Riferimento su Ezechiele 36:4
לָכֵן֙ הָרֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל שִׁמְע֖וּ דְּבַר־אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה כֹּֽה־אָמַ֣ר אֲדֹנָ֣י יְ֠הוִה לֶהָרִ֨ים וְלַגְּבָע֜וֹת לָאֲפִיקִ֣ים וְלַגֵּאָי֗וֹת וְלֶחֳרָב֤וֹת הַשֹּֽׁמְמוֹת֙ וְלֶעָרִ֣ים הַנֶּעֱזָב֔וֹת אֲשֶׁ֨ר הָי֤וּ לְבַז֙ וּלְלַ֔עַג לִשְׁאֵרִ֥ית הַגּוֹיִ֖ם אֲשֶׁ֥ר מִסָּבִֽיב׃ (ס)
perciò, monti d'Israele, ascoltate la parola del Signore DIO: Così dice il Signore DIO ai monti e alle colline, ai torrenti e alle valli, ai desolati deserti e alle città che sono state abbandonate, che sono diventare preda e derisione per il residuo delle nazioni intorno;
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מחברת מנחם
השמיני, אז חללת יצועי עלה (בראשית מט, ד), ויחללו את שם קדשי (יחזקאל לו, ד), ואחלל שרי קדש (ישעיהו מג, כח), כי איך יחל (שם מח, יא), בין הקדש ובין החל (ויקרא י, י), והואך דרך חל (ש"א כא, ו), חללה לך (בראשית יח, כה), חול כמשמעו.
Ask RabbiBookmarkShareCopy