Bibbia Ebraica
Bibbia Ebraica

Talmud su Levitico 5:4

א֣וֹ נֶ֡פֶשׁ כִּ֣י תִשָּׁבַע֩ לְבַטֵּ֨א בִשְׂפָתַ֜יִם לְהָרַ֣ע ׀ א֣וֹ לְהֵיטִ֗יב לְ֠כֹל אֲשֶׁ֨ר יְבַטֵּ֧א הָאָדָ֛ם בִּשְׁבֻעָ֖ה וְנֶעְלַ֣ם מִמֶּ֑נּוּ וְהוּא־יָדַ֥ע וְאָשֵׁ֖ם לְאַחַ֥ת מֵאֵֽלֶּה׃

o se qualcuno giura chiaramente con le sue labbra di fare del male, o di fare del bene, qualunque cosa sia che un uomo pronuncerà chiaramente con un giuramento, e gli sarà nascosto; e, quando se ne renderà conto, sii colpevole di una di queste cose;

Jerusalem Talmud Shevuot

MISHNAH: There are two kinds of oaths which are four kinds1Lev. 5:4 requires a reparation sacrifice for inadvertent breach of a commitment made by oath, “what was pronounced, negatively or positively.” The standard example of a positive oath is somebody swearing that he will eat certain foods. The corresponding negative is an oath that he will refrain from eating certain foods. The exact expression used, לְהָרַ֣ע ׀ א֣וֹ לְהֵיטִ֗יב, by its hiph`il form points to the future. A natural complement are backward looking oaths, if a person swears that he ate or did not eat certain foods in the past (Mishnah 3:1). These four cases are equal in sanctions for willful or inadvertent breach.. There are two kinds of awareness of impurity which are four kinds2Lev. 5:2–3 requires a reparation sacrifice for a person who became impure, forgot it, and then either ate sancta in his impurity or entered the Sanctuary. The two added cases are that he knew about being impure but forgot that the food was holy or that the place was a Sanctuary.. There are two kinds of export on the Sabbath which are four kinds3It is forbidden to transport anything on the Sabbath from a private domain to the public domain (Mishnah Šabbat 1:1). “Transport” includes lifting up, moving, and setting down. The two cases where one is liable (for a sacrifice if the sin was unintentional, punishment if the transgression was intentional, and is prosecutable, or extirpation by Divine decree if the crime was intentional but is not prosecutable) are “export” by a person standing inside the private domain, lifting something up inside the domain and putting it down on the outside (e. g., through a window) even without moving his feet, or “import”, somebody lifting an object from the outside to the inside and depositing it there. The two cases where one is not liable refer to a person inside who lifts an object, hands it to a person outside (so that the object never is at rest) and the second person puts it down. Since no one person completed a criminal act, no one can be held liable even though the combined action clearly is forbidden.. There are two kinds of appearances of skin disease which are four kinds4Lev. 13:2 defines impure skin disease as שְׂאֵ֤ת אֽוֹ־סַפַּ֨חַת֙ א֣וֹ בַהֶ֔רֶת “as elevated spot, or sapaḥat, or a white spot.” This is read as “an elevated spot (which makes the surrounding skin look elevated over the whitish spot) and a really white spot and their appendages”, deriving sapaḥat from the root ספח, “to append, adjoin.” This extends the definition of impure skin disease from two relatively well defined cases to two additional weaker symptoms..
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Nazir

“With his lips but not in his mind.” I could think that I exclude him who decides in his mind; the verse says (Lev. 5:4): “To articulate”. But Samuel said, he who decides in his mind is not obligated until he pronounces with his lips. But did we not state: “(Ex. 35:5) Everyone who volunteers in his mind,” that is he who decides in his mind. You say, that is he who decides in his mind, but maybe that is he who pronounces with his lips? When he says (Deut. 23:24): “What comes out from your lips you have to keep,” that speaks about him who pronounces with his lips. Therefore, how can I confirm “every one who volunteers in his mind?” That is he who decides in his mind. What Samuel said refers to a sacrifice.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Horayot

22Here one returns to a discussion of the theme of the Tractate, viz., the obligation of the High Court, as representatives of the people, to offer a purification sacrifice for a wrong ruling as described in Lev. 4:13–21.
It is sinful to bring an animal into the Temple precinct which is not dedicated as a sacrifice. For voluntary offerings this presents no problem; one simply has to dedicate them when bringing. But for obligatory offerings it implies that a sacrifice may be presented only if all conditions which make it obligatory are actually fulfilled.
They only are liable23To bring the sacrifice. for something24An official ruling by the Court. that was clear to them and then covered from them25They forgot either a precedent or their own ruling.. What is the reason? something was hidden26Lev. 4:13. An erring High Priest (Lev. 4:1–12) or ruler (22–26) have to offer a sacrifice if they err inadvertently; the condition that a ruling must have been forgotten is introduced only for the Court., something that was clear to them and then hidden from them. 27There is no problem with the explanation just given. One tries to connect the statement with a discussion about similar rules regarding sacrifices due for violations of either Temple purity or oaths (Lev. 5:1–13), where the same condition in mentioned in Lev. 5:2,3,4. R. Ismael and R. Aqiba differ in Ševuot 1:2 about the interpretation of the verses, but not about the actual rules. In the opinion of Rebbi Ismael who said, it became hidden from him, therefore he had known, and he knew28Lev. 5:4: …an oath which a man would utter without thinking, it became hidden from him, and he knew and realized his guilt, these are two knowledges29One when he uttered the oath and one when he remembered it, separated by a period of oblivion.. In the opinion of Rebbi Aqiba who said, it became hidden, it became hidden, two times30R. Aqiba and R. Ismael actually are not differing in their interpretations; only R. Aqiba argues about violations of Temple purity (Lev. 5:2–3) where in both verses oblivion is mentioned but not remembering. However, in Babylonian sources [Ševuot 14b, Keritut 19a, Sifra Wayyiqra 2, Pereq 12(7)], R. Ismael is reported to read one about oblivion the impurity and the second oblivion about being in the Temple., therefore he had knowledge at the beginning and knowledge at the end and oblivion in between, 31Returning to our topic, Note 22. something that was clear to them and then hidden from them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tractate Kallah Rabbati

Disponibile solo per i membri Premium

Jerusalem Talmud Nedarim

Disponibile solo per i membri Premium

Jerusalem Talmud Shevuot

Disponibile solo per i membri Premium

Jerusalem Talmud Shevuot

Disponibile solo per i membri Premium

Jerusalem Talmud Terumot

Disponibile solo per i membri Premium

Jerusalem Talmud Shevuot

Disponibile solo per i membri Premium

Jerusalem Talmud Shevuot

Disponibile solo per i membri Premium

Jerusalem Talmud Shevuot

Disponibile solo per i membri Premium
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo