Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Musar su Salmi 17:15

אֲנִ֗י בְּ֭צֶדֶק אֶחֱזֶ֣ה פָנֶ֑יךָ אֶשְׂבְּעָ֥ה בְ֝הָקִ֗יץ תְּמוּנָתֶֽךָ׃

In quanto a me, vedrò la tua faccia con giustizia; Sarò soddisfatto, quando mi sveglio, con la tua somiglianza.

Shenei Luchot HaBerit

Now to the subject of the Hereafter. Israel had been afraid that if they were to continue to acquire greater insights, i.e. over and beyond what they were spiritually and intellectually equipped to digest, they would surely die. They therefore had asked Moses that he should approach G–d and serve as their intermediary. They did this because, since Moses had already experienced the insights other people achieve only in the Hereafter, he had no reason to fear premature death. They realized that Moses had attained the fiftieth of the שערי בינה. When you take the letter ה which symbolizes the 5 Books of Moses and the letter י which symbolizes the Ten Commandments and you multiply them which each other the result is 50, an allusion to the fact that between the Ten Commandments and the five Books of the Torah you have the wisdom contained in the fifty שערי בינה. When Israel sinned at the golden calf, G–d told Moses: לך רד, "go and descend from the lofty platform of לך=50," as we have outlined earlier. Now G–d said: אל תוסף (3,26). The message was that during one's lifetime on earth the fiftieth level of בינה would not again be attained. This had to await a person's death. Only when separated from his body would one's soul-personality be able to attain that level of insights. To demonstrate that Moses did attain this level again when he died, the Torah describes his death as an ascent, i.e. ויעל משה … אל הר נבו (34,1). I have already mentioned that the name of the Mountain can be read as נ-בו, "50 is attainable through this Mountain." The choice of the word ויעל here is, of course, the reverse of the word רד G–d used when He told Moses about the sin of the golden calf. Moses attained during his lifetime what other צדיקים achieve only after their death. Once their bodies are left behind on earth their souls may behold what the Psalmist describes in Psalms 17,15: אשבעה בהקיץ תמונתך, "When I awake I will behold a vision of You." Concerning Moses, the Torah has testified that already during his lifetime: ותמונת ה' יביט, Moses was able to behold visions of G–d at will (Numbers 12,8). No one has an idea of the quality of עולם הבא in store for Moses; it is beyond anything we can imagine seeing that only G–d knows where even his body is buried.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completo