Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Talmud su Geremia 17:13

מִקְוֵ֤ה יִשְׂרָאֵל֙ יְהוָ֔ה כָּל־עֹזְבֶ֖יךָ יֵבֹ֑שׁוּ יסורי [וְסוּרַי֙] בָּאָ֣רֶץ יִכָּתֵ֔בוּ כִּ֥י עָזְב֛וּ מְק֥וֹר מַֽיִם־חַיִּ֖ים אֶת־יְהוָֽה׃ (ס)

Tu speri di Israele, l'Eterno! Tutto ciò che ti abbandonerà si vergognerà; Quelli che si allontanano da Te saranno scritti sulla terra, perché hanno abbandonato l'Eterno, la fonte delle acque viventi. .

Jerusalem Talmud Yoma

MISHNAH: If somebody say, “I shall sin and repent, I shall sin and repent,190Repeatedly” one191Heaven does not let him achieve to repent. “I shall sin and the day of Atonement will atone,” the Day of Atonement does not atone. Transgressions between a person and the Omnipresent the Day of Atonement atones; but those between him and his neighbor the Day of Atonement does not atone unless he placated his neighbor.
The following did Rebbi Eleazar ben Azariah explain: Of all your unintentional sins before the Eternal you shall be cleansed199Lev. 16:30. The sentence is not parsed as from all your iniquities, before the Eternal you will be cleansed, but as from all your iniquities before the Eternal, you will be cleansed. Sifra Aḥare Pereq 8:1.. Transgressions between a person and the Omnipresent the Day of Atonement atones; but those between him and his neighbor the Day of Atonement does not atone unless he placated his neighbor.
Rebbi Aqiba said, blessed are you, Israel. Before whom do you cleanse yourselves, and who cleanses you? Your Father Who is in Heaven, as it is said200Ez 36:25., I shall sprinkle on you pure water, so you shall be pure. And it is said201Jer. 17:13. Israel’s hope is the Eternal, since a miqweh purifies the impure people202Identifying מקוה “hope” or “ritual bath; pond”., so the Holy One, praise to Him, cleanses Israel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo