כִּ֤י תשמחי [תִשְׂמְחוּ֙] כִּ֣י תעלזי [תַֽעֲלְז֔וּ] שֹׁסֵ֖י נַחֲלָתִ֑י כִּ֤י תפושי [תָפ֙וּשׁוּ֙] כְּעֶגְלָ֣ה דָשָׁ֔ה ותצהלי [וְתִצְהֲל֖וּ] כָּאֲבִּרִֽים׃
Perché sei felice, perché ti rallegri, o che saccheggi la mia eredità, perché giochi come una giovenca sull'erba e vicino come cavalli forti;
Trova riferimenti talmudici a Geremia 50:11: , passaggi dal Talmud Bavli e Yerushalmi.