Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Musar su Levitico 19:35

לֹא־תַעֲשׂ֥וּ עָ֖וֶל בַּמִּשְׁפָּ֑ט בַּמִּדָּ֕ה בַּמִּשְׁקָ֖ל וּבַמְּשׂוּרָֽה׃

Non farai ingiustizia nel giudizio, nella meteora, nel peso o nella misura.

Shaarei Teshuvah

“You shall do no unrighteousness in judgment” (Leviticus 19:15). Behold, afterward it states, “you shall not favor the poor or show deference to the rich; judge your countryman fairly.” So what is, “judgement” stated at the beginning of the verse? Our Rabbis, may their memory be blessed, said (Sifra, Kedoshim, Chapter 8:5) [that] this is [referring to] length, weight and capacity: “It is to teach us that a measurer is called a judge, and if he falsifies in measurement (it is as if the perverts justice); and he is called wrong, [...], revolting, rejected and abominable, and he brings about five things (like one who perverts justice): He defiles the (Land), he profanes the Name, he drives out the Divine Presence, he causes Israel to fall by the sword, and he exiles them from their land.” (And it appears to me that there is a lacuna here - and it is accordingly found below - “You shall not falsify measures of length, weight, or capacity. You shall have an honest balance, honest weights, an honest ephah, and an honest hin; I am the Lord, your God, who freed you, etc.” [Leviticus 19:35-36]). “Measures of length” - that is measuring of land; “weight” - like its meaning; “or capacity” - that is a liquid and a dry measure; “honest weights” - masses to weigh across from them; “an ephah” is a dry measure; “a hin” is a liquid measure; “I am the Lord, your God, who freed you, etc.” - in Egypt, I distinguished between the drop of a firstborn and the drop that was not a firstborn, so I am credible to punish the one who hides his weights in salt, in order to fool the creatures who are not aware of them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shenei Luchot HaBerit

לא תעשו עול במשפט במדה . According to ancient sources this prohibition at this point (19,35) is addressed to people who measure unfairly. People who do this contribute to destroying the universe. The person who does the measuring is called "judge". The Torah had already prohibited the perversion of justice when it said: לא תטה משפט, "Do not subvert justice, etc." (Exodus 23,6). The emphasis on the words לא תעשו, "do not engage in a tangible activity," suggests that the meaning here is that it is the making of changes which is illegal.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo