Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Midrash su Zaccaria 9:14

וַֽיהוָה֙ עֲלֵיהֶ֣ם יֵֽרָאֶ֔ה וְיָצָ֥א כַבָּרָ֖ק חִצּ֑וֹ וַֽאדֹנָ֤י יְהֹוִה֙ בַּשּׁוֹפָ֣ר יִתְקָ֔ע וְהָלַ֖ךְ בְּסַעֲר֥וֹת תֵּימָֽן׃

E l'Eterno si vedrà su di loro, e la sua freccia uscirà come il lampo; E l'Eterno DIO suonerà il clacson e andrà con i turbini del sud.

Eikhah Rabbah

“I called to my lovers, they deceived me; my priests and my elders perished in the city while they sought food for themselves to restore their souls” (Lamentations 1:19).
“I called to my lovers, they deceived me.” The Rabbis interpreted the verse regarding false prophets, who would cause their idol worship to be beloved to me.205The rabbis interpret the term me’ahavai, generally translated “my lovers” to mean “those who made [idols] beloved to me.” The verse is written from the perspective of Zion. “They deceived me,” they, too, deceived me. They did not cease prophesying falsely about me until they caused me to be exiled from my place, as it is stated: “They envisioned for you prophecies of futility and deviance [umaduḥim]” (Lamentations 2:14); it is written madiḥam.206The word maduḥim is written without a yod, such that it can be read madiḥam, meaning those who have pushed them into exile.
Rabbi Shimon bar Yoḥai interpreted the verse regarding the true prophets, who would cause me to be beloved to the Holy One blessed be He. “They deceived me,” as they would deceive me and say to me: Separate teruma and tithes. But are there teruma and tithes in Babylon? Rather, it was in order to cause me to be beloved to the Holy One blessed be He. That is what Jeremiah says: “Establish signposts [tziyunim] for you” (Jeremiah 31:20). Distinguish yourself via mitzvot with which Israel was distinguished.207Therefore, separate teruma and tithes even in Babylon despite the fact that these mitzvot apply by Torah law only in the Land of Israel.
“Place landmarks for you” (Jeremiah 31:20), this is the destruction of the Temple.208A landmark serves as a marker or reminder of something. This is understood as an allusion to the destruction of the Temple, which must be remembered. Likewise it says: “If I forget you, Jerusalem, let my right hand lose its power” (Psalms 137:5). “Note the highway, the path that you walked [halakht]” (Jeremiah 31:20). Rabbi Ḥiyya said: “I walked [halakhti]” is written.209The verse in Jeremiah is written “the path that I walked,” but it is traditionally read as though it says “the path that you walked.” You find that when Israel was exiled to Babylon, what is written? “For your sake, I sent to Babylon” (Isaiah 43:14).210The midrash interprets this to mean that God sent His own Divine Presence with them into exile. Alternatively, the term “I sent [shilaḥti]” can be read shulaḥti, meaning I was sent. They were exiled to Eilam; the Divine Presence was with them, as it is written: “I will place My throne in Eilam” (Jeremiah 49:38). They were exiled to Greece; the Divine Presence was with them, as it is written: “I will rouse your children, Zion, against your children, Greece” (Zechariah 9:13), and it is written thereafter: “The Lord will appear over them…” (Zechariah 9:14). That is why it is written: “The path that I walked.”
Another matter, “Note the highway, the path that you walked.” Jeremiah said to them: ‘See the paths on which you have walked, and repent, as it is written: “Return, maiden of Israel” (Jeremiah 31:20), and you will immediately return to your cities, as it is written: “Return to these, your cities” (Jeremiah 31:20).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Mekhilta d'Rabbi Yishmael

(Exodus 19:19) "And the voice of the shofar": This is a propitious sign in Scripture. Wherever "shofar" is mentioned, this is propitious for Israel, viz. (Psalms 47:6) "G d has risen with teruah (the shofar blast); the L rd, with the sound of the shofar", (Isaiah 27:13) "And it shall be on that day, it shall be sounded by a great shofar, etc.", and (Zechariah 9:14) "And the L rd G d will blow the shofar, and will go in a tempest against Teiman (Edom)."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Vayikra Rabbah

10 "And Avraham lifted his eyes and saw after it got stuck by its horns, behold a ram" (Genesis 22:13). [This] teaches that the Holy One, blessed be He, showed Avraham our father, the ram separated from one grove and get entangled in another grove. The Holy One, blessed be He, said to Avraham, "So in the future will your children be stuck in iniquities and mired in troubles. But in the end, they will be redeemed by the horns of the ram. This is the [understanding of] that which is written (Zecahriah 9:14), "and the Lord, God, will blast with the shofar." Rabbi Huna beRabbi Yitschak said, "[This] teaches that the Holy One, blessed be He, showed Abraham the ram separated from one grove and get entangled in another grove. The Holy One, blessed be He, said to Avraham, "So in the future will your children be stuck in the nations and entangled by troubles, and going from one empire to [another] - from Babylonia to Medea, from Medea to Greece, from Greece to Edom. But their end is to be redeemed by the horns of the ram. This is the [understanding of] that which is written (Zecahriah 9:14), 'And the Lord will manifest Himself to them, and His arrows shall flash like lightning; etc., will blast with the shofar.'" Rabbi Abba the son of Rav Papei and Rabbi Yehoshua of Sakhnin said in the name of Rabbi Levi, "All of the days of the year, Israel is involved in their work; but on Rosh Hashanah they take their shofars and blast in front of the Holy One, blessed be He; and He stands up from His Throne of judgement and [moves] to the Throne of mercy and is filled up with mercy upon them." When? In the seventh month.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

Disponibile solo per i membri Premium

Sifrei Bamidbar

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo