Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Talmud su Levitico 18:21

וּמִֽזַּרְעֲךָ֥ לֹא־תִתֵּ֖ן לְהַעֲבִ֣יר לַמֹּ֑לֶךְ וְלֹ֧א תְחַלֵּ֛ל אֶת־שֵׁ֥ם אֱלֹהֶ֖יךָ אֲנִ֥י יְהוָֽה׃

E non darai alcuno dei tuoi semi per separarli da Molec, né profanerai il nome del tuo Dio: Io sono il Signore.

Tractate Soferim

The following words27Which have an indelicate nuance. are written but not read [in their written form]:28A more polite word is substituted. It is written ba‘folim29Meaning ‘posteriors’. but we read baṭṭeḥorim;301 Sam. 5, 5, emerods. it is written yishgalennah31Meaning ‘rape’. This is the reading of N.Y. and M. V has thishgalennah. but we read yishkabennah;32Deut. 28, 30, shall lie with her. it is written weroba‘ haḳḳab ḥiryonim332 Kings 6, 25, and the fourth part of a kab of dove’s dung. but we read weroba‘ haḳḳab dibyonim;34Meaning ‘and the fourth … of decayed leaves’. it is written memë shinehem35ibid. XVIII, 27, their own water. but we read memë raglehem;36lit. ‘the water of their feet’. it is written ḥorehem37ibid. their own dung. but we read ẓo’atham;38lit. ‘their evacuation’. it is written wayyesimehu lemaḥara’oth39ibid. X, 27, and made it a draught-house. but we read lemoẓa’oth.40lit. ‘retreats’.
If a person uses euphemisms in the section of forbidden marriages41Lev. 18, 6-20. he is silenced.42[The text in V is corrupt and emended in agreement with the Mishnah in Meg. 25a (Sonc. ed., p. 149).] R. Jonah explained:43What is meant here by ‘euphemisms’. [39a] [When one says]44By trying to be more considerate than Scripture. ‘the nakedness of his father’ or ‘the nakedness of his45Instead of thy father and thy mother (Lev. 18, 7). R. Joseph (Meg. loc. cit.) gives a different interpretation, viz. the alteration of nakedness to ‘shame’ (cf. Sonc. ed., p. 151, n. 2). mother’. If a person says46[Or, according to J. Rabbinowitz, Mishnah Megillah, p. 133. ‘And thou shalt not give any of thy seed (to a heathen woman) to become with child in idolatry,] instead of and thou shalt not give of thy seed to set them apart to Molech (Lev. 18, 21). ‘and thou shalt not cause any of thy seed to be conceived by a Gentile woman’,47So altering the true meaning of the text which deals with the worship of Molech (cf. Sonc. ed., Meg. p. 149, n. 3). he is silenced with a rebuke.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Megillah

MISHNAH: He who says, may the good ones bless You, is the way of heretics155It is heretic to permit only the predestined few to Divine worship and to designate everybody else as belonging to Satan since every human has the capacity to repent and become good.. To the bird’s nest reaches your mercy156Referring to Deut. 22:6. To give sermons about presumed reasons for biblical commandments is sinful., Your name may be mentioned on good things157But not on bad ones; this contradicts the obligation to praise God for the Bad as one does for the Good, Mishnah Berakhot 9:5. we thank we thank158If the beginning of the penultimate benediction of the Amidah is repeated without stop in between it looks like an affirmation of the existence of dual powers.: one silences him. One who circumscribes in incest prohibitions159Lev. Chap. 18. For example, changing your father into “his father”, or, as in Pseudo-Jonathan, “debase” for uncover., one silences him. He who translates and do not give of your offspring to be burned for Moloch160Lev. 18:21. as “do not allow your semen to impregnate a Gentile woman”161Pseudo-Jonathan’s translation.: one silences him with rebuke.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Sanhedrin

HALAKHAH: “One who gives any of his descendants to the Moloch.” From where a warning not to give any of his descendants to the Moloch? Do not give any of your descendants to the Moloch288Lev. 18:21.. Extirpation from where? For he gave one of his descendants to the Moloch289Lev. 20:3and shall be extirpated290A wrong quote from Lev. 20:5. It should read: I shall extirpate him.. Punishment from where? Each one of the Children of Israel, or of the sojourner in Israel, who would give any of his descendants to the Moloch shall be made to die; the people of the Land shall smash him with stones291Lev. 20:2.. Do not give any of your descendants, I could think that he was guilty if he handed over but did not make him pass292In the interpretation of the Talmudim, the child was handed over to the Moloch priests and then made to pass or be carried between two fires. It is not assumed that the child was burned since that would be murder which in itself is a capital crime and would obviate the discussion of the exact conditions which make Moloch worship a capital crime. In the Babli, 64b, it is assumed that there is one fire in a ditch and the Moloch worship requires to jump, not to walk, over the fire. This interpretation also is possible for the Yerushalmi.
The paragraphs have a parallel in the Babli, 64b, partially with different attributions.
; the verse says: Do not give any of your descendants to pass through. I could think that he was guilty if he handed over and made him pass through but not for the Moloch; the verse says: Do not give any of your descendants to pass through for the Moloch293Since passing through (or jumping over) fire is characteristic for Moloch worship and not part of worship of Heaven, doing this for any other deity is forbidden foreign worship, subject to divine extirpation, but not a prosecutable capital crime.. I could think that he was guilty if he handed over and made him pass through for the Moloch but without fire; the verse says: among you, nobody should be found to make his son or his daughter pass through fire294Deut. 18:10. In the Moloch paragraphs in Lev., the nature of “passing through” is never spelled out; by the doctrine of invariability of lexemes it is only made definite in this quote. Sifra Qedošim Parašah 10(3).. Passing through, passing through as an equal cut295Cf. 3:10, Note 158.. Since “passing through” mentioned there is through fire, so “passing through” mentioned here also is through fire. You have to say that he is not guilty unless he handed over and made him pass through fire for the Moloch. Rebbi Nasa in the name of Rebbi Eleazar: He is guilty only if he hand him over to the priests, takes him, and makes him pass. What if he lets him walk normally? It was stated: one was drawing him and made him pass through. It was stated: if he made him walk through on his feet he is not prosecutable296Babli 64b. In neither Talmud is it totally clear whether father or priests make the child pass through or over the fire.. Rebbi Eleazar ben Rebbi Simeon declares him guilty. Whether for the Moloch or for any other foreign worship; Rebbi Eleazar ben Rebbi Simeon says, he is guilty only for the Moloch297Bablt 64a., he is guilty only for his descendants. Rebbi Joḥanan said, Rebbi Eleazar ben Rebbi Simeon’s reason is from here: It shall not be found in you298The word בְּךָ in Deut. 18:10 is read as in you; this is interpreted to describe one’s bodily issue, the children., from your body you should not be found making pass through. I shall extirpate him … from among his people299A not quite correct quote from Lev. 20:5.. To include all other foreign worship for extirpation300In the Moloch paragraph Lev. 20:1–5 extirpation is mentioned twice, in vv. 3 and 5. One refers to Moloch worship; the other then must refer to any other worship using fire. Sifra Qedošim Parašah 10(15).. From where punishment? Of his descendants he gave to the Moloch289Lev. 20:3, death he shall be made to die291Lev. 20:2., if he made him pass through himself. Does he not pass through on his feet? Because he made him pass through himself, but if he was drawing him and made him pass through, he is guilty. What does Rebbi Eleazar ben Rebbi Simeon mean, if he made him walk through on his feet he is not prosecutable? He has to make him pass through jumping.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Megillah

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo