Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Talmud su Giudici 13:5

כִּי֩ הִנָּ֨ךְ הָרָ֜ה וְיֹלַ֣דְתְּ בֵּ֗ן וּמוֹרָה֙ לֹא־יַעֲלֶ֣ה עַל־רֹאשׁ֔וֹ כִּֽי־נְזִ֧יר אֱלֹהִ֛ים יִהְיֶ֥ה הַנַּ֖עַר מִן־הַבָּ֑טֶן וְה֗וּא יָחֵ֛ל לְהוֹשִׁ֥יעַ אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל מִיַּ֥ד פְּלִשְׁתִּֽים׃

Perché, ecco, concepirai e partorirai un figlio; e nessun rasoio gli verrà in testa; poiché il bambino sarà un nazirita per Dio dal grembo materno; e inizierà a salvare Israele dalla mano dei Filistei.'

Jerusalem Talmud Nazir

82Here starts the discussion of the rules of the Samson-nazir.“If he becomes impure, he does not bring a sacrifice of impurity.” He only said, “he does not bring a sacrifice of impurity.” But is he whipped83For intentionally violating the commandment of purity of a nazir.? The Mishnah follows Rebbi Jehudah, as it was stated in the name of Rebbi Jehudah84Babli 4b, Tosephta 1:5. The Babli explains that the sentence about the Samson-nazir is formulated in parallel to the sentence about the nazir in perpetuity who is forbidden to become impure.: A Samson-nazir makes himself impure for the dead, since Samson himself was making himself impure for the dead. Rebbi Simeon says, if somebody said, “as Samson”, he did not say anything, since the quality of nazir was not brought on by his mouth85In the interpretation of the Babli, 4b, R. Simeon negates the possibility for anybody to validly vow to be a Samson-nazir.. What is the reason? “By the word of his nazir-vow”86Num. 6:21. In the Biblical text: כְּפִי נִדְרוֹ “by the mouth of his vow”.. Any whose quality of nazir was brought on by his mouth; this excludes Samson-nezirut which was not brought on by his mouth but by the Word. What is the reason? “For the lad will be God’s nazir from the womb.87Jud. 13:5.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Nazir

MISHNAH: Samuel was a nazir following the words of Rebbi Nahorai, as it is said: “A shaving knife shall not come on his head1871S. 1:11..” It is said about Samson “a shaving knife188Jud. 13:5”, and it is said about Samuel “a shaving knife”. Since “a shaving knife” mentioned for Samson refers to nazir188Jud. 13:5, so “a shaving knife” mentioned for Samuel refers to nazir. Rebbi Yose said, but fear189Reading מוֹרָא (root ירא) “fear” for מוֹרָה (root possibly مار) “shaving knife”. is only of flesh and blood! Rebbi Nahorai answered him: Was it not said: “Samuel said, how can I go? Will not Saul hear of it and kill me?1901S. 16:2.” The fear191In most Mishnah mss., the reading here also is מוֹרָה. of flesh and blood already was on him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo