Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Riferimento su Neemia 9:5

וַיֹּאמְר֣וּ הַלְוִיִּ֡ם יֵשׁ֣וּעַ וְ֠קַדְמִיאֵל בָּנִ֨י חֲשַׁבְנְיָ֜ה שֵׁרֵֽבְיָ֤ה הֽוֹדִיָּה֙ שְׁבַנְיָ֣ה פְתַֽחְיָ֔ה ק֗וּמוּ בָּרֲכוּ֙ אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם מִן־הָעוֹלָ֖ם עַד־הָעוֹלָ֑ם וִיבָֽרְכוּ֙ שֵׁ֣ם כְּבוֹדֶ֔ךָ וּמְרוֹמַ֥ם עַל־כָּל־בְּרָכָ֖ה וּתְהִלָּֽה׃

Quindi i leviti, Jeshua e Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah e Pethahiah, dissero: 'Alzati e benedici il Signore tuo Dio dall'eterno all'eterno; e lasciali dire: Benedetto sia il tuo glorioso Nome, che sia esaltato sopra ogni benedizione e lode.

ספר הבחור

ב. אבל הבינוני והפעול, לא יבאו כי אם בשלמות, כמו; מסבב, מהלל, ולכן כל אשר תמצא על משקל מפועל בצירי, או מפועל בקמץ כמו משובב נתיבות (ישעיהו נח יב), מעונן ומנחש (דברים יח י), והוא מחולל מפשעינו (ישעיהו נג ה), ומרומם על כל ברכה (נחמיה ט ה), הם מנחי העי"ן, ולא מהכפולים כן דעת רא"ע בספר צחות.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo