Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su Salmi 18:10

וַיֵּ֣ט שָׁ֭מַיִם וַיֵּרַ֑ד וַ֝עֲרָפֶ֗ל תַּ֣חַת רַגְלָֽיו׃

Anche lui inchinò il cielo e scese; e fitta oscurità era sotto i Suoi piedi.

Pirkei DeRabbi Eliezer

Over against them are the Ophanim (Wheels) and the Whirling Wheels of the Chariot, and when He looketh upon the earth His chariots are upon the Ophanim, and owing to the noise caused by the whirling wheels of the Chariot—lightnings and thunder go forth into the world. When He dwells in heaven He rideth upon a swift cloud. When He hastens He flies upon the wings of the wind, as it is said, "And he rode upon a cherub, and did fly; yea, he flew swiftly upon the wings of the wind" (Ps. 18:10).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifra

13) shnei kethuvim hamakchishim zeh eth zeh ad sheyavo hakathuv hashlishi veyachriya beneihem (two verses that contradict each other until a third verse comes and resolves the contradiction): One verse states (Shemoth 19:20): "And the L–rd descended upon Mount Sinai, upon the top of the mountain," and another (Shemoth 20:19): "… that from the heavens I spoke to you!" A third verse comes and resolves the contradiction, viz. (Devarim 4:36): "From the heavens He made you hear His voice to exhort you, and on the earth He showed you His great fire, and His words you heard from the midst of the fire." — His voice from the heavens and His speech on the earth. Another resolution: We are hereby taught that the Holy One Blessed be He bent the heavens over Mount Sinai and spoke with them. As David said (Psalms 18:10): "And He bent the heavens and came down, and thick darkness was under His feet."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kohelet Rabbah

“With slothfulness the ceiling sags and with idleness of the hands the house leaks” (Ecclesiastes 10:18).
“With slothfulness the ceiling sags” – because the Israelites were slothful from encamping at Mount Sinai in dispute,78Although the Israelites had engaged in disputes in their other encampments, when they encamped at Sinai they did so peacefully. “the ceiling sags” – it is written: “He bent the heavens and descended” (Psalms 18:10).79God descended to them and rested His presence in their midst. “And with idleness [uvshiflut] of the hands the house leaks” – because the Israelites humbled themselves [nishtapelu] [and refrained] from encamping in dispute at Mount Sinai, “the house leaks” – “the clouds, too, dripped water” (Judges 5:4).
Another matter: “With slothfulness the ceiling sags” – because the Israelites were slothful in repenting in the days of Jeremiah, “the ceiling sags,” – “He uncovered the covering of Judah” (Isaiah 22:8), he removed its covering.80The roof of the Temple. “And with idleness [uvshiflut] of the hands the house leaks” – because the Israelites abased themselves [nishtapelu] from repenting in the days of Jeremiah, “the house leaks,” it is written: “For behold, the Lord commands, and He will shatter the great house81The ten tribes of the kingdom of Israel. into smithereens and the small house82The two tribes of the kingdom of Judah. into fragments” (Amos 6:11). Rabbi Huna said: This shattering into smithereens is unlike the shattering into fragments. This shattering into fragments, there are no remnants from it, while the shattering into smithereens, there are remnants from it.83When something is shattered into smithereens the tiny slivers cannot possibly be reconstructed into a whole. When something is broken into fragments the pieces are large enough to be usable and reconstructed (Etz Yosef).
Another matter: “With slothfulness the ceiling sags” – Rabbi Kohen interpreted [it] regarding a woman: Because a woman is slothful in examining herself at her appropriate time, she suffers, as it is stated, “and of she who suffers in her menstruation” (Leviticus 15:33). “And with idleness [uvshiflut] of the hands…” – because she abases herself [mishtapelet] [and refrains] from examining herself, she becomes a zava,84A zava is a woman who experiences a discharge of blood when it is not the time for her menstruation. See Leviticus 15:25–30. as it is stated: “And a woman, if her bloody discharge shall flow [many days, not at the time of her menstruation]” (Leviticus 15:25).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo