Riferimento su Ezechiele 28:13
בְּעֵ֨דֶן גַּן־אֱלֹהִ֜ים הָיִ֗יתָ כָּל־אֶ֨בֶן יְקָרָ֤ה מְסֻכָתֶ֙ךָ֙ אֹ֣דֶם פִּטְדָ֞ה וְיָהֲלֹ֗ם תַּרְשִׁ֥ישׁ שֹׁ֙הַם֙ וְיָ֣שְׁפֵ֔ה סַפִּ֣יר נֹ֔פֶךְ וּבָרְקַ֖ת וְזָהָ֑ב מְלֶ֨אכֶת תֻּפֶּ֤יךָ וּנְקָבֶ֙יךָ֙ בָּ֔ךְ בְּי֥וֹם הִבָּרַאֲךָ֖ כּוֹנָֽנוּ׃
sei stato in Eden il giardino di Dio; ogni pietra preziosa era la tua copertura, la corniola, il topazio e lo smeraldo, il berillo, l'onice e il diaspro, lo zaffiro, il carbonchio e lo smaragd e l'oro; la lavorazione dei tuoi ambienti e delle tue basi era in te, nel giorno in cui eri creato erano preparati.
מחברת מנחם
השלישי, ויקב חר בדלתו (מ"ב יב, י), ובחוח תקב לחיו (איוב מ, כו), ובא בכפו ונקבה (מ"ב יח, כא), מלאכת תפיך ונקביך בך (יחזקאל כח, יג), ומקבות והגרזן (מ"א ו, ז), ענין חור המה.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy