Midrash su Salmi 17:78
Ein Yaakov (Glick Edition)
R. Hamnuna said: "The first account for which a man is called to justice after he dies is concerning studying the Torah, as it is said (Ps. 17, 14) As one letteth loose [a stream] of water, so is the beginning of strife." R. Huna said: "Strife is likened to an inroad made by a burst [of water], once entering it, it widens more and more."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
There was one who used to say: "Happy is he who hears [himself abused] and minds it not; he will escape a hundred evils." Said R. Samuel to R. Juda: "This is written in the Scripture (Ps. 17, 14) As one letteth loose a stream of water so is the beginning of strife." There was another man who used to say: "A thief is not killed for stealing two or three times." And Samuel said to R. Juda: "This is also written in a passage (Am. 2, 5) Thus hath said the Lord, for three transgressions of Israel, and for four, will I not turn away their punishment." There was another man who used to say: "Seven pits are open for the righteous man [and he escapes]; but one for the evil doer into which he falls." Samuel said to R. Juda; "This also is written in a passage (Prov. 24, 16) For a righteous man falleth seven times, and riseth up again; but the wicked stumble under adversity." There was another man who used to say: "Let him whose cloak the court has taken away, sing a song and go on his way." Samuel said to R. Juda: "This is also written in the Scriptures (Ex. 18, 23) The whole of this people [including the loser] will come to its place in peace." There was another man who used to say: "When she slumbers, the basket [upon her head] drops — i.e., laziness begets ruin." Samuel again said to R. Juda: "This is written in the Scriptures (Ecc. 10, 18) Through slothful hands the rafters will sink," etc. There was another man who used to say: "The man on whom I relied lifted up his club and stood against me." Samuel said to R. Juda. "This is written in the following passage (Ps. 41, 10) Yea, even the man that should have sought my welfare, in whom I trusted, who eateth my bread, hath lifted up his heel against me."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
R. Dushthai b. Yannai lectured: "Come and see how the custom of the Holy One, praised be He! differs from the custom of frail man! The custom of frail man is that when a human being brings a present to the king it is doubtful whether it will be accepted or not; and if it be accepted, there is doubt whether he will see the king or not. But the Holy One, praised be He! is not so! if a man gives a coin to a poor man, he is rewarded to greet the Shechinah; as it is said (Ps. 17, 15) As for me, with zedek (charity) shall I behold Thy face." R. Elazar used to give a coin to a poor man before praying, quoting: As for me, with charity shall I behold Thy face. What does, I shall be satisfied, when I awake, with contemplating Thy likeness, mean? R. Nachman b. Isaac said: "It means that scholars who keep off sleep from their eyes in this world, the Holy One, praised be He, will satisfy them with the Divine glory in the world to come." R. Jochanan said: "What is the meaning of the passage (Prov. 19, 17) He that is gracious unto the poor lendeth most to the Lord? If this were not written, it would be impossible to conceive its conception; for it appears as though it were possible to apply to Him the passage (Ib. 22, 7) And the borrower is servant to the lender."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
It is taught that Abba Benjamin says: "I was always sorry for two things, that my prayer should be in front of my bed, and my bed should be placed between the north and the south." My prayer should be in front of my bed. What is meant by 'in front of my bed'? Shall I say it means to pray near the bed? Has not R. Juda said in the name of Rab, and according to others it was R. Joshua b. Levi who said: "Whence do we learn that he who prays shall have nothing between him and the wall? It is said (Is. 38, 2.) Then did Hezekiah turn his face to the wall, and prayed unto the Lord." [Hence we see, that a man ought not to pray before his bed.] Do not say 'Before the bed,' but say 'Immediately after rising.' And what does he mean by 'My bed shall be placed between the north and the south'? This refers to what R. Chama the son of R. Chanina and according to others R. Isaac said: "He who places his bed between the south and the north will have male children; as it is said (Ps. 17, 14.) And whose belly thou fillest with thy hidden treasury they will be satisfied with sons." Rab. Nachman b. Isaac said: "It will also prevent his wife from having a mis-carriage; for it is written here. Thou fillest their belly, and it is written there (Gen. 25, 24.) And when her days to he delivered were fulfilled." It was taught that Abba Benjamin says: "Two entered the synagogue to pray; one of them finished his prayer first and went out without waiting for his friend; will his prayer be torn to pieces, as it is said (Job 18, 4.) He teareth himself in his anger: shall for thy sake the earth be forsaken? And moreover he causes [by his action] the Shechina to depart from Israel, as it is said (Ib. ib. ib.) And shall the Tzur move away out of His place? And the word Tzur, refers only to the Holy One, praised be He! as it is said (Deu. 32, 18.) Of the Rock (Tzur) that begot thee thou wast unmindful." And if he waits for his friend what shall his reward be? (Fol. 6a) R. Jose the son of R. Chanina said: "He will be worthy of the following blessings which are said (Is. 48, 18.) Oh, that thou hadst but listened to my commandments! Then would have been as a river thy piece. and as the waves of the sea, thy prosperity." We are taught that Abba Benjamin says: "The prayers of men are not heard [by God] save only when they come from the synagogue, for it is written (I Kin. 8, 28.) To listen, unto the song of Thy praise and unto Thy prayer, i.e., in the place where songs of praise are said, there should be the place of prayer." Rabin b. R. Ada said in the name of R. Isaac: "Whence do we learn that God frequents the synagogue? It is said (Ps. 82, 1.) God standeth in the Congregation of God; whence do we learn that when ten men are praying together the Sheehina rests with them? It is said (Ib.) God standeth in the congregation of God; whence do we learn that when three are sitting and discharging judgment, the Sheehina rests with them? It is said (Ib.) In the midst doth He judge. And whence do we learn that when two are sitting together and studying the Torah. the Sheehina is with them? It is said (Malachi 3, 16.) Then conversed they that feared the Lord, one with another; and the Lord listened and heard it, and there was written a book of remembrance before him for those who feared the Lord and for those who respect his name." What should be understood by the words. And for those who respect His name? R. Ashi said: "Even when one intended to observe a commandment but was accidentally prevented from doing so, it is credited to him as if he had actually observed it." And whence do we learn that even if one sits and studies the Torah, the Sheehina is with him? It is said (Ex. 20, 24.) In every place where I shall permit my name to be mentioned, I will come unto thee and I will bless thee. Now let us see, since we know that the Sheehina is even with one, why is it necessary to infer that it rests with two? Because if two study together the Sheehina inscribes their words in the book of remembrances; for one, however, it does not inscribe his words in the book of remembrances. Since we know that when two study, the Sheehina is with them, why do we need any inference for three? Because we should not think that discharging judgment is merely bringing peace and nothing else, and the Sheehina therefore is not with them. It informs us then that discharging judgment is as important as the Torah: and since we know that the Sheehina is with three, why do we need the inference concerning ten? Because in the case of ten people, the Sheehina precedes, but for three, the Sheehina does not appear until the three are together.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Deut. 27:9:) “Then Moses and the Levitical priests spoke to all Israel, saying, ‘Pay attention and listen.’” What is the meaning of pay attention (hasket) and listen? Be silent (has) and then break down (katet). Moses said to Israel, “Form [yourselves into] individual classes (kitot), and incline your heart to hear the words of Torah.” Another interpretation: He said to them, “Pound (katetu) your hearts and souls to hear the words of Torah.” [(Deut. 26:16:) “With all your heart.”] R. Eliezer ben Jacob says, “The text comes to warn the priests when they perform a service not to have two hearts, one in the presence of the Holy One and one for something else.” (Ibid., cont.:) “And with all your soul (nafsheka),” even though [someone] takes your life (nafshekha). On one occasion [the Romans]1Although the Tanhuma identifies the persecution with the Greek kingdom, the mention of R. Aqiva suggests the persecution under Hadrian. decreed a religious persecution against Israel, in which they were not to occupy themselves with the Torah.2See Ber. 61b for a fuller version of this story. R. Aqiva and his colleagues proceeded to [ignore it and] occupy themselves with the Torah. When Pappus ben Judah found him, he said to him, “See here, rabbi, you are endangering yourself, when you transgress against a decree of the king.” R. Aqiva said to him, “Let me illustrate for you in a parable: To what is the matter comparable? To a fox. As he was walking near a river, he saw [some] fish there.3Ber. 61b explains that the fish were fleeing the nets of fishermen. He said to them, ‘Get yourselves to me, and I will hide you in the clefts of the rocks. Then you shall not be afraid.’ They said to him, ‘Are you the one that they say about you that you are the most clever of the animals? You are only a fool. All our lives have been [spent] only in the water. So would you tell us to walk onto the dry land? If we are afraid in the place of our life, all the more so [will we be afraid] in the place of our death!’ Similarly all the life of Israel exists only in the Torah, of which it is written (in Deut. 30:20), ‘for that is your life and your length of days’; yet you are saying, ‘You are endangering yourself?’” In a few days they arrested the both of them. Pappus said to him, “Fortunate are you, since you were arrested for the words of Torah. Woe to that Pappus, who was arrested for idle things.” [Subsequently] when they brought out R. Aqiva for execution, it was time to recite the Shema'. While they combed his flesh with combs of iron, he was calling out the recitation of the Shema'. About him David has said (in Ps. 17:14), “Of those who die by your hand, O Lord […] from the world (heled), their portion [is life].”4This interpretation of the verse is assumed by the midrash. R. Hanina bar Pappa said, “Do not read, ‘of those who die,’ but, ‘those who kill,’5In Hebrew the difference between the two renderings is a matter of how one vowels the written text. [because they kill themselves] for the sake of the Torah, which was given [by Your hand].” When people see them, they say, “They are full of rust (hulda), they have sins on their hand; that is the reason they were killed, and so they die from the world.” But they do not know that their portion is in eternal life and that everything good is being kept in store for them. It is so stated (ibid. cont.), “may You fill their belly with what You have kept in store for them.” And not only that, but they attain merit for their children after them.6As indicated by the rest of the verse. And because [the Children of] Israel lay down their lives for the Torah and for the sanctification of the name of the Holy One, blessed be He; for that reason the Holy One, blessed be He, made them into an entity and a blessing in the world, as stated (in Deut. 26:17), “Today you have had the Lord promise….” And just as Israel makes an entity in front of the Holy One, blessed be He, so does the Holy One, blessed be He, make them an entity, as stated (in vs. 18), “The Lord has proclaimed you today [to be for Him a treasured people…].” R. Joshua ben Levi said, “Just as the pestle ('eli) crushes, so is Israel going to crush four empires under its feet. It is so stated (in Deut. 26:19), ‘And to set you on high ('elyon)) over all the nations that He has made in praise, in name, and in honor.’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Esther Rabbah
It is written: “From people by Your hand, O Lord, from people from the world [meḥeled ], their portion is in life; Your hidden treasures will fill their bellies; their sons will be satisfied and they will leave their surplus to their young ones” (Psalms 17:14). Rabbi Ḥanina son of Rabbi Aḥa went to a place and found that this verse was at the head of the discussion: “The remnant of the meal offering shall be for Aaron and his sons…” (Leviticus 2:3, 10), and began: “From people by Your hand, O Lord” – how courageous are those who took their portion from under the hand of God; and who was that? It was the tribe of Levi. “From people from the world” – these are those who did take a portion in the land.4The midrash is reading “from the world” as removed from the land, i.e. the tribe of Levi, since it did not receive a portion in the Land of Israel. “Their portion is life” – these are the consecrations of the Temple offerings. “Your hidden treasures will fill their bellies” – these are the consecrations of the borders.5Consecrations of the borders refers to teruma, the portion of produce allocated to the priests which they may eat anywhere. “…their sons will be satisfied” – “every male among the priests shall eat it” (Leviticus 6:22). “And they will leave their surplus to their young ones” – “and the remnant of the meal offering shall be for Aaron and his sons…” (Leviticus 2:3, 10).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Esther Rabbah
Another interpretation: “From people [mimtim] by Your hand” – who are these courageous men who took theirs from under the hand of God? And who was that? That was the generation of religious persecution. “From people [mimtim] by your hand” – killed [mumatim] by your hand. “From the world [meḥeled]” – those who had sores [ḥaludaot] arise in their flesh for the sanctification of Your name. Who were they? Rabbi Shimon ben Yoḥai and his son Rabbi Elazar, who went into hiding in a cave for thirteen years due to religious persecution until there arose sores in their flesh. They ate carobs and dates. At the end of thirteen years, Rabbi Shimon bar Yoḥai emerged and sat at the entrance to the cave. He saw a trapper spreading his trap to trap birds. He heard a divine voice say ‘freedom,’ and it was freed. A second time he heard a divine voice, it said ‘killing,’ and it was caught. He said: ‘Even a bird does not escape without a divine decree; that is all the more so true regarding us. Let us go and be healed in the hot springs of Tiberias.’ They went down and were healed in the hot springs of Tiberias. They said: ‘We must do good and benefit these residents of the place, just as Jacob our patriarch did, as it is stated: “He encamped [vayiḥan] before the city” (Genesis 33:18) – he established a market and sold to them at low prices. They established a market and sold to them at low prices.
David said before the Holy One blessed be He: ‘Master of the Universe, say that I have a place with them in the World to Come.’ The Holy One blessed be He said to him: ‘David, is it not [written] “your hidden treasures will fill their bellies?” Their hidden treasures will fill your belly is not written here, but rather, “your hidden treasures will fill their bellies.” The entire people partakes of what is left over from your wealth.’6David’s merit is the source of the benefit of the entire nation.
David received tidings that he had a portion in the World to Come. Moreover, he said before Him: ‘Master of the universe, these come based on Torah, mitzvot, and good deeds that they have to their credit, but I, “I shall see Your face in righteousness” (Psalms 17:15) forever.’
David said before the Holy One blessed be He: ‘Master of the Universe, say that I have a place with them in the World to Come.’ The Holy One blessed be He said to him: ‘David, is it not [written] “your hidden treasures will fill their bellies?” Their hidden treasures will fill your belly is not written here, but rather, “your hidden treasures will fill their bellies.” The entire people partakes of what is left over from your wealth.’6David’s merit is the source of the benefit of the entire nation.
David received tidings that he had a portion in the World to Come. Moreover, he said before Him: ‘Master of the universe, these come based on Torah, mitzvot, and good deeds that they have to their credit, but I, “I shall see Your face in righteousness” (Psalms 17:15) forever.’
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Esther Rabbah
Another interpretation: “From people [mimtim] by Your hand” – who are these courageous men who took theirs from under the hand of God? And who was that? That was the generation of religious persecution. “From people [mimtim] by your hand” – killed [mumatim] by your hand. “From the world [meḥeled]” – those who had sores [ḥaludaot] arise in their flesh for the sanctification of Your name. Who were they? Rabbi Shimon ben Yoḥai and his son Rabbi Elazar, who went into hiding in a cave for thirteen years due to religious persecution until there arose sores in their flesh. They ate carobs and dates. At the end of thirteen years, Rabbi Shimon bar Yoḥai emerged and sat at the entrance to the cave. He saw a trapper spreading his trap to trap birds. He heard a divine voice say ‘freedom,’ and it was freed. A second time he heard a divine voice, it said ‘killing,’ and it was caught. He said: ‘Even a bird does not escape without a divine decree; that is all the more so true regarding us. Let us go and be healed in the hot springs of Tiberias.’ They went down and were healed in the hot springs of Tiberias. They said: ‘We must do good and benefit these residents of the place, just as Jacob our patriarch did, as it is stated: “He encamped [vayiḥan] before the city” (Genesis 33:18) – he established a market and sold to them at low prices. They established a market and sold to them at low prices.
David said before the Holy One blessed be He: ‘Master of the Universe, say that I have a place with them in the World to Come.’ The Holy One blessed be He said to him: ‘David, is it not [written] “your hidden treasures will fill their bellies?” Their hidden treasures will fill your belly is not written here, but rather, “your hidden treasures will fill their bellies.” The entire people partakes of what is left over from your wealth.’6David’s merit is the source of the benefit of the entire nation.
David received tidings that he had a portion in the World to Come. Moreover, he said before Him: ‘Master of the universe, these come based on Torah, mitzvot, and good deeds that they have to their credit, but I, “I shall see Your face in righteousness” (Psalms 17:15) forever.’
David said before the Holy One blessed be He: ‘Master of the Universe, say that I have a place with them in the World to Come.’ The Holy One blessed be He said to him: ‘David, is it not [written] “your hidden treasures will fill their bellies?” Their hidden treasures will fill your belly is not written here, but rather, “your hidden treasures will fill their bellies.” The entire people partakes of what is left over from your wealth.’6David’s merit is the source of the benefit of the entire nation.
David received tidings that he had a portion in the World to Come. Moreover, he said before Him: ‘Master of the universe, these come based on Torah, mitzvot, and good deeds that they have to their credit, but I, “I shall see Your face in righteousness” (Psalms 17:15) forever.’
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Esther Rabbah
Another interpretation: “From people by Your hand, O Lord” – how mighty are they who took dominion from under the hand of God. Who is that? That is Nebuchadnezzar. “From people from the world” – those are they who took their portion in the Land. “Their portion is life” – those who took their portion while they were alive.7In other words, they receive their reward in this world, and do not merit the World to Come. “Your hidden treasures will fill their bellies” – they who became rich from what was hidden in the chamber [of the Temple]. “Their sons will be satisfied” – these are Evil [Merodakh] and Belshatzar.8Nebuchadnezzar’s son and grandson. “And they will leave their surplus to their young ones” – one young one remained for him, and you made her an empress in a kingdom that was not hers, and who was that? That is Vashti.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Numb. 19:2:) “This is the statute of the Torah.” R. Tanhum bar Hanila'i opened [his discourse] (with Ps. 12:7), “The sayings of the Lord are pure sayings.”36Lev. R. 26:1; PRK 4:2; PR 14:4. Are the sayings of the Lord [true] sayings, but the sayings of flesh and blood not [true] sayings? Now by universal custom, when a king of flesh and blood enters a province, the inhabitants of the province praise37Rt.: QLS. Cf. Gk.: kalos (“beautiful”). him; and their praise is pleasing to him. He says to them, “Tomorrow I am building bath houses38Dimosa’ot: The translation derives its meaning from the Gk. demosia (“public buildings”), but Jastrow, s.v., demosia, understands the plural of this word more specifically to mean “public baths”, a meaning that well fits this context. for you, and I am building baths for you and I am bringing in a water carrier for you.” [Then] he goes to sleep and never gets up. Where is he [now], and where are his promises (literally, statements)? The Holy One, blessed be He, however, is not like this. Rather the statement of God is true, as (in Jer. 10:10), “He is a living God and an everlasting King.” R. Joshua ben Levi said, “We find that the Torah has twisted two or three words in the Torah, so as not to bring forth something unclean from His (i.e., the Holy One, blessed be He's) mouth.39In addition to the parallels for the last section, see Gen. R. 32:4; also cf. M. Pss. 12:5; also Pes. 3b. Thus it is stated (in Gen. 7:2), ‘From the clean beast and from the beast which is not clean.’ So it is not written, ‘of the unclean beast.’" R. Judan said, “When He came to introduce the signs of an unclean beast, He only began with the signs of purity. It is not written here (in Lev. 11:4), ‘the camel, because it does not have a cloven hoof,’ but “[the camel] because it chews its cud [but does not have a cloven hoof].’ It is not written here (in Lev. 11:6), ‘The hare, because it does not have a hoof,’ but ‘[The hare], because it chews its cud [but does not have a cloven hoof].’ It is not written (in Lev. 11:7), ‘The pig, because it does not chew its cud,’ but ‘[the pig], because it has a cloven hoof [and is cleft footed, but does not chew its cud].’” R. Joshua of Sikhnin said in the name of R. Levi, “The infants who lived in the days of David, [even] before they had a gotten a taste of sin, knew how to interpret the Torah with forty-nine reasons for declaring an object unclean and forty-nine reasons for declaring an object clean.40Lev. R. 26:2; Numb. R. 19:2; Cant. R. 2:4:1; PRK 4:2; PR 14:10; 21:10; M. Pss. 7:7; 12:4; cf. PR 14:6; see also below. So David prayed for them and said (in Ps. 12:8), ‘You, O Lord, will keep them; You will guard each [of them] from this generation unto eternity.’ (ibid.:) ‘You, O Lord, will keep them,’ [i.e.,] watch over their instruction in their hearts; (ibid., cont.) ‘You will guard each [of them from this generation unto eternity],’ from the generation which is worthy of destruction. But after all this praise, they went out to war and fell, because there were slanderers41Lat.: delatores (“informers”). among them. This is what David says (in Ps. 57:5), ‘My soul is in the midst of lions, I lie down among those who are aflame, men whose teeth are spears and darts, and whose tongues are a sharp sword.’ (ibid.:) ‘My soul is in the midst of lions,’ these are Abner and Amasa, who were lions with the Torah42Although lions, they did not support David when they should have. See Ps. 17:12.; (ibid., cont.) ‘I lie down among those who are aflame,’ these are Doeg and Ahithophel, who were aflame to slander [David]43On Doeg, see I Sam. 22:8-10; Ps. 52:1. On Ahithophel, see II Sam. 17:1-23.; (ibid., cont.) ‘men whose teeth are spears and darts,’ these are the people of Keilah, of whom it is stated (in I Sam. 23:12), ‘Will the people of Keilah surrender me?’ (Ps. 57:5, cont.:) ‘And whose tongue is a sharp sword,’ these are the Ziphites, of whom it is stated (in Ps. 54:2), ‘When the Ziphites came and said to Saul, “Is not David hiding among us […]?”’ At that time David said (in Ps. 57:6), ‘”Be exalted, O God, above the heavens,” remove your Divine Presence from among them.’ The generation of Ahab, however, were all worshipers of idols; yet because there were no slanderers among them, they went out to war and won.44Deut. R. 5:10; cf. Meg. 11a, according to which Ahab was one of three who ruled over the whole world. The other two were Ahasuerus and Nebuchadnezzar. That [freedom from informers] is what [enabled] Obadiah to say to Elijah (in I Kings 18:13), ‘Has it not been told to my lord what I did [when Jezebel slew the prophets, how I hid a hundred prophets of the Lord …, and provided them with bread and water?’ If bread [is mentioned], why [mention] water? Simply because it was more difficult to bring them the water than the bread.45Because of the drought, the greater difficulty in obtaining water would advertise what he was doing. And yet Elijah made his proclamation46Rt.: KRZ; see Gk.: keryssein. on Mount Carmel and said (in vs. 22), ‘I am the only prophet of the Lord left,’ and [even though] all the people knew [about Obadiah’s prophets], they did not expose it to the king.” R. Samuel b. R. Nahman said, “They said to the serpent, ‘Why is it that you are found among the fences?’ It said to them, ‘I made a breach in the fence of the world.’47I.e., brought sin into the world. They said to it, ‘Why is it that you move along with your tongue slavering?’48See also yPe’ah 1:1 (16ab); cf. ‘Arakh. 15b. It said to them, ‘That [tongue] caused me [to make the breach].’ They said to it, ‘Why is it that, when all the [other] animals bite, they do not kill; but when you bite, you do kill?’ It said to them (in Eccl. 10:11), ‘”If a snake bites without being under a spell, the owner of the tongue (i.e., one able to charm the snake) has no advantage.” Is it possible for me to do anything without me being told from on High?’ ‘Then why is it that, when you bite one limb, all the limbs feel [the pain]?’ It said to them, ‘Are you asking me? Ask a slandering informer,49Literally: “Master of the tongue.” the one who [remains] here and [yet] slays in Rome.’” Why is the slandering informer named a "third?”50See Targum Pseudo-Jonathan on Lev. 19:16. The targumist translates rakhil, which came to be interpreted as “slanderer” or “informer,” with lishan telita’e (“triple tongue”). Because [such a slanderer] kills three people: the one who speaks it, the one who accepts it, and the one about whom it is spoken.51Also ‘Arakh. 15b; M. Pss. 12:2. In the days of Saul it killed four: Doeg, who spoke it52I Sam 22:9-10 and II Sam. 1:15, as interpreted by Rashi on II Sam. 1:2.; Saul, who received it53See Rashi on II Sam. 1:9, who knows a midrash, according to which Saul was slain for slaying the priests of Nob.; Ahimelech, about whom it was spoken54In I Sam. 22:16-19.; and Abner ben Ner. Now why was Abner ben Ner slain? Joshua ben Levi said, “[He was slain] because he had his [own] name precede the name of David. This is what is written (in II Sam. 3:12), ‘Then Abner sent messengers unto David where he was, saying, “To whom does the land belong?”’ [In the message] he wrote, ‘From Abner to David.’”55Instead of “to David from Abner.” R. Simeon ben Laqish said, “[He was slain] because he made the blood of young men [a matter of] amusement (rt.: shq), as stated (in II Sam. 2:14), ‘Please let the young men arise and play (rt.: shq) before us.’” Our masters have said, “[He was slain] because he did [not] wait for Saul to be reconciled56Rt.: PYS. Cf. the Gk. noun, peisis, which designates the softer feelings. with David, where it is stated (in I Sam. 24:12, with David addressing Saul), ‘See, my father, see the corner of your cloak in my hand; for when I cut off the corner of your cloak, I did not kill you].’ [Saul] said to him, ‘Abner, what do you want [to understand] from the cloak? You said, “It was caught on a thorn.”’ When [David] came toward wagons around the camp, he said to him (in I Sam. 26:14), ‘“Abner, will you not answer?’ As for the corner of the cloak, you said was caught on a thorn. Were [the] spear and [the] water jar (of I Sam. 26:11) caught on a thorn?’” There are also some who say, “[Abner was slain] because he had the power to protest about Nob, the city of priests, but did not protest.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
All of the commandment that I command you today (Deuteronomy 8:1): This is what the verse stated (Proverbs 7:2), "Keep My commandments and live," since David said (Psalms 17:8), "Guard me like the apple of Your eye." Rabbi Yehudah of Sakhnin said, "There is [no piece of land fitting to plant] a fourth of a kav, which does not include nine kav of bad spirits." And Rabbi Yehoshua ben Levi said, "And they all have a veil over their faces." How is [it possible for people to avoid injury from them]? A man walks and [an angel] goes out in front of him and says, "Move to the sides before the likeness of the Holy One, blessed be He," as it is stated (Psalms 39:7), "Man walks in an image."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Deut. 26:16:) WITH ALL YOUR HEART. R. Eliezer ben Jacob says: The text has come to warn Israel with regard to something else.7Cf. the parallel in Tanh., Deut. 7:2: “To warn the priests when they perform a service not to have two hearts, one in the presence of the Holy One and one for something else.” (Ibid., cont.:) AND WITH ALL YOUR SOUL (nafsheka), even though <someone> takes your life (nafsheka). On one occasion <the Romans>8Although the parallel in the traditional Tanhuma identifies the persecution with the Greek kingdom, the mention of R. Aqiva suggests the persecution under Hadrian. decreed a religious persecution <against Israel>, in which they were not to occupy themselves with the Torah.9See Ber. 61b for a fuller version of this story. R. Aqiva proceeded to sit down and occupy himself with the Torah. When Pappus ben Judah found him, he said to him: See here, Rabbi, you are endangering yourself, when you transgress against a decree of the King. R. Aqiva said to him: Let me illustrate for you in a parable: To what is the matter comparable? To a fox. As he was walking near a river, he saw <some> fish there.10Ber. 61b explains that the fish were fleeing the nets of fishermen. He said to them: Get yourselves to me, and I will hide you in the clefts of the rocks. Then you shall not be afraid. They said to him: Are you the most clever of the animals? You are only a fool. All our lives have been <spent> only in the water. So would you tell us to walk onto the dry land! Similarly all the life of Israel exists only in the Torah, of which it is written (in Deut. 30:20): FOR THAT IS YOUR LIFE AND YOUR LENGTH OF DAYS; yet you are saying: You are endangering yourself. In a few days they arrested the both of them. He said to him: It would have been better for you to be arrested for the words of Torah.11Cf. I Peter 3:17. Woe to that Pappus, who was arrested for vain words. Subsequently when they brought out R. Aqiva for execution, it was time to recite the Shema'. While they combed his flesh,12Tanh. 7:2; Ber. 61b adds: “With combs of iron.” he was calling out the recitation of the Shema'. About them David has said (in Ps. 17:14): OF THOSE WHO DIE BY YOUR HAND, O LORD < … THEIR PORTION IS LIFE.>13This interpretation of the verse is assumed by the midrash. R. Hanina bar Pappa said: Do not read: OF THOSE WHO DIE, but: "Those who kill,"14In Hebrew the difference between the two renderings is a matter of how one vowels the written text. because they kill themselves for the sake of the Torah, which was given <by your hand>. Therefore, when the children of Adam see them, they say to each other: They have sins on their hand; that is the reason they were killed. But they do not know that their portion is among the living in the world to come and that everything good is being kept in store for them. It is so stated (Ibid. cont.): MAY YOU FILL THEIR BELLY WITH WHAT YOU HAVE KEPT IN STORE FOR THEM. And not only that, but they attain merit for their children after them. Moreover, because <the children of> Israel lay down their lives for the Torah and for the sanctification of the name of the Holy One, for that reason the Holy One provides them with a blessing in the world, as stated (in Deut. 26:17): TODAY YOU HAVE HAD THE LORD PROMISE. Just as Israel declares [its love] for the Holy One, so does the Holy One declare [his love] for them, as stated (in vs. 18): THE LORD HAS PROCLAIMED YOU TODAY <TO BE FOR HIM A TREASURED PEOPLE….> R. Joshua ben Levi said: Just as the <collapsing> upper story crushes, so is Israel going to crush four empires. It is so stated (in Deut. 16:19): AND TO SET YOU ON HIGH OVER ALL THE NATIONS THAT HE HAS MADE IN PRAISE, IN NAME, AND IN HONOR.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Deut. 3:23:) I BESOUGHT THE LORD. For what? That he should enter the land. This text is related (to Ps. 61:2 [1]): HEAR {A JUST CAUSE}[MY SONG OF PRAYER],17Buber in a note suggests that there is a confusion here with Ps. 17:1. O GOD. He said to him: What do you want. He said to him (in vs. 3) FROM THE END OF THE EARTH I CALL UNTO YOU WHEN MY HEART IS FAINT. <LEAD ME TO A ROCK THAT IS HIGHER THAN I.> The Holy One said to him (in Deut. 3:26): ENOUGH FROM YOU! DO NOT <EVER SPEAK UNTO ME ON THIS MATTER> AGAIN. [Moses said to him:] Sovereign of the World, you addressed me as MY SERVANT MOSES (in Numb. 12:7): NOT SO WITH MY SERVANT ('eved) MOSES. I am a servant ('eved), and Leviathan is a servant ('eved). I act the suppliant before you, and he acts the suppliant before you, as stated (in Job 40:27 [41:3]): WILL HE MAKE MANY SUPPLICATIONS UNTO YOU? The supplication of Leviathan you hear, for you have made a covenant with him and sustain him, as stated (in Job 40:28 [41:4]): WILL HE MAKE A COVENANT WITH YOU FOR YOU TO TAKE HIM AS YOUR SERVANT ('eved) FOREVER? Now I am your servant ('eved), you have said to me (in Exod. 34:10): I HEREBY MAKE A COVENANT. But you have not carried it out. Instead you have said to me (in Deut. 32:50): AND YOU SHALL DIE ON THE MOUNTAIN <THAT YOU ARE ASCENDING>…. And not only that, but you have written in the Torah and said (in Exod. 21:5–6): BUT IF THE SLAVE ('eved) SAYS: I LOVE MY MASTER, <MY WIFE, AND MY CHILDREN>; I WILL NOT GO AWAY A FREE PERSON. THEN HIS MASTER SHALL BRING HIM BEFORE GOD, AND HE SHALL BRING HIM UNTO THE DOOR OR UNTO THE DOORPOST, WHERE HIS MASTER SHALL PIERCE HIS EAR WITH AN AWL, AND HE SHALL SERVE HIM FOREVER. > Now I love you and I love your children; (in accord with Exod. 21:5) I WILL NOT GO AWAY A FREE PERSON. I do not want to die. (Exod. 21:6:) THEN HIS MASTER SHALL BRING HIM BEFORE GOD …, AND HE SHALL SERVE HIM FOREVER. But you have not carried it out with me. So now please, (Ps. 61:2 [1]:) HEAR MY SONG OF PRAYER, O GOD. (Ps. 55:2 [1]:) DO NOT HIDE YOURSELF FROM MY BESEECHING. The Holy One said to me: Impossible! (Deut. 3:26:) ENOUGH FROM YOU! The litigant against you (Satan) has already made a decision over you that you and all creatures like you are to die.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Devarim Rabbah
(Deuteronomy 17:14) "When you enter the land..." - Halacha: A king who has a business dealing, can he be judged before a Bet Din? Thus teaches our sages: A king does not judge, nor is judged. He does not testify, nor is testified about. Our rabbis learned: Why can he not be judged? Rabbi Yirmiya said: For it is written by King David, (Psalms 17:2) "Let my sentence come forth from before You..." This means no living thing may judge the king, except for the Holy One, blessed be He. Our rabbis say: The Holy One, blessed be He, said to Israel, "My children! I have thought to let you free from kingship." How do we know? For it is stated, (Jeremiah 2:24), "A wild donkey that is used to the wilderness [sniffing the wind in its desire]..." Just like a wild donkey grows up in the wilderness and doesn't fear man, so have I thought that you should not have the fear of kingship upon you. But you did not want that, but rather "sniffing the wind in its desire...", and "wind" refers only to kingship. How do we know? For it is stated, (Daniel 7:2) "...the four winds of heaven stirred up the great sea." Said the Holy One, blessed be He: And if you say that I don't know that you will end up abandoning Me, I have already warned you through Moses, and I said to him: Since they will end up requesting a human king, from their own shall they crown a king, not from the nations. How do we know this? From that which we read on the subject, (Deuteronomy 17:14) - "And you will say, 'I will appoint for myself a king.'"
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Kohelet Rabbah
“So it is with a multitude of dreams and vanities and many words; rather, fear God” (Ecclesiastes 5:6).
“So it is with a multitude of dreams and vanities and many words; rather, fear God” – Rabbi said: If you saw harsh dreams or harsh and unnatural visions, or if you fear them, jump to three matters and you will be saved from them, as Rabbi Yudan said in the name of Rabbi Eliezer: There are three matters that abrogate evil decrees, and they are: Prayer, charity, and repentance. All three are in one verse; this is what is written: “My people, upon whom My name is called, will submit, and pray, and seek My countenance, and repent their evil ways; I will hear from the heavens, and forgive their sin and heal their land” (II Chronicles 7:14). “And pray” – this is prayer; “and seek my countenance” – this is charity, as you say: “I will behold your countenance in righteousness” (Psalms 17:15);15The same Hebrew root, tzedek, or tzedaka, can be translated as either charity or righteousness. “and repent their evil ways” – this is repentance. Then, “I will hear from the heavens…” Rabbi Mona said: Fasting as well, as it is stated: “The Lord will answer you on your day of trouble” (Psalms 20:2).16From the fact that the verse says, “day,” and not time of trouble, the midrash understands that the reference is to a day of fasting.
Rabbi Ḥiyya and Rabbi Yosei say: A change of name and a change of action, as well. Some say even a change of place, as it is written: “Go for yourself from your land” (Genesis 12:1). A change of name [is derived] from Abraham our patriarch, as it is stated: “Your name will no longer be called Abram, but your name will be Abraham” (Genesis 17:5). Abram cannot beget, Abraham can beget; Sarai cannot bear a child, Sarah can bear a child.17God changed Abram’s name to Abraham and Sarai’s name to Sarah when they were ninety-nine and eighty-nine years old respectively and bereft of children. In the same context, He promised them that they would have many descendants (see Genesis 17:1–16). The implication is that although Abram and Sarai could not have children, their name changes would enable them to do so. A change in action, from Nineveh, as it is stated: “God saw their actions, [that they turned from their evil way; and God reconsidered the harm that He had said He would do to them, and He did not do it]” (Jonah 3:10).
Rabba bar Meḥseya and Ḥama bar Gurya say: A fast is effective for a dream like fire for tow. Rav Ḥisda said: On that day. Rav Yosef said: Even on Shabbat. Likewise, you find regarding Hezekiah king of Judah; when Hezekiah fell ill, the Holy One blessed be He said to Isaiah: ‘Go say to him: “Set your house in order, as you will die and will not live”’ (Isaiah 38:1). Hezekiah said to Isaiah: ‘Isaiah, the way of the world is that a person who goes to visit the ill says to him: May they have mercy upon you from Heaven, and the doctor goes to him and says: Eat this item and do not eat that item; drink this and do not drink that. Even if he sees him approaching death, he would not say to him: Set your house in order, so he will not be discouraged; yet you say to me: “Set your house in order, as you will die and will not live”? I, too, do not ascribe importance to you and I will not heed your words, and I adopt only what my ancestor18Solomon said: “So it is with a multitude of dreams and vanities and many words…”’19Even prophetic dreams can be nullified and thereby rendered vanity, if one fulfills the conclusion of the verse, which states to “fear God.” This can be expressed via prayer, fasting, and repentance (Maharzu).
Immediately, “Hezekiah turned his face to the wall [hakir] [and prayed to the Lord]” (Isaiah 38:2). To which wall did he direct his face? Rabbi Yehoshua ben Levi said: He directed his face to the wall of Raḥav, as it is written: “Because her house was upon the side of [bekir] the wall” (Joshua 2:15). He said before Him: ‘Master of the universe, Raḥav rescued two souls for You and how many souls did You rescue for her?’ It was taught that Rabbi Shimon ben Yoḥai says: Even if her family numbered two hundred people and they cleaved to two hundred [additional] families [through marriage], they were all rescued by her merit. It is not written here, “all her family,” but rather, “they took out all her families” (Joshua 6:23). ‘My ancestors who assembled all the converts to You,20See II Chronicles 2:16. all the more so.’21By their merit, You should rescue me.
Rabbi Shmuel bar Naḥman said: It was to the wall of the Shunamite woman that he directed his eyes, as it is written: “Let us make a [small] walled attic” (II Kings 4:10). He said before Him: ‘Master of the universe, this Shunamite woman made one wall for Elisha, and you revived her son; my ancestors who did all this tribute for you,22This is a reference to the building of the Temple. all the more so.’
Rabbi Huna said in the name of Rabbi Yosei: It was to the walls of his heart that he directed his eyes, as it is stated: “My innards, my innards, I am trembling; the walls of my heart, my heart is murmuring” (Jeremiah 4:19). “His heart”23This is interpreted as an allusion to the fact that Hezekiah turned to his own heart. is written.24In standard editions of the Bible, it is in fact written “my heart,” not “his heart” as stated in the midrash. He said before him: ‘Master of the universe, I have surveyed the two hundred and forty-eight limbs that You formed in me, and I did not find that I angered You with any of them; all the more so that my life should be granted to me.’25He said: Since it is Your way to forgive those who sin to You, all the more so should You grant me life given that I have not sinned (Etz Yosef).
The Rabbis say: He directed his eyes to the walls of the Temple, as it is written: “By their placing their threshold near My threshold…[with but a wall between Me and them]” (Ezekiel 43:8). He said before Him: ‘Master of the universe, my ancestors were great men, but were unable to pray in the Temple at all times;26As they were married, they would become impure when they would have relations with their wives, and it would then be prohibited for them to enter the Temple. rather they would stand in their houses and pray, with a wall between them and the Temple. I, when I pray, have no wall between me and the Temple;27Hezekiah had not married; see Berakhot 10a. all the more so that my life should be given to me.’
Immediately, “the word of the Lord was to Isaiah” (Isaiah 38:4),28The following verses state: “Go, and say to Hezekiah…thus says the Lord, the God of David your father: I have heard your prayer, I have seen your tears; behold.… I will add to your days fifteen years.” [when] he had not [even] departed from there. Isaiah said before the Holy One blessed be He: ‘Master of the universe, initially, you said this to me and now you say that to me. How can I go and say so?’ [God] said to [Isaiah]: ‘He is humble and will accept it from you. Moreover, what you spoke has not yet become public, as it is written: “It was, Isaiah had not departed…”’ (II Kings 20:4). When Isaiah went to him, [Hezekiah] said to him: ‘Did I not say this to you initially: I do not ascribe importance to you and I will not heed your words; [I adopt] only what my ancestor said: “So it is with a multitude of dreams and vanities…”’
“So it is with a multitude of dreams and vanities and many words; rather, fear God” – Rabbi said: If you saw harsh dreams or harsh and unnatural visions, or if you fear them, jump to three matters and you will be saved from them, as Rabbi Yudan said in the name of Rabbi Eliezer: There are three matters that abrogate evil decrees, and they are: Prayer, charity, and repentance. All three are in one verse; this is what is written: “My people, upon whom My name is called, will submit, and pray, and seek My countenance, and repent their evil ways; I will hear from the heavens, and forgive their sin and heal their land” (II Chronicles 7:14). “And pray” – this is prayer; “and seek my countenance” – this is charity, as you say: “I will behold your countenance in righteousness” (Psalms 17:15);15The same Hebrew root, tzedek, or tzedaka, can be translated as either charity or righteousness. “and repent their evil ways” – this is repentance. Then, “I will hear from the heavens…” Rabbi Mona said: Fasting as well, as it is stated: “The Lord will answer you on your day of trouble” (Psalms 20:2).16From the fact that the verse says, “day,” and not time of trouble, the midrash understands that the reference is to a day of fasting.
Rabbi Ḥiyya and Rabbi Yosei say: A change of name and a change of action, as well. Some say even a change of place, as it is written: “Go for yourself from your land” (Genesis 12:1). A change of name [is derived] from Abraham our patriarch, as it is stated: “Your name will no longer be called Abram, but your name will be Abraham” (Genesis 17:5). Abram cannot beget, Abraham can beget; Sarai cannot bear a child, Sarah can bear a child.17God changed Abram’s name to Abraham and Sarai’s name to Sarah when they were ninety-nine and eighty-nine years old respectively and bereft of children. In the same context, He promised them that they would have many descendants (see Genesis 17:1–16). The implication is that although Abram and Sarai could not have children, their name changes would enable them to do so. A change in action, from Nineveh, as it is stated: “God saw their actions, [that they turned from their evil way; and God reconsidered the harm that He had said He would do to them, and He did not do it]” (Jonah 3:10).
Rabba bar Meḥseya and Ḥama bar Gurya say: A fast is effective for a dream like fire for tow. Rav Ḥisda said: On that day. Rav Yosef said: Even on Shabbat. Likewise, you find regarding Hezekiah king of Judah; when Hezekiah fell ill, the Holy One blessed be He said to Isaiah: ‘Go say to him: “Set your house in order, as you will die and will not live”’ (Isaiah 38:1). Hezekiah said to Isaiah: ‘Isaiah, the way of the world is that a person who goes to visit the ill says to him: May they have mercy upon you from Heaven, and the doctor goes to him and says: Eat this item and do not eat that item; drink this and do not drink that. Even if he sees him approaching death, he would not say to him: Set your house in order, so he will not be discouraged; yet you say to me: “Set your house in order, as you will die and will not live”? I, too, do not ascribe importance to you and I will not heed your words, and I adopt only what my ancestor18Solomon said: “So it is with a multitude of dreams and vanities and many words…”’19Even prophetic dreams can be nullified and thereby rendered vanity, if one fulfills the conclusion of the verse, which states to “fear God.” This can be expressed via prayer, fasting, and repentance (Maharzu).
Immediately, “Hezekiah turned his face to the wall [hakir] [and prayed to the Lord]” (Isaiah 38:2). To which wall did he direct his face? Rabbi Yehoshua ben Levi said: He directed his face to the wall of Raḥav, as it is written: “Because her house was upon the side of [bekir] the wall” (Joshua 2:15). He said before Him: ‘Master of the universe, Raḥav rescued two souls for You and how many souls did You rescue for her?’ It was taught that Rabbi Shimon ben Yoḥai says: Even if her family numbered two hundred people and they cleaved to two hundred [additional] families [through marriage], they were all rescued by her merit. It is not written here, “all her family,” but rather, “they took out all her families” (Joshua 6:23). ‘My ancestors who assembled all the converts to You,20See II Chronicles 2:16. all the more so.’21By their merit, You should rescue me.
Rabbi Shmuel bar Naḥman said: It was to the wall of the Shunamite woman that he directed his eyes, as it is written: “Let us make a [small] walled attic” (II Kings 4:10). He said before Him: ‘Master of the universe, this Shunamite woman made one wall for Elisha, and you revived her son; my ancestors who did all this tribute for you,22This is a reference to the building of the Temple. all the more so.’
Rabbi Huna said in the name of Rabbi Yosei: It was to the walls of his heart that he directed his eyes, as it is stated: “My innards, my innards, I am trembling; the walls of my heart, my heart is murmuring” (Jeremiah 4:19). “His heart”23This is interpreted as an allusion to the fact that Hezekiah turned to his own heart. is written.24In standard editions of the Bible, it is in fact written “my heart,” not “his heart” as stated in the midrash. He said before him: ‘Master of the universe, I have surveyed the two hundred and forty-eight limbs that You formed in me, and I did not find that I angered You with any of them; all the more so that my life should be granted to me.’25He said: Since it is Your way to forgive those who sin to You, all the more so should You grant me life given that I have not sinned (Etz Yosef).
The Rabbis say: He directed his eyes to the walls of the Temple, as it is written: “By their placing their threshold near My threshold…[with but a wall between Me and them]” (Ezekiel 43:8). He said before Him: ‘Master of the universe, my ancestors were great men, but were unable to pray in the Temple at all times;26As they were married, they would become impure when they would have relations with their wives, and it would then be prohibited for them to enter the Temple. rather they would stand in their houses and pray, with a wall between them and the Temple. I, when I pray, have no wall between me and the Temple;27Hezekiah had not married; see Berakhot 10a. all the more so that my life should be given to me.’
Immediately, “the word of the Lord was to Isaiah” (Isaiah 38:4),28The following verses state: “Go, and say to Hezekiah…thus says the Lord, the God of David your father: I have heard your prayer, I have seen your tears; behold.… I will add to your days fifteen years.” [when] he had not [even] departed from there. Isaiah said before the Holy One blessed be He: ‘Master of the universe, initially, you said this to me and now you say that to me. How can I go and say so?’ [God] said to [Isaiah]: ‘He is humble and will accept it from you. Moreover, what you spoke has not yet become public, as it is written: “It was, Isaiah had not departed…”’ (II Kings 20:4). When Isaiah went to him, [Hezekiah] said to him: ‘Did I not say this to you initially: I do not ascribe importance to you and I will not heed your words; [I adopt] only what my ancestor said: “So it is with a multitude of dreams and vanities…”’
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Lev. 4:1–2:) “And the Lord spoke unto Moses, saying, … ‘When a soul sins [by mistake]….’” Let our master instruct us: Is it right for one to enter the Temple Mount with his staff or his money girdle?23Lat.: funda (“moneybag”). Thus have our masters taught (in Ber. 9:5): One may not enter the Temple Mount with his staff, his money girdle, or with dust on his feet,24Eccl. R. 4:17:1; cf. Mark 11:16; Josephus, Contra Apionem, 8:106; see Ber. 62a. lest he treat it with disrespect – even in its destruction. The Holy One, blessed be He, said (in Lev. 26:2), “You shall keep My Sabbaths and reverence My sanctuary.” And what was the reason for comparing keeping the Sabbath with the sanctuary? Thus did R. Hiyya the Great teach: Just as keeping the Sabbath is forever so is reverence for the sanctuary forever. Now Solomon cried out (in Eccl. 3:16), “To the place of justice, thither [came] wickedness.” Solomon was observing how the wicked subverted justice in the sanctuary. Solomon said, “The place where the Sanhedrin25Gk.: Synedrion. sat to judge criminal law, civil law, decisions on scourgings, and decisions on clean and unclean, there they defiled it.”26Cf. Lev. R. 4:1; Eccl. R. 3:16:1. See what is written (in Jer. 39:3), “Then all the officers of the king of Babylon came and sat in the middle gate: Negral-sarezer, Samgar-nebo, Sarsechim the Rab-saris ….” (Lam. 5:18:) “Because of Mount Zion, which lies desolate, the jackals walk over it.” The Holy One, blessed be He, said to him, “You name those entering, but you do not name those leaving, (in Eccl. 3:16) ‘to the place of justice, thither [came] wickedness.’” (Lam. 2:20:) “Should priest and prophet be slain in the sanctuary of the Lord?” Here is the blood of Zechariah shed on the stones, as stated (in Ezek. 24:7), “For her blood was in her midst; she set it upon bare rock.” Another interpretation (of Eccl. 3:16), “to the place of justice, thither [came] wickedness”: This is the central gate in which the great Sanhedrin sat. “Thither [came] wickedness,” (in Lam. 2:9) “Her gates have sunk into the ground.” The Holy One, blessed be He, said (in Eccl. 3:16), “To the place of justice, thither [came] wickedness (rsh').” There was one place for the Righteous One of the world, the holy Temple, which was set apart for the Divine Presence. Then Manasseh wronged (rt.: rsh') it, and brought an image into its midst .Another interpretation (of Eccl. 3:16), “to the place of justice.” The Holy One, blessed be He, said, “I created the soul, and it is delivered into My hand, as stated (in Job 12:10), ‘In Whose hand is every living soul.’ And justice also is delivered into My hand, as stated (in Deut. 32:41), “My hand lays hold on justice.’ But I only delivered the soul next to judgment [in My hand] so that it might see what is fitting for it and not sin; yet it does sin. (Eccl. 3:16:) “Thither [came] wickedness”; “When a soul sins,” for the soul is placed next to judgment (Lev. 4:2:) . That which Scripture stated (Prov. 19:2), “Also, a soul without knowledge is not good; and one who hastens with the feet is a sinner,” [is to say that] when someone sins, even by mistake, it is not a good sign27Gk.: semeion. for him.28Lev. R. 4:3; Eccl. R. 12:14:1. How so? There were two stores before him, one belonging to a stranger and one belonging to Israel. If he entered the one belonging to the stranger without knowing, it is not good. If he entered deliberately, he is called a sinner, as stated (in Prov. 19:2), “and one who hastens with the feet is a sinner.” Rav Isaac bar Samuel bar Martha said, “There were two ways before him, one long and one short. The short one was full of pebbles, but the long one did not have a pebble in it. He left the long one and went by the short one on the Sabbath. Concerning him it was stated (in Prov. 19:2), ‘and one who hastens with the feet is a sinner.’” Our masters have taught (in Avot. 4:2): One good deed/commandment (mitzvah) leads to another, and one transgression leads to another. A person should not worry about a sin which he commits by mistake, but rather that an opening has been made for him to sin [again], even deliberately. Moreover, one should not rejoice over a good deed which comes to him (for fulfillment), but rather that many good deeds are going to come to him [as a result].29Cf. Avot. 4:2: THE RECOMPENSE FOR A GOOD DEED IS A GOOD DEED. Therefore, if one has sinned by mistake, this is not a good sign, as stated, “Also, a soul without knowledge is not good.” How much the more so if he sins deliberately! About him it has been stated, “and one who hastens with the feet is a sinner.” So also (in Prov. 6:16-19), “Six things the Lord hates…: Haughty eyes, …. A heart plotting thoughts of deceit, feet quick to run to evil, […]” This refers to Ahab ben Kolaiah and Zedekiah ben Maaseiah (the false prophets of Jer. 29:21-23), who sinned in Jerusalem.30Sanh. 93a; PRK 24:15. And that was not enough for them, but after they had gone into exile in Babylon, they added to their sin. And what had they done in Jerusalem? They were false prophets. Moreover, they did not forsake their trade in Babylon. Now they would pimp for each other. Ahab would go to visit [one of] the great ones in the kingdom and would say to him, “I am so-and-so, a prophet. The Holy One, blessed be He, has sent me to say something to your wife.” [So his interlocutor] would say to him, “Here she is before you. Go on in.” When he was alone with her, he would say to her, “The Holy One, blessed be He, wants to raise up prophets from you. Simply go, have intercourse with Zedekiah, and give birth to prophets from him.” So he would come and have intercourse with her. Then Zedekiah would similarly pimp for Ahab. And this was their trade for several years. Come and see how wicked they were: They gave themselves a reputation in Babylon for being great prophets. When some woman became pregnant and saw one of them, she would say to him, “If you are a prophet, what is in my womb? A male or a female?” He would say, “A male.” Then he would go to her neighbors and say, “So-and-so will bear a female.” If she bore a male, she would say, “So-and-so, the prophet, told me.” If it was a female, the neighbors would say, “Thus did so-and-so, the prophet, tell us; but he did not want to worry you.” Now they acted in this way until they came to Shemirah, the wife of Nebuchadnezzar. Zedekiah said to her, “The Holy One, blessed be He, has sent me to you. Simply go, have intercourse with Ahab, and give birth to prophets from him.” She said to him, “I may not do [this] without the agreement of my husband. Rather, let him come and let him inform us that he wants this thing.” She went to her husband and told [the matter] to Nebuchadnezzar. [So] he called for them and they both came. And he said to them, “Is this what you said to my wife?” They said, “Yes, as the Holy One, blessed be He, wants to raise prophets from her.” He said to them, “But have I not heard about your God that He hates licentiousness; and that as a result of that which Zimri breached sexual mores, twenty-four thousand [men] fell? And you tell me this? Perhaps He recanted? I don’t know if you are false prophets or true prophets, but I have already tested Hannaniah, Mishael and Azariah and I burned the fiery finance for them for seven days and threw them inside, and they came out alive and well. But for you, I will only burn it for one day and throw you inside. If you are saved from the furnace, I will know that you are certainly true prophets and we will do whatever you say, according to your testimony.” They said to him, “Hannaniah, Mishael and Azariah were three and we are two; and the miracle is [only] done for three.” He said to them, “Is there a third [person] like you?” They said, Yehosuha the High Priest,” thinking in their hearts that they would be saved by his merit. They brought Yehoshua the High Priest and threw him into the furnace with them. The two of them were burnt [to death], and Yehoshua the High Priest was saved, as stated (Zech. 3:2), “Is this not a brand pulled out of the fire?” (Jer. 29:22:) “And from Ahav and Zedekiah, a curse was taken for all of the exile of Judah in Babylon, saying, ‘May God make you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon consigned to the flames!‘“3 Who caused these wicked ones to be burned? It was because they ran with their feet towards abominations and sins. It is therefore stated (in Prov. 19:2), “and one who hastens with the feet is a sinner.” Nevertheless (ibid.,) “Also, a soul without knowledge is not good.” Therefore, the Holy One, blessed be He, said to Moses, “Say unto Israel (in Lev. 4:2), ‘When a soul sins by mistake’” – the soul sins. The verse (Eccl. 3:16) says, “[….] to the place of justice (tsedeq), thither [came] wickedness.” The place is [the source of] the soul, which has been given out of righteousness (tsedeq), [i.e.] out of a place where there is no iniquity or sin.31Exod. R. 4:1. [When] it does sins, the verse (Lev. 4:2) cries out in surprise, “When a soul sins by mistake?” (Eccl. 3:16:) “To the place of justice (tsedeq), thither [came] wickedness.” To what is the matter comparable? To two people who sinned against the king. One was a country bumpkin, and one a person from the palace.32Lat.: palatium; Gk.: palation. [When] he saw that both of them had committed a single offense, he released the country bumpkin but rendered a [guilty] verdict33Gk.: apophasis. against the person from the palace. His palace people said to him, “Both of them committed a single offense; [yet] you released the country bumpkin [and] gave a verdict against the person from the palace.” He said to them, “I released the country bumpkin because he did not know the laws34Gk. nomos. of the kingdom, but the person from the palace is with me every day and knows what the laws of the kingdom are, and what verdict will be pronounced against one who sins towards me?” So also the body is a country bumpkin, (according to Gen. 2:7) “Then the Lord God formed the human out of dust from the ground.” But the soul is a palace person from above, (according to ibid., cont.) “and blew into his nostrils the breath of life.” Yet both of them sinned. Why? Because it impossible for the body to exist without the soul.35Cf. Lev. R. 4:5. Thus, if there is no soul, there is no body, and if there is no body, there is no soul. So both of them sinned, as stated (in Ezek. 18:20), “the soul that sins shall die.” Therefore the verse (Lev. 4:2) wonders, “When a soul sins by mistake against any of the Lord's commandments?” What is the significance of “by mistake (rt.: shgg) [against any of the Lord's commandments]?” [It is] to teach you that when anyone sins by mistake, [it is as if] one transgresses [intentionally] against the Lord's commandments. And so it says (in Numb. 15:22), “And when you sin unintentionally (rt.: shgg) and do not fulfill all these commandments….”36The next verses explain how atonement is made. So also David has said (in Ps. 19:13–14), “Who can discern mistakes? Cleanse me from hidden faults. Also restrain Your servant from willful sins…, and I shall be clean of great transgression,” [i.e.] from the great sin which I have committed. But if you do so act (according to Ps. 19:15), “Let the words of my mouth be acceptable.” From here you learn that everyone who sins, even by mistake, is called a sinner. Our masters have said, “A mistake in study is accounted as willful sin.” It is therefore written (in Lev. 4:2), “When a soul sins,” because it is from [man’s soul, which is from] above; and it is not written, "[when] a person (Adam)." In the world to come the Holy One, blessed be He, will bring in the soul and say to it, “Why have you transgressed against the commandments?” Then it will say, “The body transgressed against the commandments. From the day that I left it, have I ever sinned?” [Then] He will go back and say to the body, “For what reason did you transgress the commandments?” It will say to Him, “The soul sinned. Since the soul left me, have I ever sinned?” What will the Holy One, blessed be He, do? He will bring them both in and judge them as one. To what is the matter comparable? To a king who had an orchard in which were ripened grapes, figs and pomegranates.37Sanh. 91ab; Lev. R. 4:5; Mekhilta deRabbi Simeon b. Johay, edited by J.N. Epstein and E.Z. Melamed (Jerusalem: Mekize Nirdamim, 1955), pp. 76–77 (on Exod. 15:1); Mekhilta de Rabbi Ishmael, Shirata 2; The Apocryphon of Ezekiel, cited in Epiphanius, Panarion (Haereses), 64:70 (Origen), K. Holl edition in GCS31(1922), pp. 236–243 (not in the Migne edition), translated by J.R. Mueller and S.E. Robinson in The Old Testament Pseudepigrapha, vol. I, edited by J.H. Charlesworth (Garden City, NY: Doubleday, 1983), p. 492; see Tertullian, De resurrectione carnis, 15–17. The king said (to himself), “If I post someone there who can see and walk, he will eat the ripening fruit for himself. He [therefore] posted two guards, one lame and one blind. They stayed and watched the orchard. They smelled the ripened fruit. The lame one said to the blind one, “I see lovely ripened fruit in the orchard. Come and give me a ride, so we can get them and eat them.” The lame one rode upon the back of the blind one, so that he got them, and they ate them. One day the king came. He sought the ripened fruit, but he did not find any. He said to the blind one, “Did you eat them?” He [answered], “Do I have any eyes?” He said to the lame one. “Have you eaten them?” He said, “Do I have any feet?” He [therefore] mounted the lame person on the blind person's back and judged them as one. So the Holy One, blessed be He, will take a soul and toss it into a body, as stated (in Ps. 50:4), “He summoned the heavens above,” i.e., the soul; “and the earth to judge His people,” i.e., the body.” David foresaw how the Holy One, blessed be He, would judge His creatures. [So] he began to seek mercy for his soul. He said, “Master of the world, when you judge Your creatures, do not judge me like them. [(Ps. 143:2), ‘And do not enter into judgment with Your servant, for no one living shall be justified before You.’ Rather act charitably with me, as stated (in Ps. 17:15), ‘As for me, I will behold Your face in charity.’” The Holy One, blessed be He, said, “In this world because the evil drive rules in you, you have sinned; but in the world to come I will root it out from you, as stated (in Ezek. 36:26), ‘I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh.’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Lev. 19:2:) YOU SHALL BE HOLY. R. Pinhas bar Hama the Priest said: R. Reuben said: What is the meaning of that which is written (in Ezek. 3:12): AND AFTER ME19This translation follows the interpretation of the midrash. A more traditional translation would be BEHIND ME. I HEARD A GREAT ROARING SOUND. What is the meaning of AFTER ME ('HRY)?20Tanh., Lev. 7:6; also above, Exod. 4:13. After ('HRY) I and my friends praised him, I heard the ministering angels, as they praised him and said (ibid., cont.): BLESSED BE THE GLORY OF THE LORD FROM HIS PLACE. It also says (in Job 38:7): WHEN THE MORNING STARS (i.e., the seed of Jacob)21This interpretation of THE MORNING STARS is explicit in the parallel passage of Gen. R. 65:21, which explains that Jacob’s offspring are likened to stars in Dan. 12:3. See also the much fuller parallel in Tanh., Lev. 7:6. SANG TOGETHER, then (ibid., cont.:) ALL THE CHILDREN OF GOD (i.e., all the angels) SHOUTED FOR JOY. R. Mani said: Let not the recitation of the Shema be trivial in your eyes because there are two hundred forty-eight words in it,22The number includes the response after the first line of the Shema (cited below) plus the three preliminary words with which one precedes the Shema when praying in private, i.e., El melekh ne’eman (“God is a faithful king”). corresponding to < the number of > parts that are in a human being; and out of them < comes > BLESSED BE THE NAME OF HIS GLORIOUS MAJESTY FOREVER AND EVER.23This blessing is the liturgical response to the first line of the Shema. The Holy One said: If you have kept what is mine in reciting it properly, I will also keep what is yours. Therefore, David offered praise24Rt.: QLS; cf. Gk.: kalos (“beautifully”). (in Ps. 17:8): KEEP ME AS THE PUPIL OF AN EYE. The Holy One said to him (in Prov. 4:4): KEEP MY COMMANDMENTS AND LIVE. R. Simeon ben Halafta said: To what is the matter comparable?25Deut. R. 4:4. To someone who < lives > in Galilee and has a vineyard in Judea, while someone in Judea has a vineyard in Galilee. The one who < lives > in Galilee goes to Judea to cultivate his vineyard. The one in Judea goes to Galilee to cultivate his vineyard. < One day > they meet with each another, and one said to the other: Instead of you coming to my place, keep watch over what is mine in your neighborhood; and I will keep watch over what is yours in my neighborhood. So did David say (in Ps. 17:4): KEEP ME AS THE PUPIL OF AN EYE? The Holy One said to him (in Prov. 4:4): KEEP MY COMMANDMENTS AND LIVE. Similarly the Holy One said to Israel: Keep my commandment, the commandment to recite the Shema morning and evening, and I will keep you, as stated (in Ps. 121:7): THE LORD SHALL KEEP YOU FROM ALL EVIL; HE SHALL KEEP YOUR SOUL.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Lev. 19:2:) “You shall be holy.” R. Pinhas bar Hama the Priest said that R. Reuben said, “What is the meaning of that which is written (in Ezek. 3:12), ‘and I heard after me?’14This translation follows the interpretation of the midrash. A more traditional translation would be BEHIND ME. I heard a great roaring sound. What is the meaning of ‘after me ('hry)?’15Tanh., Exod. 4:13. After ('hry) I and my friends praised Him, I heard the ministering angels, as they praised Him and said (ibid., cont.), ‘Blessed be the glory of the Lord from His place.’” You should know that at the time that Moses went up above, he heard the voice of the angels praising like this. He [then] came down and taught Israel that they should say like this in a whisper, “Blessed be the name of His glorious majesty forever and ever.” R. Shmuel bar R. Nahmani said, “See what is written there (Ezekiel 1:25), ‘when they stood, their wings would droop.’ One who hears, ‘when they stood,’ would think there is sitting above. But [in fact] it is all in standing, as stated (Is. 6:2), ‘Seraphs standing above Him.’ And so does it state (Dan. 7:16), ‘I approached one of those standing.’ And so too (I Kings 22:19), ‘I saw the Lord sitting on His throne and all the host of the heavens were standing over Him.’ And what is the meaning of ‘in their standing, their wings drooped?’ From when Israel praised [God], the wings of the ministering angels drooped, [meaning] they stopped (stood) from saying praise, as they say praise with their wings.” It also says (in Job 38:7), “When the morning stars (i.e., the seed of Jacob)16This interpretation of THE MORNING STARS is explicit in the parallel passage of Gen. R. 65:21, which explains that Jacob’s offspring are likened to stars in Dan. 12:3. sang together, all the children of God (i.e., all the angels) shouted for joy.” R. Mani said, “Let not the recitation of the Shema be trivial in your eyes, because there are two hundred forty-eight words in it17The number includes the response after the first line of the Shema (cited below) plus the three preliminary words with which one precedes the Shema when praying in private, i.e., El melekh ne’eman (“God is a faithful King”). corresponding to [the number of] parts that are in a human being; and out of them [comes], ‘Blessed be the name of His glorious majesty forever and ever.’”18This blessing is the liturgical response to the first line of the Shema. The Holy One, blessed be He, said, “If you have kept what is Mine in reciting it properly, I will also keep what is yours.” Therefore, David offered praise19Rt.: QLS; cf. Gk.: kalos (“beautifully”). (in Ps. 17:8), “Keep me as the pupil of an eye.” The Holy One, blessed be He, said to him (in Prov. 4:4), “Keep My commandments and live.” R. Simeon ben Halafta said, “To what is the matter comparable?20Deut. R. 4:4. To someone who [lives] in the Galilee and has a vineyard in Judea, while someone in Judea has a vineyard in the Galilee. The one who [lives] in the Galilee goes to Judea to cultivate his vineyard. The one in Judea goes to the Galilee to cultivate his vineyard. [One day] they meet with each another, and one said to the other, ‘Instead of you coming to my place, keep watch over what is mine in your area; and I will keep watch over what is yours in my area.’” So did David say (in Ps. 17:4), “Keep me as the pupil of an eye.” The Holy One, blessed be He, said to him (in Prov. 4:4), “keep My commandments and live.” Similarly the Holy One, blessed be He, said to Israel, “Keep the commandment to recite the Shema morning and evening, and I will keep you.” So is it stated (in Ps. 121:7), “The Lord shall keep you from all evil; He shall keep your soul.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
(Lev. 19:2:) “You shall be holy.” R. Pinhas bar Hama the Priest said that R. Reuben said, “What is the meaning of that which is written (in Ezek. 3:12), ‘and I heard after me?’14This translation follows the interpretation of the midrash. A more traditional translation would be BEHIND ME. I heard a great roaring sound. What is the meaning of ‘after me ('hry)?’15Tanh., Exod. 4:13. After ('hry) I and my friends praised Him, I heard the ministering angels, as they praised Him and said (ibid., cont.), ‘Blessed be the glory of the Lord from His place.’” You should know that at the time that Moses went up above, he heard the voice of the angels praising like this. He [then] came down and taught Israel that they should say like this in a whisper, “Blessed be the name of His glorious majesty forever and ever.” R. Shmuel bar R. Nahmani said, “See what is written there (Ezekiel 1:25), ‘when they stood, their wings would droop.’ One who hears, ‘when they stood,’ would think there is sitting above. But [in fact] it is all in standing, as stated (Is. 6:2), ‘Seraphs standing above Him.’ And so does it state (Dan. 7:16), ‘I approached one of those standing.’ And so too (I Kings 22:19), ‘I saw the Lord sitting on His throne and all the host of the heavens were standing over Him.’ And what is the meaning of ‘in their standing, their wings drooped?’ From when Israel praised [God], the wings of the ministering angels drooped, [meaning] they stopped (stood) from saying praise, as they say praise with their wings.” It also says (in Job 38:7), “When the morning stars (i.e., the seed of Jacob)16This interpretation of THE MORNING STARS is explicit in the parallel passage of Gen. R. 65:21, which explains that Jacob’s offspring are likened to stars in Dan. 12:3. sang together, all the children of God (i.e., all the angels) shouted for joy.” R. Mani said, “Let not the recitation of the Shema be trivial in your eyes, because there are two hundred forty-eight words in it17The number includes the response after the first line of the Shema (cited below) plus the three preliminary words with which one precedes the Shema when praying in private, i.e., El melekh ne’eman (“God is a faithful King”). corresponding to [the number of] parts that are in a human being; and out of them [comes], ‘Blessed be the name of His glorious majesty forever and ever.’”18This blessing is the liturgical response to the first line of the Shema. The Holy One, blessed be He, said, “If you have kept what is Mine in reciting it properly, I will also keep what is yours.” Therefore, David offered praise19Rt.: QLS; cf. Gk.: kalos (“beautifully”). (in Ps. 17:8), “Keep me as the pupil of an eye.” The Holy One, blessed be He, said to him (in Prov. 4:4), “Keep My commandments and live.” R. Simeon ben Halafta said, “To what is the matter comparable?20Deut. R. 4:4. To someone who [lives] in the Galilee and has a vineyard in Judea, while someone in Judea has a vineyard in the Galilee. The one who [lives] in the Galilee goes to Judea to cultivate his vineyard. The one in Judea goes to the Galilee to cultivate his vineyard. [One day] they meet with each another, and one said to the other, ‘Instead of you coming to my place, keep watch over what is mine in your area; and I will keep watch over what is yours in my area.’” So did David say (in Ps. 17:4), “Keep me as the pupil of an eye.” The Holy One, blessed be He, said to him (in Prov. 4:4), “keep My commandments and live.” Similarly the Holy One, blessed be He, said to Israel, “Keep the commandment to recite the Shema morning and evening, and I will keep you.” So is it stated (in Ps. 121:7), “The Lord shall keep you from all evil; He shall keep your soul.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Lev. 19:2:) YOU SHALL BE HOLY. R. Pinhas bar Hama the Priest said: R. Reuben said: What is the meaning of that which is written (in Ezek. 3:12): AND AFTER ME19This translation follows the interpretation of the midrash. A more traditional translation would be BEHIND ME. I HEARD A GREAT ROARING SOUND. What is the meaning of AFTER ME ('HRY)?20Tanh., Lev. 7:6; also above, Exod. 4:13. After ('HRY) I and my friends praised him, I heard the ministering angels, as they praised him and said (ibid., cont.): BLESSED BE THE GLORY OF THE LORD FROM HIS PLACE. It also says (in Job 38:7): WHEN THE MORNING STARS (i.e., the seed of Jacob)21This interpretation of THE MORNING STARS is explicit in the parallel passage of Gen. R. 65:21, which explains that Jacob’s offspring are likened to stars in Dan. 12:3. See also the much fuller parallel in Tanh., Lev. 7:6. SANG TOGETHER, then (ibid., cont.:) ALL THE CHILDREN OF GOD (i.e., all the angels) SHOUTED FOR JOY. R. Mani said: Let not the recitation of the Shema be trivial in your eyes because there are two hundred forty-eight words in it,22The number includes the response after the first line of the Shema (cited below) plus the three preliminary words with which one precedes the Shema when praying in private, i.e., El melekh ne’eman (“God is a faithful king”). corresponding to < the number of > parts that are in a human being; and out of them < comes > BLESSED BE THE NAME OF HIS GLORIOUS MAJESTY FOREVER AND EVER.23This blessing is the liturgical response to the first line of the Shema. The Holy One said: If you have kept what is mine in reciting it properly, I will also keep what is yours. Therefore, David offered praise24Rt.: QLS; cf. Gk.: kalos (“beautifully”). (in Ps. 17:8): KEEP ME AS THE PUPIL OF AN EYE. The Holy One said to him (in Prov. 4:4): KEEP MY COMMANDMENTS AND LIVE. R. Simeon ben Halafta said: To what is the matter comparable?25Deut. R. 4:4. To someone who < lives > in Galilee and has a vineyard in Judea, while someone in Judea has a vineyard in Galilee. The one who < lives > in Galilee goes to Judea to cultivate his vineyard. The one in Judea goes to Galilee to cultivate his vineyard. < One day > they meet with each another, and one said to the other: Instead of you coming to my place, keep watch over what is mine in your neighborhood; and I will keep watch over what is yours in my neighborhood. So did David say (in Ps. 17:4): KEEP ME AS THE PUPIL OF AN EYE? The Holy One said to him (in Prov. 4:4): KEEP MY COMMANDMENTS AND LIVE. Similarly the Holy One said to Israel: Keep my commandment, the commandment to recite the Shema morning and evening, and I will keep you, as stated (in Ps. 121:7): THE LORD SHALL KEEP YOU FROM ALL EVIL; HE SHALL KEEP YOUR SOUL.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
[(Ps. 12:7 [61], cont:) REFINED SEVENFOLD.] R. Joshua of Sikhnin said in the name of R. Levi: The infants who lived in the days of David, <even> before they had a gotten a taste of sin, knew how to interpret the Torah with forty-nine reasons for declaring an object unclean and forty-nine reasons for declaring an object clean.50Tanh, Numb. 6:4, cont.; Lev. R. 26:2; Numb. R. 19:2; Cant. R. 2:4:1; PRK 4:2; PR 14:10; 21:10; M. Pss. 7:7; 12:4; cf. PR 14:6; see also below, Numb. 6:18. So David prayed for them and said (in Ps. 12:8 [7]): YOU, O LORD, WILL KEEP THEM; YOU WILL GUARD EACH <OF THEM> FROM THIS GENERATION UNTO ETERNITY. (ibid.:) YOU, O LORD, WILL KEEP THEM, <i.e.,> watch over their instruction in their hearts. (Ibid., cont.:) YOU WILL GUARD EACH <OF THEM> FROM THIS GENERATION UNTO ETERNITY. [From the generation] which is worthy of destruction. Moreover, after all this glory, they went out to war and fell, [because there were slanderers51Lat.: delatores (“informers”). among them.] This is what David says (in Ps. 57:5 [4]): MY SOUL IS IN THE MIDST OF LIONS, I LIE DOWN AMONG THOSE WHO ARE AFLAME, THE CHILDREN OF ADAM WHOSE TEETH ARE SPEARS AND DARTS, AND WHOSE TONGUE IS A SHARP SWORD. (ibid.:) MY SOUL IS IN THE MIDST OF LIONS. These are Abner and Amasa, who were lions in the Torah.52Although lions, they did not support David when they should have. See Ps. 17:12. (Ibid., cont.:) I LIE DOWN AMONG THOSE WHO ARE AFLAME. These are Doeg and Ahithophel, who were aflame to slander <David>.53On Doeg, see I Sam. 22:8-10; Ps. 52:1. On Ahithophel, see II Sam. 17:1-23. (Ibid., cont.:) THE CHILDREN OF ADAM WHOSE TEETH ARE SPEARS AND DARTS. These are the people of Keilah, of whom it is stated (in I Sam. 23:12): WILL THE PEOPLE OF KEILAH SURRENDER ME? (Ps. 57:5 [4], cont.:) AND WHOSE TONGUE IS A SHARP SWORD. These are the Ziphites, of whom it is stated (in Ps. 54:2 [1]): WHEN THE ZIPHITES CAME AND SAID TO SAUL: IS NOT DAVID HIDING AMONG US <…>? At that time David said (in Ps. 57:6 [5]): BE EXALTED, O GOD, ABOVE THE HEAVENS. Remove your Divine Presence from among them. The generation of Ahab, however, were all worshipers of idols; yet because there were no slanderers among them, they went out to war and won.54Deut. R. 5:10; cf. Meg. 11a, according to which Ahab was one of three who ruled over the whole world. The other two were Ahasuerus and Nebuchadnezzar. That <freedom from informers> is what <enabled> Obadiah to say to Elijah (in I Kings 18:13): HAS IT NOT BEEN TOLD TO MY LORD WHAT I DID <WHEN JEZEBEL SLEW THE PROPHETS, HOW I HID A HUNDRED PROPHETS OF THE LORD> …, AND PROVIDED THEM WITH BREAD AND WATER? If bread <is mentioned>, why <mention> water? Simply because it was more difficult to bring them the water than the bread.55Because of the drought, the greater difficulty in obtaining water would advertise what he was doing. Even though Elijah made his proclamation56Rt.: KRZ; see Gk.: keryssein. on Mount Carmel and said (in vs. 22): I AM THE ONLY PROPHET OF THE LORD LEFT, and even though all the people knew it, they did not expose57Rt.: PRSM; see Gk.: parresiazesthai (“to speak freely”). him to the king.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ein Yaakov (Glick Edition)
(Fol. 60b) R. Huna said in the name of Rab, who spoke in the name of R. Meier, and it is so taught also in a Baraitha in the name of R. Akiba: A man shall always be accustomed to say, "All that God doth is done well"; as it once happened to R. Akiba who was traveling over the country and had with him an ass, a rooster and a lamp. At nightfall he reached a village where he sought lodging for the night, and it was refused. "All that God doth is done well," said he. He proceeded toward the forest where he resolved to spend the night. A lion came and ate up his ass; a cat came and devoured the rooster, and the wind extinguished the lamp. "All that God doth is done well," he said. That same night a ravaging army came and captured the village, and then R. Akiba said joyfully: "Is not what I said true? All that is done by Heaven is done well'" [for the enemy passed through the forest where R. Akiba slept that night, and if the ass had brayed, if the rooster had crowed or if the soldiers had seen the light, he would surely have met his death]." (Fol. 61b) And thou shalt love thy Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul and with all thy might (Deu. 6, 4). We are taught that R. Eliezer the great says: "Since it is said With all thy soul, why then is it necessary to say With all thy might, and since it is said With all thy might, why then is it necessary to say With all thy soul. To teach that if there is a man to whom the soul is considered dearer than money, to him is said With all thy soul; while for him who values money more than his life, to him is said And with all thy might." But R. Akiba said. With all thy soul means. "Even when thy life is taken away from thee." Our Rabbis taught that the [Roman] Government once issued a decree forbidding Israel to study the Torah. What did R. Akiba do? He installed many congregations in public places and sat and lectured to them. Whereupon Papus b. Juda found him and said to him: "Akiba! art thou not afraid of this nation?" R. Akiba replied: "Art thou Papus, called the wise? Listen, and I will relate a parable to thee. A fox, walking by the river side, noticed the fishes therein swimming to and fro., so he said to them, 'Why are ye running?' 'Because we fear the nets that are placed for us,' they replied. 'Come to shore then,' said the fox to them, 'and live with us just as my ancestors lived with your ancestors.' The fishes exclaimed, 'Art thou called the wisest of the beasts? Thou art not wise but very foolish. If we are in danger in the element in which we live (in the water), how much greater would we be in danger in the element in which we die (on shore).' So is it with us; if at the time we study the Torah, of which it is written (Deu. 30, 20.) It is thy life and the prolongation of thy days, we are in such fear of danger, how much greater would be the danger if we cease studying the Torah?" It is related that not many days elapsed when R. Akiba was arrested and imprisoned; Papus also was arrested and placed in the same prison. "Papus, what brought thee here?" asked R. Akiba; Papus replied: "Happy art thou R. Akiba, that thou art arrested for studying the Torah! Woe to me, Papus, that I was arrested because of vanity!" When R. Akiba was led forth to execution, it was just at the time of the morning Sh'm'a. As they tore his flesh with iron curry-combs, he was devotedly taking upon himself the yoke of the Heavenly Kingdom with love. His disciples asked of him:' "Rabbi, how long [wilt thou continue your prayers]?" "O," answered he, "all my life I worried as to how I could fulfill the ordinance. [Love thy God] with all thy soul, which means 'even if thy soul be taken from you'; I asked myself when would such an opportunity come to hand that I might fulfill it? And now when it finally came to hand shall I not fulfill it?" With a long-drawn out voice he was saying the word Echad (One) [from Hear O Israel, the Lord our God is One]. when his soul departed. A Heavenly voice went forth and said "Happy ought thou be, R. Akiba, that thy soul departed with the word Echad." The ministering angels then pleaded before the Holy One, praised be He! saying: "Sovereign of the universe, is this the Torah's reward? Is it not said (Ps. 17, 14.) Let me die through Thine own hand (a natural death) O Lord, of those who die of age." "Their share shall be in life," was God's answer. Thereupon a Heavenly voice went forth and said, "Happy art thou, Akiba, that thou art chosen for the bliss of futurity."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
In the world to come the Holy One will bring in the soul and say to it: Why have you transgressed against the commandments? Then it will say: The body transgressed against the commandments. From the day that I left it, have I ever sinned? <Then> he will go back and say to the body: For what reason did you transgress the commandments? It will say to him: The soul sinned. Since the soul left me, have I ever sinned? What will the Holy One do? He will bring them both in and judge them as one. To what is the matter comparable? To a king who had an orchard in which were grapes, figs, pomegranates, and early-ripening figs.48Tanh., Lev. 1:6; Sanh. 91ab; Lev. R. 4:5; Mekhilta deRabbi Simeon b. Johay, edited by J.N. Epstein and E.Z. Melamed (Jerusalem: Mekize Nirdamim, 1955), pp. 76–77 (on Exod. 15:1); Mekhilta de Rabbi Ishmael, Shirata 2; The Apocryphon of Ezekiel, cited in Epiphanius, Panarion (Haereses), 64:70 (Origen), K. Holl edition in GCS31(1922), pp. 236–243 (not in the Migne edition), translated by J.R. Mueller and S.E. Robinson in The Old Testament Pseudepigrapha, vol. I, edited by J.H. Charlesworth (Garden City, NY: Doubleday, 1983), p. 492; see Tertullian, De resurrectione carnis, 15–17. The king said (to himself): If I post someone there who can see and walk, he will eat the early-ripening figs for himself. He <therefore> posted two guards, one lame and one blind. They stayed and watched the orchard. They smelled the early-ripening figs. The lame one said to the blind one: I see lovely early-ripening figs in the orchard. Come and give me a ride, so we can get them and eat them. The lame one rode upon the back of the blind one, so that he got them, and they ate them. One day the king came. He wanted the early-ripening figs, but he did not find any. He said to the blind one: Did you eat them? He said to him: Do I have any eyes? He said to the lame one: Have you eaten them? He said: Do I have any feet? He < therefore > mounted the lame person on the blind person's back and judged them as one. So the Holy One will take a spirit and toss it into a body, as stated (in Ps. 50:4): HE SUMMONED THE HEAVENS ABOVE, i.e., the soul; (ibid., cont.:) AND THE EARTH TO JUDGE HIS PEOPLE, i.e., the body. So David foresaw how the Holy One would judge his creatures. He began to seek mercy for his soul. He said: Master of the World, when you judge your creatures, do not judge me like them. [(Ps. 143:2): AND DO NOT ENTER INTO JUDGMENT WITH YOUR SERVANT, FOR NO ONE LIVING SHALL BE JUSTIFIED BEFORE YOU.] Rather act justly with me, as stated (in Ps. 17:15): AS FOR ME, I WILL BEHOLD YOUR FACE IN JUSTICE. The Holy One said: In this world because the evil drive rules in them.49The parallel text in Tanh., Lev. 1:6, reads: “in you.” You have sinned, but in the world to come I will root it out from you, as stated (in Ezek. 36:26): I WILL REMOVE THE HEART OF STONE FROM YOUR FLESH AND GIVE YOU A HEART OF FLESH….
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Kohelet Rabbah
“On a day of good fortune, enjoy, and on a day of misfortune, see: God made this as well as that; consequently, man cannot find out anything about it” (Ecclesiastes 7:14).
“On a day of good fortune, enjoy” – if a good day befalls you, act upon it immediately.110Thank God with a thanksgiving offering or a thanksgiving banquet. “And on a day of misfortune, see” – see how to repent and be spared from the punishment of Gehenna. Rabbi Yudan [said] in the name of Rabbi Elazar: Three matters nullify evil decrees: Prayer, charity [tzedaka], and repentance, and the three of them are in one verse; that is what is written: “If My people upon whom My name is called humble themselves, and pray, and seek My presence, and repent their evil ways, then I will hear from the heavens, and will forgive their sin, and will heal their land” (II Chronicles 7:14). “And pray,” this is prayer; “seek My presence,” this is charity, as it is said: “I with righteousness [betzedek]111The word tzedek, which means righteousness or justice, is from the same root as the word tzedaka, charity. will behold Your presence” (Psalms 17:15); “and repent their evil ways,” this is repentance; “then I will hear from the heavens.” Rabbi Mana said: Fast, as well, as it is written: The Lord will answer you on a day of affliction” (Psalms 20:2).
“On a day of good fortune, enjoy” – if a good day befalls you, act upon it immediately.110Thank God with a thanksgiving offering or a thanksgiving banquet. “And on a day of misfortune, see” – see how to repent and be spared from the punishment of Gehenna. Rabbi Yudan [said] in the name of Rabbi Elazar: Three matters nullify evil decrees: Prayer, charity [tzedaka], and repentance, and the three of them are in one verse; that is what is written: “If My people upon whom My name is called humble themselves, and pray, and seek My presence, and repent their evil ways, then I will hear from the heavens, and will forgive their sin, and will heal their land” (II Chronicles 7:14). “And pray,” this is prayer; “seek My presence,” this is charity, as it is said: “I with righteousness [betzedek]111The word tzedek, which means righteousness or justice, is from the same root as the word tzedaka, charity. will behold Your presence” (Psalms 17:15); “and repent their evil ways,” this is repentance; “then I will hear from the heavens.” Rabbi Mana said: Fast, as well, as it is written: The Lord will answer you on a day of affliction” (Psalms 20:2).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bamidbar Rabbah
This is the ordinance of the Torah - (Psalms 12:6) The sayings of G-d are pure (purify). R. Hanan Ben Pazzi elucidated this verse [of psalms with the parsha of Parah] Parah- which has seven seven sevens; seven cows, seven fires, seven sprinkling, seven washes, seven unclean, seven pure, seven priests. And if someone tells you they are five, tell him: Moses and Aaron are included, as it is said: And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying, This is the ordinance of the Torah:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Pesikta Rabbati
… And He said to him ‘go away to the land of Moriah and bring him up there for a burnt offering’ (Bereshit 22:2) What is the land of Moriah? There is a whole bundle of Sages here, each saying their own answer. R’ Yanai says ‘what is Moriah? The place from which awe and fear (morah and yirah) go out to the world,’ “You are feared, O God, from Your Sanctuary…” (Tehillim 68:36) R’ Chiya the elder says ‘the land from which instruction (hora’ah) goes out to the world,’ as it says “…for out of Zion shall the Torah come forth…” (Yeshayahu 2:3) Another explanation: the land from which, in the future, the Holy One will teach that the wicked should descend to gehinnom, as it says “Like sheep, they are destined to the grave; death will devour them, and the upright will rule over them in the morning, and their form will outlast the grave…” From where? “…his dwelling place (zevul).” (Tehillim 49:15) Another explanation of the land of Moriah. R’ Yehoshua ben Levi said ‘the land from which the righteous teach (morim) and make decrees upon the Holy One which He does,’ as it says “…and David and the elders, covered with sackcloth, fell upon their faces. And David said to God, "Did I not say to count the people?…I beg that Your hand be against me and against my father's house, but not against Your people for a plague." (Divre HaYamim I 21:16-17) Another explanation of the land of Moriah. R’ Yehudah bar Padiiya said ‘Moriah - he said to Gd, where is it? He replied – to the land which I will show (mareh) you.’ Another explanation of Moriah. Avraham said to Gd, Master of the World! But am I fit to offer sacrifices? Am I a kohen? Let Shem the High Priest come and receive him from me. The Holy One replied to him – when you arrive at the place I will sanctify you and make you into a kohen. What is the meaning of Moriah? In exchange (temurah) for Shem. His replacement, as it says “He shall not exchange it or offer a substitute for it…” (Vayikra 27:10) Another explanation. What is Moriah? R’ Pinchas said ‘the land in which the master (maruto) of the world dwells,’ as it says “…and My eyes and My heart shall be there at all times.” (Melachim I 9:3) Another explanation. What is Moriah? R’ Shimon bar Yochai said ‘the land which was adorned opposite the altar above “…or cast down… (yaro yireh)” (Shemot 19:13) Another explanation. The land in which the incense is offered – “I will go to the mountain of myrrh (mor)…” (Shir HaShirim 4:6)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tehillim
"For You, You alone, have I sinned . . . That You may be justified when You speak" (Ps. 51:6). To whom may David be compared? To a man who broke a limb, and came to a doctor. The doctor marveled and said: "How great is thy break! I am much distressed on your account." The man with the broken limb said: "Art you distressed on my account? Was not my limb broken for your sake, since the fee is to be yours?" Just so David said to the Holy One, blessed be He: For You, You only, have I sinned: If You receive me, then if You say to transgressors "Why haven't you repented?" all transgressors will submit to You, for all of them will behold me [David], and I shall surely bear witness that You receive the penitent. Hence the Holy One, blessed be He, said: Behold, I have given him [David] for a witness to the peoples (Isa. 55:4). And God gave as a witness not only me, David, but all Israel, since it is said You are My witnesses, said the Lord, and My servant whom 1 have chosen (Isaiah 43:10).
Ask RabbiBookmarkShareCopy