Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Talmud su Levitico 20:12

וְאִ֗ישׁ אֲשֶׁ֤ר יִשְׁכַּב֙ אֶת־כַּלָּת֔וֹ מ֥וֹת יוּמְת֖וּ שְׁנֵיהֶ֑ם תֶּ֥בֶל עָשׂ֖וּ דְּמֵיהֶ֥ם בָּֽם׃

E se un uomo giace con sua nuora, entrambi sicuramente saranno messi a morte; hanno provocato corruzione; il loro sangue sarà su di loro.

Jerusalem Talmud Sanhedrin

Rebbi Abbahu in the name of Rebbi Yose ben Ḥanina: Anyone who is executed less cruelly than her father’s death is by burning13The discussion follows the rabbis, for whom stoning is more severe than burning. The statement is a little more explicit in the Babli, 51a.
A definitively married Israel woman who commits adultery is strangled, except that if she commit incest with her father both are burned (Lev. 20:14). As a preliminarily married maiden she would be stoned. Therefore, it is clear that for the rabbis the daughter of a Cohen is burned only if either she commits incest with her father or adultery when definitively married.
. As long as she is with her father, with her father she is burned, with her father-in-law stoned. With her father she is desecrating, in fire she should be burned14Lev. 21:9, reading אֶת as “with”. The quote with the following two sentences is a baraita, Sifra Emor Pereq 1(19); Tosephta 14:17.. Rebbi Eliezer says, with her father she is burned, with her father-in-law stoned15Lev. 20:12. From Lev. 20:27: they shall be put to death, by a stone they shall be stoned, their blood be on them, it is inferred that any expression “their blood be on them” means execution by stoning. Babli 54a.. She by burning, her paramour not by burning16The singular used in Lev. 21:9 implies that only she is executed by burning; her paramour is punished, like any adulterer with a married woman, by strangulation (Babli 51a).. She by burning, her perjured witnesses not by burning. Similarly by burning, she and they by burning. Simnilarly by stoning, she and they by stoning. Similarly by strangulation, they by burning but he by strangulation17The last three sentences are repeated as last sentences of this Tractate, Halakhah 11:8; Tosephta 14:17. “They” are perjured witnesses who falsely accuse her. If they accuse her of adultery as a definitively married woman, then the perjured witnesses are strangled, the prescribed punishment of the paramour. If they accuse her of incest with her father, they are burned, the prescribed punishment of her father. If they accuse her of adultery as preliminarily married maiden, they are stoned, the prescribed punishment both of her and her paramour.
The last sentence cannot stand as it appears here. In Chapter 11, one reads כְּיוֹצֵא בָהֶן בְּחֶנֶק הִיא וְהֵן בְּחֶנֶק “similarly by strangulation, she and they by strangulation.” In the Tosephta כְּיוֹצֵא בָהֶן בְּחֶנֶק הוּא בִּשְׂרֵיפָה וְהֵן בְּחֶנֶק “similarly by strangulation, he is burned and they by strangulation.” One sees that none of the scribes understood what he was writing. One may read in Chapter 11 “he and they by strangulation,” or in the Tosephta “she is burned and they strangled”. In the text here, one has to read: “she by burning but he (or they) by strangulation.”
.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Sanhedrin

MISHNAH: The following are stoned: A male having sexual relations with the mother, or the father’s wife53Even if she is not his mother, Lev. 20:11. One infers from Lev. 20:27 that their blood be on them means that the punishment is stoning (Halakhah 9)., or the daughter-in-law, or a male, or an animal; or a female bringing an animal onto herself54Lev. 20:12,13,15,16.. Also the blasphemer55Lev. 24:23. It is a capital crime only if the Divine Name (which today is unknown) was used in the blasphemy., the worshipper of idols56Deut. 17:5., he who gives one of his descendants to the Moloch57Lev. 20:2., and the necromancer, and the medium58Lev. 20:27. The necromancer is the person who raises the spirits of the dead; cf. 1S. 28. The medium is one who incorporates a spirit which predicts the future, speaking from the medium’s body, not his mouth.. Also one who desecrates the Sabbath59Num. 15:36., or who curses father or mother60Lev. 20:9., or who has sexual relations with a preliminarily married maiden8Adultery by a preliminarily married virgin is punishable by stoning (Deut. 22:24), by a definitively married woman by “death” (Lev. 20:10), which by the preceding argument means the least painful of the four kinds of execution. Lev. 21:9 prescribes death by burning for the whoring daughter of a Cohen. The status (unmarried, preliminarily or definitively married) of the Cohen’s daughter is not spelled out. Since sexual activity of an unmarried woman is nowhere in the Bible classified as a capital crime [Sifra Emor Pereq 1(15)], it is assumed that the Cohen’s daughter mentioned in the verse cannot be unmarried (virgin or widowed). The problem remains whether Lev. 21:9 refers to a preliminarily or definitively married woman.
For R. Simeon, who holds that burning is more painful than stoning, Lev. 21:9 refers to any adulterous daughter of a Cohen, irrespective of the status of her marriage (Babli 50a). For the rabbis who hold that stoning is more painful than burning, Lev. 21:9 cannot refer to a preliminarily married maiden since then it would treat a Cohen’s daughter more leniently than an Israel’s, which contradicts the entire tenor of Lev. 21:1–9.
The formulation of the rabbis’ position is not quite correct since Deut. 22:24 applies only to a preliminarily married maiden (between the ages of 12 and 12 years 6 months; cf. Yebamot 1:3, Notes 159–160). In the text following, “preliminarily married” means “preliminarily married maiden”; “definitively married” means “definitively married or adult preliminarily married”.
, or who leads astray61The missionary for another faith who addresses individuals in private; Deut. 13:11, cf. Mishnah 16., or who seduces62He acts in public; Halakhah 16., or the sorcerer63Halakhah 19., or the deviant and rebellious son64Deut. 21:21..
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Sanhedrin

From where the warning129A prohibition the penalty for which is not spelled out carries a penalty of flogging (Deut. 25:21). For any more serious infraction the pentateuchal style requires that separate verses must spell out (1) the prohibition, (2) the penalty to be imposed by the court, (3) the penalty imposed by Heaven in case the crime was not observed by two blameless adult male witnesses and, therefore, no court case was possible. In case of sexual crimes this would mean that the witnesses have to see the sex act. For a civil case, such as a husband wishing to divorce his wife because of her adultery, without paying her ketubah, it is enough for witnesses to testify to her going to a room with another man, locking the door, and extinguishing the lights. But this is not enough for a criminal conviction. for a person having sexual relations with his daughter-in-law? Your daughter-in-law’s nakedness you shall not uncover.134Lev. 18:15. From where extirpation? For any man who would commit any of these abominations will be extirpated,131,Lev. 18:29.135The verse is slightly misquoted. etc. Punishment from where? A man who would sleep with his daughter-in-law136Lev. 20:12. etc.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Sanhedrin

Disponibile solo per i membri Premium

Jerusalem Talmud Sanhedrin

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo