Talmud su Deuteronomio 14:12
וְזֶ֕ה אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־תֹאכְל֖וּ מֵהֶ֑ם הַנֶּ֥שֶׁר וְהַפֶּ֖רֶס וְהָֽעָזְנִיָּֽה׃
Ma questi sono quelli di cui non dovrete mangiare: il grande avvoltoio, il gipeto e l'ospite;
Jerusalem Talmud Avodah Zarah
And the birds of the sufferer from skin disease. Any pure bird you may eat157Deut. 14:11., this is the living bird. But the following you may not eat of them158Deut. 14:12., that is the slaughtered one159Sifry Deut. 103, Babli Qiddušin 57a, Ḥulin 82a. Since first it is said, any pure bird you may eat, which is immediately followed by but the following you may not eat of them, this implies that not only may one not eat the impure birds listed later but also some pure birds. Of the two pure birds used for the purification ceremony of the healed sufferer from skin disease, one is slaughtered (Lev. 14:5). The other is released (v. 7); since it is nor recognizable it cannot be forbidden to anybody who might catch it. Therefore the slaughtered bird must be the one pure bird which was correctly slaughtered and nevertheless is forbidden as food. The parallel sources also presuppose that the remains of the slaughtered bird, after its blood has benn used, is forbidden for usufruct but no explicit reason for that is given. One must assume that this is one of the cases where a prohibition as food implies prohibition of usufruct (cf. Note 155).. Or the other way around? Rebbi Joḥanan in the name of Rebbi Ismael: The Torah has no prohibition of usufruct which applies to any living thing160Babli Qiddušin 57a, opposed there by R. Simeon ben Laqish..
Ask RabbiBookmarkShareCopy