Riferimento su Isaia 30:12
לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ קְד֣וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֔ל יַ֥עַן מָֽאָסְכֶ֖ם בַּדָּבָ֣ר הַזֶּ֑ה וַֽתִּבְטְחוּ֙ בְּעֹ֣שֶׁק וְנָל֔וֹז וַתִּֽשָּׁעֲנ֖וּ עָלָֽיו׃
Pertanto, così dice il Santo d'Israele: perché disprezzate questa parola, confidate nell'oppressione e nella perversità e vi rimanete;
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מחברת מנחם
השני, אל יליזו מעיניך (משלי ד, כא), ונלוזים במעגלותם (שם ב, טו), ותבטחו בעשק ונלוז (ישעיהו ל, יב), לשון נפתל [נ"וו ענין פתלתל] ומוטה הם.
Ask RabbiBookmarkShareCopy