Musar su Deuteronomio 10:15

רַ֧ק בַּאֲבֹתֶ֛יךָ חָשַׁ֥ק יְהוָ֖ה לְאַהֲבָ֣ה אוֹתָ֑ם וַיִּבְחַ֞ר בְּזַרְעָ֣ם אַחֲרֵיהֶ֗ם בָּכֶ֛ם מִכָּל־הָעַמִּ֖ים כַּיּ֥וֹם הַזֶּה׃

Solo il Signore ha avuto una delizia per i tuoi padri di amarli, e ha scelto il loro seme dopo di loro, anche tu, al di sopra di tutti i popoli, come è oggi.

Shenei Luchot HaBerit

The Mishnah quoted from Avot 4,4 concludes by reminding us that all we have to look forward to in the grave is רימה, i.e. worms. The editor of that Mishnah implies that this is so only when the person in question has not adopted the lifestyle suggested by the author of the Mishnah, and has instead adopted a high profile, i.e. רמה קרנו. In other words: Employing the wrong vowel in this world results in the wrong vowel becoming your destiny after death.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy