Midrash su Salmi 44:26
כִּ֤י שָׁ֣חָה לֶעָפָ֣ר נַפְשֵׁ֑נוּ דָּבְקָ֖ה לָאָ֣רֶץ בִּטְנֵֽנוּ׃
Poiché la nostra anima è inchinata alla polvere; il nostro ventre si attacca alla terra.
Devarim Rabbah
."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma
Come, let us deal wisely with them (Exod. 1:9). In saying this he blasphemed against the On High. The Holy One said to them: No matter what you plan to do against Israel, it will increase and multiply. And it may come to pass that, when there befalleth us any war, they also join themselves unto our enemies, and ascend from the land (ibid. 10). Every time Israel is cast down it will ultimately arise. Observe what is written: And fight against us, and ascend from the land (ibid.), and David said: For our soul is bound down to the dust; our belly cleaveth unto the earth (Ps. 44:26), but after that is written: Arise for our help, and redeem us for mercy’s sake (ibid., v. 27).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
(Exod. 1:10, cont.:) AND IT WILL COME TO PASS THAT, WHEN A WAR OCCURS, THEY WILL BE ADDED TO OUR ENEMIES AND GO UP OUT OF THE LAND.39The Masoretic Text here differs slightly in wording but not in meaning. David said (in Ps. 44:26 [25]): FOR OUR SOUL BOWS DOWN TO THE DUST. At that time <he said> (in vs. 27 [26]): ARISE, HELP US, AND REDEEM US FOR THE SAKE OF YOUR STEADFAST LOVE.40Tanh., Exod. 1:6, explains the relation of Ps. 44:26 [25] to Exod. 1:10 as follows: “Every time that Israel is in the deepest degradation, they arise <out of it>.” Similarly, Exod. R. 1:9.
Ask RabbiBookmarkShareCopy