Riferimento su Isaia 28:2
הִנֵּ֨ה חָזָ֤ק וְאַמִּץ֙ לַֽאדֹנָ֔י כְּזֶ֥רֶם בָּרָ֖ד שַׂ֣עַר קָ֑טֶב כְּ֠זֶרֶם מַ֣יִם כַּבִּירִ֥ים שֹׁטְפִ֛ים הִנִּ֥יחַ לָאָ֖רֶץ בְּיָֽד׃
Ecco, il Signore ha un potente e forte, come una tempesta di grandine, una tempesta di distruzione, come una tempesta di possenti acque traboccanti, che getta sulla terra con violenza.
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מחברת מנחם
השלישי, הן אל כביר (איוב לו, ה), ירע כבירים לא חקר (שם לד, כז), יתן אכל למכביר (שם לו, לא), מים כבירים שטפים (ישעיהו כח, ב), ויהי עוד כברת הארץ (בראשית לה, טז), ענין רבוי הם.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מחברת מנחם
זלעפה אחזתני מרשעים (תהלים קיט, נג), מפני זלעפות רעב (איכה ה, י), ורוח זלעפות (תהלים יא, ו), דבר הלמוד מענינו פתרונו כמו שער קטב (ישעיהו כח, ב), שערו שער (יחזקאל כו, לה).
Ask RabbiBookmarkShareCopy