: Had war not been waged against me from on high, could you have waged war against me? Had fire not been sent against me from on high, could you have overcome me? Rather, you killed a dead lion. You ground already ground flour. You set fire to a burned city. That is why it says: “From on high He sent fire into my bones and He crushed them [vayirdena].” What is “and He crushed them [vayirdena]”? Moved them, just as you say: “He scooped [vayirdehu] it into his hands” (Judges 14:9).157The midrash is interpreting the word vayirdena to mean “he moved them” rather than “He crushed them.” Thus, the verse is interpreted to mean that God sent fire from on high against the Temple, and the enemy merely moved the burned bones.
Alternatively, vayirdena [means] ruled, just as it says: “He will rule [veyerd] from sea to sea” (Psalms 72:8). Alternatively, vayirdena [means] subjugated, just as it says: “For he subjugated [rodeh] the entire region beyond the River” (I Kings 5:4). Alternatively, vayirdena [means] plowing [radya], as it is taught: Rufus plowed the Sanctuary. Rabbi Beiva of Rangaya said: Vayirdena, he saw [vayar] the attribute of justice [din] harming it.
“He spread a net for my feet.” Rabbi Abba bar Kahana said: If you see benches filled with Babylonians situated in the Land of Israel, anticipate the footsteps of the Messiah. What is the source? “He spread [paras] a net for my feet.”158This is expounded as a reference to Persia [paras]. When the Persians, whose empire included Babylon, spread their net in the Land of Israel, it will be a harbinger of the Messiah. Rabbi Shimon ben Yoḥai taught: If you see a Persian horse tied in the Land of Israel, anticipate the footsteps of the Messiah. What is the source? “This will be peace: When Assyria [will come into our land and when it will tread in our palaces, we will raise against it seven shepherds, and eight princes of men]” (Micah 5:4). “He turned me back,” away from the priesthood, away from the kingdom. “He rendered me desolate,” set for destruction; “suffering all day,” [sent] to the gallows.
“From on high He sent fire into my bones.” Rabbi Ami asked Rabbi Shmuel bar Naḥmani, he said to him: ‘Because I heard about you, that you are a master of aggada, what is [the meaning of] that which is written: “For Your righteousness [vetzikatekha], God, reaches on high”?’ (Psalms 71:19). He said to him: ‘Just as those below are required to perform charity [tzedaka] with one another, so those on high are required to perform charity with one another.’
Rabbi Yoḥanan said in the name of Rabbi Shimon ben Yoḥai: Any place where it is stated: “He said, he said,”151Wherever the term “he said” appears twice in the introduction to a single statement. it is stated only to be expounded. That is what is written: “He said to the man clothed in linen, and He said: Come to between the galgal [beneath the cherub, and fill your hands with smoldering coals from between the cherubs, and cast them upon the city]” (Ezekiel 10:2). What is “He said,” “He said,” twice? It is that the Holy One blessed be He spoke to the angel, and the angel [then] said to the cherub: ‘Even though the Holy One blessed be He decreed upon me to take the coals, I am not allowed to enter behind your partition. Rather, perform an act of kindness and give me two of your coals so I will not be burned.’ That is what is written: “He carried it and placed it into the cupped hands of the one clothed in linen” (Ezekiel 10:7). What is “he carried it and he placed it”? Rabbi Yitzḥak said: He cooled them and placed them in his hand.
Rabbi Yehoshua of Sikhnin [said] in the name of Rabbi Levi: For six years the coals were dimly smoldering in Gabriel’s hand, and he believed that Israel would repent. When they did not repent, he sought to cast them upon them in rage. The Holy One blessed be He summoned him and said to him: ‘Gabriel, Gabriel! Slowly, slowly, for there are among them those who perform charity with one another.’ That is what is written: “On the cherubs the form of a man’s hand was seen beneath their wings” (Ezekiel 10:8).152The hand represents the Holy One blessed be He preventing Gabriel from casting the coals on them.
Rabbi Abba bar Kahana said in the name of Rabbi Levi: What holds up the supernal and the earthly? It is the charity that Israel performs with the hand. That is what is written: “For Your righteousness, God, reaches on high” (Psalms 71:19).153The verse is interpreted to mean that the merit of the charity that God commanded Israel to perform “reaches on high,” in that it supports even the heavens.
Similarly, “The man of God approached and said to the king of Israel, and said: So said the Lord: [Because Aram said: The Lord is a God of mountains and not a God of lowlands, I will deliver all this great multitude into your hand, and you will know that I am the Lord]” (I Kings 20:28). What is “and said” twice? It is that in the first statement he said to him: ‘If ben Hadad comes under your control, have no pity on him.’ In the second statement, he said to him: ‘How many traps have I laid, how many signals have I sent, how many conquests did I perform before I subdued him before you, and now you have freed him in peace?’ Therefore, “your life shall be in place of his life, and your people instead of his people” (I Kings 20:42).
Similarly, “King Aḥashverosh said and he said to Queen Esther” (Esther 7:5). What is “he said,” “he said,” twice? Rav said in the name of Rabbi Elazar: Before he sensed that she was Jewish, he would speak to her directly. Once he sensed that she was Jewish, King Aḥashverosh spoke to the translator and the translator spoke to Queen Esther.
Similarly, “The Lord said to Moses: Speak to the priests, sons of Aaron, and say to them” (Leviticus 21:1). Why do I need these two sayings? It is that in the first saying, He said to him: “He shall not become impure from a corpse among his people” (Leviticus 21:1). In the second, He said to him: ‘If you come upon a corpse that it is a mitzva to bury, impurify yourself for it.’154Although a priest is forbidden from becoming impure from a corpse, if there is a corpse that has no one to bury it, it is a mitzva for anyone, even a priest, to see to the burial. Since in this world you impurify yourself for a corpse that it is a mitzva to bury, in the future you will not become impure from any corpse, for there will be no death in the future, as it is stated: “He will eliminate death forever” (Isaiah 25:8).
Alternatively, “for Your righteousness, God, reaches on high, [for the great deeds You have done]” these are the two luminaries.155This refers to the sun and the moon. “God, who is comparable to You” (Psalms 71:19), in that You suppress the attribute of justice. At that moment, the accuser leapt before the Throne of Glory and said before Him: ‘Master of the universe, will this wicked one arrogantly say: I destroyed the house of the Lord and burned His Temple? If it is so,156If the Temple must be destroyed. let fire descend from on high and burn it.’ Immediately, what is written: “From on high He sent fire into my bones.” Rabbi Yehoshua said: That is why the prophet rebukes Babylon and says to it: “Take a millstone and grind flour” (Isaiah 47:2). Everyone grinds wheat, yet it says “grind flour”? Rather, Jerusalem said to the daughter of Babylon: Had war not been waged against me from on high, could you have waged war against me? Had fire not been sent against me from on high, could you have overcome me? Rather, you killed a dead lion. You ground already ground flour. You set fire to a burned city. That is why it says: “From on high He sent fire into my bones and He crushed them [vayirdena].” What is “and He crushed them [vayirdena]”? Moved them, just as you say: “He scooped [vayirdehu] it into his hands” (Judges 14:9).157The midrash is interpreting the word vayirdena to mean “he moved them” rather than “He crushed them.” Thus, the verse is interpreted to mean that God sent fire from on high against the Temple, and the enemy merely moved the burned bones.
Alternatively, vayirdena [means] ruled, just as it says: “He will rule [veyerd] from sea to sea” (Psalms 72:8). Alternatively, vayirdena [means] subjugated, just as it says: “For he subjugated [rodeh] the entire region beyond the River” (I Kings 5:4). Alternatively, vayirdena [means] plowing [radya], as it is taught: Rufus plowed the Sanctuary. Rabbi Beiva of Rangaya said: Vayirdena, he saw [vayar] the attribute of justice [din] harming it.
“He spread a net for my feet.” Rabbi Abba bar Kahana said: If you see benches filled with Babylonians situated in the Land of Israel, anticipate the footsteps of the Messiah. What is the source? “He spread [paras] a net for my feet.”158This is expounded as a reference to Persia [paras]. When the Persians, whose empire included Babylon, spread their net in the Land of Israel, it will be a harbinger of the Messiah. Rabbi Shimon ben Yoḥai taught: If you see a Persian horse tied in the Land of Israel, anticipate the footsteps of the Messiah. What is the source? “This will be peace: When Assyria [will come into our land and when it will tread in our palaces, we will raise against it seven shepherds, and eight princes of men]” (Micah 5:4). “He turned me back,” away from the priesthood, away from the kingdom. “He rendered me desolate,” set for destruction; “suffering all day,” [sent] to the gallows.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Eikhah Rabbah
There was an incident involving Doeg ben Yosef who died and left a young son to his mother. She would measure him in handbreadths and donate his weight in gold to the Temple182Literally, to Heaven. each and every year. When the siege encircled Jerusalem, his mother slaughterd him with her own hands and ate him: Jeremiah was lamenting before the Omnipresent and saying: “Shall women eat their fruit, the infants of their nurturing?” (Lamentations 2:20). The Divine Spirit responded to him: “Shall the priest and the prophet be slain in the Temple of the Lord?” (Lamentations 2:20). This is Zekharya ben Yehoyada.183See Eikha Rabba, Prologue, 23.
Another matter, “for these I weep,” Rabbi Yehuda and Rabbi Neḥemya, Rabbi Yehuda says: For the departure of intelligence and for the departure of the Divine Presence. Is it possible that Zedekiah saw others plucking out his eyes and he did not have the intelligence to smash his head against the wall until his soul departed, but he rather caused his sons to be slaughtered before his eyes?184Nebuchadnezzar had Zedekiah’s sons slaughtered before his eyes, and then had Zedekiah’s eyes blinded (II Kings 25:7). According to the Sages, they first inserted iron rods into his eyes but had not yet blinded him; they finished blinding him only after he saw his sons slaughtered (Tanḥuma, Vaetḥanan 1). The midrash here asks why Zedekiah did not kill himself to spare himself this torture. Rather, regarding that moment it is stated: “The heart of the king and the heart of the princes will fail…” (Jeremiah 4:9). Rabbi Neḥemya said: For the departure of priesthood and kingship. That is what is written: “These are the two anointed men who attend the Lord of all the land” (Zechariah 4:14); these are Aaron and David. Aaron is demanding his priesthood and David is demanding his kingdom.
Rabbi Yehoshua ben Levi said: For dereliction in the study of Torah.185This opinions interprets the verse “for these I weep” to mean due to these sins, namely the dereliction in the study of Torah. That is what is written: “These are the statutes and the ordinances” (Deuteronomy 12:1).186This verse is stated regarding the Torah. The word “these” in Lamentations is thus connected to the words of Torah, referred to as “these” in Deuteronomy. Rabbi Shmuel bar Naḥmani said: For idol worship. That is what is written: “These are your gods, Israel” (Exodus 32:4). Zavdi ben Levi said: For the abrogation of the offerings. That is what is written: “These you shall perform to the Lord on your appointed days” (Numbers 29:39). The Rabbis said: For the abrogation of the [non-priestly] watches.187The reference is to the groups of Israelites, corresponding to the twenty-four priestly watches, who would spend the week in prayer and Torah study so that the Temple service would be pleasing to God; see Taanit 26a. What benefit does the world have from the watches? On Monday they would fast on behalf of the seafarers. On Tuesday they would fast on behalf of the wayfarers. On Wednesday they would fast on behalf of the children, so that diphtheria would not afflict their mouths and cause them to die. On Thursday they would fast on behalf of the pregnant women, that they would not miscarry, and on behalf of the nursing women, that their children should not die. But is it not so that one may not fast on behalf of two matters simultaneously, as it is written: “We fasted and we requested from our God about this”? (Ezra 8:23). And a verse in Daniel says: “For them to request mercy from before the God of heaven regarding this secret” (Daniel 2:18), and not regarding two.188Both verses mention requesting from God regarding “this,” in singular. Rather, it is like that which Rabbi Ḥiyya bar Abba said: For drought and exile one fasts for both of them simultaneously.189They are related, because due to famine people wander from their homes in search of food. Similarly, miscarriage and the death of infants are closely enough related that one can pray regarding both simultaneously. However, one does not fast on the day before Shabbat or on the day following Shabbat, in deference to Shabbat.
“My eye, my eye sheds water.” Rabbi Levi said: This is analogous to a doctor who had pain in one eye. He said: ‘Let my eye weep for my eye.’ So too, Israel is called the eye of the Holy One blessed be He. That is what is written: “For the eye of man and all the tribes of Israel is toward the Lord” (Zechariah 9:1). As it were, the Holy One blessed be He said: ‘Let My eye weep for My eye.’
“For a comforter, restorer of my soul, has grown distant from me.” What is the name of the messianic king? Rabbi Abba bar Kahana said: The Lord is his name, as it is stated: “This is his name that they will call him: The Lord is our righteousness” (Jeremiah 23:6). As Rabbi Yehoshua ben Levi said: It is good for a province when its name is like that of its king, and the name of its king is like that of its God. It is good for a province when its name is like that of its king, as it is written: “The name of the city from that day shall be: The Lord is there” (Ezekiel 48:35). The name of its king like the name of its God, as it is stated: “This is his name that they will call him: The Lord is our righteousness” (Jeremiah 23:6).
Rabbi Yehoshua ben Levi said: His name is Tzemaḥ, as it is stated: “Behold a man, Tzemaḥ is his name, and he will sprout [yitzmaḥ]” (Zechariah 6:12). Rabbi Yudan said: Menaḥem is his name, as it is stated: “For a comforter [menaḥem]…has grown distant from me.” Rabbi Ḥanina said: And they do not disagree; the numerical value of this equals the numerical value of that, Menaḥem equals Tzemaḥ.190Menaḥem: mem – 40, nun – 50, ḥet – 8, mem – 40 = 138. Tzemaḥ: tzadi – 90, mem – 40, ḥet – 8 = 138. The following supports that [statement] of Rabbi Yudan in the name of Rabbi Aivu: There was an incident involving a certain person who was plowing. One of his oxen lowed. A certain Arab passed near him and said to him: ‘What are you?’ He said to him: ‘I am a Jew.’ He said to him: ‘Unharness your ox, untie your plow.’ He said to him: ‘Why?’ He said to him: ‘The Temple of the Jews is destroyed.’191Therefore, you should mourn rather than work your field. He said to him: ‘How do you know?’ He said to him: ‘I know it from the lowing of your ox.’ While he was still conversing with him, it lowed again. He said to him: ‘Harness your ox, tie your plow, as the redeemer of the Jews was born.’ He said to him: ‘What is his name?’ He said to him: ‘His name is Menaḥem.’ ‘What is his father’s name?’ He said to him: ‘Hezekiah.’ He said to him: ‘Where do they live?’ He said to him: ‘In Birat Arva, that is in Bethlehem of Judah.’ That man sold his oxen, sold his plow, and became a seller of felt garments for children. He would enter a city and leave a city, enter a province and leave a province, until he arrived there.
All of the women of the village came to purchase from him, but the mother of a certain child did not purchase from him. He said to her: ‘Why are you not purchasing children’s garments of felt?’ She said to him: ‘Because my child has a harsh fate.’ He said to her: ‘Why?’ She said to him: ‘Because upon his arrival, the Temple was destroyed.’192The Temple was destroyed on the day he was born. He said to her: ‘We rely on the Master of the universe that upon his arrival it was destroyed and upon his arrival it will be rebuilt.’ He said to her: ‘Take one of these felt garments for your child, I will come some time later to your house and collect your payment.’ She took it and she went. Some time later that man said: ‘I will go and see how that child is doing.’ He came to her, he said to her: ‘How is the child doing?’ She said to him: ‘Did I not say to you that he has a harsh fate? Even upon his arrival there was a foreboding omen. Since that time, winds and storms carried him away.’ He said to her: ‘Did I not tell you that upon his arrival it was destroyed and upon his arrival it will be rebuilt?’193He was carried away by the wind because he is destined to serve a purpose in a supernatural manner, and bring about the building of the Temple.
Rabbi Avun said: Why must I learn this from Arabs, is it not an explicit verse? As it is written: “The Lebanon will fall by a mighty one” (Isaiah 10:34), and it is written immediately thereafter: “A branch will emerge from the trunk of Yishai and a shoot will sprout from his roots” (Isaiah 11:1).
The school of Rabbi Sheila said: Shilo is the name of Messiah, as it is stated: “Until Shilo will come” (Genesis 49:10); Sheila is written.194The word Shilo in the verse is spelled with a heh at the end rather than a vav, such that it can also be read Sheila. This was stated by Rabbi Sheila’s students, who felt that if their generation was worthy, their mentor would be the messiah (Etz Yosef). The school of Rabbi Ḥanina said: Ḥanina is his name, as it is stated: “As I will not grant you clemency [ḥanina]” (Jeremiah 16:13). The school of Rabbi Yanai said: Yinon is his name, as it is written: “May his name be praised [yinon] as long as the sun shines” (Psalms 72:17). Rabbi Beivai of Sanegurya said: His name is Nehira, as it is stated: “Light [nehora] rests with Him” (Daniel 2:22), nehira is written. Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said in the name of Rabbi Shmuel ben Rabbi Yitzḥak: If the messianic king is from the living, his name is David, and if he is from the dead, his name is David. Rabbi Tanḥuma said: I will say his source: “He increases deliverance to His king, shows kindness to His anointed, [to David and to his descendants, eternally]” (Psalms 18:51). “And to David” is not written here, but rather “to David and his descendants.”195The verse says: To His anointed [meshiḥo], to David, identifying David as the messiah.
“My children have become desolate, because the enemy has prevailed.” Rabbi Aivu said: Like that shell of the gourd; the more [the shell] grows, the smaller [the fruit] is.196The greater the percentage of the total fruit is shell, the smaller the edible fruit is (Arukh). The point is that the greater the success of the enemy, the greater the desolation of Israel. Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said: Like this pig; the more that its offspring grow, the smaller it gets.197Its energy is sapped by nursing its young (Matnot Kehuna).
Another matter, “for these I weep,” Rabbi Yehuda and Rabbi Neḥemya, Rabbi Yehuda says: For the departure of intelligence and for the departure of the Divine Presence. Is it possible that Zedekiah saw others plucking out his eyes and he did not have the intelligence to smash his head against the wall until his soul departed, but he rather caused his sons to be slaughtered before his eyes?184Nebuchadnezzar had Zedekiah’s sons slaughtered before his eyes, and then had Zedekiah’s eyes blinded (II Kings 25:7). According to the Sages, they first inserted iron rods into his eyes but had not yet blinded him; they finished blinding him only after he saw his sons slaughtered (Tanḥuma, Vaetḥanan 1). The midrash here asks why Zedekiah did not kill himself to spare himself this torture. Rather, regarding that moment it is stated: “The heart of the king and the heart of the princes will fail…” (Jeremiah 4:9). Rabbi Neḥemya said: For the departure of priesthood and kingship. That is what is written: “These are the two anointed men who attend the Lord of all the land” (Zechariah 4:14); these are Aaron and David. Aaron is demanding his priesthood and David is demanding his kingdom.
Rabbi Yehoshua ben Levi said: For dereliction in the study of Torah.185This opinions interprets the verse “for these I weep” to mean due to these sins, namely the dereliction in the study of Torah. That is what is written: “These are the statutes and the ordinances” (Deuteronomy 12:1).186This verse is stated regarding the Torah. The word “these” in Lamentations is thus connected to the words of Torah, referred to as “these” in Deuteronomy. Rabbi Shmuel bar Naḥmani said: For idol worship. That is what is written: “These are your gods, Israel” (Exodus 32:4). Zavdi ben Levi said: For the abrogation of the offerings. That is what is written: “These you shall perform to the Lord on your appointed days” (Numbers 29:39). The Rabbis said: For the abrogation of the [non-priestly] watches.187The reference is to the groups of Israelites, corresponding to the twenty-four priestly watches, who would spend the week in prayer and Torah study so that the Temple service would be pleasing to God; see Taanit 26a. What benefit does the world have from the watches? On Monday they would fast on behalf of the seafarers. On Tuesday they would fast on behalf of the wayfarers. On Wednesday they would fast on behalf of the children, so that diphtheria would not afflict their mouths and cause them to die. On Thursday they would fast on behalf of the pregnant women, that they would not miscarry, and on behalf of the nursing women, that their children should not die. But is it not so that one may not fast on behalf of two matters simultaneously, as it is written: “We fasted and we requested from our God about this”? (Ezra 8:23). And a verse in Daniel says: “For them to request mercy from before the God of heaven regarding this secret” (Daniel 2:18), and not regarding two.188Both verses mention requesting from God regarding “this,” in singular. Rather, it is like that which Rabbi Ḥiyya bar Abba said: For drought and exile one fasts for both of them simultaneously.189They are related, because due to famine people wander from their homes in search of food. Similarly, miscarriage and the death of infants are closely enough related that one can pray regarding both simultaneously. However, one does not fast on the day before Shabbat or on the day following Shabbat, in deference to Shabbat.
“My eye, my eye sheds water.” Rabbi Levi said: This is analogous to a doctor who had pain in one eye. He said: ‘Let my eye weep for my eye.’ So too, Israel is called the eye of the Holy One blessed be He. That is what is written: “For the eye of man and all the tribes of Israel is toward the Lord” (Zechariah 9:1). As it were, the Holy One blessed be He said: ‘Let My eye weep for My eye.’
“For a comforter, restorer of my soul, has grown distant from me.” What is the name of the messianic king? Rabbi Abba bar Kahana said: The Lord is his name, as it is stated: “This is his name that they will call him: The Lord is our righteousness” (Jeremiah 23:6). As Rabbi Yehoshua ben Levi said: It is good for a province when its name is like that of its king, and the name of its king is like that of its God. It is good for a province when its name is like that of its king, as it is written: “The name of the city from that day shall be: The Lord is there” (Ezekiel 48:35). The name of its king like the name of its God, as it is stated: “This is his name that they will call him: The Lord is our righteousness” (Jeremiah 23:6).
Rabbi Yehoshua ben Levi said: His name is Tzemaḥ, as it is stated: “Behold a man, Tzemaḥ is his name, and he will sprout [yitzmaḥ]” (Zechariah 6:12). Rabbi Yudan said: Menaḥem is his name, as it is stated: “For a comforter [menaḥem]…has grown distant from me.” Rabbi Ḥanina said: And they do not disagree; the numerical value of this equals the numerical value of that, Menaḥem equals Tzemaḥ.190Menaḥem: mem – 40, nun – 50, ḥet – 8, mem – 40 = 138. Tzemaḥ: tzadi – 90, mem – 40, ḥet – 8 = 138. The following supports that [statement] of Rabbi Yudan in the name of Rabbi Aivu: There was an incident involving a certain person who was plowing. One of his oxen lowed. A certain Arab passed near him and said to him: ‘What are you?’ He said to him: ‘I am a Jew.’ He said to him: ‘Unharness your ox, untie your plow.’ He said to him: ‘Why?’ He said to him: ‘The Temple of the Jews is destroyed.’191Therefore, you should mourn rather than work your field. He said to him: ‘How do you know?’ He said to him: ‘I know it from the lowing of your ox.’ While he was still conversing with him, it lowed again. He said to him: ‘Harness your ox, tie your plow, as the redeemer of the Jews was born.’ He said to him: ‘What is his name?’ He said to him: ‘His name is Menaḥem.’ ‘What is his father’s name?’ He said to him: ‘Hezekiah.’ He said to him: ‘Where do they live?’ He said to him: ‘In Birat Arva, that is in Bethlehem of Judah.’ That man sold his oxen, sold his plow, and became a seller of felt garments for children. He would enter a city and leave a city, enter a province and leave a province, until he arrived there.
All of the women of the village came to purchase from him, but the mother of a certain child did not purchase from him. He said to her: ‘Why are you not purchasing children’s garments of felt?’ She said to him: ‘Because my child has a harsh fate.’ He said to her: ‘Why?’ She said to him: ‘Because upon his arrival, the Temple was destroyed.’192The Temple was destroyed on the day he was born. He said to her: ‘We rely on the Master of the universe that upon his arrival it was destroyed and upon his arrival it will be rebuilt.’ He said to her: ‘Take one of these felt garments for your child, I will come some time later to your house and collect your payment.’ She took it and she went. Some time later that man said: ‘I will go and see how that child is doing.’ He came to her, he said to her: ‘How is the child doing?’ She said to him: ‘Did I not say to you that he has a harsh fate? Even upon his arrival there was a foreboding omen. Since that time, winds and storms carried him away.’ He said to her: ‘Did I not tell you that upon his arrival it was destroyed and upon his arrival it will be rebuilt?’193He was carried away by the wind because he is destined to serve a purpose in a supernatural manner, and bring about the building of the Temple.
Rabbi Avun said: Why must I learn this from Arabs, is it not an explicit verse? As it is written: “The Lebanon will fall by a mighty one” (Isaiah 10:34), and it is written immediately thereafter: “A branch will emerge from the trunk of Yishai and a shoot will sprout from his roots” (Isaiah 11:1).
The school of Rabbi Sheila said: Shilo is the name of Messiah, as it is stated: “Until Shilo will come” (Genesis 49:10); Sheila is written.194The word Shilo in the verse is spelled with a heh at the end rather than a vav, such that it can also be read Sheila. This was stated by Rabbi Sheila’s students, who felt that if their generation was worthy, their mentor would be the messiah (Etz Yosef). The school of Rabbi Ḥanina said: Ḥanina is his name, as it is stated: “As I will not grant you clemency [ḥanina]” (Jeremiah 16:13). The school of Rabbi Yanai said: Yinon is his name, as it is written: “May his name be praised [yinon] as long as the sun shines” (Psalms 72:17). Rabbi Beivai of Sanegurya said: His name is Nehira, as it is stated: “Light [nehora] rests with Him” (Daniel 2:22), nehira is written. Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said in the name of Rabbi Shmuel ben Rabbi Yitzḥak: If the messianic king is from the living, his name is David, and if he is from the dead, his name is David. Rabbi Tanḥuma said: I will say his source: “He increases deliverance to His king, shows kindness to His anointed, [to David and to his descendants, eternally]” (Psalms 18:51). “And to David” is not written here, but rather “to David and his descendants.”195The verse says: To His anointed [meshiḥo], to David, identifying David as the messiah.
“My children have become desolate, because the enemy has prevailed.” Rabbi Aivu said: Like that shell of the gourd; the more [the shell] grows, the smaller [the fruit] is.196The greater the percentage of the total fruit is shell, the smaller the edible fruit is (Arukh). The point is that the greater the success of the enemy, the greater the desolation of Israel. Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said: Like this pig; the more that its offspring grow, the smaller it gets.197Its energy is sapped by nursing its young (Matnot Kehuna).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
The sages wanted to suppress (declare uncanonical) the Book of Proverbs also, because of its contradictions. Why did they not suppress it then? They said: "Have we not scrutinized the Book of Ecclesiastes and found explanations of the contradictions? Let us search the Book of Proverbs also, until we find explanations." Which are its contradictory words? It is written (Pr. 26, 4.) Do not answer a fool according to his folly, and it is also written (Ib.) Answer a fool according to his folly. [After a study they came to the conclusion that] there is no contradiction; the latter refers to matters of the Torah and the former refers to secular matters. In what respect can the subject of the Torah be explained? In the following way: Rabban Gamaliel was once sitting and lecturing: "In the future women will give birth to children every day, as it is written (Jer. 31, 7.) The pregnant woman and she that travaileth with child together." A certain disciple sneered at him and said: There is nothing new under the sun (Ecc. 1, 9). Whereupon Rabban Gamaliel said to him: 'Come, I will show thee the like thereof in this world." He went and showed him a hen. Again Rabban Gamaliel lectured: "In the future the trees will bring forth fruit every day, for it is said (Ezek. 17. 23.) And it shall produce boughs, and bear fruit, i.e., just as boughs are produced every day so also will fruit be brought forth every day."' Again that disciple sneered at him and said: There is nothing new under the sun (Ecc. 1, 9). "Come," said Rabban Gamaliel to him, "I will show thee the like thereof in this world." Whereupon he went and showed him a Caper-bush. Upon another occasion Rabban Gamaliel was sitting and lecturing: "In the future Palestine will produce ready-made cakes and fine woolen garments, as it is said (Ps. 72, 16.) There shall be an abundance of corn in the land." The disciple again sneered at him and said: There is nothing new under the sun. "Come," said Rabban Gamaliel, "I will show thee the like thereof in this world." Whereupon R. Gamaliel took him and showed him mushrooms and as to [something corresponding to] garments, as it said (Ps. 72, 16.) There shall be palm-shoot [which is covered in the form of garment].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Lev. 26:3:) “If you walk in My statutes.” This text is related (to Prov. 1:20), “Wisdom shouts for joy in the street; in the squares she raises her voice.” R. Samuel bar Nahman questioned R. Johanan ben Eleazar, when he was standing in the market. He said to him, “Recite one chapter (of Mishnah) for me.” He said to him, “Go to the house of study, and I will recite it for you there.” He said to him, “Rabbi, did you not teach me (Prov. 1:20), ‘Wisdom shouts for joy in the street?’” He said to him, “You know how to read (Scripture), but you do know how to recite (Mishnah). What is the meaning of ‘Wisdom shouts for joy in the street?’ In the street of Torah. In the case of a pearl,3Gk.: margelis. where is it sold? In [its] street. In the case of jewels and pearls, where are they sold? In the known place. They are not brought to the owners of vegetables, onions and garlic, but rather to the place of merchants. Simply in [its] street. Similarly Torah is said in the street [of Torah], as stated, ‘Wisdom shouts for joy in the street; in the squares.’” And what is the meaning of (Prov. 1:20, cont.) “in the squares (rt.: rhb)?” In the place where one amplifies (rt.: rhb) it. And where do they amplify it? In the synagogues and in the study halls. Therefore it is stated (in Prov. 1:20), “in the squares she raises her voice.” (Prov. 1:21:) “At the head of the roaring hosts she calls (rt.: qr').” At the head (r'sh) of the roaring hosts she is the one calling (rt.: qr'). How so? From the beginning (rt.: r'sh) of Torah, how many hosts4Gk. ochloi (“crowds”). does she destroy? The generation of the flood, the generation of the dispersion (i.e., of the tower of Babel) and the generation of Sodom. Hence, from the beginning of Torah she calls. Ergo, “At the head of the roaring hosts she calls.” [(Prov. 1:21:) “At the head of the roaring hosts (as if from mwt)5The actual root is HMH. she calls.”] At the head of death (mwt) she is calling concerning the first Adam, as stated (in Gen. 2:17)? “For on the day that you eat from it, you shall surely die.” Ergo (in Prov. 1:21), “At the head of the roaring hosts (as if from mwt) she calls.” (Prov. 1:21, cont.:) “In the entrance of the city gates she speaks her words.” In the beginning they made synagogues on the heights of a city, to fulfill what was said (ibid.), “in the entrance of the city gates she speaks her words.”6In the ancient world, it was the city heights that were enclosed in a wall and would therefore be entered through its gates. If you have spoken on matters of Torah, never say, “I have already spoken”; but rather speak again; for it is written (ibid.), “she speaks her words” (which can also be read as a future imperative form, “[you,] speak her words”). R. Abba said, “She speaks what is good and she speaks what is bad. (In Lev. 26:3-4) ‘If you walk in My statutes […] Then I will give you your rains in their season.’ Here is the good. ‘But if you do not heed, […] I will make your skies like iron’ (according to Lev. 26:14, 19). Here is the bad.” Another interpretation (of Lev. 26:3) “If you walk in My statutes”: What is written there (in vs. 11)? “Then I will set My dwelling place in your midst.” If you fulfill My commandments, I will leave the heavenly beings and come down to dwell among you, as stated (in Exod. 29:45), “And I will dwell in the midst of the Children of Israel.” So they came forth from Egypt on this condition: that they build the dwelling place, so that the Divine Presence might dwell among them, as stated (in vs. 46), “And they shall know that I am the Lord their God who brought them out from the land of Egypt, so that I might dwell in their midst.” Now if they have done My will, My Divine Presence shall not move from their midst. Why? R. Samuel bar Abba said, “The Holy One, blessed be He, desired that, just as He has an abode above, so He would have an abode below, for so He said to the first Adam, ‘If you are worthy, just as I am King over the heavenly beings, so I will make you king over the lower beings.’”7Cf. Tanh., Numb. 2:16; Gen. R. 3:19. It is so stated (in Gen. 2:15), “Then the Lord God took the human.” Now the word, “took” can only be a word of exaltation, just as you say (in Gen. 12:15), “and the woman was taken to Pharaoh's house.”8Cf. Gen. R. 16:5. And it also says (in Esth. 2:16), “So Esther was taken unto King Ahasuerus, unto his royal palace.” But He (the Holy One, blessed be He,) did not do so. Rather, when Adam sinned, He removed his Divine Presence from him. Then when Israel arose, the Holy One, blessed be He, said to them, “You shall only go forth from Egypt on condition that you make a dwelling place for Me, so that My Divine Presence may dwell among you,” as stated (in Exod. 25:8), “Let them make Me a sanctuary [that I may dwell among them].” So also He said to Solomon (in I Kings 6:12–13), “With regard to this house which you are building, if you walk in My statutes […] Then I will dwell in the midst of the Children of Israel [and will never abandon My people Israel].” [However] (in I Kings 9:6-7) “If you and your children turn away from following Me […]. Then I will cut off Israel from upon [the face of] the land.” Why? Because those are [the] terms between Me and them, as stated (in Lev. 26:3. 14), “If you walk in my statutes…. But if you do not heed me;” what is written there (in vs. 31)? “Then I will make your sanctuaries desolate.” What did Solomon do? He had a lot of wives and horses; and it is written (in I Kings 11:4), “Now it came to pass in Solomon's old age that his wives led his heart astray.” The Holy One, blessed be He, said to him, “I have given you the Torah [for you] to carry out its commandments, and you have seen the terms which I prescribed to you in it”; and it is written (in Ps. 72:1), “To Solomon, O God, give Your statutes to the king.” And [so] it is written (in I Kings 11:11), “Because this has been with you, and you did not keep My covenant and My statutes.” So what do I do? (According to Is. 55:11) “So shall My word be which goes forth from My mouth: it shall not return unto Me empty.” Manasseh arose to make the image and bring it into the holy of holies, as stated (in II Chron. 33:7; cf. II Kings 21:7), “And he set up a sculptured image, which he had made, in the house [of God].” Then the Holy One, blessed be He, called unto Jeremiah and said to him (in Lam. 4:3), “Even snakes9The midrash follows the ketiv (tannin). The qere reads tannim (“jackals”). extend a breast to nurse their young; [the daughter of My people has become cruel].” When the snake (tannin) comes to nurse from its mother, she sees it from afar and extends her breasts for it to nurse; for it would not see her breasts [if] covered, and would not nurse. Now My children do not act like this. Instead, when they saw Me entering the house, Manasseh came and brought in the image in order to force Me out of it. At first they made a single face,10Gk.: prosopon. and set it up to the west. The Divine Presence went, as it were, to another corner, a place where the image would not be seen. When Manasseh saw that, he made four faces so that the Divine Presence would see them and depart. Thus it is stated (in Is. 28:20), “For the couch is too short for stretching out, and the molten image11Massekhah. Most biblical translations render the word as denoting a kind of covering here and in Is. 25:7, but massekhah generally refers to an image. In any case, the image concept must have suggested the use of the verse in this context. too narrow (tsar) for curling up.” Ergo I would say, “Unlike the snakes (in Lam. 4:3), they did not extend a breast to nurse their young.” The Holy One, blessed be He, said, “What am I doing here? (Hos. 5:15) ‘I am going. I will return to my place.’” "I will go and return" is not written here, but “I am going. I will return.” Now if had been written, "I will go and return (to the heavenly abode)," there would have been no hope for Israel; however, the Holy One, blessed be He, said, “Although I am going, let them repent, and I will return.” It is therefore written, “I am going. I will return to my place, until they acknowledge their guilt and seek My face. In their distress (tsar) they will search diligently for Me.” Out of the midst of distress, when it comes upon them, they shall repent, and I will return and they shall seek My face. R. Yehuda says, “If Israel does not repent, they will not be redeemed, since it is stated (in Is. 30:15), ‘In stillness (shuva, which can be read as return or repentance) and calm you shall be saved; [… but you were unwilling ].’”12yTa‘an. 1:1 (63d-64a); Sanh. 97b. R. Shimon says, “Whether they repent or do not repent, when the end arrives, they will be redeemed immediately, since it is stated (in Is. 60:22), ‘I the Lord will hasten it in its time.’” R. Elazar said, “If they do not repent on their own, the Holy One, blessed be He, will raise over them an evil king, whose decrees are as harsh as [those of] Haman. Then he shall enslave them, and for that reason they shall repent, since it is stated (in Is. 59:19), ‘for distress shall come like a stream, with the wind of the Lord driving it onward.’ At that time (according to vs. 20), ‘Then a redeemer shall come to Zion.’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
Whence do we know that this applies to the Torah? Because it is said, "The Lord possessed me in the beginning of his way, before his works of old" (Prov. 8:22). "Of old" means before the world was created. Whence do we know this with regard to the Garden of Eden? Because it is said, "And the Lord God planted a garden of old" (Gen. 2:8). "Of old," whilst as yet the world had not been created. Whence do we know this with reference to the Throne of Glory? Because it is said, "Thy throne is established of old" (Ps. 93:2). "Of old," whilst as yet the world had not been created. Whence do we know that Repentance (was premundane)? Because it is said, "Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world" (Ps. 90:2); and then in close proximity (we read), "Thou turnest man to contrition" (Ps. 90:3). "Before," i.e. before || the world was created. Whence do we know this with regard to the Temple? Because it is said, "A glorious throne, set on high from the beginning, is the place of our sanctuary" (Jer. 17:12). "From the beginning," whilst as yet the world had not been created. Whence we do know that the name of the Messiah (was premundane)? Because it is said, "His name shall endure for ever; before the sun Yinnôn was his name" (Ps. 72:17). "Yinnôn," before the world had been created. Another verse says, "But thou, Bethlehem Ephrathah, which art to be least among the thousands of Judah, from thee shall he come forth unto me who is to be ruler over Israel; whose ancestry belongs to the past, even to the days of old" (Mic. 5:2). "The past," whilst as yet the world had not been created.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
R. Eleazar said: If there is judgement (din) below there is no judgement above; if there is no judgement above, there is judgement below.19Tanh., Exod. 6:5, cont.; M. Ps. 72:3; Gen. R. 26:6; Deut. R. 5:5; see also Gen. R. 35:3; 65:9. How so? If those below carry out a judgement, there is no judgement above? For this reason the Holy One said: Observe justice (mishpat) below so that you will not cause me to carry out justice (mishpat) above.20See I Corinthians 11:32. Ergo (in Exod. 21:1): AND THESE ARE THE ORDINANCES (mishpatim). The Holy One said to them: Whatever I do, I do with justice (din). Thus, had I desired to transgress against justice (din) one time, the world would have been unable to survive. Isaiah has said (in Is. 27:4): THERE IS NO ANGER IN ME. [WOULD THAT HE WOULD GIVE ME THORNS AND THISTLES. I WOULD STEP FORTH AGAINST THEM IN BATTLE. I WOULD SET THEM ON FIRE ALL TOGETHER.] Had I walked one step and disregarded judgment (din), I WOULD SET THEM ON FIRE ALL TOGETHER, <i.e.> the world would have burned immediately. (Is. 27:5:) OR LET HIM TAKE HOLD OF MY PROTECTION, when my hand is seized in justice (din), [as stated (in Deut. 32:41):] MY HAND LAYS HOLD ON JUSTICE (mishpat). (Is. 27:5, cont.:) AND LET HIM MAKE PEACE FOR ME, <i.e.> LET HIM MAKE PEACE between me and the judgement (mishpat). (Deut. 32:41:) IF I SHARPEN (rt.: SNN) MY FLASHING SWORD, <i.e.> if I should change (rt.: SNH) the measure of judgement (din), a single flash of lightning would go forth to destroy the world. What should I do? (Deut. 32:41, cont.:) MY HAND LAYS HOLD ON JUSTICE (mishpat). The Holy One said: I am called the Lord of Justice (mishpat, rt.: ShPT), and I want to stretch out (rt.: PShT) my hand against Esau. Still I am unable <to do so> until I pay him a reward for a small favor which he did for me in this world. R. Pinhas bar Hama the Priest said:21Esther R. 1:6. Look at what is written (in Zech. 12:9): SO IT WILL COME TO PASS IN THAT DAY {SAYS THE LORD} THAT I WILL SEEK TO DESTROY ALL THE NATIONS. Israel says to him: Sovereign of the World, then who will stay your hand, since you are saying: I SEEK? The Holy One said: It is simply that, when I SEEK their merit and do not find it, then I WILL SEEK TO DESTROY ALL THE NATIONS. R. Levi said: What is written (in Dan. 7:9)? I LOOKED UNTIL THRONES WERE THROWN DOWN.22Remaw. The word can mean “were set in place,” and this meaning better fits the biblical context. The context of the midrash, however, requires the translation, WERE THROWN DOWN. The Holy One said: When I acquit some of the nations of the world <for> a few simple commandments which they have carried out in my presence, <it is> during that < limited > time, UNTIL THRONES WERE THROWN DOWN. <It is those > thrones belonging to the nations of the world that the Holy One is going to overturn, as stated (in Hag. 2:22): THEN I WILL OVERTURN THE THRONES OF {THE}KINGDOMS [AND DESTROY THE MIGHT OF THE KINGDOMS] OF THE NATIONS. At that time I will <also> redeem you so that you shall be enslaved no more, as stated (in Nahum 1:12): THOUGH I HAVE AFFLICTED YOU, I WILL AFFLICT YOU NO MORE.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
R. Isaac b. Tubia said in the name of Rab: "Why is the Temple called Lebanon? Because it cleanses the sin of Israel." R. Zutra said: "Why is the Temple called Ya'ar (forest), as it is written (I Kings 10, 17) … and the King put the in the house of the forest of Lebanon? Just as the forest produces sprouts, so does the Temple produce sprouts; for R. Oshiya said (Ib. b.): 'At the time when Solomon built the Temple, he planted there all kinds of golden fruit-trees, and they bore fruit at proper times; and whenever the wind blew on them, they fell down ripe, as it is said (Ps. 72, 16) Its fruits shall shake like the trees of Lebanon. And this served as a support for the priests, but when the heathens had entered the Temple, the fruit-trees became withered, as it is said (Nahum 1, 4) The flowers of Lebanon wither. In the future the Holy One, praised be He! will restore them, as it is said (Is. 35, 2) It shall blossom abundantly and rejoice; yea, with joy and singing, the glory of Lebanon shall be given unto it.' "
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Fol.39b) R. Simon b. Lakish said: "Where do we find a hint in the Torah that it is a duty to visit a sick person? From the following passage (Num. 16, 29) If these men die the common death of all men, and he visited after the visitation of all men, then the Lord hath not sent me." How does he infer it from this? Said Raba, it means thus: "If these men die as old men die, that they will be sick upon their beds and people will visit them. What will then people say? 'The Lord has not sent these plagues to them.'" Raba lectured: "What is the meaning of the passage (Ib., ib.) But if the Lord create a new thing [why repeated twice the verb create?] This means: If Gehenna had been created for them, it is all right; but if not, then the Lord should create it now for them." Is this so? Have we not been taught in a Baraitha that seven things preceded the creation of the world? They are the Torah, Repentance, Paradise, Gehenna, the Throne of the Divine Majesty, the Temple, the name of Messiah. That the Torah [was created before creation we infer] from the following passage (Pr. 8, 22) The Lord made me the beginning of His way. As for Repentance, it is written (Pr. 90, 2) Before yet the mountains were brought forth, etc., and after it is written Thou turnest man to contrition and sayest, 'Return ye children of men! As for Paradise, it is written (Gen. 2, 3) And the Lord God planted a garden in Eden (Mikedem) to the eastward. As for Gehenna, it is written (Is. 30, 33) For already of old is Topeth made ready. As for the Throne of the Divine Majesty and the Temple, it is written (Jer. 17, 12) A Throne of glory, exalted from the beginning of time, is the place of our Sanctuary. And as for the name of Messiah, it' is written (Ps. 72, 17) In the presence of the sun, his name shall flourish. Hence we see from the foregoing that Gehenna was created before creation.] We must therefore say that Moses said thus: "If the opening was created here, good and well; but if not, then let the Lord create it right here." But it is written (Ecc. 1, 9) There is nothing new under the sun. We must therefore explain it that Moses said: "If the opening is not around here, then let it be moved over there."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
Then was the fire of Gehenna really created on Sabbath eve? Have we not been taught in a Baraitha: "Seven things preceded the creation of the world; they are: the Torah, Repentance, Paradise, Gehenna, the Throne of the Divine Majesty, the Temple, the name of Messiah. That the Torah [was created before creation] [we infer] from the following passage: (Pr. 8, 22) The Lord made me the beginning of His way. As for Repentance, it is written (Ps. 90, 2) Before yet the mountains were brought forth, etc., and after it is written "Thou turnest man to contrition, and sayest 'Return ye children of men.' As for Paradise, it is written (Gen. 2, 8) And the Lord God planted a garden in Eden (Mikedem) to the eastward. As for Gehenna, it is written (Is. 30, 33) For already of old is Tapeth made ready. As for the Throne of the Divine Majesty and the Temple, it is written (Jer. 17, 12) A Throne of glory, exalted from the beginning of time, is the place of our Sanctuary. And as for the name of Messiah, it is written (Pr. 72, 17) In the presence of the sun, his name shall flourish." [Hence we see from the foregoing that Gehenna was created before creation. This contradicts the opinion of our first Baraitha that it was created on the Sabbath eve]. I will tell thee: There is no contradiction. The formation of its interior was created before the creation of the world, but its fire was created on the Sabbath eve.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
[Another interpretation (of Lev. 26:3:) IF YOU WALK IN MY STATUTES. What is written there (in vs. 11)? THEN I WILL SET MY DWELLING PLACE IN YOUR MIDST. If you fulfill my commandments, I will leave the heavenly beings and come down to dwell among you, as stated (in Exod. 29:45): AND I WILL DWELL IN THE MIDST OF THE CHILDREN OF ISRAEL. So they came forth from Egypt on this condition: That they build the dwelling place, so that the Divine Presence might dwell among them, as stated (in vs. 46): AND THEY SHALL KNOW THAT I AM THE LORD THEIR GOD WHO BROUGHT THEM OUT FROM THE LAND OF EGYPT, SO THAT I MIGHT DWELL IN THEIR MIDST. Now if they have done my will, my Divine Presence shall not move from their midst. Why? R. Samuel bar Abba said: The Holy One desired that, just as he has an abode above, so he would have an abode below, for so he said to the first Adam: If you are worthy, just as I am king over the heavenly beings, so I will make you king over the lower beings.14Cf. Tanh., Numb. 2:16; Gen. R. 3:19. It is so stated (in Gen. 2:15): THEN THE LORD GOD TOOK THE HUMAN BEING < AND PUT HIM IN THE GARDEN OF EDEN TO WORK IT AND PRESERVE IT >. Now the word TOOK can only be a word of exaltation, just as you say (in Gen. 12:15): AND THE WOMAN WAS TAKEN TO PHARAOH'S HOUSE.15Cf. Gen. R. 16:5. And it also says (in Esth. 2:16): SO ESTHER WAS TAKEN UNTO KING AHASUERUS, UNTO HIS ROYAL PALACE. But he (the Holy One) did not do so. Rather, when Adam sinned, he removed his Divine Presence from him. Then when Israel arose, the Holy One said to them: You shall only go forth from Egypt on condition that you make a dwelling place for me, so that my Divine Presence may dwell among you, as stated (in Exod. 25:8): LET THEM MAKE ME A SANCTUARY < THAT I MAY DWELL AMONG THEM >. So also he said to Solomon (in I Kings 6:12–13): WITH REGARD TO THIS HOUSE WHICH YOU ARE BUILDING, IF YOU WALK IN MY TORAHS, {IF YOU} CARRY OUT MY ORDINANCES, AND OBSERVE ALL MY COMMANDMENTS TO WALK IN THEM, THEN I WILL {ESTABLISH YOU, AS} [FULFILL MY WORD WITH YOU, WHICH] I SPOKE UNTO YOUR FATHER DAVID. THEN I WILL DWELL IN THE MIDST OF THE CHILDREN OF ISRAEL AND WILL NEVER ABANDON < MY PEOPLE ISRAEL >. (I Kings 9:6:) IF YOU AND YOUR CHILDREN TURN AWAY FROM FOLLOWING ME…, what will I do? (Vs. 7:) THEN I WILL CUT OFF ISRAEL FROM UPON [THE FACE OF] THE LAND WHICH I HAVE GIVEN THEM, AND I WILL CAST {THIS HOUSE} [THE HOUSE WHICH I HAVE CONSECRATED FOR MY NAME < FROM MY PRESENCE >…. ] Why? < Because > those are < the > terms which are stated (in Lev. 26:3): IF YOU WALK IN MY STATUTES…. THEN I WILL SET MY DWELLING PLACE IN YOUR MIDST…. (Vs. 14:) BUT IF YOU DO NOT HEED ME, what is written there (in vs. 31)? THEN I WILL MAKE YOUR SANCTUARIES DESOLATE. What did Solomon do? He had a lot of wives and horses; and it is written (in I Kings 11:4): NOW IT CAME TO PASS IN SOLOMON'S OLD AGE THAT HIS WIVES LED HIS HEART ASTRAY < AFTER OTHER GODS >. The Holy One said to him: I have given you the Torah < for you > to carry out its commandments, and you have seen the terms which I prescribed to you in it, as stated (in Ps. 72:1): TO SOLOMON. O GOD, GIVE YOUR ORDINANCES TO THE KING, AND YOUR RIGHTEOUSNESS TO THE KING'S SON. It is also written (in I Kings 11:11): BECAUSE THIS HAS BEEN WITH YOU, AND YOU DID NOT KEEP MY COVENANT AND MY STATUTES WHICH I COMMANDED YOU, I WILL SURELY REND THE {KINGDOMS} [KINGDOM] FROM YOU AND GIVE {THEM} [IT] TO YOUR SERVANT. So what do I do? (According to Is. 55:11) SO SHALL MY WORD BE WHICH GOES FORTH FROM MY MOUTH: IT SHALL NOT RETURN UNTO ME EMPTY. Manasseh arose to make the image and bring it into the Holy of Holies, as stated (in II Chron. 33:7; cf. II Kings 21:7): AND HE SET UP A SCULPTURED IMAGE WHICH HE HAD MADE IN THE HOUSE OF GOD, OF WHICH GOD HAD SAID UNTO DAVID AND UNTO HIS SON SOLOMON: IN THIS HOUSE AND IN JERUSALEM, WHICH I HAVE CHOSEN OUT OF ALL THE TRIBES OF ISRAEL, I SHALL SET MY NAME FOREVER. Then the Holy One called unto Jeremiah and said to him (in Lam. 4:3): EVEN DRAGONS16The midrash follows the ketiv (tannin). The qere reads tannim (“jackals”). EXTEND A BREAST TO NURSE THEIR YOUNG; < THE DAUGHTER OF MY PEOPLE HAS BECOME CRUEL >. When the dragon (tannin) comes to nurse from its mother, she sees it from afar and extends her breasts for it to nurse; for it would not see her breasts, < if > covered, and would not nurse. Now my children do not act like this. Instead, when they saw me entering the house, Manasseh came and brought in the image in order to force me out of it. [At17This immediate bracketed section is added from Tanh., Lev. 10:3, and from Buber’s 5th Oxford ms (Hunt 74 Uri Hch NC No. 2337). first they made a single face,18Gk.: prosopon. and set it up to the west. The Divine Presence went, as it were, to another corner, a place where the image would not be seen. When Manasseh saw that, he made four faces so that the Divine Presence would see them and depart. Thus it is stated (in Is. 28:20): FOR THE COACH IS TOO SHORT FOR STRETCHING OUT, AND THE MOLTEN IMAGE19Massekhah. Most biblical translations render the word as denoting a kind of covering here and in Is. 25:7, but massekhah generally refers to an image. In any case, the image concept must have suggested the use of the verse in this context. TOO NARROW (tsar) FOR CURLING UP.] Also, unlike the dragons (in Lam. 4:3) they did not EXTEND A BREAST TO NURSE THEIR YOUNG. The Holy One said: What am I doing here? (Hos. 5:15:) I AM GOING. I WILL RETURN TO MY PLACE. "I will go and return" is not written here, but I AM GOING. I WILL RETURN. Now if had been written: "I will go and return (to the heavenly abode)," there would have been no hope; however, the Holy One said: Although I am going, let him repent, and I will return. It is therefore written: I AM GOING. I WILL RETURN TO MY PLACE, UNTIL THEY ACKNOWLEDGE THEIR GUILT AND SEEK MY FACE. IN THEIR DISTRESS (tsar) THEY WILL SEARCH DILIGENTLY FOR ME. Out of the midst of distress, when it comes upon them, they shall repent, and I will restore my Divine Presence. R. Eliezer says: If Israel repents, they will be redeemed; but if Israel does not repent, they will not be redeemed, since it is stated (in Is. 30:15): IN STILLNESS AND CALM YOU SHALL BE SAVED; < IN QUIET AND CONFIDENCE SHALL BE YOUR STRENGTH. BUT YOU WERE UNWILLING >.20yTa‘an. 1:1 (63d-64a); Sanh. 97b. R. Joshua says: Whether they repent or do not repent, when the end arrives, they will be redeemed immediately, since it is stated (in Is. 60:22): I THE LORD WILL HASTEN IT IN ITS TIME. R. Eleazar said: The Holy One will raise over them someone as evil as Haman. Then he shall enslave them, and for that reason they shall repent, since it is stated (in Is. 59:19): FOR DISTRESS SHALL COME LIKE A STREAM, WITH THE WIND OF THE LORD DRIVING IT ONWARD. At that time (according to vs. 20): THEN A REDEEMER SHALL COME TO ZION AND TO THOSE IN JACOB WHO TURN BACK FROM TRANSGRESSION, SAYS THE LORD…. So did R. Tanhuma Berabbi interpret.]
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
All of the commandment that I command you today (Deuteronomy 8:1): Any commandment that you do, say [that] it is as if you heard it today at Sinai from Moshe; as so is it written, "that I command you today guard to observe in order that you shall live." You and your children, in order that you shall live to others, in order that you shall live in the world to come. (Deuteronomy 8:1) "And increase," with children; "and increase," with livestock; "and increase," with silver and gold. Another interpretation: "And increase," (which can be read as grow tall) is speaking about the messiah who will come in a chariot. "And increase (or grow)," in height. Rabbi Yehudah says, "In the future, each and every one in Israel will be a hundred cubits tall, as it is stated (Psalms 144:12), 'our daughters are like cornerstones trimmed to give shape to a chamber'; and it is stated (Ezekiel 42:8), 'the chamber a hundred cubits.'" Rabbi Shimon ben Yochai says, "Two hundred cubits, as it is stated (Leviticus 26:13), 'and walked with you upright (komemiyut, which sounds like the plural of height).' And in the future, each and every one of Israel will be seen by the nations when he leaves the city." Rabbi Chiya bar Yaakov said, "There are places [in which] they call pat liftoota, pisata, as it is stated (Psalms 72:16), "Let abundant (pisat) grain be in the land, etc." Rabbi Chaninah bar Pappa and Rabbi Shmuel bar Maniya [differed about the matter]. One said, "Turnips (lefet) was not bread." And the other said, "It was not bread, but rather it will make bread in the future; as it is stated (Psalms 72:16), "Let abundant (pisat) grain be in the land, etc." When? In the time of the messiah. And how many are the days of the messiah? Rabbi Akiva says, "Forty years, in the same way that Israel was in the wilderness forty years. And He drags them and pulls them out to the wilderness and feeds them saltwort and broom, as it is stated (Job 30:4), 'They pluck saltwort and wormwood; the roots of broom are their bread.'" Rabbi Eliezer says, "One hundred years." Rabbi Berachaya says in the name of Rabbi Dosa, "Six hundred years." Rabbi says, "Four hundred years, as stated (Micah 7:15), 'As in the days when you left from the land of Egypt I will show him wondrous deeds.' Just like [the sojourn in] Egypt was four hundred years, so [too] will the days of the messiah be four hundred years." Rabbi Eliezer [beRebbi Yose the Galilean] says a thousand years, as it is stated ([Psalms 90:15], 'Give us joy for as long as You have afflicted us.') [(Psalms 90:4), 'For in Your sight a thousand years are like yesterday that has passed.']" Rabbi Abahu says, "Seven thousand years, as it is stated (Isaiah 62:5), 'As a youth espouses a maiden, your sons shall espouse you' - just as the days of rejoicing (for a marriage) are seven, so will the days of the messiah be seven thousand years." Our rabbis said, "Two thousand years, as it is stated ([Isaiah 63:4], 'For I had planned a day of vengeance, and My year of redemption arrived.') [(Psalms 90:15)], 'Give us joy for as long as (literally, like the days) You have afflicted us.']" And after the days of the messiah is the world to come. And [then] the Holy One, blessed be He, appears in His glory and shows His forearm, as it is stated (Isaiah 52:10), "The Lord will bare His holy arm in the sight of all the nations, and the very ends of earth shall see the victory of our God." At that time, Israel sees the Holy One, blessed be He, in His glory, as it is stated (Isaiah 52:8), "for every eye shall behold when the Lord returns to Zion, etc."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shir HaShirim Rabbah
“If you do not know, fairest among women, go out in the footsteps of the flock, and herd your kids by the tents of the shepherds” (Song of Songs 1:8).
“Go out in the footsteps of [be’ikvei] the flock.” Rabbi Eliezer, Rabbi Akiva, and the Rabbis, Rabbi Eliezer says: From the coal-baked loaf that the Israelites took in their hands from Egypt, from which they ate for thirty-one days, as Rabbi Shila said: You know that there were sixty-two meals for the Israelites from this coal-baked loaf, [you know] what I [God] will do for them at the end, ultimately [be’akev].231The midrash draws an allusion to this from the term be’ikvei in the verse, and portrays God as responding to Moses’s doubts by assuring him that just as He provided for Israel miraculously in the desert, He will provide at the end of days as well. That is what is written: “There will be abundance of grain in the land” (Psalms 72:16). Rabbi Akiva says: From the fact that I surrounded them with clouds of glory, just as you say: “The Lord was going before them by day…. The pillar of cloud by day…departed not [from before the people]” (Exodus 13:21–22), you know what I will do at the end, ultimately. That is what is written: “There will be a shelter for them for shade by day” (Isaiah 4:6). The Rabbis say: From what I gave them to eat in the wilderness, that was sweeter than milk and honey, you know what I will do for them at the end, ultimately, as it is stated: “It will be on that day, that the mountains will drip nectar” (Joel 4:18).
Another matter, “go out in the footsteps of the flock,” [God] said to him [Moses]: ‘Ultimately, the entire flock will depart and you will depart last.’ It is not that Moses was indolent, but rather, the Israelites were engaged in plunder and Moses was engaged in the mitzva of Joseph, just as you say: “Moses took Joseph’s bones with him” (Exodus 13:19).
Another matter, “go out in the footsteps of the flock,” He said to him: ‘Ultimately, this entire generation will die, and you will be like them.’ What was the cause of this matter? Rabbi Shmuel bar Naḥman said: It was due [to his conduct] at the bush, as Rabbi Shmuel bar Naḥman said: All the seven days of the bush, the Holy One blessed be He was enticing Moses to go on His mission to Egypt, as it is stated: “Moses said to the Lord: I am not a man of words, not yesterday, not the day before, and not since You spoke to Your servant” (Exodus 4:10). These are six days, and the day on which he was standing, that is seven.232The Midrash elsewhere (Shemot Rabba 3:14) explains that the words of this verse imply that the dialogue extended for seven days, and expounds the verse as follows: “I am not a man of words,” one; “yesterday,” two; “neither [gam],” three; “the day before,” four; “nor [gam],” five; “since,” six; “You spoke,” seven. Ultimately, [Moses] said to the Holy One blessed be He: “Send by means of whomever You will send” (Exodus 4:13). The Holy One blessed be He said to him: ‘By your life, I will bind this for you in the corner of your garment.’233I will remember this and will ultimately punish you for it.
When did the Holy One blessed be He pay him back him? Rabbi Berekhya, Rabbi Ḥelbo, and Rabbi Levi, one said: For all seven days of the inauguration [of the Tabernacle], Moses served in the High Priesthood. He believed that it was his. Ultimately, it was said to him: ‘It is not yours, it is your brother Aaron’s.’ That is what is written: “It was on the eighth day, Moses called Aaron” (Leviticus 9:1).
Rabbi Ḥelbo said: All seven days of Adar, Moses was appeasing and entreating before the Holy One blessed be He that he might enter the land. Ultimately, He said to him: “For you will not cross this Jordan” (Deuteronomy 3:27). “Herd your kids,” the kids are entering, the goats are not entering. “By the tents of the shepherds,” the Holy One blessed be He said to him: ‘I will tell you until when you will stand over My people and herd them.’ “By the tents of [mishkenot] the shepherds [ro’im]”—on the thorns,234This is a reference to Siḥon and Og. that is on the land of the wicked [ra’im] and hard men who had been in it, Siḥon and Og.235Moses led the Israelites until they had conquered the lands of Siḥon and Og, but he did not take them any further.
“Go out in the footsteps of [be’ikvei] the flock.” Rabbi Eliezer, Rabbi Akiva, and the Rabbis, Rabbi Eliezer says: From the coal-baked loaf that the Israelites took in their hands from Egypt, from which they ate for thirty-one days, as Rabbi Shila said: You know that there were sixty-two meals for the Israelites from this coal-baked loaf, [you know] what I [God] will do for them at the end, ultimately [be’akev].231The midrash draws an allusion to this from the term be’ikvei in the verse, and portrays God as responding to Moses’s doubts by assuring him that just as He provided for Israel miraculously in the desert, He will provide at the end of days as well. That is what is written: “There will be abundance of grain in the land” (Psalms 72:16). Rabbi Akiva says: From the fact that I surrounded them with clouds of glory, just as you say: “The Lord was going before them by day…. The pillar of cloud by day…departed not [from before the people]” (Exodus 13:21–22), you know what I will do at the end, ultimately. That is what is written: “There will be a shelter for them for shade by day” (Isaiah 4:6). The Rabbis say: From what I gave them to eat in the wilderness, that was sweeter than milk and honey, you know what I will do for them at the end, ultimately, as it is stated: “It will be on that day, that the mountains will drip nectar” (Joel 4:18).
Another matter, “go out in the footsteps of the flock,” [God] said to him [Moses]: ‘Ultimately, the entire flock will depart and you will depart last.’ It is not that Moses was indolent, but rather, the Israelites were engaged in plunder and Moses was engaged in the mitzva of Joseph, just as you say: “Moses took Joseph’s bones with him” (Exodus 13:19).
Another matter, “go out in the footsteps of the flock,” He said to him: ‘Ultimately, this entire generation will die, and you will be like them.’ What was the cause of this matter? Rabbi Shmuel bar Naḥman said: It was due [to his conduct] at the bush, as Rabbi Shmuel bar Naḥman said: All the seven days of the bush, the Holy One blessed be He was enticing Moses to go on His mission to Egypt, as it is stated: “Moses said to the Lord: I am not a man of words, not yesterday, not the day before, and not since You spoke to Your servant” (Exodus 4:10). These are six days, and the day on which he was standing, that is seven.232The Midrash elsewhere (Shemot Rabba 3:14) explains that the words of this verse imply that the dialogue extended for seven days, and expounds the verse as follows: “I am not a man of words,” one; “yesterday,” two; “neither [gam],” three; “the day before,” four; “nor [gam],” five; “since,” six; “You spoke,” seven. Ultimately, [Moses] said to the Holy One blessed be He: “Send by means of whomever You will send” (Exodus 4:13). The Holy One blessed be He said to him: ‘By your life, I will bind this for you in the corner of your garment.’233I will remember this and will ultimately punish you for it.
When did the Holy One blessed be He pay him back him? Rabbi Berekhya, Rabbi Ḥelbo, and Rabbi Levi, one said: For all seven days of the inauguration [of the Tabernacle], Moses served in the High Priesthood. He believed that it was his. Ultimately, it was said to him: ‘It is not yours, it is your brother Aaron’s.’ That is what is written: “It was on the eighth day, Moses called Aaron” (Leviticus 9:1).
Rabbi Ḥelbo said: All seven days of Adar, Moses was appeasing and entreating before the Holy One blessed be He that he might enter the land. Ultimately, He said to him: “For you will not cross this Jordan” (Deuteronomy 3:27). “Herd your kids,” the kids are entering, the goats are not entering. “By the tents of the shepherds,” the Holy One blessed be He said to him: ‘I will tell you until when you will stand over My people and herd them.’ “By the tents of [mishkenot] the shepherds [ro’im]”—on the thorns,234This is a reference to Siḥon and Og. that is on the land of the wicked [ra’im] and hard men who had been in it, Siḥon and Og.235Moses led the Israelites until they had conquered the lands of Siḥon and Og, but he did not take them any further.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation (of Ps. 36:7 [6]): YOUR RIGHTEOUSNESS IS LIKE THE MIGHTY MOUNTAINS: These are the deeds of the righteous. As the mountains are < clearly > visible, so are the deeds of the righteous < clearly > visible, as stated (in Ps. 72:5): < BECAUSE > THEY FEAR YOU, THEY ARE IN THE SUN. (Ps 36:7 [6], cont.:) YOUR JUDGMENTS ARE LIKE THE GREAT DEEP. These are the deeds of the wicked. As the deep is darkness, so are the works of the wicked, as stated (in Is. 29:15): AND THEIR WORKS ARE IN DARKNESS.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Kohelet Rabbah
“What was is what will be, and what was done is what will be done; and there is nothing new under the sun” (Ecclesiastes 1:9).
“What was is what will be” – the Rabbis say: In the future, the generations will gather before the Holy One blessed be He and say before Him: ‘Master of the universe, who will recite songs before You first?’ He will say to them: ‘In the past, it was only the generation of Moses that recited songs before Me, and now no one but him will recite songs before Me.’ What is the reason? It is as it is stated: “Sing to the Lord a new song, and His praise from the end of the earth; descenders into the sea, and all that fills it…” (Isaiah 42:10).
There was an incident in which the [Roman] government sent to the Rabbis and said to them: ‘Send us one of your torches.’ They said: ‘They have so many torches, yet they ask us for one torch? How many collections of torches they have, how many gems and pearls they have. It seems to us that they are asking us only for one who illuminates aspects of halakha.’ They sent them Rabbi Meir. They would ask him and he would respond, they would ask him and he would respond. Ultimately, they asked him, ‘why is [a pig] called ḥazir [in Hebrew]?’ He said to them: ‘Because it is destined to restore [lehaḥzir] the kingdom to its owner.’ Moreover, Rabbi Meir sat and expounded: ‘The wolf is destined to be sheared of fine wool and a dog of ermine.’ They said to him: ‘Enough, Rabbi Meir, “there is nothing new under the sun.”’
The Rabbis say: In the future, the Holy One blessed be He will dispatch a herald and proclaim and say: ‘Anyone who has never eaten pig meat, let him come and collect his reward.’ Many of the nations of the world who never ate pig meat will come to collect their reward. At that moment, the Holy One blessed be He will say: ‘Shall these be rewarded in two worlds? Is it not enough that they enjoyed this world, but they seek to enjoy the world of My children, too?’ At that moment, the Holy One blessed be He will dispatch a herald a second time, and proclaim and say: ‘Anyone who has not eaten the meat of animal carcasses and mauled animals, repugnant creatures and creeping animals, if he did not eat of his own, he ate another’s.’85Gentiles are not careful to refrain from eating this meat outside the home. That is, why is [a pig] called ḥazir? It is because it is destined to restore [lehaḥzir] greatness and kingdom to its owner.
What are taḥash hides? Rabbi Yehuda says: Colored hides. Rabbi Neḥemya says: Ermine. Rabbi Yoḥanan says: The Holy One blessed be He showed Moses a large beast, and he used it for the purpose of the Tabernacle. [God then] stored it away. Rabbi Avin said: Its name was keresh. Rabbi Hoshaya taught: It had one horn on its forehead, as it is stated: “It shall please the Lord better than a horned [makrin] and hooved ox” (Psalms 69:32). But doesn’t makrin indicate two?86It is in the plural. Rabbi Ḥanina bar Yitzḥhak said: Makrin is written.87It is without a yod. Although it is vocalized in the plural, it is written in the singular.
Rabbi Berekhya said in the name of Rabbi Yitzḥak:88This is another exposition of the verse: “What was is what will be, and what was done is what will be done; and there is nothing new under the sun.” Like the initial redeemer, so will be the ultimate redeemer: Just as regarding the initial redeemer, it is stated: “Moses took his wife and his sons, and mounted them on the donkey” (Exodus 4:20), so too, regarding the ultimate redeemer it is stated: “[Your king is coming to you…] humble and riding on a donkey” (Zechariah 9:9). Just as the initial redeemer brought down the manna, as it is stated: “Behold, I will cause bread to rain down from the heavens for you” (Exodus 16:4), so too, the ultimate redeemer will bring down the manna, as it is stated: “There will be an abundance of grain in the land” (Psalms 72:16). Just as the initial redeemer brought up the spring, so too, the ultimate redeemer with bring up the water, as it is stated: “A spring will emerge from the house of the Lord and will irrigate the Shittim valley” (Joel 4:18).
“What was is what will be” – the Rabbis say: In the future, the generations will gather before the Holy One blessed be He and say before Him: ‘Master of the universe, who will recite songs before You first?’ He will say to them: ‘In the past, it was only the generation of Moses that recited songs before Me, and now no one but him will recite songs before Me.’ What is the reason? It is as it is stated: “Sing to the Lord a new song, and His praise from the end of the earth; descenders into the sea, and all that fills it…” (Isaiah 42:10).
There was an incident in which the [Roman] government sent to the Rabbis and said to them: ‘Send us one of your torches.’ They said: ‘They have so many torches, yet they ask us for one torch? How many collections of torches they have, how many gems and pearls they have. It seems to us that they are asking us only for one who illuminates aspects of halakha.’ They sent them Rabbi Meir. They would ask him and he would respond, they would ask him and he would respond. Ultimately, they asked him, ‘why is [a pig] called ḥazir [in Hebrew]?’ He said to them: ‘Because it is destined to restore [lehaḥzir] the kingdom to its owner.’ Moreover, Rabbi Meir sat and expounded: ‘The wolf is destined to be sheared of fine wool and a dog of ermine.’ They said to him: ‘Enough, Rabbi Meir, “there is nothing new under the sun.”’
The Rabbis say: In the future, the Holy One blessed be He will dispatch a herald and proclaim and say: ‘Anyone who has never eaten pig meat, let him come and collect his reward.’ Many of the nations of the world who never ate pig meat will come to collect their reward. At that moment, the Holy One blessed be He will say: ‘Shall these be rewarded in two worlds? Is it not enough that they enjoyed this world, but they seek to enjoy the world of My children, too?’ At that moment, the Holy One blessed be He will dispatch a herald a second time, and proclaim and say: ‘Anyone who has not eaten the meat of animal carcasses and mauled animals, repugnant creatures and creeping animals, if he did not eat of his own, he ate another’s.’85Gentiles are not careful to refrain from eating this meat outside the home. That is, why is [a pig] called ḥazir? It is because it is destined to restore [lehaḥzir] greatness and kingdom to its owner.
What are taḥash hides? Rabbi Yehuda says: Colored hides. Rabbi Neḥemya says: Ermine. Rabbi Yoḥanan says: The Holy One blessed be He showed Moses a large beast, and he used it for the purpose of the Tabernacle. [God then] stored it away. Rabbi Avin said: Its name was keresh. Rabbi Hoshaya taught: It had one horn on its forehead, as it is stated: “It shall please the Lord better than a horned [makrin] and hooved ox” (Psalms 69:32). But doesn’t makrin indicate two?86It is in the plural. Rabbi Ḥanina bar Yitzḥhak said: Makrin is written.87It is without a yod. Although it is vocalized in the plural, it is written in the singular.
Rabbi Berekhya said in the name of Rabbi Yitzḥak:88This is another exposition of the verse: “What was is what will be, and what was done is what will be done; and there is nothing new under the sun.” Like the initial redeemer, so will be the ultimate redeemer: Just as regarding the initial redeemer, it is stated: “Moses took his wife and his sons, and mounted them on the donkey” (Exodus 4:20), so too, regarding the ultimate redeemer it is stated: “[Your king is coming to you…] humble and riding on a donkey” (Zechariah 9:9). Just as the initial redeemer brought down the manna, as it is stated: “Behold, I will cause bread to rain down from the heavens for you” (Exodus 16:4), so too, the ultimate redeemer will bring down the manna, as it is stated: “There will be an abundance of grain in the land” (Psalms 72:16). Just as the initial redeemer brought up the spring, so too, the ultimate redeemer with bring up the water, as it is stated: “A spring will emerge from the house of the Lord and will irrigate the Shittim valley” (Joel 4:18).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Fol. 117) R. Juda, in the name of Samuel, said: "The Bible song (Ex. 15) was uttered by Moses and Israel when they ascended from the Red Sea. But who recited the Hallel? The prophets among them ordained that Israel shall say it on every momentous occasion; and whenever trouble overtakes them and they are delivered [by God] from it, they should say it [as praise] for their deliverance." We are taught that R. Meier has said: "All the songs and praises which are uttered in the Book of Psalms were uttered by David, as it is said (Ps. 72, 20) Here are ended the prayers of David, the son of Jesse. Do not read Kalu (here ended) but read it Kal elu (all these are). And who said Hallel? R. Jose says: "My son, Elazar, holds that Moses and Israel uttered them when they were ascending the Red Sea. But his associates differ from him and say that David uttered them. And to me it seems that my son's opinion is more correct than that of his associates; for how is it possible that Israel could slay the Passover offering and take the palm branches (on Succoth) and utter no praise to God?"
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Numb. 7:1), “So it came to pass on the day that Moses had finished.” Let our master instruct us: How many things preceded the act of creation? Thus have our masters taught: Seven things preceded the world. These are the following: The throne of glory, the Torah, the Temple,70See Sifre, Deut. 7:12 (37). the ancestors of the world, Israel, the name of messiah, and repentance. And some say also the Garden of Eden and gehinnom. In the case of the throne of God, where is it shown? Where it is stated (in Ps. 93:2), “Your throne is established from of old; You are from everlasting,” [meaning] from before the world was created. And in the case of the Torah, where is it shown? Where it is stated (in Prov. 8:22), “The Lord acquired me (i.e., wisdom) as the beginning of His way the first of His works of old.” In the case of the Temple, where is it shown? Where it is stated (in Jer. 17:12), “O glorious throne, on high from the beginning, the place of our sanctuary.” In the case of the ancestors (forefathers), where is it shown? Where it is stated (in Hos. 9:10), “I saw your ancestors like the first fruit on a fig tree in its first season.” In the case of Israel, where is it shown? “Where it is stated of them] (in Ps. 74:2), “Remember Your congregation which You acquired of old […].” In the case of the name of the messiah, where is it shown? Where it is stated (in Ps. 72:17), “Before the sun, his name is Yinon (a name of the messiah).”71This translation of Ps. 72:17 is a literal rendering, which the midrash understands to mean that this name existed before the sun was created. A more traditional rendering would be MAY HIS NAME ENDURE AS LONG AS THE SUN. In the case of repentance, where is it shown? Where it is stated (in Ps. 90:2-3), “Before the mountains were brought forth […]. You return humanity to contrition and say, ‘Repent you mortals.’” In the case of the Garden of Eden [that] some say, where is it shown? Where it is stated (in Gen. 2:8), “And the Lord God planted a garden in Eden, from of old.”72This is the interpretation of miqqedem by the midrash. A more traditional rendering would be IN THE EAST. In the case of gehinnom, where is it shown? Where it is stated (in Is. 30:33), “For Topheth has been prepared from of old.” Come and see. When the Holy One, blessed be He, told Moses to tell Israel to make a Tabernacle for Him, the Holy One, blessed be He, said to Moses, “Moses, Behold, My sanctuary is [already] built above.” It is so stated (in Jer. 17:12), “O glorious throne, on high from the beginning.” And a chamber is there, as stated (in Hab. 2:20), “But the Lord is in His holy chamber […].”73Cf. Ps. 11:4. So also has Isaiah said (in Is. 6:1), “[I saw the Lord] seated upon a throne, high and lifted up […].” Out of love for you I left my Temple on high, which had been prepared before the world was created, to come down and dwell among you. It is so stated (in Exod. 25:8), “[And make me a sanctuary] that I may dwell among them.” R. Judah bar Simon said in the name of R. Johanan, “This is one of the three commands which Moses heard from the mouth of the Almighty and which took him aback:74Numb. R. 12:3; PRK 6:4; PR 16:7; M. Pss. 91:1. When He said to him (in Exod. 30:12), ‘each shall give a ransom for his life.’75Here is the second command that shook Moses. Moses said, ‘Who can give a ransom for his life? It is written (in Job 2:4), “Skin for skin; all that one has [he will give for his life],”76Cf. above, Exod. 9:6. and still it is not enough. Thus it is stated (in Ps. 49:8), “Surely no one will redeem a brother nor give a ransom for him to God.”’ The Holy One, blessed be He, said to him, ‘I am not asking [a ransom] in accordance with My means but in accordance with their means.’ [Hence,] (Exod. 30:13) ‘This shall they give.’” R. Meir said, “The Holy One, blessed be He, took something like a kind of coin of fire from under the throne of glory and showed it to Moses and He said to Him,77See above, Lev. 9:7, and the note there. ‘This shall they give.’” Again, when He said (in Numb. 28:2), “My offering, My bread for My fire offering,” Moses said, “Who can supply enough offerings for You.78Numb. 28:2 is the third of the three commands that shook Moses. If we sacrificed all the beasts of the forest and all the trees of Lebanon, they would not be enough, as stated (in Is. 40:16), ‘For Lebanon is not fuel enough, nor its beasts enough for sacrifice.’” He said to him, “I am not asking [offerings] in accordance with My means but in accordance with their means.” Thus it is stated (in Numb. 28:3), “Now you shall say to them, ‘This is the burnt offering [which you shall offer to the Lord: two yearling lambs without blemish…].’” And not both of them at once, but (according to vs. 4), “The one lamb you shall offer in the morning and the second lamb you shall offer at twilight.” And when He said to him (in Exod. 25:8), “And make me a sanctuary [that I may dwell among them],”79With this repetition of Exod. 25:8, the midrash returns to the first command that shook Moses. Moses said [to the Holy One, blessed be He,] (in I Kings 8:27), “Even the heavens and the heavens above the heavens cannot contain you!” It also says (in Jer.. 23:24), “’Do I not fill the heavens and the earth,’ says the Lord.” And it says (in Is. 66:1), “The heavens are My throne and the earth is My footstool.” So can we make Him a sanctuary? The Holy One, blessed be He, said to him, “I am not asking [a sanctuary] [in accordance with My means] but in accordance with their means.” Thus it is stated (in Exod. 26:1), “Now as for the Tabernacle, you shall make it with ten curtains.”’ When Israel heard this, they arose and donated gladly. So they made the Tabernacle. Moreover, when they had made the Tabernacle, it was filled with His glory, as stated (in Exod. 40:35), “Now Moses could not enter the tent of meeting, [because … the glory of the Lord filled the Tabernacle].” The princes said, “Now is the time for us to offer sacrifices with joy, because the Divine Presence is dwelling among us.” Where is it shown? From what they read on the matter (in Numb. 7:1), “So it came to pass on the day that Moses had finished.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Deut. 25:19:) “And it shall come to pass when the Lord your God grants you rest [… you shall blot out the remembrance of Amalek].” R. Azariah and R. Judah bar Simon said in the name of R. Judah bar Il'ay, “Israel was given three commandments on their entrance to the land:58PRK 3:14; PR 12:13; Sanh. 20b (bar.) To appoint a king over themselves, as written (in Deut. 17:15), ‘You shall surely place a king over yourself.’ To build the Temple, as written (in Exod. 25:8), ‘And make Me a sanctuary.’ To cut off the seed of Amalek, as stated (in Deut. 25:19), ‘[…] you shall blot out the remembrance of Amalek.’” R. Joshua ben Levi [said] in the name of R. Alexandri, “One text says (in Deut. 25:19), ‘you shall blot out the remembrance of Amalek,’ while another text says (in Exod. 17:14), ‘I will utterly blot out the remembrance of Amalek.’59PRK 3:15. How are these two texts to be harmonized? Before [the Amalekites] raised their hands against the [heavenly] throne, ‘you shall blot out.’ When they had raised their hands against the [heavenly] throne, ‘I will blot out.’” Can flesh and blood possibly raise its hand against the throne of the Holy One, blessed be He? It is simply because they destroyed Jerusalem, since it is written (in Jer. 3:17), “For at that time they shall call Jerusalem the throne of the Lord.” It is therefore written (in Exod. 17:14), “I will utterly blot out.” And it is stated (Exod. 17:16), “Because a hand is upon the throne of the Lord, the Lord has a war [with Amalek from generation to generation].” It is taught in the name of R. Il'ay: The Holy One, blessed be He, swore an oath and said, “[By] My right hand, [by] My right hand, [by] My throne, [by] My throne, [I swear that] if gentiles come from any of the peoples, them I will accept; but those from the seed of Amalek I will not accept.”60PRK 3:16; PR 12:9; Mekhilta deRabbi Ishmael, ‘Amaleq, 2. And David also acted in this way, as stated (in II Sam. 1:13), “And David said unto the young man who had told him, ‘Where do you come from?’ Then he said, ‘I am the son of an Amalekite proselyte.’”61GeR. The word denoted a resident alien in biblical times, but in rabbinic literature the word denotes a proselyte. R. Isaac said, “He was the son of Doeg the Edomite.” (II Sam. 1:16:) “Then David said to him, ‘Your blood be upon your own head […].’” [This is what one reads, but] the written text (ketiv) is “Your bloods,” [meaning] You shed a lot of bloods; you killed [the inhabitants of] Nob, the city of priests .(Exod. 17:16:) “From generation to generation.” The Holy One, blessed be He, said, “’From generation to generation,’ I am [keeping] after them (i.e., after the Amalekites) for generations of generations.” R. Eliezer, R. Joshua, and R. Jose differ. R. Eliezer says, “From the generation of Moses to the generation of Samuel.” R. Joshua says, “From the generation of Samuel to the generation of Mordecai and Esther.” And R. Jose says, “From the generation of Mordecai and Esther to the generation of the messianic king, which itself equals three generations.” And where is it shown that the generation of the messianic king equals three generations?62See Sanh. 99a. Where it is stated (of the messianic king in Ps. 72:5), “Let them fear You as long as the sun endures and as long as the moon, for a generation and generations.” [The singular] generation equals one, [and the plural] generations equals two, for a total of three. R. Berekhyah said in the name of R. Abba bar Kahana, “As long as the seed of Amalek remains alive in the world, it is as though a wing (kanaf) is hiding the [divine] face.63See Is. 6:2. When the seed of Amalek has passed from the world, (in Is. 30:20), “your Teacher (i.e., the Holy One, blessed be He,) will no longer be hidden (yikanef).” R. Levi says in the name of R. Hama bar Hanina, “As long as the seed of Amalek is in the world, the [divine] name will not be at peace (literally, whole) and the [divine] throne will not be at peace. When the seed of Amalek passes from the world, the throne will be at peace, and the name will be at peace.” What is the evidence? That which is stated (in Ps. 9:7), “The enemy is no more, in everlasting ruins, [and you have uprooted their cities, their very memory has perished].” What is written after that (in vs. 8), “But the Lord sits [enthroned] forever; He has established His throne for judgment.” Ergo, the name is at peace, and the throne is at peace. Amen, and so may it be His will!
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Another interpretation: He had thought and said: Possessions from outside the land have no blessing in them. He was therefore squandering them. R. Hosha'ya said: A certain old man said to me: < I > am telling you < something in > the form of midrash; so, whenever you expound it, tell it in my name.45Gen. R. 78:12. Esau is going to restore to Jacob all that he received from Jacob. It is so stated (in Ps. 72:10): THE KINGS OF TARSHISH AND OF THE ISLES SHALL RETURN TRIBUTE. "Shall bring tribute" is not written here, but SHALL RETURN TRIBUTE. I told him: This is a good saying: I will expound it in your name. He said to him: Surely if, what he had knowingly given him and had pressed upon him, that which he did not wish to receive, even as stated (in Gen. 33:9): THEN ESAU SAID: I HAVE ENOUGH—< Surely if > he would return < that >, then how much the more would they (the children of Esau) do so in the case of things which they had taken from Israel by force. In that hour I thanked him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mekhilta d'Rabbi Yishmael
(Exodus, Ibid.) "working wonders": It is not written "worked wonders," but "working wonders" — in time to come, viz. (Jeremiah 16:14) "Therefore, behold, days are coming, says the L rd, when it will no more be said 'As the L rd lives, who brought up the children of Israel from the land of Egypt,' but etc." Variantly: "working wonders": He wrought wonders for us and He does so in each generation, viz. (Psalms 139:14) "I shall thank You, for I have been wondrously wrought," and (Ibid. 40:6) "Many things) have You done — You, O L rd, my G d, etc." Variantly: "working wonders" with the fathers, and destined to work them with the sons, viz. (Michah 7:15) "As in the days when you went forth from the land of Egypt, I shall show him wonders." I will show him what I did not show the fathers. The miracles and the mighty acts that I am destined to perform for the sons are greater than those which I wrought for the fathers. And thus is it written (Psalms 22:18) "He works wonders" (as opposed to the singular "wonder" here), and (I Chronicles 16:36) "Blessed is the L rd, the G d of Israel, from world to world."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
Queen Cleopatra questioned R. Mair saying: "I am aware that the dead shall be restored to life, as it is written (Ps. 72, 16) And (men) shall blossom out of the city like herbs of the earth. My question, however, is, When they shall be restored, will they be naked or dressed?" And he answered: "This may be drawn by an a fortiori conclusion from a comparison with wheat. If a grain of wheat which is buried naked comes out dressed in so many garments, how much more so the righteous, who are buried in their clothes, should come out dressed in their garments!"
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
The ninth king is King || Messiah, who, in the future, will rule from one end of the world to the other, as it is said, "He shall have dominion also from sea to sea" (Ps. 72:8); and another Scripture text says, "And the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth" (Dan. 2:35).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
R. Giddel said in the name of Rab: "In the future Israel will enjoy the abundance which the Messianic period will bring." R. Joseph said to him: "Is this not self-evident? Who else should then enjoy it, Hilek and Bilek?" By this he intended to disprove the theory of R. Hillel, who said [later] "Israel has no Messiah to expect, for they have already enjoyed him [through the glory] in the days of Hezekiah." Rab said: "The world is created only for such [great] men as David." And Samuel said: "For such men as Moses [for the purpose of giving a Torah]." And R. Jochanan said: "For such men as the Messiah." But what is his (Messiah's) real name? At the college of R. Shila, it was said: "Shila is his real name, as it is said (Gen. 49, 10) "Until Shilah will come." At the college of R. Janai, it was said: "Yinon is his real name, as it is said (Psalms 72, 17) "In the presence of the sun, Yinon is his name." And at the college of R. Chanina, it was said: "Chanina is his name, as it is said (Jer. 16, 13) So that I will not grant you Chanina (favor)." According to others, Menachem b. Hezekiah is his name, as it is said (Lam. 1, 16). Far from Me is Menachem, (comforter) that should refresh my soul." R. Juda, in the name of Rab, said: "In the future the Holy one, praised be He! will create for them (Israel) another David, as it is said (Jer 30, 9) And David, their king, whom I will raise up unto them. It does not read, I raised [in the past], but I will raise." R. Papa said to Abaye: "Is it not written (Ezek. 37, 25) David, My servant, shall be prince unto them forever? This is as it is now [the custom], a Caesar and a prince."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
R. Simlai lectured: "What does the passage (Am. 5, 18) Woe unto you that long for the day of the Lord, mean? For what do you wish the day of the Lord? It is [one of] darkness and not of light. This might be likened unto a cock and a bat, which were waiting for daybreak. The cock said to the bat, 'I look out for the light, because the light is mine (I see it), but for what purpose do you wait for it?'" Ib. 33) And this is what a Sadducee said to R. Abahu: "When will your Messiah appear?" And he answered: "When your people will be surrounded with darkness." "Art thou trying to curse me?" asked the Sadducee. He answered: "No, it is written so (Isa. 60, 2) For behold, the darkness shall cover the earth, and a gross darkness the people; but over thee will shine forth the Lord, and His glory will be seen over thee?" We are taught in a Baraitha that R. Elazar says: "Forty years will be the Messianic period, as it is said (Ps. 95, 10) Forty years did I feel loathing on this generation." R. Elazar b. Azaryah says: "Seventy years, as it is said (Is. 23, 15) And it shall come to pass on that day that Tyre shall be forgotten for seventy years, like the days of one king; i.e., who is meant by the one king? The Messiah is meant." Rabbi, however, says: "It will continue for three generations," as it is said (Ps. 72, 5) They shall fear thee, as long as the sun shineth, and in the presence of the moon throughout all generations." R. Hillel, however, says: "Israel has no more Messiah to expect, for they have already enjoyed him in the days of Hezekiah." R. Joseph said: "May the Lord forgive R. Hillel [for his statement] for Hezekiah was there at the time of the first Temple, and Zacharyah, who prophesied at the time of the second Temple, said (Zech. 9, 9) Be exceedingly glad, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem! Behold, thy king will come unto thee, righteous and victorious, lowly, and riding upon an ass, and upon a call the foal of a she-ass."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
R. Chiya b. Joseph also said: "The land of Israel is destined to yield ready made cakes and ready made cloaks, as it is said (Ps. 72, 16) And there shall be an abundance of corn in the land." Our Rabbis were taught: And there shall be an abundance of corn in the land, upon the top of the mountains. It was said that in the future the wheat would sprout forth and rise like palms on mountain tops, and if one will think that it will be a hardship to harvest it, it is therefore said in the same passage, its fruit shall shake like the trees of Lebanon; i.e., the Holy One, praised be He! will cause a wind to be brought from His treasures which will blow upon it and make its flower fall off. Then man will go out into the field and bring handfuls of corn from which he will support himself and family. (Deut. 32, 14) With the fat of the kidneys of wheat. It was said that in the future wheat will be as large as two kidneys of a big ox. And one should not be surprised at it, for it happened that a fox who made a den in a turnip, which, when weighed, was found to be sixty pounds, in the Ziporian pound. We are taught in a Baraitha that R. Jossi says: "It once happened in Sichin with one whose father left him three mustard plants. When one plant was opened it yielded nine cabin of mustard, and from the wood they built a potter's hut." R. Simon b. Tachlipha said: "Our father left us one cabbage stalk which we had to ascend and descend through the help of a ladder." (Deut. 23, 14) And all the blood of the grape thou drinkest unmixed wine. It was said that this world is not like the world to come. In this world, there is a struggle to collect the grapes and to press them, while in the future world one grape will be brought in a wagon, or in a ship, placed in the corner of a house, from which the entire support of the house will be secured; and of its wood fire will be made to cook. There will not be a grape that would yield less than thirty garbis of wine, as it is said in the above passage, and all the blood of the grape thou drinkest unmixed wine. Do not read Chamar (wine), but read it Chomor (a measure). When R. Dimi came from the land of Israel, he said: "What does the following passage (Gen. 49, 11) He bindeth unto the wine his foal, mean? There would not be any wine in the land of Israel which will not require an entire colony to pick its grape." (Ib., ib.,, ib.) And to the vine branch an ass's colt; i.e., there would not be any unfruitful tree in the land of Israel which will not furnish a sufficient load for two asses. Perhaps one will say that it will not yield enough wine. The passage therefore reads (Ib., ib., ib.) He washeth his garments in wine. Perhaps one will say that the wine will not be red. It is therefore mentioned in the same passage, and in the blood of grapes, etc.; and if one will say it will not be satiated, it is therefore said Sutho (satisfactory). Perhaps one will say that it will not have a good taste, therefore the passage says, His eyes will be red from wine; i.e., every mouth that will taste will say, "Give me, give me;'' and if one will say it is only tasteful for the young people and not for the elderly, it is therefore said in the above passage, And his teeth white from milk. Do not read L'ben Shinayim (white the teeth), but read it L'ben Shanim (aged in years). What is the literal meaning of the above passage? When R. Dimi came he said: "The congregation of Israel pleaded before the Holy One, praised be He! saying, 'Sovereign of the Universe, beckon me with Thine eyes which are sweeter than wine, and show me Thy teeth which are sweeter than milk.' " This will support the opinion of R. Jochanan; for R. Jochanan said: "It is better that one who show white teeth to his friend (shows a smiling face) more so than one who gives him a drink of milk, as it is said in the above passage, And his teeth white from milk. Do not read L'ben Shinayim (whiten the teeth), but read Laban Shinayim (the white color of the teeth), [referring to a smiling face."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bereishit Rabbah
What was the tree, from which Adam and Eve ate? Rabbi Meir said, it was wheat. When a person lacks knowledge people say "That person has not eaten bread made from wheat even a day." Rabbi Shmuel bar Rabbi Yitzhak asked before Rabbi Zeira and said to him "Is it possible that it is wheat?" He said to him, "Yes!" He said to him, "But isn't it written, 'tree'" He said to him, "It rose like the ceders of Lebanon" Rabbi Yaakov Bar Aha said: Rabbi Nechemiah and the Rabbis disagree. Rabbi Nechemiah said, "[When we bless our bread we should say]...'the one who brings bread from the earth', since bread already came from the earth." But the Rabbis say, "'who is bringing bread from the earth' since in the future he will bring bread from the earth, as it is said, 'There will be a abundant grain in the land.' (Psalm 72:16). What does the word lefet mean? Two [scholars] disagree. They are Rabbi Hanina son of Yitzhak and Rabbi Shmuel Bar Ami. One says: lefet means there was no bread and the other says lefet means there will be no bread in the future. Rabbi Jeremiah recited the blessing before Rabbi Zeira as "The one who brings bread from the earth" and he praised him. But does that mean we hold like Rabbi Nehemiah? Rather we say it so we don't mix up the letters.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shemot Rabbah
Another interpretation: "This month for you..." (Exodus 12:2) This is what is written, "That the righteous shall flourish in his days and multiply peace until the moon is no more" (Psalms 72:7) - until the Holy One Blessed Be He does not bring out Israel from the land of Egypt. It was a hint that kingship did not come to them for 30 generations, as it is written "This month for you shall be the head of the months..." A month is 30 days, and your kingship is 30 generations. The moon begins to give light on the 1st of Nissan, and all the more so it gives light until 15 days, and its disc becomes full. And from 15 to 30, its light diminishes - on the 30th, it cannot be seen. Accordingly is Israel 15 generations from Abraham to Solomon. Abraham began to give light, as was written: "Who has roused a righteous one from the East; He shall call him to His foot" (Isaiah 41:2) [reading ha-ir with an ayin "roused" as "ha-ir" with an aleph "gave light"] Isaac came, and even he gave light, as was said, "Light was sown for the righteous" (Psalms 97:11). Jacob came and added light, as was said, "And the light of Israel will be for fire" (Isaiah 10:17). And after this: Judah, Peretz, Ram, Amminadab, Nachshon, Salmon, Boaz, Oved, Jesse, David. When Solomon came, the disc of the moon became full, as was said, "And Solomon sat on the throne of YHVH as king" (1 Chronicles 29:23). And how could a human sit on the throne of the Holy One Blessed Be He who said about it, "His throne was tongues of flame" (Daniel 7:9)? Rather, just as the Holy One Blessed Be He dominated from end to end of the earth and dominates all kings, as is said "All of the kings of the world shall acknowledge You" (Psalms 138:4), so Solomon dominated from end to end of the earth, as was said, "And all the kings of the earth would request to come before Solomon... and each one of them would bring his tribute..." (2 Chronicles 9:23-24) And therefore it was said, "And Solomon sat on the throne of YHVH as king". The Holy One Blessed Be He dressed him in majesty and splendor and gave Solomon the majesty of kingship, as was said, "And He gave him the majesty of kingship..." (1 Chronicles 29:25) on the throne of the Holy One Blessed Be He, as was written, "And the likeness of their faces was the face of a man and the face of a lion..." (Ezekiel 1:10). And regarding Solomon, it was written "And on the insets that were between the frames were lions, oxen..." (I Kings 7:29) And one verse says, "...like the work of chariot wheels..." (I Kings 7:33). On the throne of the Holy One Blessed Be He, no bad thing befalls, as was said, "Evil cannot dwell with You" (Psalms 5:5), and regarding Solomon it is written, "...there is no bad adversary and no bad happenstance" (I Kings 5:20). The Holy One Blessed Be He made 6 firmaments and dwelt in the seventh. And regarding Solomon's throne it is written "Six steps up to the throne..." (I Kings 10:19) and he sits on the seventh step. Behold, the disc of the moon became full, and from there, the kings began to diminish and go: "And the son of Solomon was Rehoboam" (I Chronicles 3:10), and the son of Rehoboam was Aviyah, and his son Asa, Jehoshaphat, Joram, Achazia, Joash, Amazia, Uzziah, Jotham, Achaz, Hezekiah, Menashe, Amon, Josiah, Jehoiakim. Since Zedekiah came, as was written "And the eyes of Zedekiah were blinded" (Jeremiah 52:11) - lacking the moon's light. And all of those years, despite Israel sinning, the patriarchs would pray for them and make peace between Israel and the Omnipresent, as was said, "Let the mountains lift up peace for the people" (Psalms 72:3). And there are no mountains other than the patriarchs, as was said, "Listen, mountains, to the argument of YHVH" (Micah 6:2) . And until when were the patriarchs praying for them? Until Zedekiah lost his eyes and the Temple was destroyed, as was said "..and multiply peace until the moon is no more" (Psalms 72:7) - until 30 generations that Israel had kingship. From that hour until now, who makes peace for Israel? YHVH, as was said, "May YHVH lift his face to you and grant you peace" (Numbers 6:26)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shemot Rabbah
Another interpretation: "This month for you..." (Exodus 12:2) This is what is written, "That the righteous shall flourish in his days and multiply peace until the moon is no more" (Psalms 72:7) - until the Holy One Blessed Be He does not bring out Israel from the land of Egypt. It was a hint that kingship did not come to them for 30 generations, as it is written "This month for you shall be the head of the months..." A month is 30 days, and your kingship is 30 generations. The moon begins to give light on the 1st of Nissan, and all the more so it gives light until 15 days, and its disc becomes full. And from 15 to 30, its light diminishes - on the 30th, it cannot be seen. Accordingly is Israel 15 generations from Abraham to Solomon. Abraham began to give light, as was written: "Who has roused a righteous one from the East; He shall call him to His foot" (Isaiah 41:2) [reading ha-ir with an ayin "roused" as "ha-ir" with an aleph "gave light"] Isaac came, and even he gave light, as was said, "Light was sown for the righteous" (Psalms 97:11). Jacob came and added light, as was said, "And the light of Israel will be for fire" (Isaiah 10:17). And after this: Judah, Peretz, Ram, Amminadab, Nachshon, Salmon, Boaz, Oved, Jesse, David. When Solomon came, the disc of the moon became full, as was said, "And Solomon sat on the throne of YHVH as king" (1 Chronicles 29:23). And how could a human sit on the throne of the Holy One Blessed Be He who said about it, "His throne was tongues of flame" (Daniel 7:9)? Rather, just as the Holy One Blessed Be He dominated from end to end of the earth and dominates all kings, as is said "All of the kings of the world shall acknowledge You" (Psalms 138:4), so Solomon dominated from end to end of the earth, as was said, "And all the kings of the earth would request to come before Solomon... and each one of them would bring his tribute..." (2 Chronicles 9:23-24) And therefore it was said, "And Solomon sat on the throne of YHVH as king". The Holy One Blessed Be He dressed him in majesty and splendor and gave Solomon the majesty of kingship, as was said, "And He gave him the majesty of kingship..." (1 Chronicles 29:25) on the throne of the Holy One Blessed Be He, as was written, "And the likeness of their faces was the face of a man and the face of a lion..." (Ezekiel 1:10). And regarding Solomon, it was written "And on the insets that were between the frames were lions, oxen..." (I Kings 7:29) And one verse says, "...like the work of chariot wheels..." (I Kings 7:33). On the throne of the Holy One Blessed Be He, no bad thing befalls, as was said, "Evil cannot dwell with You" (Psalms 5:5), and regarding Solomon it is written, "...there is no bad adversary and no bad happenstance" (I Kings 5:20). The Holy One Blessed Be He made 6 firmaments and dwelt in the seventh. And regarding Solomon's throne it is written "Six steps up to the throne..." (I Kings 10:19) and he sits on the seventh step. Behold, the disc of the moon became full, and from there, the kings began to diminish and go: "And the son of Solomon was Rehoboam" (I Chronicles 3:10), and the son of Rehoboam was Aviyah, and his son Asa, Jehoshaphat, Joram, Achazia, Joash, Amazia, Uzziah, Jotham, Achaz, Hezekiah, Menashe, Amon, Josiah, Jehoiakim. Since Zedekiah came, as was written "And the eyes of Zedekiah were blinded" (Jeremiah 52:11) - lacking the moon's light. And all of those years, despite Israel sinning, the patriarchs would pray for them and make peace between Israel and the Omnipresent, as was said, "Let the mountains lift up peace for the people" (Psalms 72:3). And there are no mountains other than the patriarchs, as was said, "Listen, mountains, to the argument of YHVH" (Micah 6:2) . And until when were the patriarchs praying for them? Until Zedekiah lost his eyes and the Temple was destroyed, as was said "..and multiply peace until the moon is no more" (Psalms 72:7) - until 30 generations that Israel had kingship. From that hour until now, who makes peace for Israel? YHVH, as was said, "May YHVH lift his face to you and grant you peace" (Numbers 6:26)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Mekhilta d'Rabbi Yishmael
R. Eliezer says: The L rd swears by His throne of glory: If there comes a man of all the nations to be proselytized, he will be accepted; but Amalek and his household will not be accepted, viz. (II Samuel 1:13) "And David asked the youth who told him: Where are you from? And he said: I am the son of an Amalekite convert." David remembered at that time what had been told to Moses our teacher, that if there comes a man of all the nations of the world to be proselytized, he should be accepted, but if he is of the house of Amalek, he should not be accepted, whereupon (II Samuel , Ibid.) "David said to him: Your blood is on your own head, for your mouth testified against you." This is the intent of (Exodus 17:17) "from generation to generation." Variantly: "from generation to generation": R. Yehoshua says: "from generation" — the life of this world: "to generation" — the life of the world to come. R. Eliezer Hamodai says: from the generation of Moses and from the generation of Samuel, (who commanded that revenge be taken of Amalek.) R. Eliezer says: "from the generation of the Messiah" — two generations. And whence is it derived that the generation of the Messiah is two generations? From (Psalms 72:5) "They will fear You (in the time of the Messiah) with the sun and before the moon, generation, generations."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
R. Jose said: "O, that my lot fall among those who eat three meals on the Sabbath." Again R. Jose said: "O, that my lot fail among those who finish Hallel every day." Is it so? Has not the master said that he who finished Hallel every day is a scorner and a blasphemer? We mean that one should say it only as reciting the Psalms. Again R. Jose said: "O, that my lot fall among those who pray at dawn and sunset." R. Chiya b. Abba said in the name of R. Jochanan: "It is a meritorious act to pray at dawn and [evening] at sunset." R. Zeira said: "What is the passage for this? It is said (Ps. 72, 5.) They shall fear Thee as long as the sun shineth and in the presence of the moon throughout all generations." Again R. Jose said: "O, that my lot fall among those who die of stomach trouble." Again R. Jose said: "O, that my lot fall among those who die while performing a meritorious act." Again R. Jose said: "O, that my lot fall among those who usher in the Sabbath at Tiberia and dismiss it at Sephori." Again R. Jose said: "O, that my lot fall among those who cause the resumption of study in the house of learning but not among those who cause a cessation of study in the house of learning." Again R. Jose said: "O, that my lot fall among those who solicit charity but not among those who distribute it." Again R. Jose said: "O, that my lot fall among those who are suspected without cause." R. Papa said: "I was once suspected without cause." Again R. Jose said: "I never said a word [about a fellowman] which I repudiated [when confronted by him"]." Again R. Jose said: "I never acted contrary to the words of my colleagues. Although I. know I am not a priest, still when my colleagues had asked me to go upon the platform, I did so." Again R. Jose said: "I never said a thing that I afterwards repented having said it." R. Nachman said: "May it be credited to me, that I fulfilled the obligation of three meals on the Sabbath." And R. Juda said: "May it be credit to me that I fulfilled [the duty of] devotion in my prayers." R. Huna, the son of R. Joshua, said: "May it be credited to me that I never walked four cubits with an uncovered head." R. Shesheth said: "May it be credited to me that I fulfilled the commandment of Tephilin." And R. Nachman said: "May it be credited to me that I fulfilled the commandment of Tzitzith." R. Joseph asked R. Joseph, the son of Rabba, "Which commandment did thy father observe most strictly?" "The commandment of Tzitzith," was his reply; "for, one day when my father was ascending the staircase, a thread of his Tzitzith was torn off, and he did not leave the place until the thread was replaced." Abaye said: "May it be credited to me that whenever I noticed that a young scholar had finished a treatise of the Talmud (Fol. 119a) on that day I gave a banquet for the Rabbis." Raba said: "May it be credited to me that I always respected a learned man; whenever he came before me with a case, I never rested before I examined every possible defence." Mar b. R. Ashi said: "I feel that I am unfitted to judge a learned man because I love him as much as I do myself; and no man. of course, can see himself unjust." R. Chanina was accustomed to wrap himself on the Sabbath eve and arising would say: "Come with me and let us go out to meet Queen Sabbath."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Gen. 27:30:) AND IT CAME TO PASS, WHEN ISAAC HAD FINISHED BLESSING JACOB, AND < JACOB > HAD JUST GONE OUT, GONE OUT.66Such verbal repetition, with the first verb vocalized as an infinitive absolute, is common in biblical Hebrew and generally indicates emphasis. Two departures are recorded here: GONE OUT, GONE OUT. {Isaac said:} Isaac's gateway67The Buber text reads “window” (hallon) here, but the word makes little sense. Buber himself suggests this emendation of “gateway” (pilon, from the Gk.: pylon). So Gen. R. 66:5. had two ends, a gate to the north and a gate to the south. Jacob left with the plate68Gk.: diskos; Lat.: discus. in his hand. He saw Esau and hid behind the door. One who is in the light does not see {him. He forgets him.} [one who is in the darkness].69See Tanh., Gen. 6:11. Ergo: JUST GONE OUT, GONE OUT. < He hid > because, if Esau had seen him, he would have killed him. R. Joshua ben Levi said: At the second hour (8:00 A.M.) he learned Esau had gone in to his father, and at the sixth hour (12:00 M.) he was going out. But, while Jacob was detained [for so long] over all this business, where was Esau during this time? R. Joshua ben Levi said: He was catching game and binding it, but an angel was setting it free and driving it away.70See above, 6:10. That is what is stated (in Prov. 12:27): A DECEPTIVE ONE SHALL NOT ROAST HIS GAME, BUT A DILIGENT ONE IS A PERSON OF PRECIOUS WEALTH.71According to Targum Pseudo-Jonathan, Gen. 27:31, Esau deceived his father by serving him dog meat instead of the venison he had been unable to catch. It was not known to Jacob what miracles were performed for him, for, while he was going out, Esau was coming in. Thus it is stated (in Gen. 27:30): AND < JACOB > HAD JUST GONE OUT, GONE OUT…. Therefore, David has said (in Ps. 86:10): FOR YOU ARE GREAT, AND YOU PERFORM WONDERS (rt.: PL'), YOU GOD BY YOURSELF. You know what miracles and wonders (rt.: PL') you are doing with such a person, but he does not know. This person sleeps upon his bed < and > arises to put on his clothes. Unless they make a search (rt.: PL') for whether there is a snake or a scorpion there, he will cast them off without knowing about them and < so > be delivered from them. Therefore, David has said to him: < It is > for you alone to do wonders (rt.: PL'); < it is incumbent > upon us to be blessing you, as stated (in Ps. 72:18): BLESSED BE THE LORD GOD < OF ISRAEL, WHO ALONE DOES WONDERS (rt.: PL') >. In Egypt you did miracles for us, and we on our part uttered a song by the sea for you (in Exod. 15:1-18). The Holy One said to them: In this world I have performed wonders (rt.: PL') for you and redeemed you from the bondage of Egypt. Thus I am going to redeem you in the world to come from the bondage of Edom (i.e., of Esau) and perform wonders for you. It is so stated (in Micah 7:15): AS IN THE DAYS OF YOUR EXODUS FROM [THE LAND OF EGYPT], I WILL SHOW HIM WONDERS (rt.: PL').
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Exod. 17:16:) FROM GENERATION TO GENERATION. David said: The Holy One said: FROM GENERATION TO GENERATION, and I am <keeping> after them (i.e., after the Amalekites) for generations of generations. R. Eliezer, R. Joshua, and R. Jose differ: R. Eliezer says: From the generation of Moses to the generation of Samuel. R. Joshua says: From the generation of Samuel to the generation of Mordecai and Esther. And R. Jose says: From the generation of Mordecai and Esther to the generation of the Messianic King, which itself equals three generations. And where is it shown that the generation of the Messianic King equals three generations?73See Sanh. 99a. Where it is stated (of the Messianic King in Ps. 72:5): LET THEM FEAR YOU AS LONG AS THE SUN ENDURES AND AS LONG AS THE MOON, A GENERATION AND GENERATIONS. <The singular> GENERATION equals one, <and the plural> GENERATIONS equals two, for a total of three. R. Berekhyah [said] in the name or R. Abba bar Kahana: As long as the seed of Amalek remains alive in the world, it is, as it were, as though a wing is hiding the <divine> face.74See Is. 6:2. When the seed of Amalek has passed from the world, the wing is removed, as stated (in Is. 30:20): YOUR TEACHER (i.e., the Holy One) WILL NO LONGER HIDE HIMSELF.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Numb. 7:1): SO IT CAME TO PASS ON THE DAY THAT MOSES HAD FINISHED. Let our master instruct us: How many things preceded the act of creation?81Tanh., 2:11. Thus have our masters taught: Seven things preceded the world. These are the following: The throne of glory, the Torah, the Temple,82See Sifre, Deut. 7:12 (37). the ancestors of the world, [Israel,] the name of Messiah, and repentance. And some would also say the Garden of Eden and Gehinnom. In the case of the throne of God, where is it shown? Where it is stated (in Ps. 93:2): YOUR THRONE IS ESTABLISHED FROM OF OLD; YOU ARE FROM EVERLASTING. And in the case of the Torah, where is it shown? Where it is stated (in Prov. 8:22): THE LORD ACQUIRED ME (i.e., wisdom) AS THE BEGINNING OF HIS WAY THE FIRST OF HIS WORKS OF OLD. In the case of the Temple, where is it shown? Where it is stated (in Jer. 17:12): O GLORIOUS THRONE, ON HIGH FROM THE BEGINNING, THE PLACE OF OUR SANCTUARY. In the case of the ancestors of the world, where is it shown? Where it is stated (in Hos. 9:10): I FOUND [ISRAEL] LIKE GRAPES IN THE DESERT; [I SAW] YOUR ANCESTORS [LIKE THE FIRST FRUIT ON A FIG TREE IN ITS FIRST SEASON]. In the case of Israel, where is it shown? [Where it is stated of them] (in Ps. 74:2): REMEMBER YOUR CONGREGATION WHICH YOU ACQUIRED OF OLD. In the case of the name of the Messiah, where is it shown? Where it is stated (in Ps. 72:17): BEFORE THE SUN HIS NAME IS YENNON (a symbolic name for the Messiah).83This translation of Ps. 72:17 is a literal rendering, which the midrash understands to mean that this name existed before the sun was created. A more traditional rendering would be MAY HIS NAME ENDURE AS LONG AS THE SUN. In the case of repentance, where is it shown? Where it is stated (in Ps. 90:2): BEFORE THE MOUNTAINS WERE BROUGHT FORTH, since it is written (in vs. 3): YOU RETURN HUMANITY TO CONTRITION, [AND SAY: REPENT YOU CHILDREN OF ADAM]. In the case of the Garden of Eden, where is it shown? where it is stated (in Gen. 2:8): AND THE LORD GOD PLANTED A GARDEN IN EDEN, FROM OF OLD.84This is the interpretation of miqqedem by the midrash. A more traditional rendering would be IN THE EAST. In the case of Gehinnom, where is it shown? Where it is stated (in Is. 30:33): FOR TOPHETH HAS BEEN PREPARED FROM OF OLD. Come and see. When the Holy One told Moses to tell Israel to make a tabernacle for him, the Holy One said to Moses: Say to those Israelites, as it were: It is not because I have nowhere to dwell that I am telling you to make me a tabernacle. Before the world was created, here was my sanctuary built in heaven above. It is so stated (in Jer. 17:12): O GLORIOUS THRONE, ON HIGH FROM THE BEGINNING…. And a temple was built there for my throne, as stated (in Hab. 2:20): BUT THE LORD IS IN HIS HOLY TEMPLE.85Cf. Ps. 11:4. So also has Isaiah said (in Is. 6:1): I SAW THE LORD SEATED UPON A THRONE, HIGH AND LIFTED UP. Out of love for you I left my temple on high, which had been prepared before the world was created, to come down and dwell among you. It is so stated (in Exod. 25:8): [AND MAKE ME A SANCTUARY] THAT I MAY DWELL AMONG THEM. R. Judah bar Simon said in the name of R. Johanan: This is one of the three commands which Moses heard from the mouth of the Almighty and which took him aback.86Numb. R. 12:3; PRK 6:4; PR 16:7; M. Pss. 91:1. When he said to him (in Exod. 30:12): EACH SHALL GIVE A RANSOM FOR HIS LIFE.87Here is the second command that shook Moses. Moses said: Who can give a ransom for his life? It is written (in Job 2:4): SKIN FOR SKIN! ALL THAT ONE HAS HE WILL GIVE FOR HIS LIFE,88Cf. above, Exod. 9:6. and still it is not enough. Thus it is stated (in Ps. 49:8 [7]): SURELY NO ONE WILL REDEEM A BROTHER NOR GIVE A RANSOM FOR HIM TO GOD. The Holy One said to him: I am not asking <a ransom> in accordance with my means but in accordance with their means. (Exod. 30:13:) <EVERYONE … > SHALL GIVE THIS. [R. Meir said: The Holy One took something like a kind of coin of fire from under the throne of glory and showed it to Moses.89See above, Lev. 9:7, and the note there. <EVERYONE … > SHALL GIVE THIS; <i.e., EVERYONE … > SHALL GIVE one like THIS.] Again, when he said (in Numb. 28:2): MY OFFERING, MY BREAD FOR MY FIRE OFFERING, Moses said: Who can supply enough offerings for you.90Numb. 28:2 is the third of the three commands that shook Moses. If we sacrificed all the beasts of the forest and all the trees of Lebanon, they would not be enough, as stated (in Is. 40:16): FOR LEBANON IS NOT FUEL ENOUGH, NOR ITS BEASTS ENOUGH FOR SACRIFICE. He said to him: I am not asking <offerings> in accordance with my means but in accordance with their means. Thus it is stated (in Numb. 28:3): NOW YOU SHALL SAY TO THEM: THIS IS THE BURNT OFFERING WHICH YOU SHALL OFFER TO THE LORD: <TWO YEARLING LAMBS WITHOUT BLEMISH… > And not both of them at once, but (according to vs. 4): THE ONE LAMB YOU SHALL OFFER IN THE MORNING AND THE SECOND LAMB YOU SHALL OFFER AT TWILIGHT. And when he said to him (in Exod. 25:8): AND MAKE ME A SANCTUARY <THAT I MAY DWELL AMONG THEM>,91With this repetition of Exod. 25:8, the midrash returns to the first command that shook Moses. Moses said [to the Holy One] (in I Kings 8:27): EVEN THE HEAVENS AND THE HEAVENS ABOVE THE HEAVENS CANNOT CONTAIN YOU! It also says (in Jer. 23:24): DO I NOT FILL THE HEAVENS AND THE EARTH? SAYS THE LORD. And it says (in Is. 66:1): THE HEAVENS ARE MY THRONE AND THE EARTH IS MY FOOTSTOOL.92Cf. Acts 7:47-50. So can we make him a sanctuary? The Holy One said to him: I am not asking <a sanctuary> [in accordance with my means] but in accordance with their means. Thus it is stated (in Exod. 26:1): NOW AS FOR THE TABERNACLE, YOU SHALL MAKE IT WITH TEN CURTAINS. When Israel heard this, they arose and donated gladly. So they made the Tabernacle. Moreover, when they had made the Tabernacle, it was filled with his glory, as stated (in Exod. 40:35): NOW MOSES COULD NOT ENTER THE TENT OF MEETING, <BECAUSE … THE GLORY OF THE LORD FILLED THE TABERNACLE>. The princes said: Now is the time for us to offer sacrifices with joy, because the Divine Presence is dwelling among us. Where is it shown? {Where it is stated} [From what they read on the matter] (in Numb. 7:1): SO IT CAME TO PASS ON THE DAY THAT MOSES HAD FINISHED.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Mishlei
... R’ Huna said: the Messiah is called by seven names, and they are – magnified, Our Righteousness, Shoot, Consoler, David, Shiloh, and Eliyahu. Magnified from where? As it says, “May his name be forever; before the sun, his name will be magnified…” (Tehillim 72:17) Our Righteousness from where? As it says, “…and this is his name that he shall be called, The Lord is our righteousness.” (Yirmiyahu 23:6) Shoot from where? As it says, “…Behold a man whose name is the Shoot…” (Zechariah 6:12) Consoler from where? As it says, “For the Lord shall console Zion…” (Yeshayahu 51:3) David from where? As it says, “…and He performs kindness to His anointed; to David and to his seed forever.” (Tehillim 18:51) Shiloh from where? As it says, “…until Shiloh comes, and to him will be a gathering of peoples.” (Bereshit 49:10) Eliyahu from where? As it says, “Lo, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and awesome day of the Lord…” (Malachi 3:23)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pesikta D'Rav Kahanna
... “For, like the earth, which gives forth its plants…” (Isaiah 61:11) R’ Pinchas and R’ Chilkiya in the name of R’ Simon: like someone who says to his friend ‘may the Holy One make you grow, may you win your judgment, “And nations shall see your righteousness…” (Isaiah 62:2) R’ Levi said: since in this world anyone who explicitly pronounces the name of the Holy One is liable for death, as it says “And one who blasphemously pronounces the Name of the Lord, shall be put to death…” (Leviticus 24:16) so too in the time to come anyone who explicitly pronounces the name of Jerusalem is liable for death, as it says “…and you shall be called a new name…” (Isaiah 62:2) R’ Levi said: there are six things which the Holy One will renew in the time to come and they are: heavens and earth, the heart, the spirit, the name of the Messiah and the name of Jerusalem. From where do we learn the heavens and earth? “For behold, I create new heavens and a new earth…” (Isaiah 65:17) From where do we learn the heart and the spirit? “And I will give you a new heart, and a new spirit will I put within you…” (Ezekiel 36:26) And from where do we learn the name of the Messiah? “May his name be forever; before the sun, his name will be magnified…” (Psalms 72:17) And from where do we learn the name of Jerusalem? “…and you shall be called a new name…” (Isaiah 62:2) R’ Levi said: happy is the city whose name is the same as that of her king and whose king’s name is the same as that of her God. Whose name is the same as her king? “…and the name of the city from that day will be ‘The Lord is There.’” (Ezekiel 48:35) Whose king’s name is the same as that of her God? “…and this is his name that he shall be called, The Lord is our righteousness.” (Jeremiah 23:6)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vayikra Rabbah
Another interpretation of, "And you shall take for yourselves" (Leviticus 23:40): This is [the understanding of] that which is written (Psalms 102:18), "He has turned to the prayer of the destitute and has not spurned their prayer" - for Israel was victorious in the trial and their iniquities were forgiven. And [the angels] say, "Israel has been victorious," as it is stated (I Samuel 15:29), "Moreover, the Victory of Israel does not deceive or change His mind." And this is that which David says to Israel, "If you kept the commandment of lulav - which is called pleasant, as it is stated (Psalms 16:11), 'pleasant things are ever in Your right hand' - it will certainly be announced to you that you have been victorious over the nations of the world, as it is stated, 'Moreover, the Victory of Israel.'" Hence, Moshe warns and says to Israel (Leviticus 23:40), 'And you shall take for yourselves.'" Rabbi Avin said, "He has turned to the prayer of the destitute" (Psalms 102:18). And Rabbi Avin said, "We are not able to determine David's disposition: Sometimes he calls himself a poor person; sometimes he calls himself a king. How is this? At the time that he would foresee and observe that righteous ones were to rise from him in the future - such as Asa, Yehoshafat, Hizkiyah and Yoshiyah - he would call himself a king, as it is stated (Psalms 72:1), 'God, give your judgments to the king.' But at the time that he would foresee and observe that evil ones were to rise from him in the future - such as Achaz, Menashe and Amon - he would call himself a poor person, as it is stated (Psalms 102:10), 'A prayer for the poor person when he is faint (yaatof).'" Rabbi Alexandri explained the reading with this worker: Just like this worker sits and waits for his work to end a little and he will leave [his prayer] until the end. It is like you say (Genesis 30:42), "and the atufim were for Lavan." What is [the understanding of ]atufim? Rabbi Yitschak beRabbi Chilkiyah said, "late ones." Another interpretation of (Psalms 102:18), "He has turned to the prayer of the destitute": It should have said, "he has not spurned his prayer. And if [it wanted to write] "not spurned their prayer," it should have said, "He has turned to the prayer of the destitute ones." Rather, "He has turned to the prayer of the destitute" - that is the prayer of Menashe, king of Yehudah, who was destitute of good deeds; "and has not spurned their prayer" - that is his prayer and the prayer of his ancestors. For it is written (II Chronicles 33:13), "He prayed to Him, and He was reconciled to him." What is [the understanding of], "He was reconciled (vayeater) to him?" Rabbi Elazar bar Rabbi Shimon said, "In Arabia, they enunciate, chatiratah (drilling), atirata. "And returned him to Jerusalem to his kingdom." With what did He return him? Rabbi Shmuel bar Yonah said in the name of Rabbi Acha, "He returned (vayeshivehu) him with a wind" - as you say (in the daily prayers), 'make blow (mashiv) the wind.'" At that time, "and Menashe knew that the Lord was God." At that time Menashe said, "There is a law and there is a Judge." Rabbi Yitschak explained the reading to be about those generations that have no king, no prophet, no priest and no urim and tumim. And all they have is prayer alone. David said in front of the Holy One, blessed be He, "Master of the world, do not spurn their prayers." "May this be written for the last generation" (Psalms 102:19) - from here, [we know] that the Holy One, blessed be He, accepts penitents; "and a people to be created will praise the Lord" - that the Holy One, blessed be He, will create them as a new creature. Another interpretation of "May this be written for the last generation" - this is the generation of Hizkiyah, as he was leaning towards death; "and a people to be created will praise the Lord" - that the Holy One, blessed be He, created them as a new creature. Another interpretation of "May this be written for the last generation" - this is the generation of Mordechai, as they were leaning towards death; "and a people to be created will praise the Lord" - that He created them as a new creature. Another interpretation of "May this be written for the last generation" - these are these generations, as they are leaning towards death; "and a people to be created will praise the Lord" - that the Holy One, blessed be He, will create them in the future as a new creature. And what is there for us to do? To take the lulav and the citron and laud the Holy One, blessed be He. Hence, Moshe warns Israel and says to them (Leviticus 23:40), "And you shall take for yourselves."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pirkei DeRabbi Eliezer
Whence do we know concerning King Messiah? Because it is said, "His name shall endure for ever. Before the sun his name shall be continued (Yinnon)" (Ps. 72:17). Why was his name called Yinnon? For he will awaken those who sleep at Hebron out of the dust of the earth, therefore is his name called Yinnon, as it is said, "Before the sun his name is Yinnon" (ibid.).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bereishit Rabbah
"And he said, "My lords, if only I have found favor in your eyes..." (Bereshit 18:3) R' Chiyah taught: he said this to the greatest of them, Michael. "Please let a little water be taken..." (Bereshit 18:4) R' Eliezer said in the name of R' Simai: the Holy One said to Avraham "you said 'let a little water be taken.' By your life! I will recompense your children in the wilderness, in the settled lands and in the time to come. This is what is written "Then Israel sang this song: "'Ascend, O well,' sing to it!" (Bamidbar 21:17) This is in the wilderness. Where do we learn in the land of Canaan? "... a land with brooks of water, fountains and depths, that emerge in valleys and mountains," (Devarim 8:7) From where do we learn in the time to come? "And it shall come to pass on that day that spring water shall come forth from Jerusalem..." (Zechariah 14:8)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bereishit Rabbah
AND IT CAME TO PASS FROM THE TIME THAT HE APPOINTED HIM, etc. (XXXIX, 5). R. Simeon b. Yohai taught: Wherever the righteous go, the Shechinah accompanies them. Thus when Isaac went down to Gerar, a blessing went with him, as it says, And Isaac sowed in that land...and the Lord blessed him (Gen. XXVI, 12). Jacob went down to Laban, and a blessing went with him: And the Lord hath blessed thee whithersoever I turned (ib. XXX, 30). Joseph went down to Potiphar, and a blessing went with him, and it says, AND THE LORD BLESSED THE EGYPTIAN'S HOUSE FOR JOSEPH'S SAKE.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bereishit Rabbah
AND THE BLESSING OF THE LORD WAS UPON ALL THAT HE HAD, IN THE HOUSE AND IN THE FIELD. He spent twelve months here, six in the house and six in the field.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
"Reflect upon the years of generation upon generation": This is the generation of the Messiah, which contains three generations, viz. (Psalms 72:5) "They (Israel, in the days of the Messiah) will fear You before the sun and the moon, generation (1) generations (2)."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sifrei Devarim
"and there shall not be with him a strange god": There shall be none among you engaging in any kind of commerce whatsoever, (but all shall be free for Torah study). As it is written (Psalms 72:16) "There will be an abundance (pisath) of grain in the land": The wheat will bring forth gluskaoth (delicacies) the fulness of the palm ("pas," as in "pisath") of a hand. (Ibid.) "Its fruit will rustle like (the trees of) Levanon.": The wheat (stalks) will rub against each other and shed their meal on the ground, and you will come and take of it a full palmful, sufficient for your livelihood.
Ask RabbiBookmarkShareCopy