Musar su Deuteronomio 21:23

לֹא־תָלִ֨ין נִבְלָת֜וֹ עַל־הָעֵ֗ץ כִּֽי־קָב֤וֹר תִּקְבְּרֶ֙נּוּ֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא כִּֽי־קִלְלַ֥ת אֱלֹהִ֖ים תָּל֑וּי וְלֹ֤א תְטַמֵּא֙ אֶת־אַדְמָ֣תְךָ֔ אֲשֶׁר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֖ נַחֲלָֽה׃ (ס)

il suo corpo non deve rimanere tutta la notte sull'albero, ma sicuramente lo seppellirai lo stesso giorno; poiché chi è impiccato è un rimprovero a Dio; che non contaminerai la tua terra che l'Eterno, il tuo DIO, ti dà in eredità.

Shaarei Teshuvah

“You must not leave over his corpse on the stake overnight” (Deuteronomy 21:23). One who leaves over his dead [relative] overnight transgresses a negative commandment, unless he leaves him over for [the sake of] his honor.”
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy