Quotation_auto_tanakh su Salmi 100:1

מִזְמ֥וֹר לְתוֹדָ֑ה הָרִ֥יעוּ לַ֝יהוָ֗ה כָּל־הָאָֽרֶץ׃

Un salmo di ringraziamento. Grida al Signore, tutta la terra.

Siddur Ashkenaz

A psalm of thanksgiving: Shout for joy to Adonoy, everyone on earth. Serve Adony with joy,1To serve God means to devote every moment of one’s life to the execution of God’s will. We are called upon to dedicate ourselves to this life of Divine service with rejoicing, for only such a life can give us the true joy that comes from constant spiritual and moral growth.—S.R. Hirsch come before Him with exultation. Know that Adonoy is God, He has made us, and we are His,2As is pointed out by the written form לא, which indicates “we are nothing,” we are not even the most insignificant part of our existence to ourselves. In fact, the more we realize that we are לא, insignificant, the more לו אנחנו, we are His.—Sfas Emes His people and the sheep of His pasturing. Enter His gates3The gates of the Temple Mount. with thanksgiving, His courtyards4The courts of the holy Temple. with praise. Give thanks to Him, bless His Name for Adonoy is good, His loving kindness is eternal, and to every generation His faithfulness [extends.]
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy

Siddur Edot HaMizrach

A psalm for praise. Raise a shout for the LORD, all the earth; Worship the LORD in gladness; come into His presence with shouts of joy. Acknowledge that the LORD is God; He made us and we are His, His people, the flock He tends. Enter His gates with praise, His courts with acclamation. Praise Him! Bless His name! For the LORD is good; His steadfast love is eternal; His faithfulness is for all generations.
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

A psalm of thanksgiving: Shout for joy to Adonoy, everyone on earth. Serve Adony with joy,1To serve God means to devote every moment of one's life to the execution of God's will. We are called upon to dedicate ourselves to this life of Divine service with rejoicing, for only such a life can give us the true joy that comes from constant spiritual and moral growth.—S.R. Hirsch come before Him with exultation. Know that Adonoy is God, He has made us, and we are His,2As is pointed out by the written form לא, which indicates “we are nothing,” we are not even the most insignificant part of our existence to ourselves. In fact, the more we realize that we are לא, insignificant, the more לו אנחנו, we are His.—Sfas Emes His people and the sheep of His pasturing. Enter His gates3The gates of the Temple Mount. with thanksgiving, His courtyards4The courts of the holy Temple. with praise. Give thanks to Him, bless His Name for Adonoy is good, His loving kindness is eternal, and to every generation His faithfulness [extends.]
Chiedi a un rabbinoBookmarkShareCopy