Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su Salmi 122:78

Midrash Tanchuma Buber

(Lev. 19:1–2:) THEN THE LORD SPOKE UNTO MOSES, SAYING: SPEAK UNTO THE WHOLE CONGREGATION OF THE CHILDREN OF ISRAEL, AND SAY UNTO THEM: YOU SHALL BE HOLY, [BECAUSE I, THE LORD YOUR GOD, AM HOLY]. This text is related (to Is. 5:16): THE LORD OF HOSTS HAS BEEN EXALTED THROUGH JUSTICE, AND THE HOLY GOD HAS BEEN SANCTIFIED THROUGH HOLINESS. When did the Holy One become exalted in his world?1Tanh., Lev. 7:1. When he brought about judgment and justice among the peoples of the world. It is so stated (in Is. 3:13): THE LORD STANDS UP TO PLEAD A CAUSE, AND RISES TO JUDGE PEOPLES. It also says (in Dan. 7:9): I LOOKED UNTIL THRONES WERE SET IN PLACE < or THROWN DOWN > (remiw).2The Aramaic word can mean both WERE SET IN PLACE and WERE THROWN DOWN. The former meaning better fits the biblical context; but one of the midrashic interpretations given here requires the latter meaning. What is the meaning of THRONES (in the plural)? Were there a lot of thrones, when < there is > that which is written (in Is. 6:1): I SAW THE LORD SEATED UPON A THRONE (in the singular)? What is the meaning of THRONES? R. Jose the Galilean and R. Aqiva differed.3Hag. 14a. One said: THRONES denotes the throne plus its hypopodion4The Greek word means “footstool.” {i.e., its footstool}; and the other said: These are thrones that belong to the nations of the world, since the Holy One is going to throw them down, as stated (in Hag. 2:22): THEN I WILL THROW DOWN THE THRONE< S > OF KINGDOMS, AND DESTROY THE KINGDOMS OF THE GENTILES. You know [for yourself] that this is so. "Thrones were set up," is not written here (in Dan. 7:9), but THRONES WERE THROWN DOWN. Thus it is written (in Exod. 15:1 or 21): THE HORSE AND HIS RIDER HE HAS THROWN (rt.: RMH) INTO THE SEA. < Our > masters say: What is the meaning of THRONES? In the age to come the Holy One will sit down, and the angels will place thrones for the great ones of Israel for them to sit down, so that the Holy One will be sitting with them like the president of the court (av bet din). Then they shall judge the peoples of the world, as stated (in Is. 3:14): THE LORD WILL COME IN JUDGMENT ALONG WITH THE ELDERS OF HIS PEOPLE AND THEIR PRINCES.5Exod. R. 5:12; see Wisdom 3:8; I Enoch 38:5; 48:9; I Corinthians 6:2. "Against the elders of his people" is not written here, but ALONG WITH THE ELDERS < OF HIS PEOPLE >. < Scripture > is teaching that the Holy One will sit along with the elders and princes of Israel to judge the nations of the world. And which < thrones > are they? These are the thrones of the house of David and the elders of Israel, as stated (in Ps. 122:5): THERE STOOD THE THRONES OF JUDGMENT, THRONES OF THE HOUSE OF DAVID. R. Pinhas said in the name of R. Hilqiyah the Southerner (i.e., from Judah), < who spoke > in the name of R. Reuben: If you say: When thrones stand there for judgment, they are thrones of the house of David. Then what is < the meaning of > (Dan. 7:9): AND THE ANCIENT OF DAYS TOOK HIS SEAT? That he sits among them like the president of the court, and with them he judges the nations. It is therefore written (ibid.): UNTIL THRONES WERE SET IN PLACE. What is the meaning of (ibid., cont.): AND THE HAIR OF HIS HEAD WAS LIKE CLEAN WOOL? When the Holy One cleanses himself from the nations of the world,6Cf. the parallel in the traditional Midrash Tanhuma, Lev. 6:11 (Jerusalem: Eshkol, n.d.), which reads: “The Holy One cleanses himself from the worshipers of idols.” he gives them compensation for the easy commandments which they have observed in this world. < He does so > in order to judge them and convict them in the world to come, so that they will have no excuse and have no merit found for them. Thus it is stated (in Is. 14:32): AND WHAT WILL HE ANSWER THE ANGELS OF7mal’akhe. In the biblical context, the word should be rendered as “messengers of,” but the midrash interprets the passage eschatologically. A < GIVEN > NATION? THAT THE LORD HAS ESTABLISHED ZION, AND IN IT THERE SHALL THE AFFLICTED OF HIS PEOPLE TAKE REFUGE. Then he immediately renders the judgment against them. At that time the Holy One becomes exalted in his world, as stated (in Is. 5:16): THE LORD OF HOSTS IS EXALTED IN JUDGMENT, [AND THE HOLY GOD IS SANCTIFIED IN JUSTICE]. What is the meaning of (ibid.): THE LORD OF HOSTS IS EXALTED IN JUDGMENT? That he is sanctified in his world in justice, because he teaches concerning Israel what is stated (in Is. 63:1): I SPEAK IN JUSTICE. The Holy One said to Israel: I am sanctified in you, as stated (in Is. 29:23): FOR WHEN < JACOB > SEES HIS CHILDREN IN HIS MIDST, THE WORK OF MY HANDS, THEY SHALL SANCTIFY MY NAME; YES, THEY SHALL SANCTIFY THE HOLY ONE OF JACOB…. And so it says (in Is. 49:3): ISRAEL IN WHOM I WILL BE GLORIFIED. So you are sanctified in me, and I am sanctified in you, as stated (in Lev. 11:44; cf. 19:2): [SO YOU SHALL SANCTIFY YOURSELVES] AND BE HOLY, BECAUSE I AM HOLY.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Lev. 19:2:) “Speak unto the [whole congregation] of the Children of Israel, and say unto them, ‘You shall be holy.’” This text is related (to Is. 5:16), “The Lord of hosts has been exalted through justice, and the holy God has been sanctified through holiness.” When did the Holy One, blessed be He, become exalted in His world? When he brought about judgment and justice among the peoples of the world. It is so stated (in Is. 3:13), “The Lord stands up to plead a cause, and rises to judge peoples.” It also says (in Dan. 7:9), “I looked until thrones were set in place [or thrown down] (remiw).”1The Aramaic word can mean both WERE SET IN PLACE and WERE THROWN DOWN. The former meaning better fits the biblical context; but one of the midrashic interpretations given here requires the latter meaning. What is the meaning of “thrones” (in the plural)? Were there a lot of thrones, when [there is] that which is written (in Is. 6:1), “I saw the Lord seated upon a throne (in the singular)?” What is the meaning of “thrones?” R. Jose the Galilean and R. Aqiva differed.2Hag. 14a. One said, “Thrones denotes the throne plus its footstool; and the other said, “These are thrones that belong to the nations of the world, since the Holy One, blessed be He, is going to throw them down, as stated (in Hag. 2:22), ‘Then I will throw down the throne of kingdoms, [and destroy the kingdoms of the gentiles].’” You know [for yourself] that this is so. "Thrones were set up," is not written here (in Dan. 7:9), but “thrones were thrown down.” Thus it is written (in Exod. 15:1 or 21), “the horse and his rider he has thrown (rt.: rmh) into the sea.” Our masters say, “What is the meaning of thrones? In the age to come the Holy One, blessed be He, will sit down, and the angels will place thrones for the great ones of Israel for them to sit down, so that the Holy One, blessed be He, will be sitting with them like the president of the court (av bet din). Then they shall judge the peoples of the world, as stated (in Is. 3:14), ‘The Lord will come in judgment along with the elders of His people and their princes.’3Exod. R. 5:12. ‘Against the elders of His people’ is not written here, but ‘along with the elders [of His people].’ [Scripture] is teaching that the Holy One, blessed be He, will sit along with the elders and princes of Israel to judge the nations of the world.” And which [thrones] are they? These are the thrones of the house of David and the elders of Israel, as stated (in Ps. 122:5), “There stood the thrones of judgment, thrones of the House of David.” R. Pinhas said in the name of R. Hilqiyah the Southerner (i.e., from Judah), [who said] in the name of R. Reuben, “If you say, ‘When thrones stand there for judgment,’ [that] they are thrones of the House of David; then what is [the meaning of (Dan. 7:9), ‘and the Ancient of days (God) took His seat?’ That He sits among them like the president of the court, and with them He judges the nations. It is therefore written (ibid.), ‘until thrones were set in place.’” What is the meaning of (ibid., cont.), “and the hair of his head was like clean wool?” When the Holy One, blessed be He, cleanses Himself from the worshippers of idolatry; He gives them compensation for the easy commandments which they have observed in this world. [He does so] in order to judge them and convict them in the world to come, so that they will have no excuse and have no merit found for them. Thus it is stated (in Is. 14:32), “And what will he answer the angels of4Mal’akhe. In the biblical context, the word should be rendered as “messengers of,” but the midrash interprets the passage eschatologically. a [given] nation? That the Lord has established Zion, and in it there shall the afflicted of His people take refuge.” Then He immediately renders the judgment against them. At that time the Holy One, blessed be He, becomes exalted in his world, as stated (in Is. 5:16), “The Lord of hosts is exalted in judgment.” What is the meaning of (ibid.), “and the holy God is sanctified in justice (tsedekah, which also means charity)?” That He is sanctified in His world in justice, because He advocates for the defense concerning Israel, as stated (in Is. 63:1), “it is I who speaks in justice (tsedekah), mighty to save.” The Holy One, blessed be He, said to Israel, “In the future, I will be sanctified in you, as stated (in Is. 29:23), ‘For when [Jacob] sees his children in his midst, the work of My hands, they shall sanctify My name.’” And so it says (in Is. 49:3), “Israel in whom I will be glorified.” So you are sanctified in Me, and I am sanctified in you, as stated (in Lev. 11:44; cf. 19:2), “so you shall sanctify yourselves and be holy.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Lev. 19:1–2:) THEN THE LORD SPOKE UNTO MOSES, SAYING: SPEAK UNTO THE WHOLE CONGREGATION OF THE CHILDREN OF ISRAEL, AND SAY UNTO THEM: YOU SHALL BE HOLY, [BECAUSE I, THE LORD YOUR GOD, AM HOLY]. This text is related (to Is. 5:16): THE LORD OF HOSTS HAS BEEN EXALTED THROUGH JUSTICE, AND THE HOLY GOD HAS BEEN SANCTIFIED THROUGH HOLINESS. When did the Holy One become exalted in his world?1Tanh., Lev. 7:1. When he brought about judgment and justice among the peoples of the world. It is so stated (in Is. 3:13): THE LORD STANDS UP TO PLEAD A CAUSE, AND RISES TO JUDGE PEOPLES. It also says (in Dan. 7:9): I LOOKED UNTIL THRONES WERE SET IN PLACE < or THROWN DOWN > (remiw).2The Aramaic word can mean both WERE SET IN PLACE and WERE THROWN DOWN. The former meaning better fits the biblical context; but one of the midrashic interpretations given here requires the latter meaning. What is the meaning of THRONES (in the plural)? Were there a lot of thrones, when < there is > that which is written (in Is. 6:1): I SAW THE LORD SEATED UPON A THRONE (in the singular)? What is the meaning of THRONES? R. Jose the Galilean and R. Aqiva differed.3Hag. 14a. One said: THRONES denotes the throne plus its hypopodion4The Greek word means “footstool.” {i.e., its footstool}; and the other said: These are thrones that belong to the nations of the world, since the Holy One is going to throw them down, as stated (in Hag. 2:22): THEN I WILL THROW DOWN THE THRONE< S > OF KINGDOMS, AND DESTROY THE KINGDOMS OF THE GENTILES. You know [for yourself] that this is so. "Thrones were set up," is not written here (in Dan. 7:9), but THRONES WERE THROWN DOWN. Thus it is written (in Exod. 15:1 or 21): THE HORSE AND HIS RIDER HE HAS THROWN (rt.: RMH) INTO THE SEA. < Our > masters say: What is the meaning of THRONES? In the age to come the Holy One will sit down, and the angels will place thrones for the great ones of Israel for them to sit down, so that the Holy One will be sitting with them like the president of the court (av bet din). Then they shall judge the peoples of the world, as stated (in Is. 3:14): THE LORD WILL COME IN JUDGMENT ALONG WITH THE ELDERS OF HIS PEOPLE AND THEIR PRINCES.5Exod. R. 5:12; see Wisdom 3:8; I Enoch 38:5; 48:9; I Corinthians 6:2. "Against the elders of his people" is not written here, but ALONG WITH THE ELDERS < OF HIS PEOPLE >. < Scripture > is teaching that the Holy One will sit along with the elders and princes of Israel to judge the nations of the world. And which < thrones > are they? These are the thrones of the house of David and the elders of Israel, as stated (in Ps. 122:5): THERE STOOD THE THRONES OF JUDGMENT, THRONES OF THE HOUSE OF DAVID. R. Pinhas said in the name of R. Hilqiyah the Southerner (i.e., from Judah), < who spoke > in the name of R. Reuben: If you say: When thrones stand there for judgment, they are thrones of the house of David. Then what is < the meaning of > (Dan. 7:9): AND THE ANCIENT OF DAYS TOOK HIS SEAT? That he sits among them like the president of the court, and with them he judges the nations. It is therefore written (ibid.): UNTIL THRONES WERE SET IN PLACE. What is the meaning of (ibid., cont.): AND THE HAIR OF HIS HEAD WAS LIKE CLEAN WOOL? When the Holy One cleanses himself from the nations of the world,6Cf. the parallel in the traditional Midrash Tanhuma, Lev. 6:11 (Jerusalem: Eshkol, n.d.), which reads: “The Holy One cleanses himself from the worshipers of idols.” he gives them compensation for the easy commandments which they have observed in this world. < He does so > in order to judge them and convict them in the world to come, so that they will have no excuse and have no merit found for them. Thus it is stated (in Is. 14:32): AND WHAT WILL HE ANSWER THE ANGELS OF7mal’akhe. In the biblical context, the word should be rendered as “messengers of,” but the midrash interprets the passage eschatologically. A < GIVEN > NATION? THAT THE LORD HAS ESTABLISHED ZION, AND IN IT THERE SHALL THE AFFLICTED OF HIS PEOPLE TAKE REFUGE. Then he immediately renders the judgment against them. At that time the Holy One becomes exalted in his world, as stated (in Is. 5:16): THE LORD OF HOSTS IS EXALTED IN JUDGMENT, [AND THE HOLY GOD IS SANCTIFIED IN JUSTICE]. What is the meaning of (ibid.): THE LORD OF HOSTS IS EXALTED IN JUDGMENT? That he is sanctified in his world in justice, because he teaches concerning Israel what is stated (in Is. 63:1): I SPEAK IN JUSTICE. The Holy One said to Israel: I am sanctified in you, as stated (in Is. 29:23): FOR WHEN < JACOB > SEES HIS CHILDREN IN HIS MIDST, THE WORK OF MY HANDS, THEY SHALL SANCTIFY MY NAME; YES, THEY SHALL SANCTIFY THE HOLY ONE OF JACOB…. And so it says (in Is. 49:3): ISRAEL IN WHOM I WILL BE GLORIFIED. So you are sanctified in me, and I am sanctified in you, as stated (in Lev. 11:44; cf. 19:2): [SO YOU SHALL SANCTIFY YOURSELVES] AND BE HOLY, BECAUSE I AM HOLY.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Lev. 25:14:) “When you sell property to your kinsman.” This text is related (to Prov. 28:22), “An evil-eyed person moves quickly after wealth, [and he does not know that loss will come to him].” This verse speaks about many people. “An evil-eyed person moves quickly after wealth.” This was Cain. The Holy One, blessed be He, said, “You moved quickly to inherit the world. By your life, you shall have a loss [in the matter].” Ergo (in Prov. 28:22), “and he does not know that loss will come to him.” And what happened to him? That he wandered about the world, as stated (in Gen. 4:12), “you shall become a ceaseless wanderer on the earth.” Another interpretation (of Prov. 28:22), “An evil-eyed person moves quickly after wealth”: This was Ephron the Hittite.1See Tanh. (Buber), Exod. 6:5; and the parallels listed there; and Tanh. (Buber), Deut. 4:4. When Abraham's wife Sarah died, Abraham went to Ephron for him to sell him the cave. Ephron said to him, “Give me its price.” He said to him (in Gen. 23:15), “What is a piece of land worth four hundred shekels of silver between you and me?” Abraham began piling up the silver for Ephron, as stated (in Gen. 23:16), “So Abraham heeded Ephron, and Abraham weighed out […].” Ben Ma'ma said, “Although R. Hanina has said, ‘All the shekels in the Torah are sela'im,’ these [shekels] are an exception, since they are centenaria.2The word is Latin. One centenarium was worth 100,000 sesterces. According to a fourth-century inscription of northern Africa, a centenarium was a hundred pieces (e.g., of gold). See A. Souter, A Glossary of Later Latin to 600 A.D. (Oxford: Clarendon, 1957). [So it was] four hundred centenaria [that] Abraham piled up before Ephron.” When Ephron saw the silver, he moved quickly and hastily, as stated (in Gen. 23:6), “bury your dead in the choicest of our tombs.” The Holy One, blessed be He, said to him, “You have moved quickly after money. By your life, you shall have a loss in the matter.” And what was his loss? R. Judah bar Shallum the Levite said, “Every [mention of] Ephron which is written here [in Scripture], before he took the silver from Abraham, is written plene as 'prwn (i.e., with the vowel o represented by the Hebrew consonant w); but this [usage] (in Gen. 23:16) is deficient (hsr), ‘and Abraham weighed out the silver for Ephron ('prn). It is written with the w missing (hsr).” Another interpretation (of Prov. 28:22), “An evil-eyed person moves quickly after wealth”: This is the one who lends at interest, because he is anxious to become wealthy. He lends in order to receive interest from the borrower and becomes wealthy from the interest. But a curse is given through his riches, as stated (ibid., cont.), “and he does not know that loss will come to him.” Another interpretation (of Prov. 28:22), “An evil-eyed person moves quickly after wealth”: This represents those who engage in business in the sabbatical year, in that they move quickly to become rich. They do not observe the sabbatical year, and think they will become rich. The Holy One, blessed be He, said to them, “By your life, you shall have a loss in the matter.” Since he did not observe the sabbatical year, the curse began entering into his money, and he sells [all that he had]. What is written above the matter (in Lev. 25:2), “the land shall observe a Sabbath for the Lord.” And after that it is written (in vs. 14), “When you sell property.” R. Eleazar Haqappar said, “It is written (in Cant. 5:15), ‘His legs are pillars of marble, set upon sockets of fine gold.’ This column has a capital above and a pedestal3Gk.: basis. below.”4See Lev. R. 25:8. R. Samuel ben Guriah said, “You have no section in the Torah which does not have a capital above and a pedestal below.5The parallel in Lev. R. 25:8 explains that each section can be expounded with reference to what precedes and follows it. What is written above of the matter (in Lev. 25:1-2)? ‘Then the Lord spoke unto Moses on Mount Sinai, saying, “Speak unto the Children of Israel [….] ‘the land shall observe [a Sabbath for the Lord].’”’ Then after that [comes] the section on the jubilee (in vs. 8), ‘And you shall count seven [Sabbaths of years].’ If one has not observed the sabbatical year and the jubilee, or [even] one of them, in the end, I will make it that he will sell his land, [as stated] (in vs. 14), ‘When you sell property to your kinsman.’6T’Arakh. 5:9; below, 9:8. [If] he repents, [all] is well; but if not, he will end up selling his field, as stated (in vs. 25), ‘When your relative becomes poor and sells some of his property.’ [If] he repents, that is preferable; but if not, he will end up selling his house, as stated (in vs. 29), ‘And when someone sells a dwelling house.’ [If] he repents, that is preferable; but if not, he will end up going around [begging] at doorways, as stated (in vs. 35), ‘And when your relative becomes poor [… you shall maintain him as a foreigner and sojourner and let him live near you].’ [If] he repents, that is preferable; but if not, he will end up being sold to you, as stated (in vs. 39), ‘And when your relative becomes poor] near you and is sold to you.’ [If] he repents, that is preferable; but if not, he will end up being sold to the gentiles, as stated (in vs. 47), ‘And when a foreigner and a sojourner near you becomes wealthy, [while your relative near him becomes poor and is sold to a sojourning foreigner near you….].’ Now it is not merely the individual himself [at issue here], but that person and all Israel; for so you find in the days of Jeremiah, because they profaned the sabbatical year, they were sold to the gentiles, as stated (in II Chron. 36:17-18), ‘So He brought up the king of the Chaldeans upon them [….] And all the vessels of the house of God […] and the treasures of the house of the Lord […].’ Behold the case of [all] Israel.” The Holy One, blessed be He, said to Moses, “See how they will be sold to the gentiles because they profaned the sabbatical year.” He said to him, “Master of the world, did You not say this (in Lev. 25:35), ‘And when your relative becomes poor, and his strength fails near you, [you shall maintain him as a foreigner and sojourner and let him live near you]?’ Fulfill what You said to them and called them, ‘My relatives (ah) and friends,’ as stated (in Ps. 122:8), ‘For the sake of My relatives (ah) and friends’: (Lev. 25:35:) ‘And when your relative becomes poor, and his strength fails near you,’ [i.e.,] when their strength fails before Nebuchadnezzar, the Divine Presence, as it were, will be with them. It is so stated (in Is. 43:14), ‘for your sake I have sent to Babylon.’ (Lev. 25:35, cont.:) ‘You shall maintain (literally, hold on to) him.’ Hold them (i.e., Israel), lest they perish. But how? (Lev. 25:35, cont.:) ‘As a foreigner and sojourner and let him live near you.’ Although they became foreigners and sojourners in Babylon, if You do not give them grace, they will perish, [so just] ‘let him live near You.’” The Holy One, blessed be He, said to him, “Because of their sins I have sold My house to the Chaldeans.” It is so stated (in Lev. 25:29), “And when someone sells a dwelling house.” This is the house of the Holy One, blessed be He, as stated (in Ps. 132:13), “For the Lord has chosen Zion; he has desired it for His dwelling.” And what happened [to it]? (II Kings 25:9 = Jer. 52:13:) And he burned the house of the Lord [...].” (Lev. 25:29, cont.:) “A walled city.” This is the city of the Holy One, blessed be He, as stated] (in II Chron. 36:19), “and they broke down the wall of Jerusalem […].” That is what the Holy One, blessed be He, says (in Lev. 25:47), “And when a foreigner and a sojourner [near you] becomes wealthy.” This wealthy foreigner is Nebuchadnezzar, and this sojourner is the Median Empire. (Ibid., cont.:) “And is sold to a sojourning foreigner.” This [sojourning foreigner] is the Greek Empire. (Ibid., cont.:) “Or to a foreigner's family.” This is the Edomite Empire (i.e., Rome). Moses said to the Holy One, blessed be He, “Master of the world, why were they sold to these empires?” He said to him, “Because they profaned the sabbatical year.” It is so stated (in II Chron. 36:20–21), “Then he carried off unto Babylon those left from the sword,” and the end of the Scripture is “[until the land made up] its Sabbaths; as long as it lay desolate, it observed Sabbath, to fulfill seventy years.” Therefore the Holy One, blessed be He, said to Moses at the end of all of these sections, “Is it your wish that they do not go into exile? [Then] warn them concerning the sabbatical years and the jubilees.” That is what He has said at the end of all the sections (in Lev. 26:2), “You shall observe My Sabbaths and reverence My sanctuary. I am the Lord.” What is the meaning of “I am the Lord?” I am the one who is going to give you a good reward, if you observe them; but if not, I am going to exact retribution from them through the Empires. Therefore, say to them to be careful about the sabbatical year. Thus it is stated (in Lev. 25:2), “the land shall observe a Sabbath for the Lord,” so that they do not attain [the punishments in] those sections written below (in Lev. 26:14-45). (Lev. 25:14:) “When you sell property to your kinsman or buy from your neighbor's hand, do not deceive.” [Thus] you shall not deceive one another. The Holy One, blessed be He, said, “For I also sold the whole world to Abraham and did not deceive him. He [then went back and sold it to Me,” as stated (Genesis 14:19), “the Buyer7Qoneh. A more traditional rendering of this word here would be MAKER. of heaven and earth.” When? When Abraham observed the commandments of the Holy One, blessed be He. Before the Torah was given to Israel, our father Abraham kept it [and observed all the commandments that are in the Torah]. R. Samuel bar Nahman said in the name of R. Alexandra, “Abraham even observed the [rabbinic precept of] eruvim of cooked foods.”8See Tanh. (Buber), Gen. 3:1, and the notes there. Thus it is stated (in Gen. 26:5), “Because ('qb 'shr) Abraham heeded [My voice and kept My charge: My commandments, My statutes, and My Torahs].” What is the meaning of 'qb?9Gen. R. 95:3; Cant. R. 5:16:1; PR 21:12; cf. Ned. 32a. R. Simeon ben Laqish said, “At the age of three years Abraham recognized the Holy One, blessed be He.”10So also Numb. R. 18:21. According to other traditions Abraham recognized his creator at the age of forty-eight (Gen. R. 30:8; 46:2; Cant. R. 5:16:1), at the age of fifty (PR 21:12), or at the age of one (Gen. R. 95:3). How is this shown? 'Qb is a number. (I.e., 'ayin) is seventy, q (i.e., qof) is one hundred, [and] b (i.e., bet) is two, for a total of one hundred seventy-two. Now (according to Gen. 25:7) Abraham lived one hundred seventy-five [years]. Deduct from them. [The result is] three, when he was little. Ergo, at the age of three years Abraham recognized the Holy One, blessed be He. When the Holy One, blessed be He, saw how Abraham loved the commandments, He began buying heavenly and earthly [places] for him, as stated (in Gen. 14:19), “Blessed be Abram of God most high, Buyer of heaven and earth.” So also it says (Gen. 13:15), “For all the land (or earth) which you see, to you I will give it.” The Holy One, blessed be He, said, “All the world is wholly Mine; and I bought it for Abraham, because he has observed My commandments. But you, through your sins, have caused him to be [like] an alien who rents a house from its owners, for so Jeremiah has said (in Jer. 14:8), ‘why are you like a foreigner in the land […]?’ When you sinned before Me, I sold you, as stated (in Ps. 44:13), ‘You shall sell Your people for no money […].’ For that reason, if someone has to sell a house, a field, or [some] article, you shall not deceive one another.” It is therefore written (in Lev. 25:14), “shall not deceive his brother.” (Lev. 25:15-18:) “According to the years after the jubilee […]. According to the multitude of years, you shall increase […]. A man shall not deceive his brother […]. So you shall carry out my statutes and judgements.” The Holy One, blessed be He, said to Israel, “Just as I sold my people and returned again to reinstate them, as stated (Jer. 3:14), ‘”Turn back, faithless children,” says the Lord; “for I am a master to you.”’ It is also written (in Is. 52:3), ‘For thus says the Lord, “You were sold for free, and you shall be redeemed for no money.”’ So too you should not sell the land absolutely, as stated (in Lev. 25:23), ‘[it] shall not be sold permanently.’ The Land [of Israel] is dear to me because I have made it holier than all the [other] lands in the world.” You yourself know, when the Land of Israel was distributed to the tribes, it did not pass from tribe to tribe. Rather [it was distributed] to each tribe separately. You yourself know. Look at how many lawsuits the daughters of Zelophehad brought, so that their inheritance would not pass from one tribe to another. Moreover the Holy One, blessed be He, conceded to their words, as stated (in Numb. 27:7), “The daughters of Zelophehad speak what is right.” (Numb. 36:9:) “Thus no inheritance shall be transferred from one tribe to another.” Therefore, if a redeemer is found for it, fine; but if not, whoever buys it acquires it until the jubilee. Then on the jubilee he releases it. Thus it is stated (in Lev. 25:41), “Then he shall depart from you, he and his children with him and he shall return to his family.” The Holy One, blessed be He, said to Israel, “When the year of the redemption draws near, I will redeem you, as stated (in Is. 63:4), ‘For a day of vengeance was in My heart, but there came My year of redemption.’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Numb. 5:12),1Neither the Buber nor the traditional Tanhuma have a parashah, the beginning of which coincides with the beginning of Naso (Numb. 4:21-7:89) from the annual cycle. Such a parashah is also missing in other sources for the so-called “triennial cycle.” See B.Z. Wacholder, “prolegomenon,” in The Bible as Read and Preached in the Old Synagogue, by Jacob Mann (“Library of Biblical Studies”; New York: Ktav, 1971), p. LX. “If anyone has his wife go astray.” Let our master instruct us: When someone wanted to accuse his wife (of infidelity), how did he accuse her? Thus have our masters taught (in Sot. 1:4-5; 2:2-3.):2The Mishnah quotation has several variants from the standard text. See also TSot. 1:3-4. One accusing his wife brought her to the great court which was in Jerusalem, and they would alarm her in the way that they would alarm witnesses in capital cases.3See Sanh. 4:5. Then afterwards they would bring her up to the eastern gate, to the Gate of Nicanor, where they would purify birthing mothers and lepers and give drink to suspected adulteresses. A priest would bring an earthenware bowl4Gk.: phiale; Lat.: fiala. and put a half log of water into it from the basin. He would enter the Temple and turn to his right. Now a place was there one cubit square with a marble flagstone5Gk.: tabla (“tablet”); Lat.: tabula. and a ring fixed in it. He would raise it, take dust from underneath, and put it upon the water, as stated (in Numb. 5:17), “and some of the dust which is in the floor of the Tabernacle, [the priest shall put it into the water].” Then he would write the scroll (in the wording of Numb. 5:19), “If no one has slept with you […].” From here our masters have taught, “When one opens capital cases, one begins with [the case for] acquittal.” Then he writes further (in vs. 20), “And if you have gone astray […].” What is written after it (in vs. 21)? “May the Lord make you a curse […].” And so Solomon has said (in I Kings 8:31–32 // II Chron. 6:22–23), “Whenever one sins against his neighbor, and he gives him an oath for him to swear, then when he comes for the oath before Your altar in this house; You will hearken in heaven, take action, and judge Your servant, in order to condemn the wicked so as to set his conduct upon his own head and justify the righteous so as to render to him according to his righteousness.” (Numb. 5:28:) “But if the woman has not defiled herself [and is pure, she shall be guiltless and shall conceive seed].” If she was defiled, (according to Sot. 3:4; 5:1) she would not have finished drinking before her face turns green, her eyes protrude, and she is full of [swollen] veins. Then the priest says, “Take her out, take her out,” so that she does not defile the Temple court. Just as the water tests the woman, so does the water test the man, since it is stated [twice] (in Numb. 5:22 & 24), “And it (i.e., the water that causes the curse] shall go.” Just as she is forbidden to her husband, so is she forbidden to the lover, since it is stated [twice] (in Numb. 5:13 & 14), “she has defiled herself.”6The Gemara (Sot. 28a) explains these double usages more fully. Cf. also ibid., 26b. If, however, she drinks [the potion] and is found pure; then if she was barren, she is [now] visited (i.e., given conception).7Sot. 26a. If she used [to] give birth in pain, she [now] gives birth with tranquility; if she used [to] bear ugly [children], she [now] bears beautiful ones; [instead of] dark [children], she bears fair ones; [instead of] short [children], she bears tall ones; [instead of] females, she bears males. Thus it is stated (in Numb. 5:28), “But if the woman has not defiled herself [and is pure, she shall be guiltless and shall conceive seed].” The Holy One, blessed be He, said to Moses, “Write a section on the adulteress so that she may know which name the priest blots out for her8On the scroll of Numb. 5:23, where the priest put down the curses in writing and then rubbed them off into the bitter water. See also Sot. 2:4. and how it will be made public.”9Gk.: parresiazesthai. How is this shown? From what they have read on the matter (in Numb. 5:12), “If anyone has his wife go astray.” If she has merit, it suspends [the effect of the bitter water] a year or two or three.10The whole section comes from the Mishnah, but again there are several variants from the standard text. R. Simeon says, “Merit does not [suspend the effect of] the [bitter] water; for if you say so, you will be found postponing [the effect] for all women who drink it and spreading slander about undefiled women who have drunk it. [This slander] says, ‘They were [really] defiled, but the merit has suspended [the effect of the water] for them.’” R. Meir says,11The traditional Mishnah text reads “Rabbi says.” “Really, the merit suspends the [effect of] the bitter water. If she was defiled, however, she will never again bear [children] and prosper but degenerate more and more, and in the end she will die of the same death, as stated (in Prov. 6:16), ‘Six things the Lord hates, and seven are an abomination for His soul.’” R. Jose the Galilean says,12Numb. R. 9:11. “[These] seven things were said about the adulteress. (Prov. 6:17:) ‘Haughty eyes,’ in that the adulterous woman raises her eyes to another man; and so it says (in Is. 3:16), ‘Because the daughters of Zion are haughty, and walk with extended neck and roving (mesakarot) eyes.’ That is an expression of untruth (sheker), in that she commits adultery with another man and becomes pregnant from him, and then lies and says to her husband, ‘I am pregnant from you.’ (Prov. 6:17, cont.:) ‘Hands that shed innocent blood,’ in that the adulterer goes in on condition that, if he is caught, he will kill or be killed. (Prov. 6:18:) ‘A heart devising wicked thoughts,’ in that the adulterer and the adulteress have thoroughly wicked thoughts all the time, when they sin in telling each other in which place and at what time. (Prov. 6:18, cont.:) ‘Feet quick (memaharot) to run to evil,’ in that they certainly are hastening (memaharim) to commit the sin. (Prov. 6:19:) ‘A false witness that spreads a lie,’ in that, if they are caught, they speak falsely and lie, when they swear and say, ‘We were talking about other things.’ (Prov. 6:19, cont.:) ‘And one that instigates a quarrel among brothers,’ in that all Israel are brothers, as it stated (in Ps. 122:8), ‘For the sake of my brothers and friends’; and in the case of one who commits adultery with his friend's wife, when her husband hears of it, he hates him. Moreover, this adulterer cannot look at [the husband]. Ergo, ‘and one that instigates a quarrel among brothers.’” Ergo, [there are] seven injurious things which the adulteress does.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Similarly David said: Jerusalem, thou art builded as a city that is compact together (Ps. 122:3); that is to say, like the city that the Lord built, a city that was destroyed called Jerusalem. It was built on high, directly opposite the one on earth, and concerning which He vowed that His Shekhinah would not enter the city above until the earthly Jerusalem was erected. How beloved was Israel in the sight of the Holy One, blessed be He. Whence do we know this? It is written: The Holy One in the midst of thee, and I will not come in fury (Hos. 11:9),2Be’ir (“in fury”) may be read as ba’ir (“into the city”). and it says elsewhere: Now, therefore, what do I here, saith the Lord, seeing that My people is taken away for nought? (Isa. 52:5). Our sages declared: Now, therefore, what do I here, saith the Lord implies: Why should I desire to be here in Jerusalem now that My people have been taken away from it? For nought would I be coming into it, therefore I will not come into it. May it be his will that it be rebuilt speedily in our day.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

Another thing R. Nachman asked of R. Isaac: What is the meaning of the passage (Hos. 11, 9) The Holy One in the midst of thee, and I will not come into the city. Is it possible that because the Holy One was in their midst and yet did not wish to enter? "Thus, said R. Jochanan," replied R. Isaac: 'The Holy One, praised be He! said that He would not enter Jerusalem on high, until he could enter the Jerusalem down below; (i.e., until the latter is rebuilt).'" Is there then a Jerusalem on high?" R. Nachman asked. "Yea," was the answer, "for it is written (Ps. 122, 3) Jerusalem! which art built as a city wherein all associate together; [i.e., Jerusalem is built as that Jerusalem which is connected (associated) with it. Hence there is another one].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Eikhah Rabbah

“Zion spread her hands, there was no comforter for her; the Lord has commanded for Jacob that her adversaries surround her. Jerusalem has become like a pariah among them” (Lamentations 1:17).
“Zion spread her hands.” It is written: “Would that my head was water and my eyes a source of tears, [and I would weep day and night]” (Jeremiah 8:23). Who said this verse? If you say it was Jeremiah, would it be possible for him not to eat? Would it be possible for him not to sleep? Rather, who said it? One before whom there is neither eating nor sleeping, as it is written: “Behold, the Guardian of Israel neither slumbers nor sleeps” (Psalms 121:4). Rabbi Abba bar Kahana said in the name of Rabbi Levi: It is written: “God said: Let the water…pool [yikavu]” (Genesis 1:9). The Holy One blessed be He said: ‘Let the water hope [yekavu] to participate in what I am destined to do with them.’ Rabbi Ḥagai said in the name of Rabbi Yitzḥak: This is analogous to a king who built palaces, and he settled mute residents in them. Each day they would rise early and inquire after the wellbeing of the king, lauding him with gestures with their fingers. The king said: ‘If these people, who are mute, laud me in this manner, if they were able to speak, all the more so.’ What did he do? He settled residents who could speak in [the palaces]. They arose and took possession of the king’s palace and said: ‘This palace is only ours.’ At that moment, the king said: ‘Let the world be restored to the way that it was.’ So too, at the beginning of the creation of the world, [God’s] praises would ascend only from the water. That is what is written: “It is from the sound of many waters, the mighty breakers of the sea” (Psalms 93:4). What would they say? “The Lord is mighty on high” (Psalms 93:4). At that time, the Holy One blessed be He said: ‘If those who do not have a mouth, a tongue, speech, or articulation, laud me in this way, when I create people, all the more so.’ When He created people, the generation of Enosh and the generation of the Flood stood and rebelled against Him. At that time, the Holy One blessed be He said: ‘Let the world be restored to the way that it was, as it was stated: “The rain was upon the earth”’ (Genesis 7:12).198God brought the Flood in order to return the world to a state in which water covered the face of the earth.
Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said: [This is analogous] to one who had a staff and a wicker basket.199He was poor. He garnered wealth and purchased a flock. Wolves entered and mauled them. That shepherd said: ‘I will return to that staff and to that wicker basket.’ So too, the shepherd is the Holy One blessed be He, as it is stated: “Shepherd of Israel, listen! Appear to us, You who led Joseph like a flock, You who sit enthroned above the cherubs” (Psalms 80:2). The flock is Israel, as it is stated: “You are my flock, the flock of My pasture” (Ezekiel 34:31). The wolves who entered His flock and mauled them are the enemies who entered the Temple. At that moment the Holy One blessed be He said: “Would that my head was water and my eyes a source of tears [and I would weep day and night]” (Jeremiah 8:23).
It is written: “These I remember, and pour out my soul: [When I used to go with a throng of people in a procession [edadem] to the House of God, a celebrating multitude with voice of song and thanksgiving]” (Psalms 42:5). The congregation of Israel was saying before the Holy One blessed be He: In the past, I would ascend to Jerusalem and the roads were smoothed, and now they are overgrown, as it is stated: “Therefore, behold, I am hedging your way with thorns” (Hosea 2:8).
Another matter, “these I remember,” in the past I would ascend and the trees would provide shade over my head, and now it is exposed to the sun.
“These I remember,” in the past I would ascend in the shadow of the Holy One blessed be He, and now in the shadow of the kingdoms.
“These I remember.” The emperor Vespasian deployed sentries eighteen mil from Pumim. They would question the pilgrims and say to them: ‘With whom are your loyalties?’ They would say to them: ‘We are loyal to Vespasian, Trajan, Hadrian.’
Rabbi Berekhya said: The congregation of Israel said before the Holy One blessed be He: ‘In the past I would ascend with baskets of first fruits on my head early in the morning, as they would say: “Arise and let us ascend to Zion” (Jeremiah 31:6). On the roads, they would say: “Our feet were standing at your gates, Jerusalem” (Psalms 122:2). On the Temple Mount, what would they say? “Halleluya. Praise the Almighty in His holy place” (Psalms 150:1). In the Temple courtyard, what would they say? “Let all who breathe praise the Lord” (Psalms 150:6). But now, we are silent [edadem]; we ascend in silence and we descend in silence.’
“These I remember.” In the past, I would ascend with songs and psalms before the Holy One blessed be He, just as it says: “With voice of song and thanksgiving” (Psalms 42:5). But now, I ascend with weeping and I descend with weeping.
“These I remember.” In the past, I would ascend with many multitudes in celebration, just as it says: “A celebrating multitude” (Psalms 42:5). Rabbi Levi said: Like this flowing spring that does not cease during the day and at night. But now, I ascend clandestinely and descend clandestinely. “These I remember, and pour out my soul…”
Another matter, “Zion spread her hands.” Rabbi Yehoshua of Sikhnin said in the name of Rabbi Levi: [This is analogous] to a king who had a son. He was striking him and [the son] said: ‘I sinned.’ He [continued] striking him and [the son] said: ‘I sinned and I have been foolish.’ He continued striking him until [the son] extended his ten fingers before him.200He did this as a sign of contrition, as though to say I have sinned and cannot even express my guilt, or I have sinned and can no longer bear the suffering of my beating. So too, the Holy One blessed be He was afflicting Jerusalem, and she said: ‘I sinned,’ until, “Zion spread her hands.”
“There was no [ein] comforter for her,” Rabbi Levi said: Any place that it is stated: “Has no [ein],” ultimately it will have. “Sarai was barren, she had no [ein] child” (Genesis 11:30), but ultimately she had, as it is stated: “The Lord remembered Sarah” (Genesis 21:1). Similarly, “Hannah had no [ein] children” (I Samuel 1:2), and ultimately she had, as it is stated: “For the Lord remembered Hannah” (I Samuel 2:21). Similarly, “she is Zion, she has no one [ein] seeking her” (Jeremiah 30:17), and ultimately she had, as it is stated: “A redeemer will come to Zion” (Isaiah 59:20). So, too, it says: “She has no [ein] comforter,” and ultimately she has, as it is stated: “I, it is I, who am your Comforter” (Isaiah 51:12).
“The Lord has commanded for Jacob that her adversaries surround her,” such as Ḥalmish for Naveh, Kistera for Haifa, Susita for Tiberias, Jericho for Neve’eden, Lod for Ono.201In Roman times, the first of each of these pairs of cities was populated by gentiles, who would persecute the Jews living in the adjacent city. “Jerusalem has become like a pariah among them,” she became distanced.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

These are the accounts of the tabernacle (Exod. 38:21). Scripture states elsewhere: Lord, I love the habitation of Thy house, and the place where Thy glory dwelleth (Ps. 26:8).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

R. Eleazar haQappar said: It is written (in Cant. 5:15): HIS LEGS ARE PILLARS OF MARBLE, SET UPON SOCKETS OF FINE GOLD…. If a column does not have a capital above and a pedestal4Gk.: basis. below, it does not seem beautiful.5Tanh., Lev. 9:1; see Lev. R. 25:8. R. Samuel ben Gedaliah said: You do have no section in the Torah which does not have a capital above and a pedestal below.6The parallel in Lev. R. 25:8 explains that each section can be expounded with reference to what precedes and follows it. What is written above of the matter (in Lev. 25:1–2:)? THEN THE LORD SPOKE UNTO MOSES ON MOUNT SINAI, SAYING: SPEAK UNTO THE CHILDREN OF ISRAEL [….] THE LAND SHALL OBSERVE < A SABBATH FOR THE LORD >. Then after that < comes > the section on the Jubilee (in vs. 8): AND YOU SHALL COUNT SEVEN SABBATHS OF YEARS. If one has not observed the Sabbatical Year and the Jubilee, he will end up selling his chattels, [as stated] (in vs. 14): AND WHEN YOU MAKE A SALE….7T’Arakh. 5:9; below, 9:8. < If > he repents, < all > is well; but if not, he will end up selling his field, [as stated] (in vs. 25): WHEN YOUR RELATIVE BECOMES POOR AND SELLS SOME OF HIS PROPERTY < …. > < If > he repents, that is preferable; but if not, he will end up selling his house, as stated (in vs. 29): AND WHEN SOMEONE SELLS A DWELLING HOUSE. < If > he repents, that is preferable; but if not, he will end up going around < begging > at doorways, as stated (in vs. 35): AND WHEN YOUR RELATIVE BECOMES POOR…, < YOU SHALL MAINTAIN HIM AS A FOREIGNER AND SOJOURNER AND LET HIM LIVE NEAR YOU >. < If > he repents, that is preferable; but if not, he will end up being sold to you, as stated (in vs. 39): [AND WHEN YOUR RELATIVE BECOMES POOR] NEAR YOU AND IS SOLD TO YOU < …. > < If > he repents, that is preferable; but if not, he will end up being sold to the gentiles, as stated (in vs. 47): AND WHEN A FOREIGNER AND A SOJOURNER NEAR YOU BECOMES WEALTHY, < WHILE YOUR RELATIVE NEAR HIM BECOMES POOR AND IS SOLD TO A SOJOURNING FOREIGNER NEAR YOU…. > Now it is not merely the individual himself < at issue here >, but that person and all Israel; for so you find in the days of Jeremiah, because they profaned the Sabbatical Year, they were sold to the gentiles, as stated (in II Chron. 36:17–18): SO HE BROUGHT UP THE KING OF THE CHALDEANS UPON THEM [….] AND ALL THE VESSELS OF THE HOUSE OF GOD […,] AND THE TREASURES OF THE HOUSE OF THE LORD […,] < ALL THESE HE BROUGHT TO BABYLON >. Consider the case of Israel. The Holy One said to Moses: See how they will be sold to the gentiles because they profaned the Sabbatical Year. He said to him: Sovereign of the World, did you not say this (in Lev. 25:35): AND WHEN YOUR RELATIVE BECOMES POOR, [AND HIS STRENGTH FAILS NEAR YOU], < YOU SHALL MAINTAIN HIM AS A FOREIGNER AND SOJOURNER AND LET HIM LIVE NEAR YOU >? Fulfill what you said. [Israel is your brother (ah), as stated (in Ps. 122:8): FOR THE SAKE] OF MY RELATIVES (ah) AND FRIENDS. (Lev. 25:35:) AND WHEN YOUR RELATIVE BECOMES POOR, AND HIS STRENGTH FAILS NEAR YOU, < i.e., > when their strength fails before Nebuchadnezzar, the Divine Presence, as it were, will be with them. It is so stated (in Is. 43:14): FOR YOUR SAKE I HAVE SENT TO BABYLON. (Lev. 25:35, cont.:) YOU SHALL MAINTAIN HIM. Take them (i.e., Israel) by the hand, lest they perish by his (Babylon's) hand. But how? (Lev. 25:35, cont.:) AS A FOREIGNER AND SOJOURNER AND LET HIM LIVE NEAR YOU. Although they became foreigners and sojourners in Babylon, just LET HIM LIVE NEAR YOU. The Holy One said to him: Because of their sins I have sold my house to the Chaldeans, as stated (in Lev. 25:29): AND WHEN SOMEONE SELLS A DWELLING HOUSE. This is the house of the Holy One. Thus it is stated (in Ps. 132:13): FOR THE LORD HAS CHOSEN ZION; HE HAS DESIRED IT FOR HIS DWELLING. And what happened to it? (II Kings 25:9 = Jer. 52:13:) AND HE BURNED THE HOUSE OF THE LORD. (Lev. 25:29, cont.:) < IN > A WALLED CITY. [This is the city of the Holy One, as stated] (in II Chron. 36:19): AND THEY BROKE DOWN THE WALLS OF JERUSALEM…. That is what the Holy One says (in Lev. 25:47): AND WHEN A FOREIGNER AND A SOJOURNER < NEAR YOU > BECOMES WEALTHY. This wealthy foreigner is Nebuchadnezzar, and this sojourner is the Median empire. (Ibid., cont.:) < WHILE YOUR RELATIVE NEAR HIM BECOMES POOR > AND IS SOLD TO A SOJOURNING FOREIGNER NEAR YOU. This < sojourning foreigner] is the Greek empire. (Ibid., cont.:) OR TO AN OFFSHOOT OF A FOREIGNER'S FAMILY. This is the fourth empire (i.e., Rome). Moses said to the Holy One: Sovereign of the World: Why were they sold to these empires? He said to him: Because they profaned the Sabbatical Year. It is so stated (in II Chron. 36:20–21): THEN HE CARRIED OFF UNTO BABYLON THOSE LEFT FROM THE SWORD, AND THEY BECAME SLAVES TO HIM AND HIS CHILDREN, UNTIL THE RULE OF THE PERSIAN EMPIRE, IN ORDER TO FULFILL THE WORD OF THE LORD IN THE MOUTH OF JEREMIAH, UNTIL THE LAND MADE UP ITS SABBATHS. AS LONG AS IT LAYDESOLATE, IT OBSERVED SABBATH, TO FULFILL SEVENTY YEARS. Therefore the Holy One said to Moses: Is it your wish that they do not go into exile? < Then > warn them concerning the Sabbatical Years and the Jubilees. That is what he has said at the end of all the sections (in Lev. 26:2): YOU SHALL OBSERVE MY SABBATHS AND REVERENCE MY SANCTUARY. I AM THE LORD. I am the one who is going to give you a good reward, if you observe them; but if not, I am going to exact retribution from them through the empires. Therefore, warn them about the Sabbatical Year. Thus it is stated (in Lev. 25:2): THE LAND SHALL OBSERVE A SABBATH FOR THE LORD, so that they do not attain < the punishments in > those sections written below (in Lev. 26:14–45).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

Our Rabbis were taught: Whence do we infer that we should mention the Patriarchs [in the prayer of Amida]? It is written (Ps. 29, 1) Ascribe unto the Lord, ye sons of the mighty. And whence do we infer that we should mention [in the Amida the power [of God]? It is written (Ib.) Ascribe unto the Lord glory and strength. And whence do we infer that the K'dusha [His Holiness] must be mentioned? It is written (Ib. 2) Ascribe unto the Lord the glory of His name; bow down to the Lord in the beauty of holiness. And what reason had they for placing the Benediction of Wisdom [fourth] after the Benediction K'dusha? Because it is said (Is. 29, 23) Then will they sanctify the Holy One of Jacob, and the God of Israel will they reverence; and immediately follows: They also that were erring in spirit shall acquire understanding. And what reason had they in placing the Benediction concerning Repentance after Wisdom? Because it is written (Is. 6, 10) Lest his heart understand, and he will repent, and be healed. If so, we ought then to mention the section treating with Healing after Repentance [the sixth, instead of the eighth benediction]? This you cannot assume, for it is written (Ib. 55, 7) And let him return unto the Lord, and he will have mercy upon him; and unto our God, for He will abundantly pardon. The section of Pardon is therefore arranged after Repentance. But why did they desire to rely on this [verse], and not rely on the former? Because there is another passage to the same effect (Ps. 103, 3) Who forgiveth all thy iniquities, who healeth all thy diseased, who redeemeth from the pit thy life. This means to say that both redemption and healing come after forgiveness. But there is a passage (Is. 6, 10) He will repent and be healed? [Hence healing follows repentance]? This healing, however, does not refer to disease, but to forgiveness. And what reason had they in arranging the prayer for Redemption in the seventh Benediction? Said Raba: "Because Israel is destined to be redeemed in the seventh (Sabbatical) year, it was therefore designated in the seventh benediction. But has not the master said that in the sixth [of the Sabbatical years], there will be different rumors, in the seventh year of the Sabbatical years [great] wars will break out, and at the close of the seventh year Mesiah b. David will appear? Hence in the seventh will there be war and not redemption. War will mark the beginning of the redemption. And what reason had they for arranging the prayer for Healing in the eighth Benedictions? "Because," said R. Akiba, "circumcision takes place on the eighth day, and requires healing; it was therefore designated in the seventh Benediction." And what reason had they for arranging the prayer for the Blessing of the Year in the ninth Benediction? "This prayer," said R. Alexandri, "is against those who raise prices, as it is written (Ps. 10, 15), Break Thou the arm of the wicked, etc. And David also said it in the ninth chapter." And what reason had they for arranging the prayer for the Reunion of the Exile after the Benediction of the Blessing [of the harvest] of the Year? Because it is written (Ezek. 36, 8) But ye, O mountains of Israel, ye shall send forth your boughs, and your fruit shall ye bear for my people Israel; for they are near at hand to come. And as soon as the reunion of the exile will take place, there will be the punishment of the wicked, as it is said (Is. 1, 25) I will turn my hand against thee, and purge away as with lye thy dross. And further (26) it is written: I will restore thy judges as at the first, and thy counsellors as at the beginning. After the judgment of the wicked there shall no more exist any sinners. This includes the arrogant, as it is said (Ib.) But destruction shall come over transgressors and sinners together. And those that forsake the Lord shall perish, and when sinners will cease to exist, the strength of the righteous is exalted; as it is written (Ps. 75, 11) And all the strength of the wicked will I hew off, but the strength of the righteous shall be exalted. Righteous proselytes are included among the righteous; as it is said (Lev. 19, 32) Before the hoary head shalt thou rise up, and honor the old man. And immediately it follows: If a stranger sojourn with thee, ye shall not vex him. And where will their horn be exalted? In Jerusalem; as it is said (Ps. 122, 6) Pray ye for the peace of Jerusalem; may those that love ye prosper. And as soon as Jerusalem will be rebuilt David will come (Fol. 18) as it is said (Hos. 3, 5) After that will the children of Israel return and seek for the Lord their God and David their king. And together with David will come prayer, as it is said (Is. 57, 7) Even these will I bring to My holy mountain, and make them joyful in My house of prayer. And as soon as prayer comes, service in the Temple will come with it, as it is said further: Their burnt-offerings and their sacrifices shall be accepted upon My altar. And as soon as service comes, there will come a thanksgiving, as it is said (Ps. 50, 23) Who so offereth thanksgiving glorifieth Me. And what reason had they for placing the Blessing of the Priests after the Benediction of Thanks giving? Because it is written (Lev. 9, 22) And Aaron lifted up his hands toward the people, and blessed them, and came down after he had offered the sin-offering and burnt-offering and peace-offering. Why not say that he blessed them before the service? You cannot possibly think so; for it is written: He came down after he had offered — it is not written to offer, but after offering. Then why not say it immediately after the Benediction concerning the [restoration of the Temple] Service? You cannot possibly think so, because it is written: Whoso offereth the thanksgiving (glorifieth Me. And why did they desire to rely on this [verse], and not rely on the former? Because common sense teaches that service and thanksgiving are the same thing. And what reason had they for placing [the Benediction concerning] Peace after the Blessing of Priests? Because it is written (Num. 6, 21) And they shall put my name upon the children of Israel and I will bless them; i.e., the blessing of the Holy One, praised be He! is peace, as it is said (Ps. 29, 11) The Lord will bless His people with peace. [Hence the arrangement of the Amida or Eighteen Benedictions.] Now [let us see], if one hundred and twenty elders, among whom there were many prophets, have arranged the Eighteen Benedictions in accordance with their orders, why was it necessary that Simon of Peculi should rearrange them? They had been forgotten, therefore he reintroduced the order.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Joshua b. Levi said: "What is the meaning of the passage (Ps. 122, 2) Our feet are standing within thy gates, O Jerusalem. Who caused that our feet shall conquer the enemy and stand within the gates of Jerusalem? Only the gates of Jerusalem in which the Torah was studied." R. Joshua b. Levi said further: "What is the meaning of the passage (Ib. ib. 1) I rejoiced when they said unto me: 'Let us go unto the house of the Lord.' David said before the Holy One, praised be He! 'Sovereign of the Universe, I have heard people say, when will this man die, so that Solomon, his son, shall build the Holy Temple and we will rejoice?' The Holy One, praised be He! answered: (Ib. 84, 11) For a day in thy courts is better than a thousand; i.e., 'I like one day in which thou art occupied with the study of the Law more than the thousand burnt-offerings which Solomon, thy son, will sacrifice before Me in the future'."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Otzar Midrashim

The Holy One of Blessing is High and Exalted, His throne is [also] High and Exalted. And from where do we know that the Holy One of Blessing is called "High and Exalted"? From (Isa. 57:15) "This is what [Ad-nai] High and exalted said". And from whre do we know that even His throne is High and Exalted? From (Isa. 6:1) "And I saw my Lord sitting on a high and exalted throne" etc. The Holy One of Blessing is called Justice as it says "I, Ad-nai, am the Speaker of Justice" (Isa. 45:19) - and from where do we know that even His throne is called Justice? From "Justice and Judgment are the foundation of Your throne" (Ps. 89:15)The Holy One of Blessing is called Judgment as it says "because a God of Judgment is Ad-nai" (Isa. 30:18) and even His throne is called Judgment, as it says "from there were sat thrones of Judgement (Ps. 122:5).The Holy One of Blessing is called Truth as it says "Ad-nai is a God of Truth" (Jer. 10:10) and even His throne is called Truth, as it says "And he readied in Lovingkindness a throne, and sits there in Truth (Isa. 16:5). The Holy One of Blessing is called Glory as it says "May the King of Glory enter" (Ps. 24:7) and even His throne is called Glory, as it says "A throne of Glory, high from the beginning" (Jer. 17:12). May the King of Glory come and sit on the Throne of Glory, in the Temple of Glory as it is said "and in His Temple everything says 'Glory!'" (Ps.29:9) The Holy One of Blessing is called Holy as it says "Holy, holy Holy is Ad-nai Tzevaot, the whole earth is filled with His Glory" (Isa. 6:3) and even His throne is called Holy, as it says "God sat on His throne of Holiness (Ps. 47:9). May the King of Holiness come and sit on the Throne of Holiness, in the great secret of holy ones, as it is said: “A God dreaded in the great secret of the holy ones” (Ps. 89:8). - How many thrones the Holy One of Blessing has!He has an Established throne, as it says "Your throne has been established ever since time" (Ps. 93:2). He has a throne of Justice and Judgment, as it says "Justice and Judgement are the foundation of Your throne" (Ps. 89:15). He has a throne of Lovingkindness, as it says "He readied in Lovingkindness a throne" (Isa. 16:5). He has a Throne of Yah, as it says "because there is a hand against the throne of Yah" (Ex. 17:16). He has a throne of Glory, as it says "a throne of Glory high from the beginning " (Jer. 17:12). He has a throne of Truth, as it says "He readied in Lovingkindness a throne and sits there in Truth" (Isa. 16:5). He has a Holy throne, as it says "God sat on his throne of Holiness"(Ps. 47:9). He has an eternal throne, as it says "Your throne, oh God is forever and ever"(Ps. 45:7). He has a throne of Mercy, as it says "To our Lord belongs Mercy and Forgivenesses" (Daniel 9:9). He has a throne of Sovereignty, as it says "and Sovereignty shall be Ad-nai's"(Obadiah 1:21). He has a High and Exalted throne, as it says "And I saw my Lord sitting on a high and exalted throne" (Isa. 6:1). May the High and Exalted King sit on the High and Exalted throne, blessed, and exalted, and higher than any blessing and praise.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Abin b. R. Adda said in the name of Rab: "Whoever marries a wife who is not fit for him the result will be that when the Holy One, praised be He! will cause to rest His Shechina, He will testify to the worthiness of all the tribes but not upon such a man, as it is said (Ps. 122, 4) Fur thither go up the tribes of the Lord, as a testimony for Israel; i.e., when is it a testimony for Israel? At the time when the tribes may be called the tribes of the Lord." R. Chana b. Chanina said: "When the Holy One, praised be He, will cause to rest His Shechina, He will do so only upon the aristocratic families in Israel, as it is said (Jer. 31, 25) At the same time, saith the Lord, will I be the God for all the families of Israel; i.e., it does not say to all Israel, but to all the families."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pesikta Rabbati

… it is written there “Behold the heaven and the heaven of heavens cannot contain You…” (Melachim I 8:27) and here it is written “…the glory of the Lord filled the Tabernacle.” (Shemot 40:35) R’ Yehoshua of Sachnin said in the name of R’ Levi ‘to what is this likened? To an open cave at the edge of the sea. When the sea storms the cave is filled, but the sea is not reduced. So too, even though it is written that ‘the glory of the Lord filled the Tabernacle’ the upper and lower worlds did not lose anything of the brilliance of the glory of the Holy One, just as it is written “Do I not fill the heavens and the earth? says the Lord.” (Yirmiyahu 23:24) Therefore it is written here ‘And it was’. Just as the Divine Presence was here below at the beginning of the creation of the world but withdrew to above, now it returned to be below as it had been “And it was that on the day that Moses finished…” (Bamidbar 7:1) ... [Another explanation. “And it was that on the day that Moses finished erecting the Mishkan…” (Numbers 7:1)] R’ Simon said: at the time when the Holy One told Israel to erect the Tabernacle, He hinted that when the Tabernacle below is erected, the Tabernacle above is erected, as it says “And it was that on the day that Moses finished…” (ibid.) It does not say ‘erecting the Tabernacle’ but rather ‘erecting this (et) the Tabernacle.’ This refers to the Tabernacle above. The Holy One said: in this world, when the Tabernacle was erected, I commanded Aharon and his sons that they bless you. In the time to come I, in my glory, will bless you. So it is written “May the Lord bless you from Zion, He Who made heaven and earth.” (Psalms 134:3)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Now Jethro heard (Exod. 18:1). Scripture says elsewhere: Thine own friend and thy father’s friend forsake not; neither go into thy brother’s house in the day of thy calamity; better is a neighbor that is near than a brother far off (Prov. 27:10). Thine own friend is the Holy One, blessed be He, who called Israel brother and friend, as it is said: For My brethren and friends’ sakes (Ps. 122:8). Thy father’s friend is Abraham, as is said: The seed of Abraham my friend (Isa. 41:8). Forsake not implies that if you would forsake God, remember what happened to the house of your brothers, Ishmael and Esau.9Better to rely on God than on brethren who betray you, as the descendants of Esau and Ishmael did at the destruction of the First Temple; see below.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Devarim Rabbah

This is what Scripture says. "To do what is right and just is more desired by the Lord than sacrifice." (Prov. 21:3) Scripture does not say, "as much as sacrifice", but "more than sacrifice." How so?Whereas sacrifices could only function inside the Temple, to do what is right and just is mandated inside and outside the Temple. Another opinion: whereas sacrifices could only atone for unintentional, accidental sins, acts of righteousness and justice atone even for intentional sins. Another opinion: whereas sacrifices are offered only by humanity, even God is obligated to practice justice and righteousness. Another opinion: whereas sacrifices are significant only in this world, righteousness and justice will remain a cornerstone in the Coming World. Rabbi Shmuel ben Nachmani said: When the Holy One of Blessing said to Natan (I Chronicles 17:3-5): "Go and tell David My servant: Thus saith the LORD: Thou shalt not build Me a house to dwell in for I have not dwelt in a house since the day that I brought up Israel, unto this day; but have [gone] from tent to tent, and from one tabernacle [to another]" If a person wanted to curse David, what would he do? He would say to David: It would be good if you built the House. You should know what David's answer was: (Ps. 122) 'I was glad when they said to me, let's go to the House of Hashem'.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Devarim Rabbah

Alternatively, "proclaim peace unto it" (Deuteronomy 20), See how great is the power of peace. Come see, a human of flesh and blood, if one has an enemy and wonders what to do to the enemy. What does one do? One goes and honors another greater than the enemy so that as to do evil to the enemy. But the Holy One of Blessing is not like that, rather all the idol worshipers anger God, and they sleep and all the souls rise up to him. From where do we know this? As it says, "He in Whose hand is the spirit of all life" (Job 12:10). And in the morning God returns to each and every one their soul. From where do we know this? As it says "He gives breath to the people upon it" (Isaiah 42:5). Alternatively: A human of flesh and blood, if one's friend does evil to them, it does not leave their heart for ever. But the Holy One of Blessing is not so, rather Israel was in Egypt and the Egyptians enslaved them with mortar and brick, and after all the evil they did to Israel, the Torah has mercy on them and it says "You shall not abhor an Egyptian for you were a stranger in his land" (Deut.23:8), but rather pursue peace as it is written "seek peace and pursue it". (Psalms 34:15) Another interpretation: what is "seek peace and pursue it"? A story about Rabbi Meir: he was sitting and teaching, etc, that woman went home and it was Friday evening, and she discovered that her [Shabbat] light had gone out and her husband asked her: 'where were you, out this late?' and she answered: 'I was listening to Rabbi Meir expound on Torah.' And that man was a nincompoop, and told her: 'the only way you are getting into my house is if you spit on the face of Rabbi Meir'. And he expelled her from the house. Eliahu Hanavi, may he be mentioned for good, revealed all this to Rabbi Meir, and said to him: 'it was because of you that this woman was expelled from her house.' And Eliahu Hanavi, may he be mentioned for good, informed him of all the drama. What did Rabbi Meir do?He went and sat in the big Beit Midrash, and that woman came to pray and he saw her, and pretended to be blinking [with discomfort], and said in a loud voice: 'who here knows an incantation over the eye? And she said: I know. And she spit on his face. He said to her: now go and tell your husband: I did spit on Rabbi Meir's face, he said: go back to your husband. See! How great is the power of peace. Another word: Rabbi Akiva said: know how great is the power of peace! The Holy One of Blessing said that when a man feels jealous towards his wife the very Holy Name of God which is written in sanctity is to be erased in water, in order to send [a bomb of] peace between a sotah and her husband. Resh Lakish said: so great is peace that Scripture said lying words in order to set peace between Yosef and his brothers. At the time of their father's death they were afraid that he would take revenge upon them, and what did they say "your father commanded before his death to say: such you will say to Yosef [please forgive your brothers' offense and guilt] (Gen. 50:16-17) and we do not find such a command from Yaakov our father, rather, scripture said lying words because of the ways of peace. Another interpretation: Beloved is peace, that the Holy One of Blessing gave it to Tzion, as it says: "Ask for the peace of Jerusalem" (Ps. 122:6). Another interpretation: So beloved is peace, that the Holy One of Blessing gave it to the heaven, as it says: "The Maker of Peace on His heights / oseh shalom bimromav" (Job 25:2). Alternatively: So beloved is peace, that the Holy One of Blessing gave it to near ones and far ones, as it says "Peace peace, to the far and to the near" (Isaiah 57:19). Alternatively: so beloved is peace, that the Holy One of Blessing did not give it to the wicked, as it says "There is no peace, said Ad-nai, for the wicked" (Isaiah 48:22). Alternatively: so beloved is peace, that the Holy One of Blessing gave it to Pinchas as his reward, as it says "Behold I give him my covenant of peace". (Numbers 25:12). Alternatively: So great is peace, that the Holy One of Blessing doesn't announce to Jerusalem that they will be redeemed except in peace, as it says "Announce peace..." (Isaiah 52:7). Alternatively: R. Levi said: so beloved is peace, that all the closings of blessings are in peace. The reading of the Shema closes in peace: "Spread a sukah of peace", prayer closes in peace, the priestly blessing closes in peace "And He shall give to you peace". Alternatively: so beloved is peace, that the Holy One of Blessing only comforts Jerusalem with peace. From where do we know this? As it is written "Behold I will extend peace to her like a river" (Isaiah 66:12). David said, 'I asked to hear what the Holy One of Blessing says about Israel, and I heard that God busies Godself with their peace', as it says "I will hear what God Ad-nai will speak, God will speak peace to His people, and unto his followers" (Psalms 85:9). R. Shimon Ben Chalafta said: See how beloved peace is, when the Holy One of Blessing wanted to bless Israel he found no vessel that could hold all the blessings to bless them with except for peace. From where do we know this? As it says "Ad-nai will give strength to his people, Ad-nai will bless his people with peace" / Ad-nai oz l'amo yiten. (Psalms 29:11)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Lev. 7:11:) “This is the law of the sacrifice for peace offerings.” You find that all of the [other] sacrifices that they would bring, they would bring for sins. In the case of the guilt offerings, they would sacrifice them for sins, as stated (in Ezra 10:19), “And they gave their word (literally, their hand) that they would put away their wives; and being guilty, [they gave] a ram of the flock for their guilt.” Now the sin offering [took place] for the unintentional sin, as stated (in Numb. 15:25), “and their sin offering before the Lord for their unintentional sin.” A burnt offering took place for a thought of the heart. Thus it is stated (in Job 1:5), “and rising early in the morning, he would offer burnt offerings, one for each of them, for Job said, ‘Perhaps my children have sinned and blasphemed God in their hearts.’” But when the thank offering took place, it took place on account of their gratitude. The Holy One, blessed be He, said, “This is the dearest to Me of all the offerings.” David said (in Ps. 50:23), “Whoever sacrifices a thank offering honors Me (ykbdnni).” It does not say ykbdni but ykbdnni, [spelled with n] two times, [once] for this world and [once] for the world to come.20Lev. R. 9:2; Rashi on Sanh. 43b. R. Judah said, “Whoever answers amen in this world merits answering amen in the world to come. Where is it shown? (In Ps. 41:14), ‘Blessed be the Lord, the God of Israel, from everlasting to everlasting (literally: from the world and unto the world); amen and amen.’ What is the meaning of ‘amen and amen?’ Amen in this world and amen in the world to come.” Ergo (in Ps. 50:23), “Whoever sacrifices a thank offering honors Me.” R. Aqiva said, “Whoever speaks songs [of praise] in this world merits speaking songs [of praise] in the world to come, as stated (Exodus 15:1), ‘Then Moshe sang (literally, will sing).’ It does not say, ‘Then he sang,’ but rather, ‘Then he will sing.’ Ergo, whoever speaks songs [of praise] in this world merits speaking songs [of praise] in the world to come.” Therefore, it is stated, (in Ps. 50:23), “Whoever sacrifices a thank offering honors Me.” (Lev. 7:11:) “This is the law of the sacrifice for peace offerings.” Peace offerings are great because they make peace between Israel and their Father in heaven. Eleazar Haqappar says, “Peace is great, because even though Israel worships idols but [still] forms one fellowship (havurah), strict justice does not harm them.21Numb. R. 11:17; cf. Gen. R. 38:6 It is so stated (in Hos. 4:17), ‘Ephraim is associated (havur) with idols. Let him be.’” R. Levi says, “Peace is great, because there is no conclusion to the priestly blessing other than peace, as stated (in Numb. 6:26), ‘and grant you peace.’” R. Simeon ben Gamaliel said, “Peace is great, because the Holy One, blessed be He, has written things in the Torah that did not happen, which are there only because of peace.22yPe’ah 1:1 (16a); see Gen. R. 48:18; 100:8; Lev. R. 9:9; Deut. R. 5:5; Yev. 65b. They are the following: When Jacob had died (Gen. 50:15), ‘And Joseph's brothers saw that their father was dead, and they said, “Perhaps Joseph begrudges us.”’ What did they do?23Above, Exod. 1:2. They went to Bilhah and said to her, ‘Go in unto Joseph and say to him (in Gen. 50:16), “Before he died, your father gave a command saying, ‘So shall you say to Joseph, “Please forgive the transgression of your brothers.”’”’ Now Jacob never commanded any of these things at all; yet they said this thing on their own.” Rabban Simeon ben Gamaliel said, “See how much ink was spilled, how many pens24Gk.: kalamoi. were broken, how many skins were prepared, and how many children were whipped in order to learn something which did not happen which is in the Torah. See how great is the power of peace!” And so you find in the case of Sarah, when the ministering angels came to Abraham and said to him (in Gen. 18:14), ‘At the set time I will return unto you, at the time that life is due.’ At that time (according to Gen. 18:12), ‘Sarah laughed to herself, saying, “… and my husband is an old man.”’ The Holy One, blessed be He, said to Abraham (in vs. 13), ‘[But] why did Sarah laugh, saying, “Is it true that I also shall bear [a child] when I am old?”’25Thus for the sake of peace the Holy One hid from Abraham the fact that Sarah had called him an old man. Now why all this? For the sake of peace.” Also in the world to come, when the Holy One, blessed be He, returns the diaspora to Jerusalem, He shall return them in peace. Thus it is stated (in Ps. 122:6), “Pray for the peace of Jerusalem, may those who love you have serenity.” And so it says (in Is. 66:12), “Behold, I will extend peace unto her like a river.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kohelet Rabbah

“There is one and not another, he also has no son or brother. There is no end to all his toil, and his eye is not satisfied with wealth. For whom do I toil, and prevent good from my soul? This too is vanity and a grave matter” (Ecclesiastes 4:8).
“There is one and not another.” “There is one” – this is the Holy One blessed be He, in whose regard it is written: “The Lord is our God, the Lord is one” (Deuteronomy 6:4); “and not another” – He has no partner in His world. “He also has no son or brother” – if He has no “brother,”16Once it says that there is not another, it is clear that He does not have a brother. Brother in this context refers to one close to Him, and the midrash understands it in the sense of a spouse. from where would he have a son? Rather, [sons is written] because the Holy One blessed be He was fond of Israel and called them sons, as it is stated: “You are sons to the Lord your God” (Deuteronomy 14:1). And He called them brothers, as it is stated: “For the sake of my brothers and neighbors” (Psalms 122:8). “There is no end to all his toil” – to everything that He created during the six days of Creation. “For whom do I toil, and prevent good from my soul?” Is it not to cleave to His ways? If the righteous do not stand and amass mitzvot and good deeds before Him, is it not vanity that the Holy One blessed be He created him in His world?17If one does not engage in the performance of mitzvot, there is no purpose to his existence.
Another matter: “There is one and not another” – this is Abraham, as it is stated: “Abraham was one” (Ezekiel 33:24); “and not another” – as he has no equal. “He also has no son or brother” – he had no son or brother at the moment that he descended into the furnace.18See Bereshit Rabba 38:13. At the moment that the Holy One blessed be He said to him: “Take now your son, your only one” (Genesis (22:2), he did not see that he had a son.19His compassion for his son did not prompt him to resist God’s command. At the moment that He said to him: “Go for yourself from your land” (Genesis (12:1), he did not see that he had a brother. “There is no end to all his toil” – from mitzvot and good deeds. “For whom do I toil, and prevent good from my soul?” Is it not to cleave to His ways? Anyone who does not act like him, “this too is vanity.”
Another matter: “There is one” – this is the tribe of Levi. “He also has no son or brother” – at the moment that Moses said to them: “Pass to and fro from gate to gate […and slay every man his brother]” (Exodus 32:27), and it is written: “Who says of his father and his mother: I have not seen him, and his brothers he did not acknowledge…” (Deuteronomy 33:9). “There is no end to all his toil” – the labor of the Tabernacle. “And his eye is not satisfied with wealth” – these are the offerings. “For whom do I toil?” Is it not to cleave to His ways? It is for anyone who does not act like him; “this too is vanity and a grave matter.”
Another matter: “There is one” – this is the evil inclination; “and not another” – there is no concern for a partner when performing a transgression.20When performing a transgression, one does not consider the fact that others will suffer due to his act. “He also has no son or brother” – at the moment that a person goes to perform a transgression he does not see that he has a son who will die due to his sins, and does not see that he has a brother who will be ashamed of him and will be condemned because of him. “There is no end to all his toil” – to his wicked deeds. “And his eye is not satisfied with wealth” – these are his wicked deeds. “For whom do I toil?” It is in order to avoid cleaving to his ways. One who does not do so, “this too is vanity.”
Another matter: “There is one” – this is Gevini ben Ḥarson;21An extremely wealthy recluse “and not another” – he has no concern for any partner. “He also has no son or brother” – as he was his mother’s only son. “There is no end to all his toil [amalo]” – from what his father bequeathed him.22The word amalo, his toil, can also mean his wealth. Additionally, it is possible that the meaning is that it took much toil to maintain his many assets. “And his eye is not satisfied with wealth” – as he is blind in one eye. “For whom do I toil, and prevent good from my soul?” – they said: At the moment that his father died, he said to his mother, show me all the silver and gold that father bequeathed me. She went and showed him a kor of dinars; she stood on this side and he on that side and they could not see each other.23This is because the coins were piled so high in the kor vessel. On the day that Gevini ben Ḥarson died, Belshatzar the governor of Babylon was born.24Some say that Belshatzar eventually took possession of all of Gevini’s wealth (Matnot Kehuna).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Also in the world to come, when the Holy One returns the Diaspora to Jerusalem, he shall return them in peace. Thus it is stated (in Ps. 122:6): PRAY FOR THE PEACE OF JERUSALEM. And so it says (in Is. 66:12): BEHOLD, I WILL EXTEND PEACE UNTO HER LIKE A RIVER.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Esther Rabbah

That is what is written: “Say to God: How awesome are Your works” (Psalms 66:3). How terrifying are Your wonders. [Those slated to be] killed, kill those who would be their killers, and [those slated to be] hanged, hang those who would hang them. [Those who would be] drowned in the sea, drown those who would have drowned them. So it is, “In the greatness of Your power Your enemies cringe before You” (Psalms 66:3).
You find the benevolent qualities of the Holy One blessed be He are abundant, lasting, and of superior quality.15The translation of these terms is in accordance with the interpretation of the Etz Yosef. The term abundance in the continuation of the midrash refers to all of the characteristics mentioned here. Benevolence in abundance, kindness in abundance, mercy in abundance, righteousness in abundance, faithfulness in abundance, redemption in abundance, blessing in abundance, praise in abundance, peace in abundance. Benevolence in abundance, as it says: “How abundant is Your benevolence that You have set aside for those who revere You” (Psalms 31:20). Kindness in abundance, as it says: “And abundant in kindness and truth” (Exodus 34:6). Mercy in abundance, as it says: “Your mercy is abundant, O Lord” (Psalms 119:156). Righteousness in abundance, as it says: “And justice and abundant righteousness” (Job 37:23). Faithfulness in abundance, as it says: “New every morning, Your faithfulness is abundant” (Lamentations 3:23). Your redemption is abundant, as it says: “Israel will implore the Lord, for kindness is with the Lord and His redemption is abundant” (Psalms 130:7). Blessing in abundance, as it says: “I will pour out upon you blessing without limit [beli dai]” (Malachi 3:10). What is “without limit” [beli dai]? Until your lips will wear out [yivlu] from saying enough [dai]. Praise in abundance [raba] as it says: “A God dreaded in the great [raba] council of the holy, awesome to all around Him” (Psalms 89:8). And it is written: “How abundant are your works O Lord, You perform them all with wisdom, the earth is full of Your creations” (Psalms 104:24). Peace in abundance, as it says: “All your children will be disciples of the Lord and abundant will be your children’s peace” (Isaiah 54:13). Do not read “your children” [banayikh] but rather “your builders” [bonayikh].16 “Builders” is understood to refer Torah scholars who build up the world through their teachings. “May there be peace within your walls and tranquility in your palaces. For the sake of my brothers and companions I will say: Peace be with you. For the sake of the house of Lord our God, I will seek your good” (Psalms 122:7–9). “May you see children of your children, peace upon Israel” (Psalms 129:6). “Abundant peace to those who love Your Torah and may they not falter” (Psalms 119:165). May the Lord give might to His people; May the Lord bless his people with peace” (Psalms 29:11).
Midrash Esther is complete.
*!*
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta DeRabbi Shimon Ben Yochai

... R’ Eliezer haModa’i says: “Why do you cry out to Me?” (Exodus 14:15) Do I need to be told what to do regarding my children?! “…concerning My children and the work of My hands do you command Me?” (Isaiah 45:11) Were they not already prepared before Me from the six days of creation? As it says “If these laws depart from before Me, says the Lord, so will the seed of Israel cease being a nation before Me for all time.” (Jeremiah 31:35) Others say: Israel did a great thing. For the sake of the faith with which they believed in Me it is worth it to split the sea. For they did not say to Moshe ‘how can we go out into this barren wilderness without supplies for the journey?!’ Rather, they had faith and followed after Moshe, as it says in the prophets “Go and call out in the ears of Jerusalem, saying: so said the Lord: I remember to you the lovingkindness of your youth, the love of your nuptials, your following Me in the desert, in a land not sown.” (Jeremiah 2:2) What reward did they receive for this? “Israel is holy to the Lord, the first of His grain; all who eat him shall be guilty, evil shall befall them, says the Lord.” (Jeremiah 2:3) R’ Yosi haGalili says: when Israel entered the sea Mount Moriah was already uprooted from its place, together with the altar of Yitzchak which was built on it with the wood all laid out. It was as if Yitzchak was bound and placed on the altar and Avraham had stretched out his hand to take the knife and slaughter his son, as it says “And Abraham stretched forth his hand and took the knife, to slaughter his son.” (Genesis 22:10) God (HaMakom) said to Moshe: Moshe, my children are in distress, the sea is closing, the enemy is pursuing and you stand there drawing out your prayer?! He said before Him: and what should I do? He replied: “And you raise your staff and stretch out your hand over the sea…” (Exodus 14:16) You should elevate, exalt, give song, exultation, thanksgiving, greatness, splendor, glory and praise to He to whom all battles belong.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

(Ibid. 29) "and the children of Israel walked in the dry land (that had already been made) in the midst of the sea." R. Shimon b. Yochai says: The sun and the moon testify that I have already split the sea for them, viz. (Jeremiah 31:35) "Thus said the L rd who gives the sun for light by day, the laws of moon and stars for light by night, who splits the sea and stuns its waves — the L rd of hosts is His name." R. Bana'ah says: In the merit of the mitzvoth performed by Abraham I will split the sea for them, viz. (Genesis 22:3) "and he split the wood for the burnt-offering" — and here (Exodus 14:21) "and the waters were split." R. Shimon Hatemani says: In the merit of circumcision I will split the sea for them, viz. (Jeremiah 33:25) "If not for My covenant, day and night, I would not have made the statutes of heaven and earth." Which covenant obtains both day and night? Circumcision. R. Avshalom the elder says: An analogy: A man gets angry with his son and drives him from the house. His lover comes in to beseech him to restore him to his house. He responds: Are you beseeching me for my son? I have already come to terms with my son. Thus, the L rd: "Why do you cry out to Me?" I have already come to terms with them." Rebbi says: Last night you said (i.e., you complained to Me) (Exodus 5:23) "And from the time I came to Pharaoh, etc." And now you stand and wax long in prayer? "Why do you cry out to Me?" Rebbi says (Exodus 14:15) "Speak to the children of Israel and have them go forward ('veyisa'u')." Have them retract ('yasiu') the things that they said. Last night they said (Ibid. 11) "Is it for lack of graves, etc.?" and now you stand and wax long in prayer (for them)? "Why do you cry out to Me?" Let them retract what they have said. The sages say: He wrought with them for His name's sake, viz. (Isaiah 48:11) "For My sake, for My sake shall I do, etc." And (Ibid. 63:12) "He split the sea before them." Why? (Ibid.) "To make Himself an eternal name." Rebbi says: Their faith in Me suffices Me to split the sea for them. As it is written (Exodus 14:2) "Let them return and encamp, etc." R. Elazar b. Azaryah says: In the merit of their father Abraham I will split the sea for them, viz. (Psalms 105:42) "For He remembered His holy word to Abraham His servant. (43) And He led out His people with joy, etc." R. Eliezer b. Yehudah of Bortutha says: In the merit of the tribes I will split the sea for them, viz. (Habakkuk 3:14) "You have split (the sea) for his tribes, the heads of his scattered ones, etc." And it is written (Psalms 136:13) "who split the sea into sections." Shmayah says: The faith that Abraham their father had in Me suffices for Me to split the sea for them, viz. (Exodus 4:31) "And the people believed when they heard, etc." Shimon of Kitron says: In the merit of the bones of Joseph I will split the sea for them, viz. (Genesis 39:12) "And he left his garment in her hand and he fled." And it is written (Psalms 114:3) "The sea saw and it fled, etc." R. Nathan says in the name of Abba Yossi Hamechuzi: ("Why do you cry out to Me?") Have I not had it written (Numbers 12:7) "In all of My house he (Moses) is trusted"? You (Moses) are in My dominion and the sea is in My dominion, and I have appointed you a keeper over it. (Therefore, [Exodus 14:16] "Raise your staff, etc.") R. Chanina b. Chachinai says: Have I not had it written (Mishlei 17:17) "A brother is born for (times of) trouble"? I am a brother to Israel in their time of trouble. "Brother" (here) signifies Israel, viz. (Psalms 122:8) "For the sake of My brothers and My friends I will speak for peace in you (Jerusalem)." R. Shimon b. Yehudah says: "Why do you cry out to Me?" Their cries have already preceded yours, viz. (Exodus 14:10) "and the children of Israel cried out to the L rd, etc." R. Acha says: The Holy One Blessed be He said: If not for your outcry, I would have destroyed them for the idolatry in their midst, viz. (Zechariah 10:11) "And tzarah crossed the sea," tzarah (here) being idolatry, as in (Isaiah 28:20) "and the molten image, tzarah, etc." and as in (Leviticus 18:18) "And a woman to her sister do not take litzror" (to be a rival). And because of your outcry I have withdrawn My wrath, as it is written (Psalms 106:22-23) ("… awesome deeds at the Red Sea) and he thought to destroy them if Moses His chosen one had not stood in the breach before Him, to turn His wrath from destruction." R. Eliezer Hamodai says: "Why do you cry out to Me?" I do not have to be commanded for the children of Israel, (Isaiah 45:11) "For My children and the work of My hands would you command Me?" Are they not "readied" before Me from the six days of creation? (Jeremiah 31:36) "Just as these laws (of nature) will not depart from before Me, says the L rd, so the children of Israel will not cease from being a nation before me for all time." Others say: The faith that they had in Me suffices for Me to split the sea for them. They did not say to Moses: How can we go out to the desert without food? But they believed in Moses and followed him. Of this it is written in the Tradition (Jeremiah 2:2) "Go and call out in the ears of Jerusalem, saying … I have remembered for you the lovingkindness of your youth, the love of your espousals, your following Me in the desert, in a land unsown." How were they rewarded for this? (Ibid. 3) "Holy is Israel unto the L rd, the first of His harvest. All of its eaters will be blamed. Evil will come upon them, says the L rd." R. Yossi Haglili says: When Israel entered the sea, Mount Moriah was uprooted from its place, with the altar of Israel built upon it, and its woodpile upon it, and Isaac bound upon it upon the altar, and Abraham stretching out his hand and taking the knife to slaughter his son — whereupon the L rd said to Moses: Moses, My children are in trouble, the sea raging and the foe pursuing them, and you stand and indulge in prayer? Moses: But what can I do? The L rd: "Raise your staff and stretch out your hand over the sea, etc." And you — exalt and praise and accord song and praise and thanks and grandeur and glory and splendor and hallel to the Master of wars!
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Gen. 27:12, cont.:) THEN I WILL BRING UPON MYSELF A CURSE INSTEAD OF A BLESSING. The Holy One put in her heart (according to Cant. 5:2) THE SOUND OF MY BELOVED KNOCKING. (Ps. 122:8:) FOR THE SAKE OF MY BROTHERS AND COMPANIONS LET ME PLEASE SAY: PEACE BE WITH YOU.75Buber finds the language confused here. According to the next paragraph, what the Holy One put in Rebekah’s heart was an answer to quiet Jacob’s concern. THE SOUND OF MY BELOVED KNOCKING might then be how Jacob heard her answer from the psalm as to why he should go and greet Isaac.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

"And it was on the day that Moses had finished to erect the tabernacle" (Numbers 7:1). This is [the meaning of] that which was stated by the verse (Song of Songs 4:16), "Awake, O north wind" - these are the burnt-offerings that are slaughtered in the north [end of the altar], as our rabbis taught (Mishnah Zevachim 5:4), "The burnt-offerings are sacrifices of higher sanctity, their slaughter is in the north." "Come, O south wind" - these are the peace-offerings that are slaughtered in the south. "Blow upon my garden, that its perfume may spread" - this is the incense. "Let my beloved come to his garden" - Rabbi Abahu said, "The Torah teaches proper conduct (derekh erets), that a groom should not enter the room until the bride gives him permission." "And enjoy its luscious fruits" - these are the sacrifices. Another interpretation: "I have come to my garden, my sister bride" - [there is a relevant] parable about a king who said to his people to build him a palace and they built it. The people of the province were standing at the entrance of the palace and yelling and saying, "When will the king enter the palace?" What did the king do? He entered secretly. He [then] sent a proclamation in front of him, saying, "Do not yell, as I have already come to my palace. So [too,] did Israel say, "Let my beloved come to his garden." What did the Holy One, blessed be He, do? He sent and said to them,"Why are you afraid? I have already "Come to my garden" (Song of Songs 5:1) Rabbi Shimon ben Asini said, "It is not written, 'I have come to a garden,' here, but rather, 'I have come to my garden' - to that garden that I left, as stated (Genesis 3:8), 'They heard the sound of the Lord God moving about in the garden, etc.'" "I have plucked my myrrh and spice" - this is the incense. "Eaten my honey and honeycomb" - these are sacrifices of higher sanctity and sacrifices of lower sanctity. "Drunk my wine and my milk" - these are the libations. Another interpretation: "I have plucked my myrrh and spice, eaten my honey and honeycomb, drunk my wine and my milk" - these are the three things that the chieftains did improperly and the Holy One, blessed be He, accepted [nonetheless], and these are them: An individual is not to offer incense, and each one of them brought incense, as stated, "a ladle of ten gold [shekel-weights] full of incense. And that an individual is not to bring a sin-offering unless [the sin] is known to him, and each chieftain brought [for] that which was known to him, as stated, "one goat for a sin-offering." And a sacrifice of an individual does not override [the prohibitions of] Shabbat. And the sacrifice of the chieftain of the tribe of Ephraim overrode the Shabbat, as it is stated (Numbers 7:48), "On the seventh day, the chieftain of the Children of Ephraim. "Eat, friends; drink and get drunk, beloved ones" - this is Israel who are called friends, as stated (Psalms 122:8), "For the sake of my brothers and friends, I will speak peacefully of you." Another interpretation: "Let my beloved come to his garden (gano)" - do not read [it] as gano, but rather as geenuno (bridal chamber). When? "And it was on the day that Moses had finished (kallot)." Rabbi Yehoshua of Sikhnin said in the name of Rabbi Levi, "[It is] on the day that the bride enters the wedding canopy with the groom. Hence it is written, "It was on the day [that Moshe] finished (kallat, which means bride)," lacking (the letter, vav).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

R. Jose said: He immediately began to take [counsel with] the tribes who would go up with him. Thus it is stated (in Gen. 35:3): LET US ARISE AND GO UP. They said to him: Where to? He said to them: To the place where my Creator told me (in vs. 1): ARISE, GO UP TO BETHEL…. R. Aha said: Jerusalem is only built by virtue of the tribes. It is so stated (in Ps. 122:3): JERUSALEM IS BUILT UP AS A CITY WHICH HAS BEEN KNIT TOGETHER. What is written after this (in vs. 4)? FOR THERE HAVE THE TRIBES GONE UP….
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

R. Jose said: He immediately began to take [counsel with] the tribes who would go up with him. Thus it is stated (in Gen. 35:3): LET US ARISE AND GO UP. They said to him: Where to? He said to them: To the place where my Creator told me (in vs. 1): ARISE, GO UP TO BETHEL…. R. Aha said: Jerusalem is only built by virtue of the tribes. It is so stated (in Ps. 122:3): JERUSALEM IS BUILT UP AS A CITY WHICH HAS BEEN KNIT TOGETHER. What is written after this (in vs. 4)? FOR THERE HAVE THE TRIBES GONE UP….
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Vayikra Rabbah

"He shall set it up in the tent of meeting outside the curtain of the pact" (Leviticus 24:3). Rabbi Elazar said, "In the merit of, 'set up,' they were saved from 'It has been set up for a long time' (Isaiah 30:33)." Rabbi Chanin said, "In the merit of the perpetual light, you have merited to receive the face of the lamp of the King Messiah." What is the reason? "There I will make a horn sprout for David; I have prepared a lamp for My anointed one" (Psalms 132:17); and it states (Psalms 122:1), "I rejoiced when they said to me, 'We are going to the House of the Lord.'"
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

“And he bought the part of the field where he had pitched his tent from the sons of Hamor, the father of Shechem, for a hundred kesitas.” (Bereshit 33:19) R’ Yudan bar Simon said: this is one of the three places about which the nations of the world cannot defraud Israel and say ‘this is stolen property in your hands.’ They are – the cave of the Machpela, the Holy Temple and the grave of Yosef. The cave of the Machpela, as it is written “And Abraham listened to Ephron, and Abraham weighed out to Ephron the silver…” (Bereshit 23:16) The Holy Temple, as it is written “And David gave to Ornan for the place shekels of gold weighing six hundred.” (Divre HaYamim I 21:25) The grave of Yosef, as it is written ““And he bought the part of the field where he had pitched his tent…” (Bereshit 33:19)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo