Responsa su Esodo 13:19
וַיִּקַּ֥ח מֹשֶׁ֛ה אֶת־עַצְמ֥וֹת יוֹסֵ֖ף עִמּ֑וֹ כִּי֩ הַשְׁבֵּ֨עַ הִשְׁבִּ֜יעַ אֶת־בְּנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ לֵאמֹ֔ר פָּקֹ֨ד יִפְקֹ֤ד אֱלֹהִים֙ אֶתְכֶ֔ם וְהַעֲלִיתֶ֧ם אֶת־עַצְמֹתַ֛י מִזֶּ֖ה אִתְּכֶֽם׃
Mosè poi prese seco le ossa di Giuseppe, poiché questi avea scongiurati i figli d’Israel, con dire: Iddio si mostrerà memore di voi, e voi (allora) trasporterete le mie ossa di qui con voi.
Noda BiYhudah I
Additionally, when Rashi expounded on the disqualifications of tefillin boxes, it included the qualification of being made out of leather, as even the straps that are tied on must be made from a similar animal hide, as was explained in the chapter ‘One who takes a Handful’.35See note 31 His (Rashi) intention was to that which was written on page 35a ‘that tefillin should not be tied with anything other than that (kosher) species.
Ask RabbiBookmarkShareCopy