Talmud su Isaia 24:23
וְחָֽפְרָה֙ הַלְּבָנָ֔ה וּבוֹשָׁ֖ה הַֽחַמָּ֑ה כִּֽי־מָלַ֞ךְ יְהוָ֣ה צְבָא֗וֹת בְּהַ֤ר צִיּוֹן֙ וּבִיר֣וּשָׁלִַ֔ם וְנֶ֥גֶד זְקֵנָ֖יו כָּבֽוֹד׃ (פ)
Allora la luna sarà confusa e il sole vergognerà; Poiché l'Eterno degli eserciti regnerà sul monte Sion, e a Gerusalemme, e prima che i Suoi anziani siano Gloria.
Jerusalem Talmud Avodah Zarah
Rebbi Ze`ira said, if it were written, “like them should be their worshippers”, that would be difficult; the sun’s worshippers like the sun, the moon’s worshippers like the moon103To compare people to sun and moon would be praise.? But, like them should be their makers104Ps. 115:8. This clearly refers to idols and their makers.. Rebbi Mana said, if it were written, “like them should be their worshippers”, it would not be difficult, as it is written105Is. 24:23., the moon will be ashamed and the sun abashed. Rebbi Naḥman in the name of Rebbi Mana: In the future, an idol will come, spit in the face of its worshippers, make them ashamed, and disappear from the world. What is the reason? All worshippers of statues will be ashamed106Ps.97:7. This homily ends the part of the Tractate devoted to idols.. Rebbi Naḥman in the name of Rebbi Mana: In the future, an idol will come, bow down before the Holy One, praise to Him, and disappear from the world. What is the reason? Bow down before Him, all gods106Ps.97:7. This homily ends the part of the Tractate devoted to idols..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tractate Kallah Rabbati
Great is the Torah for it gives life to those who keep it, both in this world and in the World to Come, as it is stated, For they are life unto those that find them, and health to all their flesh;37Prov. 4, 22. and it states, It shall be health to thy navel, and marrow to thy bones;38ibid. III, 8. [and it states,] Her ways are ways of pleasantness, and all her paths are peace;39ibid. 17. and it states, She is a tree of life to them that lay hold upon her, and happy is every one that holdeth her fast;40ibid. 18. and it states, She will give to thy head a chaplet of grace; a crown of glory will she bestow on thee;41ibid. IV, 9. and it states, For they shall be a chaplet of grace unto thy head, and a necklace about thy neck;42ibid. I, 9. and it states, Length of days is in her right hand; in her left are riches and honour;43ibid. III, 16. and it states, For length of days, and years of life, and peace, will they add to thee.44ibid. III, 2.
R. Simeon b. Judah said in the name of R. Simeon [b. Yoḥai]: Beauty, strength, riches, wisdom, old age, hoariness, honour and children are becoming to the righteous and becoming to the world; as it is stated, The hoary head is a crown of glory, it is found in the way of righteousness;45ibid. XVI, 31. and it states, Children’s children are the crown of old men; and the glory of the children are their fathers;46ibid. XVII, 6. and it states, The glory of young men is their strength; and the beauty of old men is the hoary head;47ibid. XX, 29. and it states, And before His elders shall be glory.48Isa. 24, 23. R. Simeon b. Menasia said: The seven qualifications which the Sages associated with the righteous were all realized in Rabbi [Judah the Prince] and his sons.
49This paragraph is not in the text, but is inserted because it is referred to in the Gemara. The translation follows the text of H. [R. Jose b. Ḳisma said: Once I went on a journey when a man met me and greeted me.50R. Jose did not return the man’s salutation. Cf. the Gemara. He asked me, ‘Rabbi, from which place do you come?’ I replied, ‘From a great city of scholars and scribes’. He said to me, ‘Rabbi, if you agreed to dwell with us in our place, I would give you a thousand thousand golden dinars and precious stones and pearls’. I replied, ‘My son, were you to give me all the silver and gold and precious stones and pearls in the world, I would not dwell in any place but in a place of Torah. Because in the hour of a man’s departure [from the world], neither silver nor gold nor precious stones and pearls accompany him but only Torah and good deeds; as it is stated, When thou walkest, it shall lead thee, when thou liest down, it shall watch over thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.51Prov. 6, 22. When thou walkest, it shall lead thee—in this world; when thou liest down, it shall watch over thee—in the grave; and when thou awakest, it shall talk with thee—in the World to Come. And so it is written in the Book of Psalms of David, king of Israel, The law of Thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver;52Ps. 119, 72. and it states, Mine is the silver, and Mine is the gold, saith the Lord of hosts.]53Hag. 2, 8.
R. Simeon b. Judah said in the name of R. Simeon [b. Yoḥai]: Beauty, strength, riches, wisdom, old age, hoariness, honour and children are becoming to the righteous and becoming to the world; as it is stated, The hoary head is a crown of glory, it is found in the way of righteousness;45ibid. XVI, 31. and it states, Children’s children are the crown of old men; and the glory of the children are their fathers;46ibid. XVII, 6. and it states, The glory of young men is their strength; and the beauty of old men is the hoary head;47ibid. XX, 29. and it states, And before His elders shall be glory.48Isa. 24, 23. R. Simeon b. Menasia said: The seven qualifications which the Sages associated with the righteous were all realized in Rabbi [Judah the Prince] and his sons.
49This paragraph is not in the text, but is inserted because it is referred to in the Gemara. The translation follows the text of H. [R. Jose b. Ḳisma said: Once I went on a journey when a man met me and greeted me.50R. Jose did not return the man’s salutation. Cf. the Gemara. He asked me, ‘Rabbi, from which place do you come?’ I replied, ‘From a great city of scholars and scribes’. He said to me, ‘Rabbi, if you agreed to dwell with us in our place, I would give you a thousand thousand golden dinars and precious stones and pearls’. I replied, ‘My son, were you to give me all the silver and gold and precious stones and pearls in the world, I would not dwell in any place but in a place of Torah. Because in the hour of a man’s departure [from the world], neither silver nor gold nor precious stones and pearls accompany him but only Torah and good deeds; as it is stated, When thou walkest, it shall lead thee, when thou liest down, it shall watch over thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.51Prov. 6, 22. When thou walkest, it shall lead thee—in this world; when thou liest down, it shall watch over thee—in the grave; and when thou awakest, it shall talk with thee—in the World to Come. And so it is written in the Book of Psalms of David, king of Israel, The law of Thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver;52Ps. 119, 72. and it states, Mine is the silver, and Mine is the gold, saith the Lord of hosts.]53Hag. 2, 8.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tractate Kallah Rabbati
‘But the Torah [is acquired in the form of] forty-eight’: Great is the Torah for it gives life. What is the force of the additional verse?185Prov. 3, 8, It shall be health to thy navel, and marrow to thy bones, quoted in the Baraitha. Should you say that [the Torah gives] health to a man’s flesh but not to his bones, come and hear: [It is written,] and marrow to thy bones. And should you say that [it gives health] to the bones but not to the heart, come and hear: And all her paths are peace. And should you say that [it gives] peace but not life, come and hear: She is a tree of life. And should you say that [it gives] life but not honour, come and hear: For they shall be a chaplet of grace unto thy head. And should you say that it brings honour but not protection, come and hear: A crown of glory will she bestow on thee.186ibid IV, 9. The Heb. for bestow also means ‘to shield’. And should you say that [it gives] protection in this world but its reward is lost in the World to Come, come and hear: Length of days is in her right hand,187ibid. III, 16. and it declares, O Lord, for evermore.188Ps. 93, 5. And should you say that it mentions days but not years, come and hear: For length of days and years of life … will they add to thee.189Prov. 3, 2.
‘R. Simeon b. Judah said in the name of R. Simeon [b. Yoḥai].’ The question was asked: To which [verses] does R. Simeon’s statement make reference? Is it to the verses preceding [the earlier part] ending with and years of life, etc.? Or is it perhaps to those which he was about to cite [in the Baraitha]? Since he enumerates seven things190Counting ‘old age’ and ‘hoariness’ as one. it is proved that he refers to the earlier part because there also there are seven.
The question was asked: What is the meaning of And before His elders shall be Glory?191Isa. 24, 23. Come and hear: Rab said: Who has a share in the World to Come? He to whom can be applied, And before His elders shall be Glory.192Interpreting zaḳen, ‘elder’, in the Rabbinic sense of ‘one who has acquired [ḳanah] wisdom’. Cf. Shab. 153a (Sonc. ed., p. 781).
‘R. Simeon b. Judah said in the name of R. Simeon [b. Yoḥai].’ The question was asked: To which [verses] does R. Simeon’s statement make reference? Is it to the verses preceding [the earlier part] ending with and years of life, etc.? Or is it perhaps to those which he was about to cite [in the Baraitha]? Since he enumerates seven things190Counting ‘old age’ and ‘hoariness’ as one. it is proved that he refers to the earlier part because there also there are seven.
The question was asked: What is the meaning of And before His elders shall be Glory?191Isa. 24, 23. Come and hear: Rab said: Who has a share in the World to Come? He to whom can be applied, And before His elders shall be Glory.192Interpreting zaḳen, ‘elder’, in the Rabbinic sense of ‘one who has acquired [ḳanah] wisdom’. Cf. Shab. 153a (Sonc. ed., p. 781).
Ask RabbiBookmarkShareCopy