Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su Zaccaria 8:78

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 6b) R. Eliezer, the son of R. Jose the Galilean, says: "A court is forbidden to attempt an arbitration, and the [judge] that makes settlements commits a crime; and he who praises the mediators despises the law, as it is said (Ps. 10, 3) The robber blesseth himself when he hath despised the Lord, but let the law cut through the mountain (justice under all circumstances), as it is said (Deut. 1, 17) The judgment belongs to God." And so said Moses our master: "Let the law cut through the mountain." But Aaron [his brother] loved peace, ran after it, and used to make peace between a man and his associate, as it is said (Mal. 2, 6) The law of truth was in his mouth, and falsehood was not found on his lips, in peace equity he walked with Me, and many did he turn away from iniquity. R. Eliezer says: "If one had stolen a saah of wheat and had ground, kneaded and baked it, and separated the heave (Challa) of it, how can he recite a benediction over it? For not only is it not a benediction, but it is rather a blasphemy! Concerning this, the passage reads (Ps. 10, 3) The robber blesses … . despises the Lord." R. Maier says: "The passage, the robber, etc., refers only to Juda, for it is said (Gen. 37, 26) And Judah said unto his brothers, 'What profit (betza) will it be if we slay our brother?' And whoever praises Juda [for his advice] despises the Lord; and concerning him is said: He who blesses Botzea despises the Lord." But R. Joshua b. Karcha said: "On the contrary arbitration is a meritorious act, as it is said (Zech. 8, 16) With truth and the judgment of peace, judge ye in your gates. How is this to be understood? Usually, where there is judgment, there is no peace; and where there is peace, there is no judgment. It must then refer to arbitration, which brings peace. The same must be explained about David, concerning whom it is said (II Sam. 8, 16) And David did what was just and charitable unto all his people. How can these five terms be reconciled? For a thing that is just is not charitable, and if charitable then it is not just. We must therefore say that it refers to arbitration, which contains both." The first Tanna, however, [who said above that arbitration is prohibited], explains the passage thus: He, (David), judged in accordance with the strict law — he acquitted him who was right and held him responsible who was guilty, according to the Law; but when he saw that the loser was poor and could not pay, he used to pay from his own pocket. Hence he did justice to one and charity to the other. Rabbi, however, pointed out the following difficulty, it is written. Unto all his people, and according to the above explanation, it ought to be to the poor. Therefore, said Rabbi: "Although he did not pay from his pocket, it was nevertheless counted as justice and charity; justice to the one, for having returned his money; and charity to the other, for delivering the theft out of his hand." (Fol. 7) All the Tannaim mentioned above differ with R. Tanchum b. Chanilai, who said: "The above-cited verse (Ps. 10) was quoted in reference to the golden calf, of which it is said (Ex. 32, 5) And when Aaron saw this. What did he see? R. Benjamin b. Jepheth said in the name of R. Elazar: 'He saw Chur, who was lying killed before him.' And he thought: 'if I do not listen to them, they will do likewise unto me, and will bring about such a condition as is said (Lam. 2, 20) Shall there be slain in the sanctuary of the Lord the priest and the prophet; for which there shall never be a remedy. It is better for them that I should make the golden calf, and for that probably there will be a remedy by repenting.'" [Hence the above passage].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

...R’ Yehoshua be Levi said: If the nations of the world knew how good the Holy Temple was for them, they would surround it with fortifications in order to guard it. It was better for them than it was for Israel, just as Shlomo ordered his prayer “And also to the stranger, who is not of Your people Israel…” (Kings I 8:41 and it is written “…and do according to all that the stranger calls You for…” (Kings I 8:43) But when it comes to Israel, what is written? “…and give to each man according to his ways, whose heart You know…” (Chronicles II 6:30) If it was appropriate, He would give, and if not He would not. Don’t say that (they should value) the Holy Temple. Rather, if it were not for Israel the rain would not fall and the sun would not shine, because in their merit the Holy One brings plenty to His world. In the world to come the nations of the world will see how the Holy One is with Israel and they will come to cleave to them, as it says “In those days, when ten men of all the languages of the nations…” (Zechariah 8:23)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

GEMARA: Why were they not also sent out for Tamuz and Tebheth [for the fasts]? (Ib. b) Did not R. Ghana b. Bizna say, in the name of R. Simon, the pious: "What is the meaning of the passage (Zach. 8, 19) Thus saith the Lord of hosts; the fast of the fourth, and the fast of the fifth, and the fast of the seventh, and the fast of the tenth shall become in the house of Judah joy and gladness, etc.; i.e., they are called fasts, and also days of joy and gladness! We must therefore say that in peaceful times they shall be for joy and gladness, but, when there is no peace, they shall be fasts." [Hence they were always observed] "This is the meaning," said R. Papa, "when there is peace, these days should be for joy and gladness; in the time of persecution they shall be fasts; at times when there are neither persecutions nor peace, people may or may not fast, as they see fit." If that is so, why then [should messengers have been sent out] on account of the fast of Ab (during peaceful times)? "The fast [ninth day] of Ab is different," explained R. Papa, "since many misfortunes occurred on that day; as the master said: 'On the ninth of Ab, the first and second Temples were destroyed, Bether was captured, and the city of Jerusalem was razed to the ground.' "
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov

(20) MISHNAH: For the proclamation of six New Moon days, messengers are sent out: for Nissan, on account of the Passover; for Ab, on account of the fast (ninth of Ab); for Elul, on account of New Year's; for Tishri, in order to arrange the dates of the [remaining] festivals; for Kislev, on account of Chanukah (the Feast of Maccabees); for Adar, on account of the Feast of Purim (the Feast of Esther). (21) GEMARA: Why were they not also sent out for Tamuz and Tebheth [for the fasts]? (Ib. b) Did not R. Ghana b. Bizna say, in the name of R. Simon, the pious: "What is the meaning of the passage (Zach. 8, 19) Thus saith the Lord of hosts; the fast of the fourth, and the fast of the fifth, and the fast of the seventh, and the fast of the tenth shall become in the house of Judah joy and gladness, etc.; i.e., they are called fasts, and also days of joy and gladness! We must therefore say that in peaceful times they shall be for joy and gladness, but, when there is no peace, they shall be fasts." [Hence they were always observed] "This is the meaning," said R. Papa, "when there is peace, these days should be for joy and gladness; in the time of persecution they shall be fasts; at times when there are neither persecutions nor peace, people may or may not fast, as they see fit." If that is so, why then [should messengers have been sent out] on account of the fast of Ab (during peaceful times)? "The fast [ninth day] of Ab is different," explained R. Papa, "since many misfortunes occurred on that day; as the master said: 'On the ninth of Ab, the first and second Temples were destroyed, Bether was captured, and the city of Jerusalem was razed to the ground.' "
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

Resh Lakish said: "Whoever observes carefully the precepts concerning Tzitzith will, as a reward, have two thousand eight hundred servants to wait upon him; for it is said (Zech. 8, 23.) Thus said the Lord of Hosts, 'In those days it shall come to pass that ten men out of all the languages of the nations, shall take hold — yea, they shall take hold of the skirts of him that is a Jew, saying. Let us go with you, for we have heard that God is with you.' " We are taught that R. Nechemia says: "As a punishment for gratuitous hatred, the penalty is strife at the home of that man; and his wife will have miscarriages; and the sons and daughters of that man will die prematurely." R. Elazar, the son of R. Juda, said: "The punishment for the sin of neglecting to separate Challah is an unblessed harvest gathering; a curse will be sent upon the prices of food; and they will sow, but strangers will eat them up, as it is said (Lev. 26, 16.) Then will I also do this unto you; I will inflict on you terror, consumption and fever that consume the eyes and cause sorrow to the heart; and you shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it up. Do not read Behala (terror) but B'chala (on account of Challah), and if the separation of Challah is observed, then, blessings will follow, as it is said (Ezek. 44, 30.) And the first of your dough shall you give to the priest, to cause a blessing to rest on thy house." The punishment for the sin of neglecting laws concerning Terumah and tithes, is that the sky will withhold rain and dew; high prices [in food] will prevail; there will be no profits, and men will run about to earn a livelihood and will not succeed; as it is said (Job 24, 19.) Drought and heat speedily consume the snow waters; so doth the grave those who have sinned. What does that prove? In the academy of R. Ishmael it was taught that it means: "On account of your failure to discharge the duties which I commanded you to perform during the summer you will be robbed during the snow-water winter." But if they do give [Terumah and tithes] they will be blessed, as it is said (Malachi 3, 10.) Bring ye all the tithes into the storehouse that there may be provision in my house, and prove me but herewith, saith the Lord of Hosts, if I will not open for you the windows of heaven, and pour out for you a blessing Aad b'li duy? What is meant by Aad b'li duy? Rami b. Chama in the name of Rab said: "Until your lips grow tired of saying it is enough;" The penalty for the sin of robbery is an invasion of locusts; famine prevails, and people will be fed on the flesh of their own sons and daughters; as it is said (Amos 4, 1.) Hear this word, O ye cows of Bashan, that are on the Mount of Samaria, who oppresseth the poor, who crusheth the needy. (Fol. 33a) Raba said: "For instance, those women of Mechuza who eat but do nothing [they force their husbands to deal dishonestly and to rob]; and it is also written (Ib. ib. 9.) I had smitten you with blasting and mildew, etc., and your vineyards, your fig-trees and your olive trees did the caterpillar devour. It is also written (Joel 1, 4.) What the caterpillar left hath the cankerworm eaten, and that which the cankerworm left hath the crickets eaten; and it is also written (Is. 9, 19.) And he snatcheth on the right hand and is (yet) hungry; and he eateth on the left hand, and is not (yet) satisfied; every man shall eat the flesh of his own arm. Do not read Zero'o (his arm) but read Zaro (his children)." As punishment for the sin of delaying sentence, perverting sentence, corrupting sentence, and neglecting to study the Torah, the sword [of an enemy], with its terrible preying system, pestilence and famine, will come. People will eat but will never be satisfied; they will eat their bread by weight; as it is written (Lev. 26, 25.) And I will bring over you the sword, avenging the quarrel of my covenant. And it is also written (Ib. ib. 26.) When I break unto you the staff of bread; and ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver your bread by weight, and ye shall eat and not be satisfied, i.e., the word Brith (covenant) refers to the Torah, for it is written (Jer. 33, 25.) If my covenant (Brith) were not by day and night, etc., and it is written (Lev. 26, 43.) Because even they despised my ordinances. As punishment for the sin of swearing in vain, swearing falsely, defaming of the name of God, and desecration of the Sabbath, wild beasts multiply, cattle are destroyed, the people decrease, and the roads become desolate, as it is said (Lev. 25, 23.) And if notwithstanding these things, ye will not be reformed by me. Do not read B'aile (these things) but read it B'ala (swearing), and it is written (Ib. ib. 22.) And I will send out against you the beasts of the field, etc. [Hence we know that the above punishment is for swearing falsely]. It is written concerning swearing falsely (Ib. 19.) And ye shall not swear by my name falsely and thou shalt not thus profane the name of God (Chilalta); concerning the defamation of the name of God it is written (Ib. 22, 12.) So that they profane not my Holy name (T'chalalu), and concerning the desecration of the Sabbath, it is written (Ex. 31, 14.) Every one that defileth it (Mechalaleha) shall surely be put to death. We infer from the word, Chillul (profanation) which appears in all three places [that the punishment for defaming God's name and desecrating the Sabbath is the multiplication of wild beasts, as it is in the case of swearing falsely]. As a punishment for the sin of shedding blood, the Temple is destroyed and the Shechina departs from Israel, as it is written (Num. 35, 33.) And ye shall not defile, etc., and ye shall not render unclean the land which ye inhabit, in the midst of which I dwell, i.e., but if ye do render unclean the land which ye inhabit, then ye will neither inhabit it nor will I live in your midst. As a punishment for the sin of adultery, idolatry and for the neglect of the laws concerning land in the Sabbatical years and the years of Jubilee exile comes, and other nations come and occupy the places of those exiled; as it is written (Lev. 18, 2.) For all these abominations have the men of the land done, etc., and again (Ib.) And the land became defiled, etc. Wherefore I have visited its iniquity upon it, etc. It is also written (Ib. ib. 28.) That the land may not submit you forth when ye defile it. Concerning the warning against idolatry, it is written (Ib. 26, 30.) And I shall cast your carcasses, etc. It is also written further And I will make desolate your sanctuary, etc. And ye will be scattered among the nations. Concerning the warning in the matters of the Sabbatical year and the year of Jubilee, it is written (Ib. ib. 34.) Then shall the land satisfy its Sabbath, all the days of its desolation, when ye are in the land of the enemies, etc. All the days of its supposed desolation shall it rest.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Numb. 1:1:) “Then the Lord spoke unto Moses in the Sinai desert, in the tent of meeting.” Before the tent of meeting was set up, He spoke with him in the bush, as stated (in Exod. 3:4), “and God called him from the bush.13Numb. R. 1:3. After that He spoke with him in Midian, as stated (in Exod. 4:19), “Then the Lord said unto Moses in Midian.” After that He spoke with him in Egypt, as stated (in Exod. 12:1), “Then the Lord spoke unto Moses and unto Aaron in the land of Egypt.” After that He spoke with him at Sinai, as stated (in Lev. 25:1), “Then the Lord spoke unto Moses on Mount Sinai.” When the tent of meeting was set up, He said, “Humility is beautiful,” as stated (in Micah 6:8), “and to walk humbly with your God.” [So] He began to speak with him in the tent of meeting. Likewise David also says (in Ps. 45:14), “All glorious is the king's daughter within; her clothing is of gold brocade.” “The king's daughter” – that is Moses, as stated (Exod. 2:10), “and she brought him to the daughter of Pharaoh, and he was a son to her.” And it is written (in Is. 19:4), “And I will deliver the Egyptians into the hand of a harsh lord.” – these14Since LORD (adonim) is a plural of excellence or majesty, it is readily seen as representing a plurality of plagues. are the plagues which came upon the Egyptians; (ibid., cont.) “and a strong king shall rule over them” – this is Moses, who was king of Torah, which is called strength, where it is stated (in Ps. 29:11), “The Lord will grant strength to His people.” Ergo (in Ps. 45:14), “All glorious is the king's daughter within.” (Ibid., cont.) “Her clothing is of gold brocade.” This is Aaron, since it is stated (in Exod. 28:13), “And you shall make a gold brocade.” Hence, our masters have said, “Every bride who conceals herself (because of modesty), even though she be an [ordinary] Israelite woman, is worthy of being married to a priest and to raise up high priests, since it is stated (in Ps. 45:14), ‘All glorious is the king's daughter within; her clothing is of gold brocade.’” The Holy One, blessed be He, said, “My honor is like this” – that He speak from within, as stated (in Numb. 7:89), “When Moses went into the tent of meeting to speak with Him, he would hear the voice speaking unto him.” R. Joshua ben Levi said, “If the people of the world had known how auspicious the Temple was for them, they would have surrounded it with military encampments15Lat. castra. in order to protect it,16Lev. R. 1:11. since it was more auspicious for them than for any of Israel; for thus did Solomon set forth in his prayer (in I Kings 8:41-42), ‘And likewise, unto the foreigner, who is not of Your people Israel […] may You hearken [unto him] from heaven […] and do according to all that the foreigner cries out unto You.’ But when he comes to Israel, what is written? (In II Chron. 6:30) ‘and You shall give to each one according to all his ways, since You know his heart.’ Solomon said, ‘Master of the universe, if he is worthy, give to him; if he is not worthy, do not give to him.’” Moreover, you should not [only] say that the Temple [was auspicious for them]. In fact, if it had not been for Israel, no rain would ever have come down17Cf. Gen. R. 39:12. nor would the sun have shown; for it was through their merit that rain falls and that the Holy One, blessed be He, has [the sun] shine in this world. And in the future, the peoples of the world shall see, how the Holy One, blessed be He, clings to Israel, and they shall cling to them [as well], as stated (in Zech. 8:23), “Let us go with you for we have heard that God is with you.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Numb. 1:1:) THEN THE LORD SPOKE UNTO MOSES IN THE SINAI DESERT, IN THE TENT OF MEETING. Before the Tent of Meeting was set up, he spoke with him in the bush, as stated (in Exod. 3:2): THEN THE ANGEL OF THE LORD {CALLED} [APPEARED] UNTO HIM IN A FLAME OF FIRE FROM THE MIDST OF A BUSH.20Tanh., Numb. 1:3; Numb. R. 1:3. [After that he spoke with him in Midian, as stated (in Exod. 4:19): THEN THE LORD SAID UNTO MOSES IN MIDIAN.] After that he spoke with him in Egypt, as stated (in Exod. 12:1): THEN THE LORD SPOKE UNTO MOSES AND UNTO AARON IN THE LAND OF EGYPT. After that he spoke with him in Sinai, as stated (in Lev. 25:1): THEN THE LORD SPOKE UNTO MOSES ON MOUNT SINAI. When the Tent of Meeting was set up, he said: Humility is beautiful, as stated (in Micah 6:8): <HE HAS TOLD YOU, O HUMAN, WHAT IS GOOD…,> AND TO WALK HUMBLY WITH {THE LORD} YOUR GOD. He began to speak with him in the Tent of Meeting. Likewise David also says (in Ps. 45:14 [13]): ALL GLORIOUS IS THE KING'S DAUGHTER WITHIN; [HER CLOTHING IS OF GOLD BROCADE]. THE KING'S DAUGHTER: This <king> is Moses, as stated (in Is. 19:4): AND I WILL DELIVER THE EGYPTIANS INTO THE HAND OF A HARSH LORD. These21Since LORD (adonim) is a plural of excellence or majesty, it is readily seen as representing a plurality of plagues. are the plagues which came upon the Egyptians. (Ibid., cont.:) AND A STRONG KING SHALL RULE OVER THEM. This is Moses, who was king of Torah, which is called STRENGTH, where it is stated (in Ps. 29:11): THE LORD WILL GRANT STRENGTH TO HIS PEOPLE. Ergo (in Ps. 45:14 [13]): ALL GLORIOUS IS THE KING'S DAUGHTER WITHIN. (Ibid., cont.:) HER CLOTHING IS OF GOLD BROCADE. This is Aaron, since it is stated (in Exod. 28:13): AND YOU SHALL MAKE A GOLD BROCADE. Hence, our masters have said: Every bride who conceals herself (because of humility, i.e., modesty), even though she be an <ordinary> Israelite woman, is worthy of being married to a priest and to raise up high priests, since it is stated (in Ps. 45:14 [13]): HER CLOTHING IS OF GOLD BROCADE. The Holy One said: Likewise it befits him to speak from within, as stated (in Numb. 7:89): [WHEN22This bracketed section ends in the first part of section 10 and represents a missing page in Buber’s primary Oxford Ms. MOSES WENT INTO THE TENT OF MEETING TO SPEAK WITH HIM, HE WOULD HEAR THE VOICE SPEAKING UNTO HIM. R. Joshua ben Levi said: If the people of the world had known how auspicious the Temple was for them, they would have surrounded it with military encampments23Lat. castra. in order to protect it,24Lev. R. 1:11. since it was more auspicious for them than for any of Israel; for thus did Solomon set forth in his prayer (in II Chron. 6:32-33 // I Kings 8:41-42):25The passage is actually a conflation of the parallel passages, which Buber has emended to agree with Chron. 6:32-33. AND LIKEWISE, {IN THE CASE OF} [UNTO] THE FOREIGNER, WHO IS NOT OF YOUR PEOPLE ISRAEL AND COMES FROM A DISTANT LAND FOR THE SAKE OF YOUR GREAT NAME, YOUR MIGHTY HAND, AND YOUR OUTSTRETCHED ARM, IF {HE COMES} [THEY COME] UNTO THIS HOUSE TO PRAY, MAY YOU HEARKEN <UNTO HIM> FROM HEAVEN, EVEN FROM THE PLACE WHERE YOU DWELL, AND DO ACCORDING TO ALL THAT THE FOREIGNER CRIES OUT UNTO YOU, IN ORDER THAT ALL THE PEOPLES OF THE EARTH MAY KNOW YOUR NAME [AND] FEAR YOU, AS DO YOUR PEOPLE ISRAEL, AND THAT THEY MAY KNOW THAT YOUR NAME IS CALLED UPON IN THIS HOUSE WHICH I HAVE BUILT. But when he comes to Israel, what is written (in II Chron. 6:30 = I Kings 8:39)? AND YOU SHALL GIVE TO EACH ONE ACCORDING TO ALL HIS WAYS, SINCE YOU KNOW HIS HEART. Solomon said: Sovereign of the Universe, if he is worthy, give to him; if he is not worthy, do not give to him. Moreover, you should not <only> say that the temple <was auspicious for them>.26So Tanh. Numb. 1:3. In fact, if it had not been for Israel, no rain would ever have come down27Cf. Gen. R. 39:12. nor would the sun have shown; for it was through their merit that the Holy One brought relief to the world. Also in the world to come, when the peoples of the world shall see, in the case of Israel, how the Holy One is with them, they shall come to join them, as stated (in Zech. 8:23): IN THOSE DAYS WHEN TEN PEOPLE FROM ALL THE LANGUAGES OF THE NATIONS TAKE HOLD, THEY SHALL TAKE HOLD OF THE SKIRT OF A JEWISH PERSON, [SAYING]: LET US GO WITH YOU FOR WE HAVE HEARD THAT GOD IS WITH YOU.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

It happened with Rabban Gamaliel, R. Elazar b. Azariah, R. Joshua and R. Akiba, who were on the road, and heard the noise of the Babylonian thoroughfare at a distance of one hundred and twenty miles. All began to weep, but R. Akiba smiled. And to the question, "Why are you smiling?" he returned the question, "Why are you weeping?" "Those idolaters," responded they, "who bow themselves to images and smoke frank incense to the idols are resting in peace; the contrary is with us, that even our holy Temple is burned by fire. (Ib. b.) Should we not weep?" Whereupon he answered: "For the same reason am I smiling. If this is the reward of those who act against His will, so much the more will be the reward in the future of those who act in accordance with His will." It happened again that they were going to Jerusalem; when they arrived at the Mount Zophim (Scopes), they tore their garments; and when they arrived at the Mount Zophim Temple and saw a fox coming out from the place where the Holy of Holies had been situated, they began to weep; but R. Akiba [again] began to smile. To their question, "Why do you smile?" he returned the question, "Why do you weep?" They replied: "The prophecy concerning the place which the verse says (Num. 1, 51) And the common man that draweth nigh shall be put to death, is now fulfilled that (Lam. 5, 18) For the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk upon it." R. Akiba replied: "I rejoice because of the passage (Is. 8, 2) And I will take unto me, faithful witness to record, Uriah, the priest, and Zechariah, etc. Why is Uriah joined with Zechariah? Behold, the former was at the first Temple and the latter at the second. We must therefore say that it was because the passage makes the prophecy of Zechariah depend upon the prophecy of Uriah. Uriah said (Michah 3, 12) Therefore shall Zion for your sake be plowed as a field, and Jerusalem shall become heaps. Zechariah said (8, 4) There shall still sit old men and old women in the broad places of Jerusalem. While the prophecy of Uriah was not fulfilled I feared lest the prophecy of Zechariah might be realized, but now since I see that Uriah's prophecy is fulfilled I am sure that Zechariah's prophecy will also be fulfilled in the near future." With this version they said to him: "Akiba, thou hast consoled us, thou hast consoled us!"
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

What is the cause for the above mentioned mourning? R. Dosa and the Rabbis differ: One gives the reason that it [the mourning] is for the Messiah, the son of Joseph, who is to be killed; and the other gives the reason that it is for the evil inclination, which is to be killed. It is quite comprehensible according to the one who holds that it will be for the Messiah, the son of Joseph, as is said (Zech. 12, 10) And they will look up toward me [for every one] whom they have trust through, and they will lament for him, as one lamenteth for an only son, and weep bitterly for him, as one weepeth bitterly for the first-born; but ing to the one who holds that it is to be be for the death of the evil inclination, why mourn? On the contrary, it should be cause for rejoicing! This could be interpreted by the lecture of R. Juda b. Layi who said: "In the future the Holy One, praised be He! will bring the evil angel and slaughter him in the presence of both the upright and the wicked. To the former he will appear like a high mountain, and to the latter he will appear like a thin hair. Both, however, will cry. The upright will cry, saying: 'How could we have overpowered such a high mountain?' and the wicked will cry, saying: 'How could we not have subdued such a thin hair?' And the Holy One, praised be He! will also join them in wondering, as it is said (Zech. 8, 6) Thus hath said the Lord of hosts: If it should be marvellous in the eyes of the remnant of this people in those days, it should also be marvellous in My eyes." R. Assis said: "In the beginning, the evil inclination appears insignificant and thin as a cobweb, and finally he becomes as thick as a wagon-rope, as it is said (Is. 5, 18) Woe unto those that draw iniquity with the cords of falsehood, and as with a wagon-rope, sinfulness."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Eikhah Rabbah

“For Mount Zion, which is desolate; foxes walk on it” (Lamentations 5:18).
“For Mount Zion, which is desolate.” It happened that Rabban Gamliel, Rabbi Elazar ben Azarya, Rabbi Yehoshua, and Rabbi Akiva were entering Rome, and they heard the sound of the multitudes of Rome from Puteoli, from a distance of one hundred and twenty mil. They began weeping and Rabbi Akiva was laughing. They said: ‘Akiva, we are weeping and you are laughing?’ He said to them: ‘And you, why are you weeping?’ They said to him: ‘Shall we not weep? The nations engage in idol worship and prostrate themselves to the idols, and they sit in security, tranquility, and calm, while the footstool of our God was burned in fire and is a dwelling place for the beasts of the field; shall we not weep?’ He said to them: ‘That is why I am laughing. If it is so for those who anger Him, all the more so for those who perform His will.’
On another occasion they were ascending to Jerusalem. When they arrived at Mount Scopus, they rent their garments. When they arrived at the Temple Mount, they saw a fox emerging from the place of the Holy of Holies. They began weeping, and Rabbi Akiva was laughing. They said to him: ‘Akiva, you always astonish us, we are weeping and you are laughing.’ He said to them: ‘Why are you weeping?’ They said to him: ‘Shall we not weep? The place in whose regard it is written: “And the non-priest who approaches shall be put to death” (Numbers 1:51), behold, a fox emerges from it. The verse stated of it: “For Mount Zion, which is desolate; foxes walk on it,” has been fulfilled!’ He said to them: ‘It is for this reason that I am laughing. Behold, it says: “I had trustworthy witnesses testify for Me: Uriya the priest and Zechariah, son of Yeverekhyahu” (Isaiah 8:2). What does Uriya have to do with Zechariah? Uriya was in the First Temple and Zechariah was in the Second Temple. Rather, what did Uriya say? “So said the Lord of hosts: Zion will be plowed like a field, and Jerusalem will be heaps” (Jeremiah 26:18). What did Zechariah say? “So said the Lord of hosts: Old men and old women will again sit in the squares of Jerusalem, each man with his staff in his hand, due to advanced age” (Zechariah 8:4). And it is written thereafter: “The city squares will be filled with boys and girls playing in its squares” (Zechariah 8:5). The Holy One blessed be He said: I have these two witnesses. If the words of Uriya are realized, the words of Zechariah will be realized, and if the words of Uriya are void, the words of Zechariah are void. I was joyful that the words of Uriya were realized, and ultimately the words of Zechariah are destined to be realized.’ They said to him in these words: ‘Akiva, you have comforted us. May you be comforted by the feet of the herald.’25The herald of redemption; see Isaiah 52:7, Nahum 2:1.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Eikhah Rabbah

“For Mount Zion, which is desolate; foxes walk on it” (Lamentations 5:18).
“For Mount Zion, which is desolate.” It happened that Rabban Gamliel, Rabbi Elazar ben Azarya, Rabbi Yehoshua, and Rabbi Akiva were entering Rome, and they heard the sound of the multitudes of Rome from Puteoli, from a distance of one hundred and twenty mil. They began weeping and Rabbi Akiva was laughing. They said: ‘Akiva, we are weeping and you are laughing?’ He said to them: ‘And you, why are you weeping?’ They said to him: ‘Shall we not weep? The nations engage in idol worship and prostrate themselves to the idols, and they sit in security, tranquility, and calm, while the footstool of our God was burned in fire and is a dwelling place for the beasts of the field; shall we not weep?’ He said to them: ‘That is why I am laughing. If it is so for those who anger Him, all the more so for those who perform His will.’
On another occasion they were ascending to Jerusalem. When they arrived at Mount Scopus, they rent their garments. When they arrived at the Temple Mount, they saw a fox emerging from the place of the Holy of Holies. They began weeping, and Rabbi Akiva was laughing. They said to him: ‘Akiva, you always astonish us, we are weeping and you are laughing.’ He said to them: ‘Why are you weeping?’ They said to him: ‘Shall we not weep? The place in whose regard it is written: “And the non-priest who approaches shall be put to death” (Numbers 1:51), behold, a fox emerges from it. The verse stated of it: “For Mount Zion, which is desolate; foxes walk on it,” has been fulfilled!’ He said to them: ‘It is for this reason that I am laughing. Behold, it says: “I had trustworthy witnesses testify for Me: Uriya the priest and Zechariah, son of Yeverekhyahu” (Isaiah 8:2). What does Uriya have to do with Zechariah? Uriya was in the First Temple and Zechariah was in the Second Temple. Rather, what did Uriya say? “So said the Lord of hosts: Zion will be plowed like a field, and Jerusalem will be heaps” (Jeremiah 26:18). What did Zechariah say? “So said the Lord of hosts: Old men and old women will again sit in the squares of Jerusalem, each man with his staff in his hand, due to advanced age” (Zechariah 8:4). And it is written thereafter: “The city squares will be filled with boys and girls playing in its squares” (Zechariah 8:5). The Holy One blessed be He said: I have these two witnesses. If the words of Uriya are realized, the words of Zechariah will be realized, and if the words of Uriya are void, the words of Zechariah are void. I was joyful that the words of Uriya were realized, and ultimately the words of Zechariah are destined to be realized.’ They said to him in these words: ‘Akiva, you have comforted us. May you be comforted by the feet of the herald.’25The herald of redemption; see Isaiah 52:7, Nahum 2:1.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

Rabbi Aivu said: There were two matters that Israel requested of the Holy One blessed be He but they did not request properly, and the prophets arose and corrected them. Israel said: “He will come to us like the rain” (Hosea 6:3). The prophets said to them: ‘You did not request properly, as these rains are an imposition upon the world. Wayfarers suffer from them, seafarers suffer from them, roof repairers suffer from them, wine stompers suffer from them, loaders of the threshing floor suffer from them, one whose cistern is full of water and whose winepress is full of wine suffer from them, and you say: “He will come to us like the rain”?’ The prophets arose and corrected them: “I will be like dew for Israel” (Hosea 14:6). Moreover, Israel said before the Holy One blessed be He: “Place me as a seal upon Your heart, as a seal upon Your arm.” The prophets said to them: ‘You did not request properly, as the heart is sometimes visible and sometimes not visible, and its seal is not visible.15The arm is similarly covered at times by one’s garment. What would be proper? “You will be a crown of splendor in the hand of the Lord”’ (Isaiah 62:3).
Rabbi Simon ben Kuzit said in the name of Rabbi Levi: The Holy One blessed be He said to them: ‘Neither you nor your prophets requested properly and appropriately. A king of flesh and blood passes, and the crown falls off his head along with the royal diadem that is upon it. What would be proper? That is what is written: “Behold I have engraved you upon My palms, your walls are always before Me” (Isaiah 49:16). Just as it is impossible for a person to forget his palms, so too, “even these may forget, but I will not forget you”’ (Isaiah 49:15).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

“For love is as intense as death” – the love that the Holy One blessed be He has for you is as intense as death. That is what is written: “I have loved you, said the Lord…” (Malachi 1:2). “Jealousy is as cruel as the grave” – when they infuriate the Holy One blessed be He with their idol worship, as it is stated: “They would infuriate Him with strange gods” (Deuteronomy 32:16).
Another matter: “For love is as intense as death” – the love that Isaac had for Esau; that is what is written: “Isaac loved Esau” (Genesis 25:28). “Jealousy is as cruel as the grave” – the jealousy Esau had for Jacob, as it is stated: “Esau hated Jacob [because of the blessing with which his father blessed him]” (Genesis 27:41).
Another matter: “For love is as intense as death” – the love that Jacob had for Joseph, as it is stated: “Israel loved Joseph more than his sons” (Genesis 37:3). “Jealousy is as cruel as the grave” – the jealousy that his brothers had for him, as it is stated: “His brothers were jealous of him” (Genesis 37:11).
Another matter: “For love is as intense as death” – the love that Jonathan had for David, as it is stated: “Jonathan loved him as himself” (I Samuel 18:1). “Jealousy is as cruel as the grave” – the jealousy that Saul had for David, as it is stated: “Saul eyed David with suspicion” (I Samuel 18:9).
Another matter: “For love is as intense as death” – the love that a man has for his wife, as it is stated: “Enjoy life with a woman whom you love” (Ecclesiastes 9:9). “Jealousy is as cruel as the grave” – the jealousy that he has regarding her when he says to her: Do not speak with so-and-so, and she goes and speaks with him, and immediately, “a spirit of jealousy passes over him and he is jealous of his wife” (Numbers 5:14).
Another matter: “For love is as intense as death” – the love that the generation of persecution had for the Holy One blessed be He, as it is stated: “For we are killed all day long for You” (Psalms 44:23). “Jealousy is as cruel as the grave” – as the Holy One blessed be He is destined to have great zealotry on behalf of Zion. That is what is written: “So said the Lord [of hosts]: I became zealous for Zion with great zealotry” (Zechariah 8:2). “Its sparks are the sparks of fire, a great conflagration” – Rabbi Berekhya said: Like the supernal fire; the fire does not quench water and the water does not extinguish fire.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Samuel b. Nachmeni, in the name of R. Jonathan, said: "In the future, the righteous will have the power to revive the dead, for it is written (Zech. 8, 4) Thus hath said the Lord of Hosts, Again shall there sit old men and women in the streets of Jerusalem, and every one with his staff in his hand because of their multitude of years. And it is written (II Kings 4, 29) Lay my staff upon the face of the lad. [Just as in the latter place the staff revived a dead child, so also in the former case the staff will be for reviving the dead]."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

R. Joshua the son of Karha said: It is commendable to arbitrate a matter, since it is written: Execute the judgment of truth and peace in your gates (Zech. 8:16). Certainly, whenever there is absolute justice peace cannot prevail, and where there is peace there cannot be absolute justice. Through what kind of justice does peace prevail? It is in the justice achieved through arbitration. Scripture states concerning this matter: If there should arise a matter too hard for thee in judgment (Deut. 17:8) (arbitrate).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Lev. 19:23:) NOW WHEN YOU COME INTO THE LAND AND PLANT ANY TREE FOR FOOD. This text is related (to Zech. 8:11–12): BUT NOW < I WILL NOT TREAT THE REMNANT OF THIS PEOPLE > AS IN THE FORMER DAYS…; FOR AS THE SEED OF PEACE, THE VINE SHALL YIELD ITS FRUIT, THE EARTH SHALL YIELD ITS HARVEST…. What is the meaning of NOTAS IN THE FORMER DAYS? When Israel went forth from Egypt and was walking in the desert, he brought down manna for them, brought over quails for them, and raised up the well for them.26The well in question is the well of Numb. 21:16–20, which according to traditional interpretations was movable and followed the children of Israel during the forty-year wanderings. See below, Numb. 1:2; 6:35, 47–50; Tanh., Numb. 1:2; Numb. R. 1:2; 9:14; 13:20; 19:26; Seder ‘Olam Rabbah 5, 9–10; TSuk. 3:11–13; Pseudo-Philo 10:7; 11:15; also TSot. 11:1; Mekhilta deRabbi Ishmael, Wayassa‘ 6; Sifre Deut. 32:14(305); Shab. 35a; Ta‘an. 9a; Eccl. R. 1:2; M. Prov. 14; the various targums to Numb. 21:16–20; and I Corinthians 10:4. Then each and every tribe made itself a conduit for water, which [drew < the water > from the well and] brought it in to them. Moreover, [each and every one] planted fig trees, vines, and pomegranates, which yielded fruit on the same day, just as it was from the beginning at the creation of the world (according to Gen. 1:11): FRUIT TREE BEARING FRUIT ACCORDING TO ITS KIND. If the children of Adam had been worthy, it would have remained so until now. A person would plant a tree, and it would bear fruit immediately. When Adam sinned, the ground was cursed (according to Gen. 3:17): CURSED IS THE LAND BECAUSE OF YOU. From now on (ibid., cont.:) IN TOIL YOU SHALL YOU EAT OF IT ALL THE DAYS OF YOUR LIFE. He sowed wheat and it sprouted thistles, as stated (in vs. 18): THORNS AND THISTLES SHALL IT SPROUT FOR YOU. When they went forth from Egypt, [the Holy One] raised up the well for them. Then they made plantings beside its water, and the trees bore fruit on the same day. When the well disappeared, [all the bounty disappeared.] What is written there (in Numb. 20:5)? A PLACE WITH NO SEEDS, FIGS, VINES, OR POMEGRANATES. The Holy One said to Moses: Say to these Israelites: When you enter the land of Israel, I am restoring all the bounty to you, as stated (in Deut. 8:7–9): FOR THE LORD YOUR GOD IS BRINGING YOU UNTO A GOOD LAND, < A LAND WITH STREAMS OF WATER >…; A LAND OF WHEAT AND BARLEY, OF VINES, FIGS, AND POMEGRANATES…; A LAND < IN > WHICH < YOU SHALL EAT BREAD > WITHOUT STINT. When they came into the land of Israel they began sinning (rt.: HT'), as stated (in Jer. 2:7): BUT YOU CAME AND DEFILED (rt.: HT') MY LAND. So it did not bear fruits as was appropriate. They planted much and brought in little, as stated (in Hag. 1:6): YOU HAVE SOWN MUCH AND BROUGHT IN LITTLE.27Above, Exod. 8:10. Why? Because they ceased < offering > the firstfruits. (Ibid., cont.:) YOU HAVE EATEN WITHOUT HAVING ENOUGH, after {the first fruits} [the shewbread] ceased. (Ibid., cont.:) YOU HAVE DRUNK WITHOUT HAVING ENOUGH, after the libation of wine ceased. (Ibid., cont.:) YOU HAVE PUT ON CLOTHES, WITHOUT BEING WARM, after the vestments of priesthood were abolished. (Ibid., cont.:) THE WAGE EARNER HAS EARNED WAGES FOR A BAG WITH HOLES, after almsgiving ceased. (Zech. 8:10:) A PERSON HAD NO EARNINGS, after pilgrims (going up to Jerusalem) ceased. (Ibid., cont.:) AND THE CATTLE EARNED NOTHING, after the offerings ceased. But in the age to come, the Holy One will not act so. Thus it is stated (in Zech. 8:11–12): BUT NOW I WILL NOT TREAT THE REMNANT OF THIS PEOPLE AS IN THE FORMER DAYS, SAYS THE LORD OF HOSTS; FOR AS THE SEED OF PEACE, THE VINE SHALL YIELD ITS FRUIT, THE EARTH SHALL YIELD ITS HARVEST, THE HEAVENS SHALL YIELD THEIR DEW, AND I WILL BEQUEATH ALL THESE THINGS TO THE REMNANT OF THIS PEOPLE….
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Lev. 19:23:) “Now when you come into the land and plant any tree for food.” This text is related (to Zech. 8:11-12), “But now [I will not treat the remnant of this people] as in the former days…. For as the seed of peace, the vine shall yield its fruit, the earth shall yield its harvest […].” What is the meaning of “not as in the former days?” When Israel went forth from Egypt and was walking in the desert, He brought down manna for them, brought over quails for them, and raised up the well for them.21The well in question is the well of Numb. 21:16-20, which according to traditional interpretations was movable and followed the Children of Israel during the forty-year wanderings. See below, Numb. 1:2; 6:35, 47–50; Tanh., Numb. 1:2; Numb. R. 1:2; 9:14; 13:20; 19:26; Seder ‘Olam Rabbah 5, 9-10; TSuk. 3:11-13; Pseudo-Philo 10:7; 11:15; also TSot. 11:1; Mekhilta deRabbi Ishmael, Wayassa‘ 6; Sifre Deut. 32:14 (305); Shab. 35a; Ta‘an. 9a; Eccl. R. 1:2; M. Prov. 14; the various targums to Numb. 21:16-20. Then each and every tribe made itself a conduit for water, which [drew [the water] from the well and brought it in to them. Moreover, [each and every one] planted fig trees, vines, and pomegranates, which yielded fruit on the same day, just as it was from the beginning at the creation of the world (according to Gen. 1:11), “fruit tree bearing fruit according to its kind.” When Adam sinned, he sowed wheat and it sprouted thorns and thistles. When the well disappeared, [all the bounty disappeared.] What is written there (in Numb. 20:5)? “A place with no seeds, figs, vines, or pomegranates.” The Holy One, blessed be He, said to Moses, “Say to these Israelites, ‘When you enter the Land of Israel, I am restoring all the bounty to you.’” This is as it is stated (in Deut. 8:7-9), “For the Lord your God is bringing you unto a good land, a land with streams of water […]. A land of wheat and barley, of vines, figs, and pomegranates […]. A land [in] which you shall eat bread without stint.” When they came into the Land of Israel they began sinning (rt.: ht'), as stated (in Jer. 2:7), “But you came and defiled (rt.: ht') My land.” So it did not bear fruits as was appropriate. They planted much wheat and brought in little, because they ceased [offering] the firstfruits.” But in the future, the Holy One, blessed be He, will not act so. Thus it is stated (in Zech. 8:11), “But now I will not treat the remnant of this people as in the former days.” And it states (in Zech. 8:12), “For as the seed of peace, the vine shall yield its fruit, [the earth shall yield its harvest, the heavens shall yield their dew, and I will bequeath all these things to the remnant of this people].”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Lev. 19:23:) NOW WHEN YOU COME INTO THE LAND AND PLANT ANY TREE FOR FOOD. This text is related (to Zech. 8:11–12): BUT NOW < I WILL NOT TREAT THE REMNANT OF THIS PEOPLE > AS IN THE FORMER DAYS…; FOR AS THE SEED OF PEACE, THE VINE SHALL YIELD ITS FRUIT, THE EARTH SHALL YIELD ITS HARVEST…. What is the meaning of NOTAS IN THE FORMER DAYS? When Israel went forth from Egypt and was walking in the desert, he brought down manna for them, brought over quails for them, and raised up the well for them.26The well in question is the well of Numb. 21:16–20, which according to traditional interpretations was movable and followed the children of Israel during the forty-year wanderings. See below, Numb. 1:2; 6:35, 47–50; Tanh., Numb. 1:2; Numb. R. 1:2; 9:14; 13:20; 19:26; Seder ‘Olam Rabbah 5, 9–10; TSuk. 3:11–13; Pseudo-Philo 10:7; 11:15; also TSot. 11:1; Mekhilta deRabbi Ishmael, Wayassa‘ 6; Sifre Deut. 32:14(305); Shab. 35a; Ta‘an. 9a; Eccl. R. 1:2; M. Prov. 14; the various targums to Numb. 21:16–20; and I Corinthians 10:4. Then each and every tribe made itself a conduit for water, which [drew < the water > from the well and] brought it in to them. Moreover, [each and every one] planted fig trees, vines, and pomegranates, which yielded fruit on the same day, just as it was from the beginning at the creation of the world (according to Gen. 1:11): FRUIT TREE BEARING FRUIT ACCORDING TO ITS KIND. If the children of Adam had been worthy, it would have remained so until now. A person would plant a tree, and it would bear fruit immediately. When Adam sinned, the ground was cursed (according to Gen. 3:17): CURSED IS THE LAND BECAUSE OF YOU. From now on (ibid., cont.:) IN TOIL YOU SHALL YOU EAT OF IT ALL THE DAYS OF YOUR LIFE. He sowed wheat and it sprouted thistles, as stated (in vs. 18): THORNS AND THISTLES SHALL IT SPROUT FOR YOU. When they went forth from Egypt, [the Holy One] raised up the well for them. Then they made plantings beside its water, and the trees bore fruit on the same day. When the well disappeared, [all the bounty disappeared.] What is written there (in Numb. 20:5)? A PLACE WITH NO SEEDS, FIGS, VINES, OR POMEGRANATES. The Holy One said to Moses: Say to these Israelites: When you enter the land of Israel, I am restoring all the bounty to you, as stated (in Deut. 8:7–9): FOR THE LORD YOUR GOD IS BRINGING YOU UNTO A GOOD LAND, < A LAND WITH STREAMS OF WATER >…; A LAND OF WHEAT AND BARLEY, OF VINES, FIGS, AND POMEGRANATES…; A LAND < IN > WHICH < YOU SHALL EAT BREAD > WITHOUT STINT. When they came into the land of Israel they began sinning (rt.: HT'), as stated (in Jer. 2:7): BUT YOU CAME AND DEFILED (rt.: HT') MY LAND. So it did not bear fruits as was appropriate. They planted much and brought in little, as stated (in Hag. 1:6): YOU HAVE SOWN MUCH AND BROUGHT IN LITTLE.27Above, Exod. 8:10. Why? Because they ceased < offering > the firstfruits. (Ibid., cont.:) YOU HAVE EATEN WITHOUT HAVING ENOUGH, after {the first fruits} [the shewbread] ceased. (Ibid., cont.:) YOU HAVE DRUNK WITHOUT HAVING ENOUGH, after the libation of wine ceased. (Ibid., cont.:) YOU HAVE PUT ON CLOTHES, WITHOUT BEING WARM, after the vestments of priesthood were abolished. (Ibid., cont.:) THE WAGE EARNER HAS EARNED WAGES FOR A BAG WITH HOLES, after almsgiving ceased. (Zech. 8:10:) A PERSON HAD NO EARNINGS, after pilgrims (going up to Jerusalem) ceased. (Ibid., cont.:) AND THE CATTLE EARNED NOTHING, after the offerings ceased. But in the age to come, the Holy One will not act so. Thus it is stated (in Zech. 8:11–12): BUT NOW I WILL NOT TREAT THE REMNANT OF THIS PEOPLE AS IN THE FORMER DAYS, SAYS THE LORD OF HOSTS; FOR AS THE SEED OF PEACE, THE VINE SHALL YIELD ITS FRUIT, THE EARTH SHALL YIELD ITS HARVEST, THE HEAVENS SHALL YIELD THEIR DEW, AND I WILL BEQUEATH ALL THESE THINGS TO THE REMNANT OF THIS PEOPLE….
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Lev. 19:23:) “Now when you come into the land and plant any tree for food.” This text is related (to Zech. 8:11-12), “But now [I will not treat the remnant of this people] as in the former days…. For as the seed of peace, the vine shall yield its fruit, the earth shall yield its harvest […].” What is the meaning of “not as in the former days?” When Israel went forth from Egypt and was walking in the desert, He brought down manna for them, brought over quails for them, and raised up the well for them.21The well in question is the well of Numb. 21:16-20, which according to traditional interpretations was movable and followed the Children of Israel during the forty-year wanderings. See below, Numb. 1:2; 6:35, 47–50; Tanh., Numb. 1:2; Numb. R. 1:2; 9:14; 13:20; 19:26; Seder ‘Olam Rabbah 5, 9-10; TSuk. 3:11-13; Pseudo-Philo 10:7; 11:15; also TSot. 11:1; Mekhilta deRabbi Ishmael, Wayassa‘ 6; Sifre Deut. 32:14 (305); Shab. 35a; Ta‘an. 9a; Eccl. R. 1:2; M. Prov. 14; the various targums to Numb. 21:16-20. Then each and every tribe made itself a conduit for water, which [drew [the water] from the well and brought it in to them. Moreover, [each and every one] planted fig trees, vines, and pomegranates, which yielded fruit on the same day, just as it was from the beginning at the creation of the world (according to Gen. 1:11), “fruit tree bearing fruit according to its kind.” When Adam sinned, he sowed wheat and it sprouted thorns and thistles. When the well disappeared, [all the bounty disappeared.] What is written there (in Numb. 20:5)? “A place with no seeds, figs, vines, or pomegranates.” The Holy One, blessed be He, said to Moses, “Say to these Israelites, ‘When you enter the Land of Israel, I am restoring all the bounty to you.’” This is as it is stated (in Deut. 8:7-9), “For the Lord your God is bringing you unto a good land, a land with streams of water […]. A land of wheat and barley, of vines, figs, and pomegranates […]. A land [in] which you shall eat bread without stint.” When they came into the Land of Israel they began sinning (rt.: ht'), as stated (in Jer. 2:7), “But you came and defiled (rt.: ht') My land.” So it did not bear fruits as was appropriate. They planted much wheat and brought in little, because they ceased [offering] the firstfruits.” But in the future, the Holy One, blessed be He, will not act so. Thus it is stated (in Zech. 8:11), “But now I will not treat the remnant of this people as in the former days.” And it states (in Zech. 8:12), “For as the seed of peace, the vine shall yield its fruit, [the earth shall yield its harvest, the heavens shall yield their dew, and I will bequeath all these things to the remnant of this people].”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kohelet Rabbah

A time to love and a time to hate; a time for war and a time for peace” (Ecclesiastes 3:8).
“A time to love,” in peacetime, “and a time to hate,” in wartime; “a time for war,” in wartime, “and a time for peace,” in peacetime.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kohelet Rabbah

Rabbi Yehoshua of Sikhnin interpreted the verses regarding Israel. “A time to be born and a time to die” – the Holy One blessed be He said: For a brief time I was the midwife for My children, as it is written: “As for your birth, on the day you were born” (Ezekiel 16:4).26The verse quoted is followed by verses in which God describes Israel as an abandoned, bloodied baby, whom He cared for and nursed to health. This is a parable for God saving Israel from Egypt. “And a time to die,” as it is written: “In this wilderness they will expire and there they will die (Numbers 14:35). “No man was left of them, except Caleb son of Yefuneh, and Joshua son of Nun” (Numbers 26:65).
“A time to plant,” as it is stated: “I will plant them on their land” (Amos 9:15), “and a time to uproot that which is planted,” as it is written: “The Lord uprooted them from upon their land” (Deuteronomy 29:27). “A time to kill,” as it is written: “He killed all who delighted the eye” (Lamentations 2:4), “and a time to heal,” as it is written: “Behold, I am bringing it a remedy and cure” (Jeremiah 33:6). “A time to breach,” as it is written: “Each woman would depart through the breaches” (Amos 4:3), “and a time to build,” as it is written: “I will build it as in the days of old” (Amos 9:11). “A time to weep,” as it is written: “She will weep at night” (Lamentations 1:2), “and a time to laugh,” as it is written: “Then our mouths will be filled with laughter” (Psalms 126:2). “A time to mourn,” as it is written: “The Lord God of hosts declared that day for weeping and lamentation” (Isaiah 22:12), “and a time to dance,” as it is written: “The squares of the city will be filled [with boys and girls playing in its squares]” (Zechariah 8:5). “A time to cast stones,” as it is written: “The sacred stones are spilled” (Lamentations 4:1), “and a time to gather stones,” as it is written: “Behold, I am laying a stone foundation in Zion” (Isaiah 28:16). “A time to embrace,” as it is stated: “And his right hand embraces me” (Song of Songs 2:6), “and a time to refrain from embrace,” as it is stated: “The Lord will banish man” (Isaiah 6:12).
“A time to seek,” as it is written: “From there you will seek the Lord your God” (Deuteronomy 4:29), “and a time to lose,” as it is written: “Beware, lest your heart be seduced…you will be swiftly eradicated” (Deuteronomy 11:16–17). “A time to keep [lishmor],” as it is written: “Behold, the Keeper [Shomer] of Israel neither slumbers nor sleeps” (Psalms 121:4), “and a time to discard,” as it is written: “He cast them to another land” (Deuteronomy 29:27). “A time to rend,” as it is written: “The Lord has rent the kingdom of Israel” (I Samuel 15:28), “and a time to sew,” as it is written: “They will become one in your hand” (Ezekiel 37:17). “A time to be silent,” as it is written: “I have kept silent for a long time” (Isaiah 42:14), “and a time to speak,” as it is written: “Speak to the heart of Jerusalem” (Isaiah 40:2). “A time to love,” as it is written: “I have loved you, said the Lord” (Malachi 1:2), “and a time to hate,” as it is written: “She raised her voice against me; therefore I hated her” (Jeremiah 12:8). “A time for war,” as it is written: “He was transformed into their enemy” (Isaiah 63:10), “and a time for peace,” as it is written: “Behold, I will extend peace to her like a river” (Isaiah 66:12).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Do not say that the Temple alone was important to them (the peoples of the world), for Israel is also important to them. Were it not for Israel, the rain would never descend and the sun would never shine. It is on their account that the Holy One, blessed be He, causes the sun to shine in this world. In the future the idolatrous nations will recognize that the Holy One, blessed be He, is attached to Israel, and they, too, will come to cleave to Israel, as it is said: We will go with you, for we have heard that God is with you (Zech. 8:23).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

And he sent Judah before him (Gen. 46:28). Scripture states elsewhere: Behold, I send My messenger, and he shall clear the way before Me (Mal. 3:1). Observe that every misfortune that occurred to Joseph likewise befell Zion. It is written of Joseph: and Israel loved Joseph more than all his children (Gen. 38:3), and of Zion it is written: God loves the gates of Zion (Ps. 87:2). Concerning Joseph it is stated: And they hated him (Gen. 37:8), and about Zion: She hath uttered her voice against Me, therefore I have hated her (Jer. 12:8). With reference to Joseph it is said: For behold, we are binding sheaves (Gen. 37:7), and in regard to Zion: Ye shall come home with song, bearing sheaves (Ps. 126:6). It is written of Joseph: Shalt thou indeed rule over us? (Gen. 36:8), and of Zion: That sayeth unto Zion: “Thy God reigneth” (Isa. 52:7). Joseph: And Joseph dreamed a dream (Gen. 37:5), and Zion: When the Lord brought back those that returned to Zion, we were like unto them that dream (Ps. 126:1). Joseph: Shall I and thy mother and thy brethren indeed come to bow down to thee? (Gen. 37:10), Zion: They shall bow down to thee with their face to the earth (Isa. 49:23). Joseph: And his brothers envied him (Gen. 37:11), Zion: I am jealous of Zion with great jealousy (Zech. 8:2). Joseph: Go now, see whether it is well with thy brethren (Gen. 37:14), Zion: Seek the peace of the city (Jer. 29:7). Joseph: They saw him from afar off (Gen. 37:18), Zion: Remember the Lord from afar off (Jer. 51:50). Joseph: And before he came near unto them they conspired (Gen. 37:18), Zion: They hold crafty converse against the people (Ps. 83:4). Joseph: And they stripped Joseph of his coat (Gen. 37:23), Zion: They shall strip thee of thy clothes (Ezek. 23:26). Joseph: They took him and cast him into the pit (Gen. 37:24), Zion: They have cut off my life in the dungeon (Lam. 3:53). Joseph: And the pit was empty (Gen. 37:24), Zion: And in the pit there was no water (Jer. 38:6). Joseph: And they sat down to eat bread (Gen. 37:25), Zion: We have given the hand to Egypt, and to Assyria, to have bread enough (Lam. 5:6). Joseph: And they drew near and lifted up Joseph (Gen. 37:28), Zion: Ebed-Melech the Cushite drew him up (Jer. 38:13). Joseph: And Jacob rent his garments (Gen. 37:34), Zion: And in that day did the Lord, the God of hosts, call to the weeping (Isa. 22:12). Joseph: All his sons and all his daughters rose to comfort him (Gen. 37:35), Zion: Strain not to comfort me (Isa. 22:4). Joseph: And the Midianites sold him into Egypt (Gen. 37:36), Zion: The children also of Jerusalem have ye sold unto the sons of the Jevanim (Joel 4:6).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

[Gen. 46:28:) NOW HE HAD SENT JUDAH.] The text is related (to Mal. 3:1): BEHOLD, I AM SENDING MY MESSENGER TO CLEAR A WAY BEFORE ME…. Come and see. Everything which happened to Joseph happened to Zion.37Tanh., Gen. 11:10. It is written about Joseph (in Gen. 37:3): NOW ISRAEL LOVED JOSEPH; and it is written about Zion (in Ps. 87:2): THE LORD LOVES ALL THE GATES OF ZION. It is written about Joseph (in Gen. 37:4): THEY (Joseph's brothers) HATED HIM; and it is written about Zion (in Jer. 12:8): < MY HOUSE > HAS SET ITS VOICE AGAINST ME, THEREFORE I HAVE HATED IT. It is written about Joseph (in Gen. 37:7): AND HERE WE WERE BINDING SHEAVES; and it is written about Zion (in Ps. 126:6): HE SHALL SURELY COME BACK BEARING HIS SHEAVES WITH REJOICING. It is written about Joseph (in Gen. 37:8): THEN HIS BROTHERS SAID TO HIM: SHALL YOU INDEED REIGN OVER US? And it is written about Zion (in Is. 14:7): WHO SAYS TO ZION: YOUR GOD REIGNS. It is written about Joseph (in Gen. 37:5): ONCE JOSEPH DREAMED A DREAM; and it is written about Zion (in Ps. 126:1): WHEN THE LORD BROUGHT BACK THE RESTORATION OF ZION, WE WERE LIKE DREAMERS. It is written about Joseph (in Gen. 37:10): ARE WE TO COME, I AND YOUR MOTHER AND YOUR BROTHERS, AND BOW DOWN TO THE GROUND FOR YOU? And it is written about Zion (in Is. 49:23): THEY SHALL BOW DOWN FOR YOU, NOSE TO THE GROUND, AND LICK THE DUST OF YOUR FEET. It is written about Joseph (in Gen. 37:11): SO HIS BROTHERS WERE JEALOUS OF HIM; and it is written about Zion (in Zech. 8:2): I AM JEALOUS FOR JERUSALEM WITH A GREAT JEALOUSY. It is written about Joseph (in Gen. 37:14): PLEASE GO AND SEE HOW YOUR BROTHERS ARE FARING (shalom); and it is written about Zion (in Jer. 29:7): AND SEEK THE WELFARE (shalom) OF THE CITY. It is written about Joseph (in Gen. 37:18): NOW THEY SAW HIM FROM AFAR; and it is written about Zion (in Jer. 51:50): REMEMBER THE LORD FROM AFAR. It is written about Joseph (in Gen. 37:18): THEY CONSPIRED AGAINST HIM TO KILL HIM; and it is written about Zion (in Ps. 83:4 [3]): THEY DEVISE INTRIGUE AGAINST YOUR PEOPLE. It is written about Joseph (in Gen. 37:23): THEY STRIPPED JOSEPH < OF HIS TUNIC > ; and it is written about Zion (in Ezek. 23:26): AND THEY SHALL STRIP YOU OF YOUR CLOTHES. It is written about Joseph (in Gen. 37:24): AND THEY CAST HIM INTO THE PIT; and it is written about Zion (in Lam. 3:53): AND THEY HAVE DESTROYED MY LIFE IN THE PIT. It is written about Joseph (in Gen. 37:24): BUT THE PIT WAS EMPTY WITH NO WATER IN IT; and it is written about Zion (in Jer. 38:6): AND THERE WAS NO WATER [IN THE PIT], ONLY MUD. It is written about Joseph (in Gen. 37:25): THEN THEY SAT DOWN TO EAT BREAD; and it is written about Zion (in Lam. 5:6): < WE HAVE HELD OUT A HAND TO EGYPT >, TO ASSYRIA TO BE FILLED WITH BREAD. It is written about Joseph (in Gen. 37:28): THEY PULLED AND RAISED JOSEPH FROM THE PIT; and it is written about Zion (in Jer. 38:13): {AND EBED-MELECH THE ETHIOPIAN BROUGHT JEREMIAH UP}…. [AND THEY RAISED JEREMIAH BY THE ROPES AND BROUGHT HIM UP FROM THE PIT]. It is written about Joseph (in Gen. 37:34): THEN JACOB RENT HIS GARMENTS AND PUT SACKCLOTH ON HIS LOINS; and it is written about Zion (in Is. 22:12): AND IN THAT DAY [THE LORD] GOD OF HOSTS CALLED TO WEEPING AND MOURNING, TO BALDNESS AND TO GIRDING WITH SACKCLOTH. It is written about Joseph (in Gen. 37:35): BUT HE REFUSED TO BE COMFORTED; and it is written about Zion (in Is. 22:4): PRESS NOT TO COMFORT ME. It is written about Joseph (in Gen. 37:36): BUT THE MIDIANITES SOLD HIM INTO EGYPT; and it is written about Zion (in Joel 4:6 [3:6]): AND YOU HAVE SOLD THE CHILDREN OF JUDAH AND THE CHILDREN OF JERUSALEM TO THE CHILDREN OF THE GREEKS. All the bad things which happened to Joseph happened to Zion and likewise the good things. It is stated about Joseph (in Gen. 39:6): NOW JOSEPH WAS BEAUTIFULLY BUILT WITH A BEAUTIFUL APPEARANCE; and it is written about Zion (in Ps. 48:3 [2]): BEAUTIFUL LANDSCAPE, JOY OF THE WHOLE EARTH, < EVEN MOUNT ZION >.38Cf. above, 9:18. It is written about Joseph (in Gen. 39:21): THE LORD WAS WITH JOSEPH; and it is written about Zion (in I Kings 9:3): MY EYES AND MY HEART SHALL BE THERE FOR ALL TIME. It is written about Joseph (in Gen. 39:9): HE IS NO GREATER < IN THIS HOUSE THAN I > ; and it is written about Zion (in Ps. 99:2): THE LORD IS GREAT IN ZION. It is written about Joseph (in Gen. 39:21): AND HE EXTENDED HIS FAITHFULNESS UNTO HIM; and it is written about Zion (in Jer. 2:2): I HAVE REMEMBERED IN YOUR FAVOR THE FAITHFULNESS OF YOUR YOUTH. It is written about Joseph (in Gen. 41:14): HE SHAVED AND CHANGED HIS GARMENTS; and it is written about Zion (in Is. 4:4): WHEN THE LORD SHALL HAVE WASHED AWAY THE FILTH OF THE CHILDREN OF ZION. It is written about Joseph (in Gen. 41:40): ONLY WITH RESPECT TO THE THRONE SHALL I BE GREATER THAN YOU; and it is written about Zion (in Jer. 3:17): THEY SHALL CALL JERUSALEM THE THRONE OF THE LORD. It is written about Joseph (in Gen. 41:42): AND HE CLOTHED HIM WITH CLOTHES OF FINE LINEN; and it is written about Zion (in Is. 52:1): AWAKE, AWAKE, PUT ON YOUR SPLENDOR, O ZION. It is written about Joseph (in Gen. 46:28): NOW HE HAD SENT JUDAH AHEAD OF HIM < UNTO JOSEPH TO SHOW THE WAY BEFORE HIM >; and it is written about Zion (in Mal. 3:1): BEHOLD, I AM SENDING MY MESSENGER TO CLEAR A WAY BEFORE ME.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

Rab said: "All the dates of redemption [calculated from the Scripture] have already passed, and it depends only on repentance and good deeds." Samuel, however, said: "It is sufficient for the mourner to remain with his own sorrow," (i.e., the suffering of Israel for such a long time is sufficient that they should be redeemed even without repentance). And on this point the following Tannaim differ. R. Eliezer says: "If the people of Israel will repent they will be redeemed, but not otherwise." R. Joshua then said to him: "According to you, if they will not repent they will not be redeemed at all?" "Then [replied R. Eliezer], the Holy One, praised be He! will cause the appointment of a king whose decrees [concerning Israel] will be as severe as were those of Haman's, and this will lead them back to the right way." There is another Baraitha: R. Eliezer says: "If the people of Israel will repent they will be redeemed, as it is said (Jer. 3, 14) Return, O backsliding children, I will heal your backslidings." R. Joshua then said to him: "Is it not said (Is. 52, 3) For thus hath said the Lord, for naught were you sold, and without silver shall ye be redeemed; i.e., for naught were you sold to the idolaers, and not because of repentance and good deeds will you be redeemed?" Whereupon R. Eliezer said: "But does it not read (Mal. 3, 7) Return unto me, and I will return unto you, said the Lord?" R. Joshua rejoined: "Does it not say (Jer. 3, 14) For I am become your husband, and I will take you one of a city and two of a family and bring you to Zion?" R. Eliezer responded again: "It is also said (Is. 30, 15) In repose and rest shall ye be helped." R. Joshua said again: "But it is said (Ib. 49, 7) Thus hath said the Lord, the Redeemer of Israel, His Holy One, to him who is despised by men, to him who is abhorred by nations, to the servants of rulers, kings shall see it and rise up, princes, and they shall prostrate themselves, for the sake of the Lord who is faithful." (Fol. 98) "But there is also another verse," responded R. Eliezer." (Jer. 4, 1) If thou wilt return, O Israel," saith the Lord, unto Me, must thou return." R. Joshua said to him: "But there is another passage (Dan. 12, 7) Then heard I the man clothed in linen, who was above the waters of the stream; and he lifted up his right hand and his left hand unto the heavens, and swore by the Everliving One that after a time, times, and a half, and when there shall be an end to the crushing of the power of the holy spirit, all these things shall be ended." Thereupon R. Eliezer remained silent. Said R. Abba: "The appointed time for the Messiah cannot be better revealed in any other passage," as it is said (Ez. 36, 8) But ye, O mountains of Israel, ye shall send forth your boughs, and your fruits shall ye bear for My people, Israel. R. Eliezer said: "Also from the following verse (Zech. 8, 10) For before those days, there was no reward for men, nor any reward for beast; and for him that went out or came in there was no peace, because of the oppressor. What do the words, And for him who went out and came in there was no peace, mean? Rab said: "This means that even the scholars, among whom there is peace, as it is written (Ps. 119, 165) Abundant peace have they who love Thy law, will also have no peace from the oppressor." Samuel, however, said: "The cited verse means that the Messiah will not come until high prices will prevail for all articles [of life]."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

... seven things were taken away from Adam Harishon after he ate from the tree of knowing, including among them] his brilliance, his life, and his stature / zivo v’chayyav v’qomato...
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

When you go out to war, etc. (Deuteronomy 20:1): What is written above the matter? "And the judges shall make a thorough investigation" (Deuteronomy 19:18). From when the judges execute judgement, you [can] go out to war and you will be victorious. And so did David state (Psalms 119:121), "I have done justice and righteousness; do not abandon me to those who would wrong me." And it is [also] written (Psalms 119:122), "Guarantee Your servant’s well-being; do not let the arrogant wrong me." So too is the Holy One, blessed be He, only brought up in the world through judgement, as it is stated (Isaiah 5:16), "And the Lord of hosts is exalted by justice." Rabban Shimon ben Gamliel says (Avot 1:18), "On three things the world stands: On justice, on truth and on peace, as it is said (Zachariah 8:16), 'Judge truth and the justice of peace in your gates.'" Rabbi Yehoshua ben Levi said, "And all of [these things] are dependent upon judgement, as through judgement is peace and truth established." Therefore when Israel is executing judgement, the Holy One, blessed be He, brings down their enemies in front of them, as it is stated (Psalms 81:14-15), "If only My people listens to Me, etc. Quickly I would subdue their enemies, etc." And what are the ways of the Holy One, blessed be He? Righteousness and justice, as it is stated (Genesis 18:19), "and they shall keep the way of the Lord by doing righteousness and justice." Therefore, it is written in the section of judges (Deuteronomy 16:18), "and they shall judge the people with righteous justice"; and afterwards, "When you go to war against your enemies." What is [the meaning of] "against your enemies?" The Holy One, blessed be He, said, "Go forth against them like enemies: In the way that they do not have mercy upon you, so [too], do not have mercy upon them. See what they say: 'Let us wipe them out as a nation; Israel’s name will be mentioned no more.' [It is] that same name that I say (Psalms 106:48), 'Blessed is the Lord (the Name), the Lord of Israel.' Therefore go forth against them like enemies." Israel said, "Master of the world, until when will they stand against us," as it is stated (Psalms 86:14), "O God, arrogant men have risen against me; a band of ruthless men seek my life." He said [back] to them, "Not only against you have they risen, but also against Me, as it is stated (Psalms 2:2), 'Kings of the earth take their stand, and regents intrigue together against the Lord and against His anointed.' Rather see how they are enemies." Therefore, it is written, "When you go out to war against your enemies."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Devarim

"Do not fear any man": If two come to be judged before you, before you hear what they have to say you may remain silent. If you have heard the case but you do not know how to rule for exoneration or incrimination, you may remain silent. Once the judgment is clear to you, you may not remain silent. The same applies to compromise. If two come before you for judgment, before you have heard what they have to say, or after you have heard, but you do not know how to rule, you may tell them: Go out and compromise. Once you have heard their words and you know how to rule, you may not tell them to go out and compromise, as it is written (Proverbs 17:14) "As the letting loose of water is the beginning of contention, and before the (law of) the quarrel is revealed, leave it." And the sages say: The compromiser is a sinner, and one who praises the compromiser is a sinner, as it is written (Psalms 10:3) "And the blesser of the compromiser rejects the L-rd," The praiser of (compromising) judges is thus found to reject his Creator. R. Shimon b. Gamliel says: Compromise is raising the small and lowering the great. R. Yehoshua b. Karcha says: It is a mitzvah to compromise, as it is written (Zechariah 8:16) "These are the things that you shall do: Speak the truth, one man to his neighbor. Truth and a judgment of peace shall you judge in your gates." Which is "a judgment of peace"? Compromise.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Devarim

Similarly (Zechariah 8:19) "Thus has said the L-rd of hosts: The fast of the fourth (month), and the fast of the fifth, and the fast of the seventh, and the fast of the tenth will be for the house of Judah for joy and for gladness and for goodly festivals": "the fast of the fourth" — the seventeenth of Tammuz when the city was breached. "the fast of the fifth" — the ninth day of Av, when both the first and second temples were destroyed. "the fast of the seventh" — the third of Tishrei, when Gedaliah ben Achikam was killed. And who killed him? Yishmael ben Netanyah — to teach that the death of the righteous is as grievous to the Holy One Blessed be He as the destruction of the Temple. "the fast of the tenth" — the tenth of Teveth, when the king of Bavel came to besiege Jerusalem, as it is written (Ezekiel 24:1-2) "And the word of the L-rd came to me in the ninth year, saying: Son of man, write for yourself the name of the day, this very day. The king of Bavel has come against Jerusalem (to besiege it) this very day." (Thus, R. Akiva). And I say: "the fast of the tenth" — the fifth day of Teveth, when the report came to the exile that the city had been smitten, as it is written (Ibid. 33:21) "And it was, in the twelfth year of the month on the fifth of the month that a fugitive came to me from Jerusalem, saying 'The city has been conquered.'" And when they heard, they made the day of the hearing (a fast) like the day of the burning. And I find my view more cogent than that of R. Akiva. [For I speak of first things (in the verse) first, and of last things, last, and he speaks of first things last, and of last things first. For he counts according to the order of the months, and I count according to the order of the occurrences. And in Judah they fast for the act, and in the Galil, for the report.]
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pesikta Rabbati

... Teach us o teacher: toward where should one who prays orient his heart? This is what our Rabbis taught: one should orient his heart toward the place of the Holy of Holies (Berachot 4:5). R’ Eliezer ben Yaakov says: if one is praying outside of the land, he should orient his heart to the land of Israel. If one is praying within the land of Israel, he should orient his heart to Jerusalem. If one is praying in Jerusalem, he should orient his heart to the Holy Temple. If one is praying in the Holy Temple, he should orient his heart to the Holy of Holies. R’ Avin the Levi said: “our neck is like the Tower of David, built as a model (talpiyot)…” (Song of Songs 4:4) What does talpiyot mean? The hill (tel) toward which all turns (peniyot) are directed. And after all this praise, it is written “Open your doors, O Lebanon, and let the fire consume your cedars.” (Zechariah 11:1) And so too they said “He has hurled fire into my bones…” (Lamentations 1:13) Israel said to Him: Master of the World! How long will it be like this? Did You not write in Your Torah “…the one who ignited the fire shall surely pay” (Exodus 22:5)? And You are the one who ignited the fire, as it says “From above He has hurled fire into my bones…” (Lamentations 1:13) You need to rebuild it and to console us, not at the hands of an angel but You in Your glory. The Holy One said to them: by your life, so I will do! As it says “The Lord is the builder of Jerusalem; He will gather the outcasts of Israel.” (Psalms 147:2) And I am the one who consoles you. From where do we learn this? From that which they read in the prophets “I, yea I am He Who consoles you…” (Isaiah 51:12)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Devarim

Another time, going up to Jerusalem, they came to Mount Scopus and tore their garments (in mourning over the destruction). When they saw a fox emerging from the holy of holies, they began to cry — and R. Akiva, to laugh. They: Akiva, will you always wonder why we are crying while you are laughing! He: And why are you crying? They: Why should we not cry over the place whereof it is written (Bamidbar 1:51) "And the zar (a non-priest) who comes near shall be put to death," when now a fox is emerging from it! We are fulfilling (Eichah 5:16-18) "For this our heart fails; for these our eyes are darkened: For the mountain of Zion is desolate; foxes walk in it." He: That is precisely why I was laughing. For it is written (Isaiah 8:2) "And I took for Myself faithful witnesses, Uriah the Cohein and Zecharyahu ben Yeverechyah." Now why the juxtaposition of Uriah with Zechariah? What did Zechariah say (Zechariah 8:4) "There yet shall sit old men and old women in the streets of Jerusalem, each his staff in his hand from abundance of days." And what did Uriah say? (Michah 3:12) "Therefore, because of you Zion will be plowed as a field, and Jerusalem shall be heaps, and the Temple Mount as forest mounds." The Holy One Blessed be He is hereby saying: Here are My two witnesses. If the words of Uriah will be fulfilled, the words of Zechariah will be fulfilled. And if the words of Uriah will not be fulfilled, the words of Zechariah will not be fulfilled. I was happy at the fulfillment of the words of Uriah. In the end, the words of Zechariah will be fulfilled. At these words they said to him: "Akiva, you have consoled us."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Bamidbar

(Bamidbar 15:37-38) "And the L-rd spoke to Moses, saying … and they shall make for themselves tzitzith": Women, too, are included (in the mitzvah of tzitzith.) R. Shimon exempts women from tzitzith, it being a time-based (only in the daytime) positive commandment, from which women are exempt, this being the principle: R. Shimon said: Women are exempt from all time-based positive commandments. R. Yehudah b. Bava said: Of a certainty, the sages exempted a woman's veil from tzitzith, and they are required in a wrap only because sometimes her husband covers himself with it. "tzitzith": "tzitzith" is something which "protrudes" ("yotzeh") somewhat. And the elders of Beth Shammai and those of Beth Hillel have already entered the upper chamber of Yonathan b. Betheira and declared: Tzitzith have no prescribed size. And they declared, similarly: A lulav has no prescribed size. "and they shall make for themselves tzitzith." I might think that one string suffices; it is, therefore, written (Devarim 22:12) "Fringes (shall you make for yourself.") How many fringes? Not fewer than three. These are the words of Beth Hillel. Beth Shammai say: Three of wool and the fourth of tcheleth (blue linen). And the halachah is in accordance with Beth Shammai. When is this so (that a minimum size is required)? In the beginning (of its attachment). But for what is left over or lopped off any size (is sufficient). (Bamidbar, Ibid.) "and they shall make for themselves tzitzith." I might think that all of it shall be tzitzith; it is, therefore, written "fringes." If "fringes," I might think all of it shall be fringes. It is, therefore, written "tzitzith." How is this (to be implemented)? That its fringes protrude from the corner (of the garment), and tzitzith from the fringes. "in the corners of their garments": I might think, even garments that are three-cornered, five-cornered, six-cornered, seven-cornered, and eight-cornered; it is, therefore, written (Devarim, Ibid.) "on the four corners of your garment," to exclude the aforementioned. And whence is it derived that pillows and covers are (also) excluded (from tzitzith)? From (Ibid.) "wherewith you cover yourself." If from there, I would think that night-clothes are also included (as requiring tzitzith). It is, therefore, written (Bamidbar, Ibid. 39) "and you shall see it" — in the daytime and not at night. And if it were intended both for day and night, it requires tzitzith. I might think that this excludes both the above and the garment of a blind man; it is, therefore, written (Bamidbar, Ibid. 39) "And it shall be for you for tzitzith" — in any event (i.e., to include a blind man). (Ibid. 38) "and they shall place on the tzitzith (on) the corner a strand of tcheleth": spun and doubled. This tells me only of the tcheleth, that it is to be spun and doubled. Whence do I derive (the same for) the white (i.e., the wool)? You derive it by induction, viz.: Since the Torah said: "place" tcheleth and "place" white, just as tcheleth is spun and doubled, so, white is spun and doubled. "and they shall place": on the place of the weaving (i.e., the corner of the garment), and not on the place of the "growing" (i.e., the strands at the corner of the garment). If he did place it on the site of the "growing," it is (nonetheless) kasher. R. Eliezer b. Yaakov includes it both on the "growing" and on the very edge of the garment, it being written "on the corners of their garments." "and they shall place on the tzitzith (on) the corner": What is the intent of this? From "and they shall make for themselves tzitzith, I might think that he should weave it (the tzitzith) together with it (the garment; it is, therefore, written "and they shall place." How so? He ties it (the tzitzith) together with it (the garment). (Ibid. 39) "And it shall be to you for tzitzith": The four tzitzith are mutually inclusive (i.e., in the absence of one there is no mitzvah), the four being one mitzvah. R. Yishmael says: They are four mitzvoth. R. Elazar b. R. Shimon says: Why is it called "tcheleth"? Because the Egyptians were "bereaved" ("nitkelu" [like "tcheleth"]) of their first-born, viz. (Shemot 12:29) "And it was in the middle of the night, that the L-rd smote every first-born, etc." Variantly: Because the Egyptians were "destroyed" ("kalu") in the Red Sea. Why is it called "tzitzith"? Because the L-rd "looked" ("hetzith") over our fathers' houses in Egypt, as it is written (Song of Songs 2:9) "The voice of My Beloved, behold, it is coming … My Beloved is like a gazelle or a young hart … Behold, He stands behind our wall, looking through the windows, peering through the lattices." R. Chanina b. Antignos says: One who fulfills the mitzvah of tzitzith, what is said of him? (Zechariah 8:23) "In these days it will happen that ten men, of all the languages of the nations will take hold of the corner (i.e., of the tzitzith) of a Jewish man, saying 'Let us go with you, for we have heard that G-d is with you!'" And one who nullifies the mitzvah of "the corner," what is said of him? (Iyyov 38:13) "to take hold of the corners of the earth and to shake the wicked from it!" R. Meir says: It is not written (Bamidbar, Ibid. 39) "And you shall see them" (the tzitzith), but "And you shall see Him." Scripture hereby apprises us that if one fulfills the mitzvah of tzitzith, it is reckoned unto him as if he beheld the face of the Shechinah. For tcheleth is reminiscent of (the color of) the sea; the sea, of the firmament; and the firmament, of the Throne of Glory, as it is written (Ezekiel 1:26) "And above the firmament that was over their heads … (28) the appearance of the likeness of the glory of the L-rd." (Bamidbar, Ibid.) "and you shall see and you shall remember": See this mitzvah and remember another mitzvah, (which is contingent upon it.) Which is that? The recitation of the Shema — But perhaps (the reference is to) one of all the other mitzvoth of the Torah. It is, therefore, written (in the section of tzitzith, Ibid. 41) "I am the L-rd your G-d," which you find to be written only in (the section of) the recitation of the Shema. "and you shall remember": Remember (i.e., recite) the section with your mouth. I might think that the section "vehaya im shamoa" (Devarim 11:13-21) should precede all of the sections. — Would you say that? The section of Shema (Devarim 6:4-9), which contains acceptance of the yoke of the kingdom of Heaven should precede "vehaya im shamoa," which contains acceptance of the yoke of mitzvoth, and "vehaya im shamoa," which obtains both in the daytime and at night, should precede the section of tzitzith ("vayomer" [Bamidbar 15:37-41]), which obtains only in the daytime. And perhaps he should recite three (sections) in the evening as he does in the daytime. It is, therefore, written (of tzitzith [Bamidbar 15:39]) "and you shall see it" — in the daytime and not at night. R. Shimon b. Yochai says: The section of Shema, which contains (the mitzvah of) learning (Torah), should precede "vehaya im shamoa," which speaks only of teaching. And "vehaya im shamoa" should precede the section of tzitzith, which is only to do (i.e., the final stage). For thus was Torah given: to learn and to teach, to keep and to do: "And you shall see it, and you shall remember (all the mitzvoth of the L-rd, and you shall do them."): Now does this not follow a fortiori, viz.: If one who fulfills the mitzvah of tzitzith, (which is only a sign and a remembrance towards the doing of mitzvoth,) is accounted as one who has fulfilled all of the mitzvoth, how much more so (is this true of) one who (actively) performs (any one of) all the mitzvoth of the Torah! "And you shall not go astray after your hearts": This is heresy, as it is written (Koheleth 7:26) "And I find more bitter than death 'the woman' (heresy), whose heart is snares and nets. Her hands are bonds. The good before G-d shall escape her." "and after your eyes": This is harlotry, as it is written (Judges 14:3) "Take her for me, for she is just in my eyes." "after which you go astray": This is idolatry, as it is written (Ibid. 8:33) "and they went astray after the ba'alim." R. Nathan says: that one not "drink" in this "cup" (i.e., his own wife), and cast his gaze at the "cup" of another. Variantly: "And you shall not go astray after your hearts and after your eyes": This teaches us that the eyes follow the heart. — But perhaps the heart follows the eyes! Would you say that? Are there not blind men who commit all the abominations in the world? What, then, is the intent of "And you shall not go astray after your hearts, etc."? That the eyes follow the heart. R. Yishmael says: "And you shall not go astray after your hearts": What is the intent of this? From (Koheleth 11:9) "Rejoice young man in your youth (… and walk in the ways of your heart"), (I would not know whether) in a way that is straight or in (any) way that you like; it is, therefore, written "And you shall not go astray after your hearts." (Ibid. 40) "So that you remember and you do (all of My mitzvoth): This equates remembering with doing. "and you shall be holy to your G-d": This refers to the holiness of all of the mitzvoth. You say the holiness of (all the) mitzvoth, but perhaps the holiness of tzitzith (is intended). — Would you say that? What is the (general) context? The holiness of all the mitzvoth. Rebbi says: The reference is to the holiness of tzitzith. You say the holiness of tzitzith, but perhaps the holiness of all the mitzvoth is intended. — (Vayikra 19:2) "Holy shall you be" already refers to the holiness of all the mitzvoth. How, then, am I to understand "and you shall be holy to your G-d"? As referring to the holiness of tzitzith — whence it is seen that tzitzith add holiness to Israel. (Ibid. 41) "I am the L-rd your G-d, who took you out of the land of Egypt.": Why is this mentioned here? So that one not say: I will take imitation-dyed threads (and attach them to my garment) as tcheleth, and who will know the difference? If (within the framework of) the measure of punishment, the lesser measure (of the L-rd) — if one sins in secret, He exposes him in public, (as He did in Egypt), then, (within the framework of) the measure of good, the greater measure (of the L-rd) — how much more so (does this hold true)! Variantly: Why is the exodus from Egypt mentioned in connection with every mitzvah? An analogy: The son of a king's loved one was taken captive. When he (the king) redeems him, he redeems him not as a son, but as a servant, so that if he (the son) does not accept his decree, he can say to him "You are my servant!" When they enter the province, he (the king) says to him: Put on my sandals and carry my things before me to the bath-house. The son begins to object, whereupon the king presents him with his writ (of servitude) and says to him: "You are my servant!" Thus, when the Holy One Blessed be He redeemed the seed of His loved one, He did not redeem them as "sons," but as servants, so that if they reject His decree He says to them: "You are My servants!" When they went to the desert, He began to decree upon them some "light" mitzvoth and some formidable ones, such as Shabbath, illicit relations, tzitzith, and tefillin, and Israel began to object — whereupon He said to them: "You are My servants! On that condition I redeemed you; on condition that I decree and you fulfill!" "I am the L-rd your G-d": Why is this stated again? Is it not already written (Shemot 20:2) "I am the L-rd your G-d who took you out of the land of Egypt"? Why state it again? So that Israel not say: Why did the L-rd command us (to do mitzvoth)? Is it not so that we do them and receive reward? We shall not do them and we shall not receive reward! As Israel said (Ezekiel 20:1) "There came to me (Ezekiel) men of the elders of Israel to make inquiry of the L-rd, and they sat before me." They said to him: A servant whose Master has sold him, does he not leave His domain? Ezekiel: Yes. They: Since the L-rd has sold us to the nations, we have left His domain. Ezekiel: A servant whose Master has sold him in order to return, does he leave His domain? (Ibid. 32-33) "And what enters your minds, it shall not be, your saying: We will be like the nations, like the families of the lands, to serve wood and stone. As I live, says the L-rd G-d. I swear to you that I will rule over you with a strong hand and with an outstretched arm and with outpoured wrath!" "with a strong hand": pestilence, as it is written (in that regard, Shemot 9:3) "Behold, the hand of the L-rd is in your cattle, etc." "with an outstretched arm": the sword, as it is written (I Chronicles 21:16) "with his (the angel's) sword drawn in his hand, stretched over Jerusalem." "and with outpoured wrath": famine. After I bring these three calamities upon you, one after the other, I will rule over you perforce!
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo