Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Musar su Daniele 3:19

בֵּאדַ֨יִן נְבוּכַדְנֶצַּ֜ר הִתְמְלִ֣י חֱמָ֗א וּצְלֵ֤ם אַנְפּ֙וֹהִי֙ אשתנו [אֶשְׁתַּנִּ֔י] עַל־שַׁדְרַ֥ךְ מֵישַׁ֖ךְ וַעֲבֵ֣ד נְג֑וֹ עָנֵ֤ה וְאָמַר֙ לְמֵזֵ֣א לְאַתּוּנָ֔א חַ֨ד־שִׁבְעָ֔ה עַ֛ל דִּ֥י חֲזֵ֖ה לְמֵזְיֵֽהּ׃

Quindi Nabucodonosor fu riempito di furia e la forma del suo volto fu cambiata, contro Shadrach, Meshach e Abed-Nego; parlò e ordinò che dovessero riscaldare la fornace sette volte di più di quanto non fosse riscaldato.

תקון מדות הנפש

וְחוּשׁ הָרֵיחַ יֵשׁ לוֹ מִן הַמִּדּוֹת אַרְבָּעָה — הֶחָרוֹן וְהָרָצוֹן וְהַקִּנְאָה וְהַחֲרִיצוּת. וְהַחֲרוֹן מְיוּחָס אֶל חוּשׁ הָרֵיחַ כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב (שׁוֹפְטִים י"ד י"ט) וַיִּחַר אַפּוֹ, וְיוֹתֵר מַה שֶּׁנִּרְאָה הֶחָרוֹן וְהַכַּעַס וְהַחֵמָה בָּאַף כמ"ש (דָּנִיֵּאל ג' י"ט) בֵּאדַיִן נְבוּכַדְנֶצַּר הִתְמְלִי חֱמָא וּצְלֵם אַנְפּוֹהִי אִשְׁתַּנִּי. וְהָרָצוֹן יִהְיֶה בְּכֹחַ הָרַעְיוֹנִים אֲשֶׁר הֵמָּה בַּמּוֹחַ, כְּשֶׁלֹּא יְשַׁנֶּה אוֹתוֹ מִקְרֶה מֵחוּשׁ הָרֵיחַ, אֲשֶׁר הוּא קָרוֹב אֵלָיו מִכָּל הַחוּשִׁים הַפּוֹעֲלִים. וּבָרָצוֹן נֶאֱמַר (מִשְׁלֵי ט"ז ט"ו) בְּאוֹר פְּנֵי מֶלֶךְ חַיִּים וּרְצוֹנוֹ כְּעָב מַלְקוֹשׁ.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo