Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Talmud su Isaia 7:25

וְכֹ֣ל הֶהָרִ֗ים אֲשֶׁ֤ר בַּמַּעְדֵּר֙ יֵעָ֣דֵר֔וּן לֹֽא־תָב֣וֹא שָׁ֔מָּה יִרְאַ֖ת שָׁמִ֣יר וָשָׁ֑יִת וְהָיָה֙ לְמִשְׁלַ֣ח שׁ֔וֹר וּלְמִרְמַ֖ס שֶֽׂה׃ (פ)

E tutte le colline che sono state scavate con il macello, tu non verrai da queste parti per paura di crinieri e spine, ma sarà per l'invio di buoi e per il calpestio di pecore.

Jerusalem Talmud Nazir

HALAKHAH: Rebbi Yannai said: It is written192Is. 7:25.: “To all the hills which are to be worked by the harrow the fear of worm193A rock-splitting worm used by King Solomon to quarry the stones for the Temple without iron implements (Soṭah 9:13/14, Note 219.) and snail will not come.” Just as the stalk fears the iron, so the hair fears the iron194For him, מוֹרָה also is derived from the root ירא..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo