Musar su Genesi 36:24
וְאֵ֥לֶּה בְנֵֽי־צִבְע֖וֹן וְאַיָּ֣ה וַעֲנָ֑ה ה֣וּא עֲנָ֗ה אֲשֶׁ֨ר מָצָ֤א אֶת־הַיֵּמִם֙ בַּמִּדְבָּ֔ר בִּרְעֹת֥וֹ אֶת־הַחֲמֹרִ֖ים לְצִבְע֥וֹן אָבִֽיו׃
E questi sono i figli di Sivòn: e Ajà e Anà. Egli è questi quell’Anà, che trovò i muli nel deserto, pascolando gli asini di Sivòn suo padre [trovò, qualche asina aver concepito da un cavallo, quindi introdusse l’uso dei muli].
Shenei Luchot HaBerit
I shall now explain the meaning of the words: עד כי גדול מאד "until he was very great," in 26,13. Bereshit Rabbah 64,7 on that verse states that when people wanted to describe excessive wealth they used to describe it in terms of the silver and gold possessed by Avimelech. After Isaac had become rich, they described excessive wealth in terms of the dung of Isaac's mules. This seems a curious comparison. How can we assume that Avimelech's wealth did not even amount to the value of the dung of Isaac's mules? Another difficulty is the Midrash's comment on the words מצא את הימים, in Genesis 36,14. These yeymim are described by Bereshit Rabbah 82,15 as half-donkey and half-horse. Anah who crossbred horse and donkey to produce mules is severely criticized for interfering with G–d's plan of maintaining the purity of the species. How can we assume that Isaac a) kept or raised such animals, b) was the first one to crossbreed, seeing that the Torah reports this as something new much later and in Jacob's lifetime?
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Kav HaYashar
He then cited, “These are the sons of Tziv’on, Ayah and Anah — the same Anah who found the mules (yeimim) in the desert.” “The word yeimim is written missing a yud (ימם).” The concept here is that there is a certain kind of destructive spirit, Heaven spare us, that focuses in particular upon those guilty of immoral acts from which mamzeirim are produced (i.e., adulterous or incestuous relations bearing the penalty of excision). These spirits are called yeimim. It is written without a yud to indicate that they were created on the eve of the first Shabbos just at dusk (relating yeimim to yom — day; it is plural but missing the plural yud to indicate that it is doubtful to which day this creature belongs). The proper place of these destructive spirits is upon the high mountains, where no seed or tree can be planted. That barren region is their proper place and these are the strange creatures that Rabbi Yitzchak saw. Anah, mentioned in the verse above, once visited that mountain where these creatures adhered to him. Therefore, as the Sages tell us in Pesachim (54a), he himself gave birth to mamzeirim and that he also was the first one to graft different species and produce the mule (a hybrid of a horse and a donkey). The Zohar mentions in the continuation of that passage that all desolate mountains are their dwelling place, however, concerning those who engage in study while they travel it is written, “Hashem your shelter is at your right hand” (Tehillim 121:5). Nevertheless, a person should avoid places where there is no human habitation.
Ask RabbiBookmarkShareCopy