Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Riferimento su Ezechiele 33:22

וְיַד־יְהוָה֩ הָיְתָ֨ה אֵלַ֜י בָּעֶ֗רֶב לִפְנֵי֙ בּ֣וֹא הַפָּלִ֔יט וַיִּפְתַּ֣ח אֶת־פִּ֔י עַד־בּ֥וֹא אֵלַ֖י בַּבֹּ֑קֶר וַיִּפָּ֣תַח פִּ֔י וְלֹ֥א נֶאֱלַ֖מְתִּי עֽוֹד׃ (פ)

Ora la mano dell'Eterno era stata su di me la sera, prima che arrivasse quello che era fuggito; e mi aveva aperto la bocca contro la sua venuta da me la mattina; e la mia bocca era aperta e non ero più stupido.

מחברת מנחם

‎הרביעי, שתי ידות לקרש האחד (שמות כו, יז), לשתי ידתיו (שם כו, יט), ענין צירים הם. ויש יד אשר ענינו ענין נבואה, והיה יד כמשמעו כאלה: היתה עלי יד יי' (יחזקאל לז, א), בחזקת היד (ישעיהו ח, יא), ויד יי' היתה אלי (יחזקאל לג, כב), ויד ה' עלי חזקה (שם ג, יד). ויש יד אשר ענינו נגע, כאלה: ידי כבדה על אנחתי (איוב כג, ב), ידי לילה נגרה ולא תפוג (תהלים עז, ג). ויש יד כמשמעה, וענינו עצה, היד יואב אתך בכל זאת (ש"ב יד, יט).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo