Musar su Salmi 94:12
אַשְׁרֵ֤י ׀ הַגֶּ֣בֶר אֲשֶׁר־תְּיַסְּרֶ֣נּוּ יָּ֑הּ וּֽמִתּוֹרָתְךָ֥ תְלַמְּדֶֽנּוּ׃
Felice è l'uomo che tu istruisci, o Eterno, e insegni secondo la tua legge;
Menorat HaMaor
How pleasant is the Musar of Love. Anyone whom Hashem loves, God brings down upon them suffering. You find three good gifts that God gave to Israel; and they were only given by way of suffering. These are them: Torah, the Land of Israel, and the World to Come.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Shenei Luchot HaBerit
When we consider the statement of the Zohar we have just quoted that it behooves one to humble oneself, then we see such behaviour exemplified by every בעל תשובה, repentant sinner. I have therefore concluded that we also have a strong allusion to the need to repent in the first word of our פרשה, i.e. ויהיו. Menachot 49 states that this world was created with the letter ה, which is open at the bottom as well as at the side, in order to provide repentant sinners with additional opportunities to return to the fold (cf. Rashi on Genesis 2,4). Our word ויהיו has the letter ה in the middle and the letter י on both its inner flanks, i.e. both "below" and "above." These two letters י symbolise a willingness to humble oneself and accept G–d-sent afflictions with love. Of such people the Psalmist says: אשרי הגבר אשר תיסרנו י-ה, "Hail the man whom G–d disciplines" (Psalms 94,12). This refers to people who are content to keep a low profile in this world. Allegorically speaking, they enter through the opening in the letter ה in which the letter י is at the bottom and they will then become rehabilitated. If they were to "enter" at the top however, they would end up with the letter י [the lower part of the ה is at the bottom behind the letter ו], meaning that they would suffer their afflictions in the world beyond.
Ask RabbiBookmarkShareCopy